GKS 10.8 VLI BOSCH

GKS 10.8 VLI - Piła BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GKS 10.8 VLI BOSCH w formacie PDF.

Page 111
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BOSCH

Model : GKS 10.8 VLI

Kategoria : Piła

Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GKS 10.8 VLI - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GKS 10.8 VLI marki BOSCH.

INSTRUKCJA OBSŁUGI GKS 10.8 VLI BOSCH

pl Instrukcja oryginalna

Wskazówki bezpieczeństwa

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące

pracy z elektronarzędziami

OSTRZEŻENIE Należy zapoznać się ze wszystkimi

ostrzeżeniami i wskazówkami do-

tyczącymi bezpieczeństwa użytkowania oraz ilustracjami

i danymi technicznymi, dostarczonymi wraz z niniejszym

elektronarzędziem. Nieprzestrzeganie poniższych wskazó-

wek może stać się przyczyną porażenia prądem elektrycz-

nym, pożaru i/lub poważnych obrażeń ciała.

Należy zachować wszystkie przepisy i wskazówki bezpie-

czeństwa dla dalszego zastosowania.

Pojęcie "elektronarzędzie" odnosi się do elektronarzędzi za-

silanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasilają-

cym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami

(bezprzewodu zasilającego).

Bezpieczeństwo w miejscu pracy u Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości i zapew- nić dobre oświetlenie. Nieporządek i brak właściwego

oświetlenia sprzyjają wypadkom. u Elektronarzędzi nie należy używać w środowiskach za- grożonym wybuchem, np. w pobliżu łatwopalnych cie-

czy, gazów lub pyłów. Podczas pracy elektronarzędziem

wytwarzają się iskry, które mogą spowodować zapłon py-

łów lub oparów. u Podczas użytkowania urządzenia należy zwrócić uwa- gę na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały

się w bezpiecznej odległości. Czynniki rozpraszające

mogą spowodować utratę panowania nad elektronarzę-

Bezpieczeństwo elektryczne u Wtyczki elektronarzędzi muszą pasować do gniazd. Nie wolno w żadnej sytuacji i w żaden sposób modyfi-

kować wtyczek. Podczas pracy elektronarzędziami z

uziemieniem ochronnym nie wolno stosować żadnych

wtyków adaptacyjnych. Oryginalne wtyczki i pasujące

do nich gniazda sieciowe zmniejszają ryzyko porażenia

prądem. u Należy unikać kontaktu z uziemionymi elementami lub zwartymi z masą, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki

ilodówki. Uziemienie ciała zwiększa ryzyko porażenia

prądem elektrycznym. u Elektronarzędzi nie wolno narażać na kontakt z desz- czem ani wilgocią. Przedostanie się wody do wnętrza

obudowy zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycz-

nym. u Nie używać przewodu zasilającego do innych celów. Nie wolno używać przewodu do przenoszenia ani prze-

suwania elektronarzędzia; nie wolno też wyjmować

wtyczki z gniazda, pociągając za przewód. Przewód

należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy

go trzymać zdala od oleju, ostrych krawędzi i rucho-

mych części urządzenia. Uszkodzone lub splątane prze-

wody zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym. u Używając elektronarzędzia na świeżym powietrzu, na- leży upewnić się, że przedłużacz jest przeznaczony do

pracy na zewnątrz. Użycie przedłużacza przeznaczone-

go do pracy na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prą-

dem elektrycznym. u Jeżeli nie ma innej możliwości, niż użycie elektrona- rzędzia w wilgotnym otoczeniu, należy podłączyć je do

źródła zasilania wyposażonego w wyłącznik ochronny

różnicowoprądowy. Zastosowanie wyłącznika ochron-

nego różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia

prądem elektrycznym. Bosch Power Tools 1 609 92A 7TA | (17.05.2022)112 | Polski

u Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować

czujność, każdą czynność wykonywać ostrożnie i z

rozwagą. Nie przystępować do pracy elektronarzę-

dziem w stanie zmęczenia lub będąc pod wpływem

narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi pod-

czas pracy może grozić bardzo poważnymi obrażeniami

u Stosować środki ochrony osobistej. Należy zawsze

nosić okulary ochronne. Środki ochrony osobistej, np.

maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie, kask

ochronny czy ochraniacze na uszy, w określonych warun-

kach pracy obniżają ryzyko obrażeń ciała.

u Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzę-

dzia. Przed podłączeniem elektronarzędzia do źródła

zasilania i/lub podłączeniem akumulatora, podniesie-

niem albo transportem urządzenia, należy upewnić

się, że włącznik elektronarzędzia znajduje się w pozy-

cji wyłączonej. Przenoszenie elektronarzędzia z palcem

opartym na włączniku/wyłączniku lub włożenie do gniaz-

da sieciowego wtyczki włączonego narzędzia, może stać

się przyczyną wypadków.

u Przed włączeniem elektronarzędzia należy usunąć

wszystkie narzędzia nastawcze i klucze maszynowe.

Narzędzia lub klucze, pozostawione wruchomych czę-

ściach urządzenia, mogą spowodować obrażenia ciała.

u Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy. Na-

leży dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie

równowagi. Dzięki temu można będzie łatwiej zapano-

wać nad elektronarzędziem w nieprzewidzianych sytu-

u Należy nosić odpowiednią odzież. Nie należy nosić

luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy i odzież należy trzy-

mać z dala od ruchomych części. Luźna odzież, biżuteria

lub długie włosy mogą zostać pochwycone przez ruchome

u Jeżeli producent przewidział możliwość podłączenia

odkurzacza lub systemu odsysania pyłu, należy upew-

nić się, że są one podłączone i są prawidłowo stosowa-

ne. Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć

zagrożenie zdrowia pyłami.

u Nie wolno dopuścić, aby rutyna, nabyta w wyniku czę-

stej pracy elektronarzędziem, zastąpiła ścisłe prze-

strzeganie zasad bezpieczeństwa. Brak ostrożności i

rozwagi podczas obsługi elektronarzędzia może w ułamku

spowodować ciężkie obrażenia.

Obsługa i konserwacja elektronarzędzi

u Nie należy przeciążać elektronarzędzia. Należy do-

brać odpowiednie elektronarzędzie do wykonywanej

czynności. Odpowiednio dobrane elektronarzędzie wy-

kona pracę lepiej i bezpieczniej, z prędkością, do jakiej

u Nie należy używać elektronarzędzia z uszkodzonym

włącznikiem/wyłącznikiem. Elektronarzędzie, którym

nie można sterować za pomocą włącznika/wyłącznika,

stwarza zagrożenie i musi zostać naprawione.

u Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac nastawczych,

przed wymianą osprzętu lub przed odłożeniem elek-

tronarzędzia należy wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowe-

go i/lub usunąć akumulator. Ten środek ostrożności

ogranicza ryzyko niezamierzonego uruchomienia elektro-

u Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w

miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy udostęp-

niać narzędzia osobom, które nie są z nim obeznane

lub nie zapoznały się z niniejszą instrukcją. Elektrona-

rzędzia w rękach nieprzeszkolonego użytkownika są nie-

u Elektronarzędzia i osprzęt należy utrzymywać w nie-

nagannym stanie technicznym. Należy kontrolować,

czy ruchome części urządzenia prawidłowo funkcjonu-

ją i nie są zablokowane, czy nie doszło do uszkodzenia

niektórych części oraz czy nie występują inne okolicz-

ności, które mogą mieć wpływ na prawidłowe działa-

nie elektronarzędzia. Uszkodzone części należy na-

prawić przed użyciem elektronarzędzia. Wiele wypad-

ków spowodowanych jest niewłaściwą konserwacją elek-

u Należy stale dbać o czystość narzędzi skrawających i

regularnie je ostrzyć. Starannie konserwowane, ostre

narzędzia skrawające rzadziej się blokują i są łatwiejsze w

u Elektronarzędzi, osprzętu, narzędzi roboczych itp. na-

leży używać zgodnie z ich instrukcjami oraz uwzględ-

niać warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Wykorzysty-

wanie elektronarzędzi do celów niezgodnych z ich prze-

znaczeniem jest niebezpieczne.

u Uchwyty i powierzchnie chwytowe powinny być za-

wsze suche, czyste i niezabrudzone olejem ani sma-

rem. Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytowe nie po-

zwalają na bezpieczne trzymanie narzędzia i kontrolę nad

nim w nieoczekiwanych sytuacjach.

Obsługa i konserwacja elektronarzędzi

u Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach o

parametrach określonych przez producenta. W przy-

padku użycia ładowarki, przystosowanej do ładowania

określonego rodzaju akumulatorów, w sposób niezgodny

z przeznaczeniem, istnieje niebezpieczeństwo pożaru.

u Elektronarzędzi należy używać wyłącznie z przezna-

czonymi do nich akumulatorami. Użycie innych akumu-

latorów może stwarzać ryzyko odniesienia obrażeń ciała i

u Nieużywany akumulator należy przechowywać z dala

od metalowych elementów, takich jak spinacze, mone-

ty, klucze, gwoździe, śruby lub inne małe przedmioty

metalowe, które mogłyby spowodować zwarcie biegu-

nów akumulatora. Zwarcie biegunów akumulatora może

skutkować oparzeniem lub wybuchem pożaru.

u Przechowywanie lub użytkowanie akumulatora w nie-

odpowiednich warunkach może spowodować wyciek

elektrolitu. Należy unikać kontaktu z elektrolitem, a w

1 609 92A 7TA | (17.05.2022) Bosch Power ToolsPolski | 113

razie przypadkowego kontaktu, przepłukać skórę wo-

dą. W przypadku dostania się elektrolitu do oczu, na-

leży dodatkowo zasięgnąć porady lekarza. Elektrolit

wyciekający z akumulatora może spowodować podrażnie-

nie skóry lub oparzenia.

u Nie wolno używać uszkodzonych ani modyfikowanych

akumulatorów i elektronarzędzi. Uszkodzone lub zmo-

dyfikowane akumulatory mogą zachowywać się w sposób

nieprzewidywalny, powodując niebezpieczne dla zdrowia

skutki (zapłon, eksplozja, obrażenia ciała).

u Akumulator należy trzymać z dala od ognia oraz chro-

nić przed ekstremalnymi temperaturami. Wskutek

działania ognia lub temperatury przekraczającej 130°C

akumulator może eksplodować.

u Należy stosować się do wszystkich wskazówek doty-

czących ładowania. Nie wolno ładować akumulatora

lub elektronarzędzia w temperaturze znajdującej się

poza zakresem sprecyzowanym w niniejszej instruk-

cji. Niezgodne z instrukcją ładowanie lub ładowanie w

temperaturze niemieszczącej się w zalecanym zakresie

może spowodować uszkodzenie akumulatora oraz zwięk-

u Prace serwisowe przy elektronarzędziu mogą być wy-

konywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel

i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. W ten

sposób zagwarantowana jest bezpieczna eksploatacja

u Nie wolno w żadnym wypadku naprawiać uszkodzone-

go akumulatora. Naprawy akumulatora można dokony-

wać wyłącznie u producenta lub w autoryzowanym punk-

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z

pilarkami tarczowymi

u ZAGROŻENIE: Ręce należy trzymać z dala od stre-

fy cięcia oraz tarczy. Trzymając pilarkę oburącz, można

uniknąć skaleczenia rąk przez tarczę.

u Nie wkładać rąk pod obrabiany przedmiot. Osłona nie

chroni przed obrażeniami w strefie znajdującej się pod

obrabianym przedmiotem.

u Ustawiona głębokość cięcia musi być zgodna z grubo-

ścią przecinanego materiału. Zęby tarczy powinny wy-

stawać poza materiał o niecałą wysokość zęba.

u W żadnym wypadku nie wolno przytrzymywać obra-

bianego elementu ręką ani trzymać go na kolanach.

Obrabiany element należy zamocować na stabilnym

podłożu. Właściwe zamocowanie obrabianego elementu

jest bardzo istotne, gdyż dzięki temu można zmniejszyć

niebezpieczeństwo w przypadku kontaktu z ciałem użyt-

kownika, zablokowania się tarczy lub utraty panowania

u Podczas wykonywania prac, przy których narzędzie

skrawające mogłoby natrafić na ukryte przewody

elektryczne, elektronarzędzie należy trzymać wyłącz-

nie za izolowane powierzchnie. Kontakt z przewodem

elektrycznym pod napięciem może spowodować przeka-

zanie napięcia na odsłonięte części metalowe elektrona-

rzędzia, grożąc porażeniem operatora prądem elektrycz-

u Do cięcia wzdłużnego należy zawsze używać prowad-

nicy. Poprawia to dokładność cięcia i minimalizuje ryzyko

zablokowania się tarczy.

u Należy zawsze stosować tarcze o właściwych wymia-

rach i z odpowiednim otworem montażowym (np.

gwiaździstym lub okrągłym. Tarcze niepasujące do czę-

ści mocujących pilarki, powodują nierównomierny bieg

urządzenia i prowadzą do utraty panowania nad elektro-

u Nigdy nie wolno używać uszkodzonych lub nieodpo-

wiednich elementów mocujących, takich jak podkład-

ki lub śruby. Podkładki i śruby zostały zaprojektowane

pod kątem danego narzędzia i zapewniają optymalną wy-

dajność oraz bezpieczeństwo pracy.

Przyczyny odrzutu i związane z tym ostrzeżenia

- odrzut jest nagłą reakcją na zablokowanie, zaklinowanie lub

niewłaściwe ustawienie tarczy pilarskiej i prowadzi do nie-

kontrolowanego oderwania się pilarki od obrabianego przed-

miotu oraz jej przemieszczenia w kierunku osoby obsługują-

- zablokowanie lub zaklinowanie tarczy w rzazie prowadzi do

zatrzymania tarczy, a siła pracy silnika powoduje odrzut pi-

larki w kierunku osoby obsługującej;

- skręcenie lub niewłaściwe ustawienie tarczy w rzazie może

spowodować, że zęby z tyłu tarczy zagłębią się w powierzch-

ni drewna, czego następstwem jest nagłe wyskoczenie tar-

czy z rzazu i jej przemieszczenie w kierunku osoby obsługują-

Odrzut jest następstwem błędnego i/lub niezgodnego z prze-

znaczeniem sposobu użycia maszyny lub zastosowania jej w

niewłaściwych warunkach. Można go uniknąć przez zacho-

wanie opisanych poniżej odpowiednich środków ostrożno-

u Elektronarzędzie należy mocno trzymać oburącz, a

ciało i ramię ustawić w pozycji, umożliwiającej złago-

dzenie siły odrzutu. Należy zawsze znajdować się z

boku tarczy. Nie należy stawać na linii ewentualnego

odrzutu obracającej się tarczy. W przypadku odrzutu pi-

ła może zostać odrzucona do tyłu, osoba obsługująca mo-

że jednak zapanować nad siłami odrzutu poprzez zacho-

wanie odpowiednich środków ostrożności.

u W razie zablokowania się tarczy lub przerwania opera-

cji cięcia z jakiegokolwiek powodu, należy wyłączyć

elektronarzędzie, trzymając je w bezruchu do momen-

tu całkowitego zatrzymania się tarczy. W żadnym wy-

padku nie wolno podejmować prób wyjęcia tarczy z

obrabianego przedmiotu ani ciągnąć pilarki w swoją

stronę, gdy tarcza znajduje się w ruchu. Działanie ta-

kie może spowodować odrzut. Należy zbadać przyczynę

zablokowania się tarczy i podjąć stosowne działania w ce-

lu wyeliminowania problemu.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7TA | (17.05.2022)114 | Polski

u Przed ponownym uruchomieniem elektronarzędzia z

tarczą pilarską znajdującą się w materiale, należy wy-

centrować tarczę w szczelinie tak, aby zęby nie znaj-

dowały się w materiale. Zaklinowanie się tarczy pilar-

skiej przy ponownym uruchomieniu elektronarzędzia mo-

że spowodować uniesienie obrabianego elementu w górę

u Płyty o dużych rozmiarach należy podeprzeć przed

przystąpieniem do obróbki, aby zminimalizować ryzy-

ko zablokowania się tarczy pilarskiej i odrzutu. Duże

płyty mogą się uginać pod własnym ciężarem. Płyty takie

należy podeprzeć z obydwu stron, w pobliżu linii cięcia

u Nie należy używać stępionych ani uszkodzonych tarcz.

Stępione lub uszkodzone tarcze powodują zwężenie rza-

zu, co wiąże się z silniejszym tarciem, ryzykiem zabloko-

wania lub odrzutu tarczy.

u Głębokość i kąt cięcia powinny zostać ustawione

przed rozpoczęciem pracy. Zmiana nastaw podczas cię-

cia może prowadzić do zablokowania i odrzutu tarczy.

u Należy zachować szczególną ostrożność podczas wy-

konywania cięć w ścianach i elementach nieprzejrzy-

stych. Wystająca część tarczy może przeciąć element,

który spowoduje odrzut.

Działanie osłony dolnej

u Przed każdym użyciem pilarki należy sprawdzić, czy

osłona dolna zamyka się prawidłowo. Nie wolno uży-

wać pilarki, jeżeli osłona dolna nie porusza się swo-

bodnie, a czas jej zamykania budzi zastrzeżenia (po-

winna ona zamykać się natychmiast). W żadnym wy-

padku nie wolno blokować lub przywiązywać osłony

dolnej w położeniu otwartym.Upadek pilarki może spo-

wodować wygięcie się osłony dolnej. Osłonę dolną należy

otworzyć, używając dźwigni i sprawdzić, czy porusza się

ona swobodnie. Następnie należy przetestować pilarkę,

wykonując cięcia pod wszystkimi kątami i na wszystkich

głębokościach, sprawdzając, czy osłona nie dotyka tarczy

ani innych elementów pilarki.

u Przed każdym użyciem pilarki należy sprawdzić prawi-

dłowość działania sprężyny osłony dolnej. Jeżeli dzia-

łanie osłony lub jej sprężyny budzi zastrzeżenia, przed

użyciem pilarki należy ją oddać do naprawy. Wadliwe

elementy, kleiste osady lub nawarstwione wióry mogą

spowalniać poruszanie się osłony dolnej.

u Osłonę dolną można odsunąć ręcznie tylko w przypad-

ku specjalnych rodzajów cięć, takich jak cięcia wgłęb-

ne i cięcia pod kątem. Osłonę dolną należy otwierać za

pomocą dźwigni. Dźwignię należy zwolnić, gdy tylko

tarcza zagłębi się w obrabianym elemencie.Przy

wszystkich innych rodzajach prac, osłona dolna powinna

uchylać się automatycznie.

u Przed odłożeniem pilarki na ławę lub podłogę należy

upewnić się, że osłona dolna w całości zasłania tar-

czę.Niezabezpieczona, poruszająca się siłą inercji tarcza

powoduje przemieszczanie pilarki do tyłu i przecięcie

wszystkich obiektów na jej drodze. Należy zwrócić uwagę

na czas wybiegu tarczy.

Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

u Nie wkładać rąk do wyrzutnika wiórów. Istnieje niebez-

pieczeństwo skaleczenia przez obracające się elementy.

u Nie wolno pracować pilarką, trzymając ją nad głową.

Ten rodzaj pracy nie zapewnia wystarczającej kontroli nad

u Należy używać odpowiednich detektorów w celu zlo-

kalizowania instalacji lub zwrócić się o pomoc do lo-

kalnego dostawcy usługi. Kontakt z przewodami znajdu-

jącymi się pod napięciem może doprowadzić do powsta-

nia pożaru lub porażenia elektrycznego. Uszkodzenie

przewodu gazowego może doprowadzić do wybuchu.

Przebicie przewodu wodociągowego powoduje szkody

u Nie należy używać elektronarzędzia stacjonarnie. Nie

jest ono przystosowane do pracy ze stołem pilarskim.

u Podczas cięć wgłębnych, które nie są wykonywane

pod kątem prostym, należy zabezpieczyć podstawę pi-

larki przed ewentualnym przesunięciem się w bok.

Przesunięcie się pilarki w bok może spowodować zablo-

kowanie się tarczy pilarskiej, a co za tym idzie odrzut.

u Nie używać tarcz pilarskich z wysokostopowej stali

szybkotnącej HSS. Tarcze z tej stali mogą łatwo się zła-

u Nie wolno ciąć metali żelaznych. Rozżarzone wióry mo-

gą spowodować zapłon systemu odsysania pyłu.

u W przypadku uszkodzenia i niewłaściwego użytkowa-

nia akumulatora może dojść do wydzielenia się gazów.

Należy zadbać o dopływ świeżego powietrza, a w przy-

padku wystąpienia dolegliwości skontaktować się z leka-

rzem.Opary mogą podrażnić drogi oddechowe.

u Nie otwierać akumulatora. Istnieje niebezpieczeństwo

u Ostre przedmioty, takie jak gwoździe lub śrubokręt, a

także działanie sił zewnętrznych mogą spowodować

uszkodzenie akumulatora. Może wówczas dojść do

zwarcia wewnętrznego akumulatora i do jego przepalenia,

eksplozji lub przegrzania.

u Akumulator należy stosować wyłącznie w urządze-

niach producenta. Tylko w ten sposób można ochronić

akumulator przed niebezpiecznym dla niego przeciąże-

Akumulator należy chronić przed wysokimi

temperaturami, np. przed stałym nasłonecz-

nieniem, przed ogniem, wodą i wilgocią. Ist-

nieje zagrożenie wybuchem.

u Przed odłożeniem elektronarzędzia należy poczekać,

aż znajdzie się ono w bezruchu. Narzędzie robocze mo-

że się zablokować idoprowadzić do utraty kontroli nad

1 609 92A 7TA | (17.05.2022) Bosch Power ToolsPolski | 115

Opis urządzenia i jego zastosowania

Należy przeczytać wszystkie wskazówki do-

tyczące bezpieczeństwa i zalecenia. Nie-

przestrzeganie wskazówek dotyczących bez-

pieczeństwa izaleceń może doprowadzić do

porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub

poważnych obrażeń ciała.

Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku

Użycie zgodne z przeznaczeniem

Elektronarzędzie jest przeznaczone do wzdłużnego i po-

przecznego cięcia drewna w linii prostej i pod kątem, z wyko-

rzystaniem powierzchni oporowej.

Przedstawione graficznie komponenty

Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odno-

si się do schematu elektronarzędzia na stronach graficznych.

Przycisk odblokowujący akumulator

Blokada włącznika/wyłącznika

Przycisk blokady wrzeciona

Śruba mocująca prowadnicy równoległej

Śruba motylkowa do ustawiania kąta cięcia

Rękojeść (powierzchnia izolowana)

Wskaźnik stanu naładowania akumulatora

Wskaźnik kontroli temperatury/wyłącznika przeciąże-

Śruba motylkowa do wstępnego wyboru kąta cięcia

Skala głębokości cięcia

Dźwignia przestawna osłony

Oświetlenie „PowerLight”

Znak odniesienia ustawienia kąta cięcia

Śruba mocująca adaptera do odsysania pyłu

Znak odniesienia ustawienia głębokości cięcia

Prowadnica równoległa / adapter do szyny prowadzą-

Para ścisków stolarskich

Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użyt-

kowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kom-

pletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna-

leźć w naszym katalogu osprzętu.

Ręczna pilarka tarczowa GKS 12V-26

Napięcie znamionowe V 12

Prędkość obrotowa bez ob-

Maks. głębokość cięcia

– Kąt cięcia 0° mm 26,5

– Kąt cięcia 45° mm 17,0

Wymiary podstawy mm 167 x 88

Maks. średnica tarczy mm 85

Min. średnica tarczy mm 85

Maks. grubość korpusu tar-

Maks. grubość zębów / roz-

Min. grubość zębów / roz-

Średnica otworu mocującego

Dopuszczalna temperatura otoczenia

– podczas ładowania °C 0...+45

A) w zależności od zastosowanego akumulatora

B) ograniczona wydajność w przypadku temperatur <0°C Informacje o emisji hałasu i drgań

Wartości pomiarowe emisji hałasu zostały określone zgodnie

Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez

urządzenie wynosi standardowo: poziom ciśnienia akustycz-

nego 82dB(A); poziom mocy akustycznej 93dB(A). Nie-

pewność pomiaru K=3dB.

Bosch Power Tools 1 609 92A 7TA | (17.05.2022)116 | Polski

Stosować środki ochrony słuchu!

Wartości łączne drgań a

(suma wektorowa z trzech kierun-

ków) i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z

Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań i poziom emisji

hałasu zostały zmierzone zgodnie ze znormalizowaną proce-

durą pomiarową i mogą zostać użyte do porównywania elek-

tronarzędzi. Można ich także użyć do wstępnej oceny pozio-

mu drgań i poziomu emisji hałasu.

Podany poziom drgań i poziom emisji hałasu jest reprezenta-

tywny dla podstawowych zastosowań elektronarzędzia. Je-

żeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań

lub z innymi narzędziami roboczymi, a także jeśli nie będzie

właściwie konserwowane, poziom drgań i poziom emisji ha-

łasu mogą różnić się od podanych wartości. Podane powyżej

przyczyny mogą spowodować podwyższenie poziomu drgań

i poziomu emisji hałasu w czasie pracy.

Aby dokładnie ocenić poziom drgań i poziom emisji hałasu,

należy wziąć pod uwagę także okresy, gdy urządzenie jest

wyłączone lub gdy jest ono wprawdzie włączone, ale nie jest

używane do pracy. Podane powyżej przyczyny mogą spowo-

dować obniżenie poziomu drgań i poziomu emisji hałasu w

Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa, ma-

jące na celu ochronę osoby obsługującej przed skutkami eks-

pozycji na drgania, np.: konserwacja elektronarzędzia i na-

rzędzi roboczych, zapewnienie odpowiedniej temperatury,

aby nie dopuścić do wyziębienia rąk, właściwa organizacja

czynności wykonywanych podczas pracy.

u Należy stosować tarcze, których maksymalnie dopusz-

czalna prędkość jest wyższa od prędkości obrotowej

elektronarzędzia bez obciążenia.

Ładowanie akumulatora

u Stosować należy tylko ładowarki wyszczególnione na

stronach z osprzętem dodatkowym. Tylko te ładowarki

dostosowane są do ładowania zastosowanego w elektro-

narzędziu akumulatora litowo-jonowego.

Wskazówka: W momencie dostawy akumulator jest nałado-

wany częściowo. Aby zagwarantować pełną wydajność aku-

mulatora, należy przed pierwszym użyciem całkowicie nała-

dować akumulator w ładowarce.

Akumulator litowo-jonowy można doładować w dowolnej

chwili, nie powodując tym skrócenia jego żywotności. Prze-

rwanie procesu ładowania nie niesie za sobą ryzyka uszko-

dzenia ogniw akumulatora.

Dzięki systemowi elektronicznej ochrony ogniw "Electronic

Cell Protection (ECP)" akumulator litowo-jonowy jest zabez-

pieczony przed głębokim rozładowaniem. W przypadku roz-

ładowania akumulatora układ ochronny odłącza urządzenie:

narzędzie przestaje się poruszać.

u Po automatycznym wyłączeniu elektronarzędzia nie

naciskać ponownie włącznika/wyłącznika. Można w

ten sposób uszkodzić akumulator.

Przestrzegać wskazówek dotyczących utylizacji odpadów.

Wyjmowanie akumulatora

Akumulator (1) posiada dwa stopnie blokady, zapobiegające

jego wypadnięciu w przypadku niezamierzonego naciśnięcia

przycisku odblokowującego (2). Akumulator, umieszczony w

obudowie elektronarzędzia, przytrzymywany jest na miejscu

W celu wyjęcia akumulatora (1) nacisnąć przycisk odbloko-

wujący (2) i pociągnąć akumulator do tyłu, wyjmując go z

elektronarzędzia. Nie należy przy tym używać siły.

Wskaźnik stanu naładowania akumulatora

Trzy zielone diody LED wskaźnika stanu naładowania akumu-

latora (15) pokazują aktualny stan naładowania akumulatora

(1). Ze względów bezpieczeństwa stan naładowania akumu-

latora można skontrolować tylko przy wyłączonym elektrona-

Nacisnąć włącznik/wyłącznik (4) do połowy, lub całkowicie,

aby wyświetlić stan naładowania akumulatora.

Światło ciągłe, 3 zielone diody ≥ 2/3

Światło ciągłe, 2zielone diody ≥ 1/3

Światło ciągłe, 1 zielona dioda < 1/3

Światło migające, 1 zielona dioda Rezerwa

Jeżeli po naciśnięciu włącznika/wyłącznika (4) żadna dioda

LED się nie świeci, oznacza to, że akumulator jest uszkodzo-

ny i należy go wymienić.

Zakładanie/wymiana tarczy pilarskiej

u Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu nale-

ży wyjąć akumulator.

u Podczas montażu tarczy pilarskiej używać rękawic

ochronnych. Przy kontakcie z tarczą pilarską istnieje nie-

bezpieczeństwo zranienia.

u Należy stosować wyłącznie tarcze pilarskie, których

parametry są zgodne z podanymi w niniejszej instruk-

cji obsługi i na elektronarzędziu, oraz takie, które zo-

stały przetestowane zgodnie z wymaganiami normy

EN 847-1 i są odpowiednio oznakowane.

u Dopuszczalna prędkość obrotowa stosowanego narzę-

dzia roboczego nie może być mniejsza niż podana na

elektronarzędziu maksymalna prędkość obrotowa. Na-

rzędzie robocze, obracające się z szybszą niż dopuszcza-

lna prędkością, może się złamać, a jego części odprysnąć.

u W żadnym wypadku nie wolno używać tarcz szlifier-

skich jako narzędzi roboczych.

Lista zalecanych tarcz znajduje się na końcu niniejszej in-

1 609 92A 7TA | (17.05.2022) Bosch Power ToolsPolski | 117

Demontaż tarczy (zob. rys. A)

W celu wymiany narzędzia roboczego najlepiej jest położyć

elektronarzędzie na przedniej części obudowy silnika.

– Nacisnąć przycisk blokady wrzeciona (6) i przytrzymać w

u Przycisk blokady wrzeciona (6) wolno naciskać tylko

przy nieruchomym wrzecionie. W przeciwnym wypadku

może dojść do uszkodzenia elektronarzędzia.

– Za pomocą klucza sześciokątnego (5) wykręcić śrubę mo-

cującą (25), obracając ją w kierunku ➊.

– Odchylić osłonę (21) i mocno ją przytrzymać.

– Zdjąć kołnierz mocujący (24) i tarczę (23) z wrzeciona

Montaż tarczy (zob. rys. A)

W celu wymiany narzędzia roboczego najlepiej jest położyć

elektronarzędzie na przedniej części obudowy silnika.

– Oczyścić tarczę (23) i wszystkie elementy mocujące.

– Odchylić osłonę (21) i mocno ją przytrzymać.

– Założyć tarczę (23) na kołnierz mocujący uchwytu (22).

Kierunek cięcia zębów (ukazany przez strzałkę umiesz-

czoną na tarczy) musi być zgodny z kierunkiem wskazy-

wanym przez strzałkę, umieszczoną na osłonie (21).

– Założyć kołnierz mocujący (24) i wkręcić śrubę mocującą

(25), obracając ją w kierunku ➋. Należy przy tym zwrócić

uwagę na właściwe położenie kołnierza mocującego

uchwytu (22) i kołnierza mocującego (24).

– Nacisnąć przycisk blokady wrzeciona (6) i przytrzymać w

– Za pomocą klucza imbusowego (5) dokręcić śrubę mocu-

jącą (25), obracając ją w kierunku ➋. Moment dokręcania

powinien wynosić 6–9Nm, co odpowiada mocnemu do-

kręceniu ręką plus dodatkowo ¼ obrotu.

Odsysanie pyłów/wiórów

Pyły niektórych materiałów, na przykład powłok malarskich

z zawartością ołowiu, niektórych gatunków drewna, minera-

łów lub niektórych rodzajów metalu, mogą stanowić zagroże-

nie dla zdrowia. Bezpośredni kontakt fizyczny z pyłami lub

przedostanie się ich do płuc może wywołać reakcje alergicz-

ne i/lub choroby układu oddechowego operatora lub osób

znajdujących się w pobliżu.

Niektóre rodzaje pyłów, np. dębiny lub buczyny uważane są

za rakotwórcze, szczególnie w połączeniu z substancjami do

obróbki drewna (chromiany, impregnaty do drewna). Mate-

riały, zawierające azbest mogą być obrabiane jedynie przez

odpowiednio przeszkolony personel.

– Aby osiągnąć wysoką jakość odsysania pyłu, należy pod-

czas pracy z pilarką korzystać również z odpowiedniego

– Należy zawsze dbać o dobrą wentylację stanowiska pracy.

– Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej z pochłania-

Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących w danym kra-

ju przepisów, regulujących zasady obróbki różnego rodzaju

u Należy unikać gromadzenia się pyłu na stanowisku

pracy. Pyły mogą się z łatwością zapalić.

Montaż adaptera do odsysania pyłu (zob. rys. B)

Zamocować adapter do odsysania pyłu (29) za pomocą śru-

by mocującej (28) do podstawy (7).

Do adaptera do odsysania pyłu (29) można podłączyć wąż

odsysający o średnicy 19 mm.

u Adapter do odsysania pyłu nie może być zamontowany

na urządzeniu bez podłączenia do niego zewnętrznego

systemu odsysania pyłu. Może przez to dojść do zatka-

nia się kanału ssącego.

u Do adaptera do odsysania pyłu nie wolno podłączać

worka na pył. W przeciwnym razie istnieje możliwość za-

tkania się systemu odsysania pyłu.

Aby zagwarantować optymalną skuteczność odsysania, nale-

ży regularnie czyścić adapter do odsysania pyłu (29).

Zewnętrzny system odsysania pyłu

Podłączyć wąż odsysający (30) do odkurzacza (osprzęt). Li-

sta odkurzaczy, które można podłączyć do elektronarzędzia,

znajduje się na końcu niniejszej instrukcji obsługi.

Odkurzacz musi być dostosowany do rodzaju obrabianego

Do odsysania szczególnie niebezpiecznych dla zdrowia py-

łów rakotwórczych należy używać odkurzacza specjalnego.

u Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu nale-

ży wyjąć akumulator.

Ustawianie głębokości cięcia (zob. rys. C)

u Głębokość cięcia należy dopasować do grubości obra-

bianego elementu. Spod obrabianego elementu zęby

tarczy powinny wystawać na długość mniejszą niż ich cał-

Odkręcić śrubę motylkową (17). Aby zmniejszyć głębokość

cięcia, należy odsunąć pilarkę od podstawy (7), natomiast

aby zwiększyć głębokość cięcia należy wsunąć pilarkę głę-

biej, w kierunku podstawy (7). Ustawić właściwą głębokość,

posługując się skalą głębokości cięcia (18). Ponownie moc-

no dokręcić śrubę motylkową (17).

Podczas ustawiania głębokości cięcia należy korzystać ze

znaku odniesienia (31) z boku skali głębokości cięcia (18).

Ustawianie kąta cięcia

Najlepiej jest ułożyć elektronarzędzie na przedniej części po-

krywy ochronnej (13).

Odkręcić śrubę motylkową (10). Odchylić na bok pilarkę

Ustawić żądaną wartość na skali (9). Ponownie dokręcić śru-

Podczas ustawiania kąta cięcia należy korzystać ze znaku od-

niesienia (27) (górna krawędź uchwytu).

Bosch Power Tools 1 609 92A 7TA | (17.05.2022)118 | Polski

Wskazówka: Podczas cięć pod kątem głębokość cięcia jest

mniejsza niż wskazana wartość na skali głębokości cięcia

Znacznik cięcia 0° (12) wskazuje pozycję tarczy podczas cię-

cia pod kątem prostym. Znacznik cięcia 45° (11) wskazuje

pozycję tarczy podczas cięcia pod kątem 45°.

Wkładanie akumulatora

u Stosować należy wyłącznie oryginalne akumulatory li-

towo-jonowe firmy Bosch o napięciu podanym na ta-

bliczce znamionowej elektronarzędzia. Zastosowanie

akumulatorów innego typu może spowodować obrażenia

Wsunąć naładowany akumulator (1) od przodu w stopę elek-

tronarzędzia. Docisnąć wsuwany akumulator tak, aby sku-

teczne się zablokował.

Włączanie/wyłączanie

Aby włączyć elektronarzędzie, należy nacisnąć najpierw na-

cisnąć blokadę włącznika/wyłącznika (3), następnie naci-

snąć włącznik/wyłącznik (4) i przytrzymać go w tej pozycji.

Aby wyłączyć elektronarzędzie, należy zwolnić włącznik/wy-

Wskazówka: Ze względów bezpieczeństwa włącznik/wy-

łącznik (4) nie może zostać zablokowany do pracy ciągłej.

Przez cały czas obróbki musi być naciśnięty przez osobę ob-

Wbudowany hamulec wybiegowy skraca czas wybiegu

brzeszczotu po wyłączeniu elektronarzędzia.

Wskaźnik kontroli temperatury/wyłącznika

Czerwony wskaźnik LED (16) pomaga ochronić akumulator

przed przegrzaniem, a silnik przed przeciążeniem.

Jeżeli wskaźnik LED (16) świeci się światłem ciągłym na

czerwono, temperatura akumulatora jest za wysoka, a elek-

tronarzędzie automatycznie się wyłączy.

– Wyłączyć elektronarzędzie.

– Przed przystąpieniem do dalszej pracy należy odczekać,

aż akumulator się ochłodzi.

Jeżeli wskaźnik LED (16) miga na czerwono, elektronarzę-

dzie jest zablokowane i automatycznie się wyłączy.

Wyjąć elektronarzędzie z obrabianego materiału.

Po usunięciu blokady można ponownie przystąpić do pracy.

Ochrona przed głębokim rozładowaniem

Dzięki systemowi elektronicznej ochrony ogniw ECP (Elec-

tronic Cell Protection) akumulator litowo-jonowy jest zabez-

pieczony przed głębokim rozładowaniem. W przypadku roz-

ładowania akumulatora układ ochronny odłącza urządzenie:

narzędzie robocze przestaje się poruszać.

Włączanie oświetlenia roboczego LED Lampka (26) świeci się przy lekko lub całkowicie naciśnię-

tym włączniku/wyłączniku (4) i umożliwia oświetlenie miej-

sca w przypadku niekorzystnych warunków oświetlenio-

Wskazówki dotyczące pracy

Tarcze należy chronić przed upadkiem i uderzeniami.

Elektronarzędzie należy prowadzić równomiernie, lekko je

popychając w kierunku cięcia. Zbyt silny posuw powoduje

znaczne zmniejszenie trwałości elektronarzędzia i może spo-

wodować uszkodzenie elektronarzędzia.

Wydajność i jakość cięcia zależą w dużym stopniu od stanu i

rodzaju uzębienia tarczy. Należy dlatego używać wyłącznie

tarcz ostrych i mających uzębienie dostosowane do piłowa-

Właściwy wybór tarczy zależy od rodzaju drewna, jego jako-

ści oraz od tego, czy wykonywane będą cięcia wzdłużne czy

Podczas cięć wzdłużnych w świerku powstają długie, spiral-

Pyły buczyny i dębiny są szczególnie niebezpieczne dla zdro-

wia, dlatego należy pracować wyłącznie z zastosowaniem

systemu odsysania pyłu.

Cięcie z prowadnicą równoległą (zob. rys. D)

Prowadnica równoległa (32) umożliwia wykonywanie precy-

zyjnych cięć wzdłuż krawędzi obrabianego elementu, a także

cięcie równych pasów.

Należy ustawić żądaną szerokość cięcia na zewnętrznej kra-

wędzi podstawy za pomocą skali na prowadnicy równole-

głej / adapterze do szyny prowadzącej.

Cięcie z prowadnicą pomocniczą (zob. rys. F)

Do obróbki większych elementów lub cięcia prostych krawę-

dzi można umocować na obrabianym elemencie deskę lub li-

stwę w charakterze prowadnicy pomocniczej. Ciąć, prowa-

dząc podstawę pilarki tarczowej wzdłuż prowadnicy pomoc-

Cięcie z szyną prowadzącą (zob. rys. E)

Za pomocą szyny prowadzącej (34) można wykonać cięcia w

Wskazówka: Szynę prowadzącą (34) należy stosować tylko

do cięć w linii prostej. Podczas cięć pod kątem może dojść

do uszkodzenia szyny prowadzącej (34).

Odpowiednia wykładzina na listwie prowadzącej zapobiega

ślizganiu się jej po powierzchni przedmiotu nie powodując

jednocześnie jej uszkodzeń. Specjalna powłoka na szynie

prowadzącej zapewnia łatwe przemieszczanie elektronarzę-

Szynę prowadzącą (34) należy zamocować na obrabianym

elemencie za pomocą odpowiednich urządzeń mocujących,

np. ścisków stolarskich. Elektronarzędzie z zamontowanym

adapterem do szyny prowadzącej należy ustawić na szynie

1 609 92A 7TA | (17.05.2022) Bosch Power ToolsPolski | 119

Wskazówka: Prowadnicę równoległą / adapter do szyny

prowadzącej (32) z logo Bosch skierowanym do dołu należy

zamontować na elektronarzędziu.

Szyna prowadząca (34) nie może wystawać od strony

przecinanego elementu.

Włączyć elektronarzędzie i z lekkim równomiernym posu-

wem prowadzić je przez materiał.

Cięcie z zastosowaniem prowadnicy równoległej /

adaptera do szyny prowadzącej i węża odsysającego

Najpierw należy zamontować adapter do odsysania pyłu

(29) z wężem odsysającym (30), a następnie prowadnicę

równoległą / adapter do szyny prowadzącej (32).

Wskazówka: Do zamocowania prowadnicy równoległej / ad-

aptera do szyny prowadzącej (32) i adaptera do odsysania

pyłu (29) należy używać wyłącznie przewidzianych do tego

Wskazówki dotyczące właściwego postępowania z

Akumulator należy chronić przed wilgocią iwodą.

Akumulator należy przechowywać wyłącznie wtemperaturze

od –20°C do 50°C. Nie wolno pozostawiać akumulatora,

np. latem, w samochodzie.

Otwory wentylacyjne należy regularnie czyścić za pomocą

miękkiego, czystego i suchego pędzelka.

Zdecydowanie krótszy czas pracy po ładowaniu wskazuje na

zużycie akumulatora i konieczność wymiany na nowy.

Przestrzegać wskazówek dotyczących utylizacji odpadów.

Konserwacja i serwis

Konserwacja i czyszczenie

u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy

elektronarzędziu (np. prace konserwacyjne, wymiana

osprzętu itp.), a także na czas transportu i przechowy-

wania należy wyjąć z niego akumulator. Niezamierzone

uruchomienie włącznika/wyłącznika grozi skaleczeniem.

u Utrzymywanie urządzenia i szczelin wentylacyjnych w

czystości gwarantuje prawidłową i bezpieczną pracę.

Osłona musi zawsze swobodnie się poruszać i samoczynnie

zamykać. Dlatego też należy zawsze utrzymywać zakres jej

ruchu w czystości. Kurz i wióry należy usuwać za pomocą

Tarcze bez powłok ochronnych można chronić przed korozją

poprzez nałożenie cienkiej warstwy oleju bezkwasowego.

Przed przystąpieniem do cięcia należy usunąć olej, gdyż mo-

że on zabrudzić drewno.

Resztki żywicy i kleju na tarczy obniżają jakość cięcia. Dlate-

go należy po każdym użyciu oczyścić tarczę.

Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące

Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy ikonserwa-

cji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych,

prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta. Rysunki

techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można

znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com

Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie

na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch

Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-

miennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru ka-

talogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej pro-

Robert Bosch Sp. z o.o.

Serwis Elektronarzędzi

Ul. Jutrzenki 102/104

Na www.serwisbosch.com znajdą Państwo wszystkie szcze-

góły dotyczące usług serwisowych online.

Pozostałe adresy serwisów znajdują się na stronie:

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Zalecane akumulatory litowo-jonowe podlegają wymaganiom

przepisów dotyczących towarów niebezpiecznych. Akumula-

tory mogą być transportowane drogą lądową przez użytkow-

nika, bez konieczności spełnienia jakichkolwiek dalszych wa-

W przypadku przesyłki przez osoby trzecie (np. transport

drogą powietrzną lub za pośrednictwem firmy spedycyjnej)

należy dostosować się do szczególnych wymogów dotyczą-

cych opakowania i oznakowania towaru. W takim wypadku

podczas przygotowywania towaru do wysyłki należy skonsul-

tować się z ekspertem ds. towarów niebezpiecznych.

Akumulatory można wysyłać tylko wówczas, gdy ich obudo-

wa nie jest uszkodzona. Odsłonięte styki należy zakleić, a

akumulator zapakować wtaki sposób, aby nie mógł on się

poruszać (przesuwać) w opakowaniu. Należy wziąć też pod

uwagę ewentualne inne przepisy prawa krajowego.

Elektronarzędzia, akumulatory, osprzęt i opa-

kowanie należy oddać do powtórnego przetwo-

rzenia zgodnego z obowiązującymi przepisami

w zakresie ochrony środowiska.

Elektronarzędzia i akumulatora/baterii nie wol-

no wyrzucać do odpadów domowych!

Tylko dla krajów UE:

Zgodnie z europejską dyrektywą 2012/19/UE w sprawie zu-

żytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz jej trans-

pozycją do prawa krajowego niezdatne do użytku elektrona-

rzędzia, a zgodnie z europejską dyrektywą 2006/66/WE

uszkodzone lub zużyte akumulatory/baterie należy zbierać

Bosch Power Tools 1 609 92A 7TA | (17.05.2022)120 | Čeština

osobno i doprowadzić do ponownego użycia zgodnie z obo-

wiązującymi przepisami ochrony środowiska.

W przypadku nieprawidłowej utylizacji zużyty sprzęt elek-

tryczny i elektroniczny może mieć szkodliwe skutki dla śro-

dowiska i zdrowia ludzkiego, wynikające z potencjalnej obec-

ności substancji niebezpiecznych.

Akumulatory/baterie:

Prosimy postępować zgodnie ze wskazówkami umieszczony-

mi w rozdziale Transport (zob. „Transport“, Strona119).

„EPTA‑Procedure 01:2014”

Deklaracja zgodności UE Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że niniejsze produkty

odpowiadają wszystkim wymaganiom poniżej wyszczególnionych dyrektyw i

rozporządzeń, oraz że są zgodne z następującymi normami.

Dokumentacja techniczna: *