STANLEY D 2001024V - Compresseur

D 2001024V - Compresseur STANLEY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil D 2001024V STANLEY au format PDF.

📄 120 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice STANLEY D 2001024V - page 21
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : STANLEY

Modèle : D 2001024V

Catégorie : Compresseur

Caractéristiques techniques Compresseur STANLEY D 2001024V
Type de compresseur Compresseur à piston
Pression maximale 8 bars
Débit d'air 200 L/min
Capacité du réservoir 24 litres
Poids 25 kg
Dimensions 80 x 30 x 60 cm
Utilisation recommandée Idéal pour les travaux de bricolage, gonflage et outils pneumatiques
Maintenance Vérifier régulièrement le niveau d'huile et le filtre à air
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - D 2001024V STANLEY

Quel est le niveau sonore du compresseur STANLEY D 2001024V ?
Le niveau sonore du compresseur STANLEY D 2001024V est de 97 dB.
Quelle est la capacité du réservoir du compresseur STANLEY D 2001024V ?
La capacité du réservoir du compresseur STANLEY D 2001024V est de 24 litres.
Comment puis-je savoir si le compresseur est correctement lubrifié ?
Vérifiez le niveau d'huile dans la fenêtre de contrôle. Si le niveau est bas, ajoutez de l'huile appropriée.
Le compresseur ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est en position 'ON'.
Comment puis-je éviter la condensation dans le réservoir ?
Il est recommandé de vider le réservoir régulièrement après utilisation pour éviter la condensation.
Quel type d'huile dois-je utiliser pour le compresseur STANLEY D 2001024V ?
Utilisez de l'huile pour compresseur conforme aux spécifications du fabricant, généralement de l'huile minérale ISO VG 68.
Combien de temps faut-il pour remplir le réservoir ?
Le temps de remplissage dépend de la pression d'air requise, mais en général, il faut environ 2 à 5 minutes pour atteindre la pression maximale.
Puis-je utiliser le compresseur à l'extérieur ?
Oui, mais assurez-vous de le protéger des intempéries et de l'humidité excessive.
Comment puis-je nettoyer le filtre à air du compresseur ?
Démontez le filtre à air et nettoyez-le à l'eau savonneuse. Rincez et laissez sécher complètement avant de le remonter.
Quels accessoires sont compatibles avec le compresseur STANLEY D 2001024V ?
Le compresseur est compatible avec divers accessoires pneumatiques, tels que des pistolets à air, des buses, et des souffleurs, en fonction de vos besoins.

Téléchargez la notice de votre Compresseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice D 2001024V - STANLEY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil D 2001024V de la marque STANLEY.

MODE D'EMPLOI D 2001024V STANLEY

Manuel utilisateur (Traduction des instructions originales)

Toutes les données d’identification : fabricant, modèle, référence et numéro de série, sont indiquées sur l’étiquette CE appliquée sur la dernière page du manuel.

La déclaration suivante est jointe en copie originale au compresseur.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES :Seréféreràl'étiquette appliquéesurladernièrepagedumanuel

1- Donnéesduconstructeur

2- MarquageCEetsymboleDEEE

3- Modèle/Code/Numérodesérie

4- Airaspirémesuréen(l/min)et(cfm)

5- Airrefouléparlecompresseurmesuréen(l/min)et(cfm)

6- Pressionmaximaledefonctionnement(baretPSI),capacitédu

réservoir(l),toursparminute(RPM),poids(kg)

7- NiveaudepuissanceacoustiquegarantiendB(A)

NiveaudepuissanceacoustiquemesuréendB(A)

8- Donnéesélectriques:tensiond’alimentation(V),fréquence

(Hz),courantabsorbé(A),puissanceen(kW)et(HP)

Tous les utilisateurs doivent lire avec attention et comprendre toutes les informations contenues dans ce manuel d’entretien avant de procéder au montage du compresseur, de l’utiliser ou encore de procéder à des opérations d’entretien et de maintenance sur ce compresseur d’air. Respecter les règles de sécurité suivantes visant à garantir une utilisation en toute sécurité de la machine et prendre connaissance de tous les messages d’avertissement. La valeur de PRESSION ACOUSTIQUE mesurée à 4 mt. équivaut à la valeur de PUISSANCE ACOUSTIQUE déclarée sur l’étiquette jaune, positionnée sur le compresseur, moins 20 dB. A FAIRE ● Le compresseur doit être utilisé dans des locaux appropriés (bien ventilés, avec une température ambiante comprise entre +5°C et +40°C) et totalement exempts de poussières, acides, vapeurs, gaz explosifs ou inflammables.

Toujoursrespecterunedistancedesécuritéd’aumoins3 mètres entre le compresseur et la zone de travail. ● Leséventuellespigmentationspouvantapparaîtresur laprotectionenplastiqueducompresseurpendantdes opérations de peinture, indiquent une distance trop réduite. ● Introduirelaficheducâbleélectriquedansuneprise appropriée en termes de forme, de tension et de fréquence,conformémentauxnormesenvigueur. ● Utiliserdesrallongesducâbleélectriqued’unelongueur maximum de 5 mètres et ayant une section du câble noninférieureà1,5mm². ● L’utilisation de rallonges de longueur et section différentes, d’adaptateurs et de prises multiples, est fortement déconseillée. ● Utiliserexclusivementl’interrupteur I/O pour mettre le compresseur hors tension. ● Utiliser exclusivement la poignée pour déplacer le compresseur.

Débranchertoujourslecordond’alimentationainsiquela conduited’airducompresseurd’airavantletransport. ● Lorsqu’ilestenmarche,lecompresseurdoitêtreplacé surunsupportstable,enpositionhorizontale.

● Nejamaisdirigerlejetd’airversdespersonnes,des animaux ou vers soi-même (porter des lunettes de protection contre les risques de projections de corps étrangerssoulevésparlejet). ● Nepasdirigerverslecompresseurlejetdesliquides pulvérisés par des outils branchés sur le compresseur lui-même.

Ne pas utiliser l’appareil, les pieds et/ou les mains mouillés.

Nepastirerlecâbled’alimentationpourdébrancherlafiche delapriseélectriqueoupourdéplacerlecompresseur. ● Ne pas laisser l’appareil exposé aux agents atmosphériques. ● Ne pas transporter le compresseur lorsque son réservoir est sous pression. ● Ne pas soumettre le réservoir à des soudures ou à des usinagesmécaniques. En casde défauts oude corrosion,ilfautleremplacerenbloc.

Interdire l’utilisation du compresseur aux personnes inexpérimentées.Veilleràcequelesenfantsetlesanimaux stationnentloindelazonedetravaildel’appareil.

Le présent appareil n’est pas apte à être utilisé par tous sujets (y compris les enfants) dont les capacités physiques,sensoriellesoumentalesseraientfaibles,ou quimanqueraientd’expérienceoudecompétence,àmoins qu’ilsn’aientétésuivisourenseignésquantàl’utilisation del’appareilenquestion,etceparl’intermédiaired’une personne responsable de leur sécurité. ● Lesenfantsdoiventêtresurveilléspourvérifierqu’ilsne jouentpasavecl’appareil. ● Ne pas placer des objets inflammables ou en nylon et tissuàproximitéet/ousurlecompresseur. ● Ne pas nettoyer la machine à l’aide de liquides inflammables ou de solvants. Utiliser uniquement un chiffonhumide,enveillantd’abordàcequelafichesoit débranchéedelapriseélectrique. ● L’utilisation du compresseur est strictement limitée à lacompressiondel’air.Nepasutiliserl’appareilavec d’autrestypesdegaz. ● L’aircompriméproduitparcetappareiln’estpasutilisable dans les domaines pharmaceutique, alimentaire ou hospitalier,àmoinsqu’ilnesoitultérieurementsoumis àdestraitementsparticuliers;demême,ilnepeutpas êtreutilisépourremplirlesbouteillesutiliséesdansla plongéesous-marine. ● Afin d’éviter de graves brûlures, ne jamais toucher les parties de la culasse ou des tuyauteries durant ou immédiatement après le fonctionnement.

CE QU’IL FAUT SAVOIR

● Afin d’éviter la surchauffe du moteur électrique, ce compresseur est conçu pour un fonctionnement Conserver le présent manuel pour pouvoir le consulter ultérieurementF

intermittent(nepasfairefonctionneràunfacteurde marche supérieur à 25%). Si ce compresseur d’air aspire de l’air pendant plus de 25% d’une heure de fonctionnement,laperformanceducompresseursera alors inférieure au soufflage exigé par l’utilisation. S’assurer toujours que les exigences en volume d’air des accessoires sont conformes au volume du soufflage du compresseur). En cas de surchauffe, le coupe-circuit thermique du moteur se déclenche automatiquement coupant l’alimentation électrique et, par conséquent, en arrêtant le compresseur, en présence d’une température trop élevée. Le moteur redémarreautomatiquementlorsquelesconditionsde température normales sont à nouveau rétablies. ● Lorsque le compresseur est branché à une source électrique et lorsque l’interrupteur est en position « ON » (marche), le cycle de travail démarrera automatiquement.

Ne jamais toucher les parties mobiles. – Tenir toutesles partiesdu corps,les cheveux, les vêtementsetlesbijouxéloignésducompresseur. – Ne jamais utiliser le compresseur d’air au cas où tous les dispositifs de sécurité et les protecteurs de contact ne seraient pas opérationnels.

Ne jamais rester debout sur le compresseur. ● Lecompresseurestéquipéd’unesoupapedesécurité quiestdéclenchéeencasdemauvaisfonctionnement du pressostat afin de garantir dans tous les cas une utilisation de la machine en toute sécurité. ● Le repère rouge sur le manomètre se réfère à la pression de service maximale du réservoir. Elle ne concerne pas la pression réglée.

Pendantl’opérationdemontaged’unoutil,lasortiedu débitd’airdoitêtreimpérativementcoupée. ● L’utilisation de l’air comprimé pour les différentes utilisations prévues (gonflage, outils pneumatiques, peinture,lavageavecdesdétergentsàbaseaqueuse seulement, etc.), comporte la connaissance et le respect des normes prescrites au cas par cas. ● Ne jamais dépasser la pression admissible recommandée par le fabricant des accessoires utilisés avec ce compresseur. ● Vérifier que la consommation d’air et la pression maximum d’exercice de l’outil pneumatique et des tuyaux de raccordement (avec le compresseur) à appliquersontcompatiblesaveclapressionconfigurée surlerégulateurdepressionetaveclaquantitéd’air distribuée par le compresseur.

2. CARACTÉRISTIQUES (Figures 1-2)

A. Interrupteur :L’interrupteurestundispositif déclencheurquipermetdedémarreretd’arrêter lecompresseur.Lorsquel’interrupteurest positionnésur«On»,lemoteuretlapompe comprimerontl’airjusqu’àcequelapression du réservoir atteigne la limite supérieure de la pressiondeservicerégléeenusine.Lorsquela pression de la cuve est inférieure à la pression «d’enclenchement»régléeenusine,le compresseurredémarreraautomatiquementpour comprimerl’air. B. Poignée pour lever/déplacer. C. Manomètre régulé :Lemanomètreréguléindique laquantitédelapressionadmissibledansla conduitedesortie,conformémentauréglagedu régulateur. D. Bouton du régulateur : Le bouton du régulateur permetderéglerlapressiond’airquiest disponible dans la conduite de sortie. Pour augmenterlaquantitéd’airdedéchargetournerle boutondanslesensdesaiguillesd’unemontreet pourladiminuer,tournerleboutondanslesens contraireauxaiguillesd’unemontre. E. Soupape de purge : Robinet à tournant sphérique,quiéliminepardrainagel’humiditéde lacuvelorsqu’elleestouverte. F. Raccord rapide : Le raccord rapide permet de raccorderlaconduited’airàvotreoutil. G. Soupape de sécurité : La soupape de sécurité estrégléeafind’éviterlasurpressiondescuves. Cette soupape est réglée en usine à 10 bars (145PSI)etnefonctionneraquesilapression de la cuve atteint cette valeur. Ne pas essayer de régler ou de neutraliser le dispositif de sécurité. Tout réglage effectué sur cette soupape pourrait causer de graves blessures. Sicedispositifnécessitedestravauxd’entretien, contacterunserviceaprès-venteagréé.

3. DOMAINE D’APPLICATION

Lecompresseursertàproduiredel’aircomprimépour lesoutilsfonctionnantàl’aircomprimé. Veillezaufaitquenosappareils,conformémentàleuraf- fectation,n’ontpasétéconstruits,pourêtreutilisésdans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nousdéclinonstouteresponsabilitésil’appareilestutilisé professionnellement,artisanalementoudansdessociétés industrielles,toutcommepourtouteactivitééquivalente.F

Lamachinedoitexclusivementêtreemployéeconfor- mémentàsonaffectation.Chaqueutilisationallantau- delà de cette affectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les bles- suresdetoutgenre,leproducteurdéclinetouterespon- sabilitéetl’opérateur/l’exploitantestresponsable.

4. RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE

Lecompresseurestéquipéd’uncâbleréseauavecche àcontactdeprotection.Celui-cipeutêtreraccordéàcha- queprisedecourantdesécurité230V~50Hzprotégée parfusible 16A. Veillez,avant lamise enservice, àce quelatensiondusecteuretlatensiondeservicesoient lesmêmesenvousreportantàlaplaquesignalétiquede lamachine.Leslongscâblesd’alimentationtoutcomme lesrallonges,tambours decâbleetc.qui entraînentdes chutesdetensionetpeuventempêcherledémarragedu moteur.Lorsquelatempératuredescendendessousde5° C,lemoteurmarchedurementetpeutnepasdémarrer.

Vériezquel’appareiln’apasétéendommagépendant letransport.Encasd’avarie,informezimmédiatement l’entreprisedetransportquialivrélecompresseur. ● S’assurer que les cuves ont été drainées correctementetqu’ellesnecontiennentplusaucune traced’humiditéoudesaleté. ● Il est recommandable d’installer le compresseur à proximité du consommateur. ● Evitez lestuyauxà air et les câbles d’alimentation (câblesderallonge)longs.

Veillezàcequel’airaspirésoitsecetsanspoussière. ● N’installezpaslecompresseurdansunlocalhumide ou détrempé. ● Le compresseur doit être utilisé uniquement dans desendroitsadéquats(bonneventilation,températu- reambiante+5°C-+40°C).Ilnedoityavoirdansla salleaucunepoussière,aucunacide,aucunevapeur, aucungazexplosifouinammable. ● Lecompresseurdoitêtreemployédansdesendroits secs.Ilnepeutêtreutilisédansdeszonesoùl’on travailleavecdeséclaboussuresd’eau.

Procédures avant la mise en service 1.Contrôlerquel’interrupteurOn/Off(Marche/Arrêt)est positionné sur Off.

Contrôlerquelapressiond’airdelacuves’élèveà0PSI. 3.Raccorderlaconduited’airàlaconduitedesortie.

Brancherl’unitéàuneprisecorrectementmiseàlaterre. 5.Mettre l’interrupteur On/Off sur la position On. L’interrupteurOn/Offs’allumerapourindiquerquele compresseurfonctionne.Lecompresseurs’arrêtera et démarrera automatiquement afin de maintenir constante la pression de la cuve.

6. Régler le régulateur de pression sur la valeur de

réglagecorrecteexigéeparl’outilàaircomprimé.

6.2 Procédures d’arrêt

Attention ! Retirez la prise du réseau avant chaque travail de réglage et de maintenance. Attention ! Attendez jusqu’à ce que le compresseur ait refroidi ! Risque de brûlure ! Attention ! Avant tous travaux de nettoyage et de maintenance, mettre la chaudière hors circuit.

● Maintenez les dispositifs de protection aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l’appareil avecunchiffonpropre ousoufezdessusavec de l’aircompriméàbassepression. ● Nousrecommandonsdenettoyerl’appareildirecte- mentaprèschaqueutilisation.

Nettoyezl’appareilrégulièrementàl’aided’unchiffon humideetunpeudesavon.N’utilisezaucunproduit denettoyagenidétergent;ilspourraientendommager lespiècesenmatièresplastiquesdel’appareil.Veillez àcequ’aucuneeaun’entreàl’intérieurdel’appareil. ● Détachez le tuyau et les outils de pulvérisation du compresseur avant de commencer le nettoyage. Le compresseurnedoitpasêtrelavéàl’eau,avecdes solvantsouautresproduitsdumêmegenre.

7.2 Cuve de drainage

L’eaudecondensationdoitêtreévacuéequotidiennement enouvrantlasoupapededrainage(réf.E)(situéesurle fonddelacuvesouspression). Comment purger le réservoir (utilisation correcte du robinet de purge - figure 3):

1. Vérifierquelecompresseursoitéteint.

2. Enletenantparlapoignée,inclinerlecompresseur

verslerobinetdepurgedefaçonàcequ’ilsetrouve dans la position la plus basse.

3. Ouvrir le robinet de purge.F

4. Maintenir le compresseur incliné jusqu’à ce que

toute la condensation soit sortie du réservoir.

5. Fermer le robinet de purge.

Attention ! L’eau condensée issue du récipient de pression comprend des résidus d’huile. Eliminez l’eau condensée dans le respect de l’envi- ronnement en l’apportant dans un poste collecteur correspondant.

7.3 Soupape de sécurité (référence G)

La soupape de sécurité est réglée sur la pression maxi- male admise du récipient sous pression. Il est interdit de dérégler la soupape de sécurité ou supprimer ses plombs.Pourquelavannedesécuritéfonctionnecor- rectementencasdebesoin,ilfautl’actionnerdetemps entemps.Tirezsurlabaguejusqu’àcequevousen- tendiez l’air comprimé s’échapper (gure 4). Ensuite, relâchez la bague.

Attention ! Tirezlachedecontact,ventilezl’appareilettous les outils à air comprimé raccordés. Rangez le com- presseur de manière qu’aucune personne non auto- risée ne puisse le mettre en service. Attention ! Le compresseur doit être conservé dans un endroit sec et dont l’accès est interdit aux personnes non autorisées. Ne le renversez pas, conservez-le uni- quement debout!

8. MISE AU REBUT ET RECYCLAGE

L’appareiletsesaccessoiressontenmatériauxdivers, commeparex.desmétauxetmatièresplastiques.Eli- minez les composants défectueux dans les systèmes d’élimination desdéchetsspéciaux. Renseignez-vous dansuncommercespécialiséouauprèsdel’adminis- trationdevotrecommune!

9. POSSIBLES ANOMALIES ET INTERVENTIONS ADMISES

Note: Débrancher l’alimentation et évacuer la pression de la cuve avant d’effectuer des travaux de réparation ou des réglages.

ANOMALIE CAUSE INTERVENTION

Fuited’airdepuisleclapetdu pressostat,lecompresseuràl’arrêt. Le clapet de retenue ne fonctionne pascorrectementàcausedel’usure ou de la présence de salissures sur sabutéed’étanchéité. Dévisserlatêtehexagonale duclapetderetenue,nettoyer lelogementetledisqueen caoutchoucspécial(leremplacer encasd’usure).Reposeretserrer soigneusement. Baisse du rendement. Démarrages fréquents.Faiblesvaleursde pression. Demande excessive de performances ou éventuelles fuitesdepuislesjointset/oules canalisations.Leltred’aspiration pourraitêtreencrassé. Remplacerlesjointsdesraccords, nettoyerouremplacerleltre. Lecompresseurs’arrêteet redémarreautomatiquementaprès quelquesminutes. Intervention de la protection thermique,àcausedelasurchauffe du moteur. Nettoyerlesconduitsd’airdansle convoyeur. Aérer le local. Aprèsquelquestentativesde démarrage,lecompresseurs’arrête. Intervention de la protection thermique,àcausedelasurchauffe dumoteur(débranchementdela chependantlefonctionnement, faibletensiond’alimentation). Actionnerl’interrupteurd’arrêt.Aérer lelocal.Aprèsquelquesminutes, le compresseur redémarrera automatiquement. Lecompresseurnes’arrêtepasetle clapet de sécurité intervient. Fonctionnement irrégulier du compresseur ou défaillance du pressostat. Débrancherlacheets’adresserau CentreAprès-vente. Toute intervention doit être exécutée par les Centres Après-vente agréés, en utilisant des pièces détachées d’origine. Toute altération de la machine peut en compromettre la sécurité et annulera la garantie.D

Conserver le présent manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement