SELECT 3 LX PLUS - Barbecue à gaz CAMPINGAZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SELECT 3 LX PLUS CAMPINGAZ au format PDF.

📄 137 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice CAMPINGAZ SELECT 3 LX PLUS - page 6
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CAMPINGAZ

Modèle : SELECT 3 LX PLUS

Catégorie : Barbecue à gaz

Type d'appareilRéchaud à gaz portable
Source d'énergieGaz butane ou propane
MatériauAcier inoxydable / Aluminium
AllumagePiezoélectrique ou manuel
Nombre de brûleurs1
PuissanceNon précisé
Dimensions (L x l x H)Non précisé
PoidsNon précisé
Pression de fonctionnementNon précisé
Consommation de gazNon précisé
SécuritéValve de sécurité intégrée
UtilisationCamping, randonnée, extérieur
Accessoires inclusNon précisé
Compatibilité cartoucheCartouche standard à vis
CouleurNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - SELECT 3 LX PLUS CAMPINGAZ

Comment allumer le CAMPINGAZ SELECT 3 LX PLUS?
Pour allumer le CAMPINGAZ SELECT 3 LX PLUS, ouvrez le couvercle, tournez le bouton de commande sur 'START' et appuyez sur le bouton d'allumage. Assurez-vous que le gaz est ouvert.
Que faire si le barbecue ne s'allume pas?
Vérifiez que la bouteille de gaz est pleine et correctement raccordée. Assurez-vous que le gaz s'écoule en tournant le bouton de commande. Si cela ne fonctionne toujours pas, vérifiez l'allumeur et le système d'alimentation en gaz.
Comment nettoyer le CAMPINGAZ SELECT 3 LX PLUS?
Laissez le barbecue refroidir complètement, puis utilisez une brosse en acier pour nettoyer les grilles. Essuyez les surfaces avec un chiffon humide et du savon doux. Évitez d'utiliser des produits abrasifs.
Quels accessoires sont compatibles avec le CAMPINGAZ SELECT 3 LX PLUS?
Le CAMPINGAZ SELECT 3 LX PLUS est compatible avec divers accessoires Campingaz tels que les plaques de cuisson, les planchas et les grilles en fonte. Vérifiez la compatibilité avant l'achat.
Comment régler la température sur le CAMPINGAZ SELECT 3 LX PLUS?
Pour régler la température, tournez les boutons de commande pour ajuster la puissance des brûleurs. Utilisez un thermomètre externe pour vérifier la température de cuisson si nécessaire.
Le barbecue fume-t-il trop, que faire?
Si le barbecue fume excessivement, cela peut être dû à un excès de graisse sur les grilles ou à des résidus alimentaires. Nettoyez les grilles et assurez-vous que les aliments ne sont pas trop gras.
Comment stocker le CAMPINGAZ SELECT 3 LX PLUS?
Lorsque vous ne l'utilisez pas, il est recommandé de couvrir le barbecue avec une housse adaptée et de le ranger dans un endroit sec et à l'abri des intempéries.
Quelle est la durée de vie de la bouteille de gaz avec le CAMPINGAZ SELECT 3 LX PLUS?
La durée de vie de la bouteille de gaz dépend de l'utilisation. En moyenne, une bouteille de 13 kg peut durer entre 10 et 20 heures, selon la puissance utilisée et la température de cuisson.
Le CAMPINGAZ SELECT 3 LX PLUS est-il facile à transporter?
Le CAMPINGAZ SELECT 3 LX PLUS est conçu pour être un barbecue fixe, mais il est équipé de roues pour faciliter le déplacement à l'intérieur de votre jardin ou sur votre terrasse.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le CAMPINGAZ SELECT 3 LX PLUS?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de revendeurs Campingaz agréés ou sur le site officiel de Campingaz.

Questions des utilisateurs sur SELECT 3 LX PLUS CAMPINGAZ

Peut-on utiliser n'importe quel tuyau d'alimentation en gaz avec le barbecue CAMPINGAZ SELECT 3 LX PLUS ?

Pour le barbecue à gaz CAMPINGAZ SELECT 3 LX PLUS, il est essentiel d'utiliser un tuyau d'alimentation en gaz et un détendeur compatibles et conformes aux normes de sécurité en vigueur. Voici les points importants à considérer :

  • Compatibilité : Utilisez un tuyau et un détendeur spécifiquement conçus pour les barbecues à gaz, de préférence ceux recommandés par CAMPINGAZ ou homologués pour ce type d'appareil.
  • Sécurité : Un tuyau non adapté peut entraîner des fuites de gaz, des risques d'incendie ou un mauvais fonctionnement du barbecue.
  • Normes : Assurez-vous que le matériel respecte les normes françaises et européennes en matière de gaz.
  • Installation : Vérifiez que le raccordement est réalisé correctement, sans fuite, et que le détendeur est compatible avec la pression du gaz utilisé (butane ou propane).

En résumé, il n'est pas recommandé d'utiliser n'importe quel tuyau d'alimentation. Pour garantir la sécurité et le bon fonctionnement de votre barbecue, privilégiez les accessoires adaptés et conformes aux spécifications du fabricant.

04/03/2026

Téléchargez la notice de votre Barbecue à gaz au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SELECT 3 LX PLUS - CAMPINGAZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SELECT 3 LX PLUS de la marque CAMPINGAZ.

MODE D'EMPLOI SELECT 3 LX PLUS CAMPINGAZ

REMARQUE : Sauf mention contraire, les termes génériques suivants * appareil l'unité / produit / équipement /installation ” utilisés dans le présent mode d'emploi font tous référence au produit “SELECT 3 & 4”. Ce produit est conçu pour un usage privé ordinaire, et non pour un usage professionnel. Merci d'avoir choisir un barbecue à gaz Campingaz® ! Ce produit a été conçu pour vous permettre de prendre pleinement plaisir à la cuisson au gril Pour vous permellre de vivre les meilleures expériences en cuisson au gril, veuillez garder ce manuel en un lieu sûr. Avant d'utiliser votre appareil, nous vous conseillons de lire attentivement les instructions. etes informations fournies.

1 - REMARQUES IMPORTANTES

Le gril présenté dans ce manuel peut avoir un aspect diférent du vôtre. 1 n'est présenté qu'à des fins d'ilustration Respectez scrupuleusement les instructions suivantes, afin d'assurer une utilisation de votre barbecue en toute sécurité et d'éviter tout endommagement de celui-ci © Ne modifiez pas le gr. Toute modicalion apportée au gril peut être dangereuse - Veullez ire les instructions attentivement avant utlisation = N'utilisez l'appareil qu'à l'extérieur. 2 ll est conseillé de porer des gants pour monter le gril = N'utilisez pas, sur ce barbecue, des sources de combustibles autres que le GPL. - Nullisez pas de détendeur réglable. Ulisez uniquement des détendeurs fixes salsfaisant aux normes européennes concemées - Pour assurer un fonctionnement de votre barbecue en toute sécurité, n'ulisez jamais de plaques de euisson recouvrant 100% de votre surface de cuisson. - Nettoyez régulièrement les pièces siluées à la base du foyer, an d'éviter lou isque d'inflammation venant des résidus de graisse en excès el des déchels d'aliments. - N'entreposez pas ou n'utllsez pas d'essence ni d'autres liquides ou vapeurs inflammables à proximité de ce gril. -_ line doit pas y avoir de matériaux combustibles dans un rayon d'au moins 60 om autour du rl. - Ce gl doit être tenu à distance de matériaux inflammables lorsqu'il est iisé - Ne laissez pas votre gril sans surveillance pendant quil est en fonctionnement, - Ne déplacez pas le gril lorsqu'il st allumé. 2 Pour assurer un fonclionnement correct et sûr, le gl doi être usé sur une surface plane et horizontale. Évitez les suriaces tendres telles que le gazon ou les terrains boueux, car les rouleltes pivotantes pourraient s'enfoncer dans le sal et se bloquer en raison u poids du gl ATTENTION : les pièces accessibles peuvent devenir très chaudes. Tenez les jeunes enfants à distance, - Manipuiez le couvercle de voire gril soigneusement, en particulier lorsque celui-ci est en fonctionnement. Ne vous penchez pas au-dessus du foyer ou de la surface de cuisson, car celle-ci peut devenir rès chaude - Les plèces qui sont prolégées parle fabricant ou parle représentant de ce dernier ne doivent pas être manipuiées par l'utllsateur. - Fermez la bouteille de gaz aprés chaque ullisation 2 Si voire gril est équipé de roulettes : actionnez les 2 leviers de freinage situés sur les roues afin d'empêcher le gril de se déplacer. - Si vous sentez une odeur de gaz

1. Fermez le robinet de la boutelle de gez.

2. Éteignez toutes les flammes nues.

3! Ouvrez le couvercle.

4. Si l'odeur persiste, reportez-vous au chapitre « 3.3 - Vérification

des fuites de gaz » ou demandez immédiatement conseil à votre revendeur local

JAu moment d'ouvrir/de déballer le barbecue, faites attention à ne pas endommager des pièces si vous utilisez un culter ou une lame de couteau. Sortez chaque composant de la boîle avec précautions.

2.2 Espace de travail

Prévoyez un espace de travail suffisamment grand pour monter le barbecue. Afin d'empêcher les rayures et les endommagements au moment de déballer le gril, nous Vous suggérons d'étendre un tissu doux ou de travailler sur une surface lisse. Placez loutes les pièces sur l'espace de travail, en prenant soin de les espacer suffisamment entre elles, en les empéchant d'entrer en contact entre elles et de provoquer, ainsi, des rayures inuëlles au moment du montage. 23 Outils Nous ne conseillons pas d'utiliser une visseuse électrique pour le montage. Le couple de serrage appliqué avec la visseuse pourrait abimer le métal. Un lourevis manuel doit être utlisé. Assurez-vous bien que le modèle de tournevis utilisé s'adapte correctement aux têtes des vis, afin d'éviter tout endommagement de celles-ci

Pour un montage de voire gril Campingaz* sans heurts, il est nécessaire de suivre les instructions du manuel de montage fourni étape par étape. Afin d'éviter toute complication, le manuel de montage recommande de manipuler les pièces à 2 personnes, pour certaines étapes. Ceci est signalé par le pictogramme suivant Le barbecue est maintenant monté et n'attend plus que de commencer la première séance de cuisson au gril avec vous ! Il ne reste que quelques élapes pour terminer la préparation de votre grill

1. Raccordez l'alimentation en gaz. Voir chapitre 3.

2. Insérez les piles (en fonction du modèle). Voir chapitre 4.

3. Remplissez le bac à eau d'eau. Voir chapitre 5

Veuillez vous reporter aux détalls du processus pour chacune des étapes ci-dessous

3 - RACCORDEMENT DU GAZ ET UTILISATION

3.1 Bouteille de gaz

Ce grill a été réglé pour fonctionner depuis des bouteilles de 4,5 à 15 kg de butane, propane ou butanelpropane, avec un délendeur approprié. + France, Belgique, Luxembourg, Royaume Uni, Portugal, Espagne, talie, Grèce, Chypre, Suisse : butane 28 mbar / propane 37 mbar. Irlande, + Pays Bas, République tchèque, Slovaquie, Hongrie, Slovénie, Norvège, Suède, Danemark, Finlande, Bulgarie, Turquie, Roumanie, Croatie, Malte, Estonie, Lituanie, Lettonie, Islande butane 30 mbar / propane 30 mbar. Pologne : propane 37 mbar. Raccordez ou remplacez toujours la bouteille dans un endroit bien ventilé, ne le faites jamais en présence d'une flamme, d'étincelles ou d'une source de chaleur. Il est possible de placer et d'utiliser la bouteille de gaz dans le compartiment du chariot, sous le gril, mais ceci dépend de la hauteur de la bouteille. Reportez-vous au manuel de montage pour de plus amples détails Il est impératif de ne pas oblurer les ouvertures de ventilation du logement de la bouteille de gaz.

Le gril doit être utiisé avec un tuyau flexible adapté à une utilisation avec du gaz butane, propane ou butane/propane. Vériflez toujours que vous utlisez le bon tuyau, dans la bonne longueur, conformément aux spécifications ci-dessous applicables à votre région. Le tuyau doit être immédiatement remplacé s'il est endommagé, fissuré, lorsque les règlements nationaux l'exigent ou bien à la fin de son cycle de vie. Ne tirez pas sur le tuyau et ne percez pas le tuyau. Tenez-e à distance des pièces du gril qui deviennent très chaudes (Fig. 11). Vérifiez que le tuyau flexible se déploie normalement, sans Lorsion ni traction. France: L'appareil comporte un raccord d'entrée flleté G1/2. Selon le modèle il peul être livré avec l'about annelé NF et le joint déjà montés. Le grill peut par conséquent être utilisé avec deux types de tuyaux flexibles

8. Tuyau flexible conçu pour être raccordé sur des abouts annelés,

à la fois côté gril et côté détendeur, maintenu fermement par des

colliers (conformément à la norme XP D 36-110). La longueur de tuyau conseillée est de 1,25 m, mais celle-ci ne doit pas dépasser .50 m. Pour ulliser le gril avec le tuyau flexible XP D 36-110 (Fig. 01)

i. Faites glisser le tuyau flexible sur l'about annelé, à la fois sur le

gril et le détendeur, jusqu'en butée. il. Faites glisser les colliers derrière les deux premiers bossages des abouts et serrez-les jusqu'à la rupture de la tête de serrage. ü. Vérifiez l'étanchéité, en suivant les instructions du paragraphe

Tuyau flexible (conformément à la norme XP D 36-112 ou NF D 36-112), équipé d'un écrou feté G 1/2 pour fxtion au gril et d'un écrou fieté M 20x1,5 pour fixation au détendeur. La longueur de {uyau conseillée est de 1,25 m, mais celle-ci ne doit pas dépasser .50 m Pour uiliser le gril avec le tuyau flexible XP D 36-112 ou NF D 36-112, G 112 etles écrous M 20x1.5 (Fig. 02)

i. Desserrez et retirez l'about annelé NF af de dégager le raccord

d'entrée G 12 i, Retirez le joint, i Serrez l'écrou fleté G 1/2 du tuyau sur le raccord d'entrée du gril etl'écrou fileté M20x1.5 sur le raccord de sortie du délendeur, en suivent les instructions fournies avec le tuyau flexible. iv.Utlisez une clé pour maintenir fermement le raccord d'entrée du gril, et serrez ou desserrez l'écrou fleté à l'aide d'une autre clé.

v. Utilisez une clé pour maintenir fermement le raccord de sortie

du détendeur. ériez l'étanchéité, en suivant les instructions du paragraphe

Belgique, Luxembourg, Royaume Uni, Irlande, Portugal Espagne, Italie, Croatie, Grèce, Pays Bas, République tchèque, Slovaquie, Hongrie, Slovénie, Norvège, Suède, Danemark, Finlande, Bulgarie, Turquie, Roumanie, Pologne, Chypre, Malte, Estonie, Lituanie, Lettonie, Islande Le barbecue est équipé d'un raccord circulaire. I doit être utlisé avec un tuyau flexible adapté à une utlisation avec du gaz butane et du gaz propane. La longueur du tuyau ne doit pas dépasser 1,20 m: Suisse : Cet appareil doit être utlisé avec un luyau souple de qualité adaptée à l'utilisation du butane et du propane. Sa longueur ne devra pas excéder 1,80 m. Il devra être changé s'il est endommagé, s'il présente des craquelures, lorsque les conditions nationales l'exigent ou selon sa validité. Ne pes tirer sur le tuyau ou le vrillr. Le tenir éloigné des pièces pouvant devenir chaudes. Vérifier que le tube souple se développe normalement, sans torsion ou traction: Raccordement du tuyau souple : pour raccorder le tuyau sur l'about_de l'appareil, serrer l'écrou du tuyau fermement mais sans excès avec 2 clés appropriées - clé de 10 pour bloquer l'about (Fig. 03) = clé de 17 pour visser l'écrou du tuyau (Fig. 03) - vérifier l'étanchéité en suivant les instructions du paragraphe 3.3

3.3 Vérification des fuites de gaz

Important : ne jamais utiliser une flamme nue pour vérifier les fuites de gaz.

1. Travaillez à l'extérieur, à distance de toute source d'allumage Ne

2. Veillez à ce que les boutons de commande soient en position

«OFF » (« ARRÊT ») (0)

3. Montez le délendeur sur la bouteille de gaz, conformément aux

instructions s'y rapportant. 4, Raccordez le tuyau au détendeur et au gril, de la façon décrie au paragraphe 3.2 Pour vérier si des fuiles sont présentes, uilisez une solution de détection des fuies de gaz. En allemaïve, vous pouvez réaliser votre propre solution de détection des fuiles de gaz, en mélangeant 1'tasse d'eau el 1 tasse de liquide vaisselle dans un flacon puérisaleur el en agitant doucement pour que l'eau et le liquide Vaisselle se mélangent bien (Fig. 04) Appliquez ou pulvérisez la solution sur les raccords, entre bouteil/détendeur/uyau/gril. Ouvrez le robinet de la bouteïle de gaz (les boutons de commande doivent rester fermés : position « OFF » (« ARRÊT ») (0) ). Des bulles dans la solution de détection des fuites de gaz indiquent qu'il y a une fuite de gaz. La fuite peut être arrêtée par serrage de l'un ou l'autre des raccords de tuyau ou par remplacement de tout composant défectueux. Le gril ne doit pas être uilisé avant que la fuite n'ait été arrêtée

2. Fermez le robinet de la bouteille de gaz.

Important : Un contrôle de la présence de fuites doi être réalisé une fois par an au moins el chaque fois que l'on remplace la bouteille de gaz.

3.4 Remplacement de la bouteille de gaz

1. Travailez toujours dans un endroit bien ventilé et jamais en

présence d'une flamme, d'étincelles ou d'une source de chaleur,

2. (Fig. 05) Ramenez les boulons de commande en position « OFF »

{« ARRÊT ») (O), puis fermez le robinet de la bouteille de gaz en tournant le volant 3.Retrez le détendeur et vérifiez que le joint d'étanchéité est en bon état. 4.Remplacez la bouteille de gaz vide par une bouteille pleine, et remettez-la en place. Remontez le détendeur, en prenant soin de ne pas faire subir de contraintes au tuyau: S. Vériez s'il y a présence de fuites de gaz.

4 - PILES POUR ALLUMAGE ÉLECTRONIQUE

{en fonction du modèle)

Si votre grill est équipé d'un allumage électronique, i lui faut 1 pile alcaline AAILR6. Par commodité pour vous, la pile nécessaire est incluse dans l'emballage. Si vous m'utlisez pas le grill pendant une période prolongée, il est fortement conseillé de retirer la pile et de la ranger dans un endroit sec et frais.

4.2 Remplacement de la pile

- Repérer l'allumeur électronique sur le pied arrière droit (Fig. 07). - Dévisser le bouchon. = Changer la pile en respectant les polarités. - Revisser le bouchon. - Lire le paragraphe 4.3 pour le recyclage de la pile. - Les plles rechargeables ne doivent pas être rechargées

4.3 Élimination/destruction des piles

Le symbole apparaissant sur les piles signifie que celles-ci doivent, à la fin de leur vie, être retirées de l'appareil, puis recyclées ou correctement détruites. Les piles ne doivent pas être déposées dans la poubelle mais remises à un point de collecte (centre de recyclage, etc.) Renseignez-vous auprès de vos autorités locales. Ne rejetez jamais les piles dans la nature. Ne tentez pas d'incinérer les piles : la présence de certaines substances (Hg, Pb, Cd, Zn, Ni) dans les piles usagées peut être dangereuse pour l'environnement et la santé humaine.

5 - UTILISATION DU GRILL

5.1 Avant utilisation

Rappel : n'utiisez jamais le grill avant d'avoir attentivement lu et compris les instructions. En Outre, assurez: vous Qu'i n'y a pas de fuites de gaz. (Fig. 11) Que le tuyau ne touche pas les composants qui peuvent devenir très chauds. Que les orifices de ventilation du chariot ne sont pas obstrués, en particulier dans le châssis du gril! dans lequel on range la bouteille de gaz. (Fig. 08) Que le tiroir à graisse D soit correctement inséré dans son logement et repoussé jusqu'à la butée. Que les pièces InstaClean* de l'enceinte du foyer, qui peuvent être retirées, ont té correctement montées (voir paragraphe 7 - Nettoyage el maintenance). (Fig. 12) Que les brûleurs ne sont pas bouchés ou obstrués (p. ex. par des lolles d'aralgnée). Veillez également à ce que le compartiment à eau W (Fig. 09) soit rempli d'eau selon les niveaux minimum et maximum indiqués et qu'il soit inséré dans son logement. Ceci n'est pas obligatoire mais rendra le neltoyage beaucoup plus facile. L'insertion Se fait par l'avant sur les modèles avec portes et par le coté droit sur les modèles avec panneau frontal. Il est recommandé d'utliser des gants protecteurs lors de la manoeuvre d'éléments particulièrement chauds.

5.2 Utilisation du grill pour la première fois

Lors de la première uilisation, faites chauffer le barbecue avec tous ses brûleurs en position PLEIN DÉBIT ( à } (le couvercle étant fermé) pendant 30 minûtes environ, afin d'élmher les odeurs résultant des éventuels résidus de revêtements et de peintures des pièces neuves.

5.3 Allumage des brüleurs du barbecue et du brüleur

latéral (selon modèle). En cas de retour de flamme (allumage sous la cuvette du brûleur), éteindre le produit, le laisser refroidir (pendant cinq minutes environ), puis rallumer l'appareil. Si le problème de retour de flamme persiste, veuillez prendre contact avec votre représentant Campingaz" local. = Ouvrez le robinet de la bouteille de gaz. = Ouvrez le couvercle de cuisson Veillez à ce que les boutons de commande soient en position «OF » (« ARRÊT ») (0). = Pour les modèles comportant un brûleur latéral, ce dernier peut fonctionner indépendamment ou en liaison avec les brûleurs du barbecue. Avant d'allumer le brüleur latéral, veillez à ce que le couvercle de protection de ce dernier so ouvert (Fig. 13). Nutlisez pas une poêle ou une casserole d'une tail inférieure à 12 cm ou Supérieure à 24 em Nota : ne vous penchez pas au-dessus du foyer en allumant le barbecue ! N.B.: les modèles équipés d'un brûleur latéral ont un allumage élecironique. Si votre barbecue est équipé d'un allumage piézo : Appuyez sur le bouton de commande et lourez-le dans le sens anti-horaire, puis tournez-le en position PLEIN DÉBIT ( f ) (Fig. 05). + Appuyez immédiatement sur le bouton d'alumage ( @ÿ } jusqu'à l'allumage. - Sie brôleur ne s'allume pas au bout de 4 ou 5 tentatives, attendez 5 minutes, puis refaites l'opération. Si votre barbecue est équipé d'un allumage électronique : Appuyez sur le bouton de commande el lournez-le dans le sens anti-horaire, puis tournez-le en position PLEIN DÉBIT ( f ) (Fig. 05). - Appuyez immédiatement sur le bouton d'allumage (@ÿ ) Vous devez entendre un son (« lc ») qui va provoquer un jet d'étincelles au niveau du brûleur. Continuez à appuyer sur le bouton d'allumage pendant quelques secondes, jusqu'à ce que le brûleur soit allumé. - Si le brûleur ne s'allume pas au bout de à ou 5 tentatives, attendez 5 minutes, puis refaites l'opération - Effectuez les mêmes opérations pour allumer le brûleur latéral, en tournant le bouton de commande se trouvant à côté du brûleur latéral dans le sens «+» (Fig. 06) et en appuyant sur le même bouton d'allumage électronique siué sur le tableau de commande. NOTA : si le brûleur ou le brûleur latéral ne s'allume pas au bout d'environ 10 secondes, lors du processus d'alumage, attendez 5 minutes avant de refaire l'opération. Une fois que le premier des brûleurs principaux est allumé, il y a deux façon d'allumer un autre brüleur

1. Refaites l'opération d'allumage décrite ci-dessus

2. Allumez le brûleur se trouvant à gauche ou à droite du brüleur déjà

allumé, en positionnant son bouton de commande dans la position PLEIN DÉBIT {y ), ce qui permet un allumage croisé.

Sil'allumage piézo ou l'allumage électronique ne fonctionne pas, vous pouvez allumer votre gril manuellement. =" Ouvrir ls couvercle de euisson: S'assurer que les boutons de réglage sont en position “OFF (0) © (Fig. 10) Allumer l'alumette puis lamener depuis l'amière du barbecue jusqu'à proximité du brûleur. = Appuyer et toumer le bouton de réglage correspondant dans le sens inverse des aiguilles dune montre, jusqu'à la position plein débit (

5.5 Extinction du barbecue

Brûleurs principaux (Fig. 05) Ramenez les boutons de commande en position « OFF » « ARRÈT ») (0), puis fermez le robinet de la bouteille de gaz en tournant le volant. b. Brûleur latéral (selon modèle) (Fig. 06) Fermer le robinet du réchaud {sens O) et le robinet de la bouteile si le gr n'est pas en fonctionnement.

Une fois que vous avez allumé votre barbecue, le moment est venu de commencer vos cuissons au gril ! Une bonne pratique consiste à préchauffer votre gril pendant quelques minutes avant de commencer à y placer des aliments. De la même façon que lorsque vous cuisinez dans une poêle ou au four, ce préchauffage vous aide à atteindre une température de grill appropriée et empêche les aliments de coller, en assurant une croûte croustilante et bien dorée. Campingaz® recommande toujours de porter des gants de protection pour manipuler les composants qui peuvent devenir très chauds:

6.1 Des possibilités de cuisson à l'infini

Saviez-vous que certains aliments conviennent mieux pour différentes surfaces de gril au barbecue ? Les griles conviennent mieux pour faire griller des viandes grasses comme, par exemple, les saucisses et les steaks, de même que la peau des volailles. Étant donné que le transfert de chaleur s'effectue directement de la flemme à l'aliment, la cuisson sur grille utilise généralement des températures plus élevées à la surface La fonte absorbe et intensif la chaleur, en dorant ou en brûlant au point de contact. Il en résulte ces marques de gril que nous aimons voir sur nos steaks et nos saucisses. Par ailleurs, l'aliment ne frit pas dans sa graisse. En revanche, les plaques/planchas sont mieux indiquées pour les aliments grilés plus délicats comme, par exemple, le poisson, les fruits de mer, les légumes, les fruits ou les aliments coupés en dés. Les plaques/planchas transfèrent la chaleur uniformément entre l'ensemble de la surface en fonte et l'aliment, en cuisant et en dorant d'une façon régulière. Les flammes ne touchent jamais l'aliment, ce qui signifie également que celui-ci n'est pas exposé aux remontées de flammes ou au brûlage, ce qui est beaucoup plus sain. Vous pouvez également utiliser votre plaquelplancha pour faire cuire des aliments fluides ou destinés à recharger les batteries comme, par exemple, des œufs ou des pancakes. À aliments différents, temps de cuisson différents, ce qui fait que le barbecue est également équipé d'une grille de maintien au chaud. 1! s’agit d'une deuxième gril, plus petite, qui est placée au-dessus de la grile principale et qui est essentiellement utlisée pour maintenir au chaud les aliments qui ont déjà été cuits, sans les exposer à autant de chaleur que sur la grille de cuisson. Cette grille permet d'attendre que les aliments à cuisson plus lente soient cuits. La grille de maintien au chaud peut également être utilisée en tant que surface de cuisson au grill complémentaire, en utlisant le barbecue comme un four pour une cuisson indirecte, pour des mets comme, par exemple, des tomates farcies, des pommes de terre au four ou des pains. Toutes les surfaces de cuisson disponibles sur le barbecue permettent de réaliser un nombre infini de recettes.

6.2 Donnez libre cours à votre créativité en matière de

cuisson au grill, avec la polyvalence des modes de cuisson : Ce paragraphe ne s'applique que sur les modèles avec grill en RO SJARE UP que SON AM ONE. Pour une polyvalence plus grande encore, allant au-delà des surfaces de cuisson, explorez le monde des solutions de cuisson interchangeables Campingaz® Culinary Modular ! Retirez simplement le disque intérieur de la grille modulaire en fonte et insérez l'un des différents accessoires de barbecue Campingaz® Culinary Modular. Qu'il s'agisse de pizza, de paella et même de wok, les accessoires Campingaz® Culnary Modular vous permettront d'assouvir tous vos désirs de gastronome en matière de barbecue.

6.3 Couvercle ouvert ou fermé ? Cuisson directe et

cuisson indirecte Pour saisir le steak parfait, pour utliser le wok Campingaz® ou pour une plancha, le mieux est de laisser le couvercle du barbecue ouvert. Ce faisant, la chaleur est transférée par contact « direct » entre l'aliment et une grill, une plaque ou une plancha très chaude. Cependant, le barbecue peut également être utlisé comme un four lorsque son couvercle est fermé. Dans ce cas, la chaleur est transférée par contact « indirect » entr l'aliment et l'air très chaud qui circule à l'intérieur du couvercle. Le plat de cuisson verticale pour poulets, les griles de maintien au chaud ou la rôtissoire de Campingaz® sont parfaits pour la cuisson indirecte mais l'utlisation du barbecue que l'on préfère est probablement la cuisson d'une pizza. Utilisez la pierre à pizza Campingez® pour obtenir une pizza croustillante et parfaitement cuite, au barbecue.

64 Cuisson plus saine et plus sûre en réduisant les remontées de flamme Les remontées de flamme peuvent survenir lors de la cuisson de viandes ou poissons gras. Pour réduire ces remontées de flamme, les grles de cuisson comportent des parlies pleines empéchant la plus grande partie de la graisse de lomber sur des zones lrès chaudes, ce qui provoquerait des remontées de flamme. De plus, afin de réduire autant que possible l'inflammation spontanée des graisses, pour la cuisson d'aliments gras il est conseillé - d'enlever le surplus de gras des aliments = de laisser le couvercle ouvert = d'utliser la position de débit réduit, voire d'éteindre un ou plusieurs brûleurs pendant quelques minutes. ll est conseilé également, pour la cuisson couvercle fermé, de surveiller régulièrement la cuisson afin d'ajuster le débit si nécessaire.

7 - NETTOYAGE ET MAINTENANCE

Nous adorons cuire au gril, mais le nettoyage est toujours agaçant. Il s’agit pourtant d'un stade très important de chaque séance de cuisson au gril. Un nettoyage régulier contribue à la durabilité et à la fiabilité de votre gril Campingaz®. Afin de maintenir votre grill en parfait état de fonctionnement, il est recommandé de le neltoyer régulièrement (au plus tard au bout de 4 ou 5 utilisations). Si vous utlisez le gril avec de l'eau, nous vous conseillons de changer l'eau après chaque utilisation: [Voici comment procéder - Atiendez que votre barbecue ait complètement refroidi après votre Séance de cuisson au gril. - Enlever le tiroir à graisse D (Fig. 08) et le compartiment à eau W (Fig. 09). Nettoyez les avec une éponge et du liquide vaisselle où mellez les au lave-vaisselle. - Ulisez une brosse pour barbecue en acier inoxydable pour éliminer les excès de souilures des grles et des plaques de cuisson, et placez celles-ci dans le lave-vaisselle ou bien faites- les tremper dans une bassine remplie d'eau savonneuse ou d'un mélange homogène de vinaigre blanc et d'eau - Retrez les éléments InstaClean? (Fig. 14). Grâce à la technologie InstaClean* Aqua, une éponge non abrasive el de l'eau savonneuse devraient suffire pour nettoyer les pièces sans efforts. + Rincez et séchez À noter que les éponges abrasives peuvent endommager votre grill. 74 Brûleur Vérifiez régulièrement que les orifices du brûleur ne sont pas obstrués par des souilures ou des toiles d'araignée. Netloyez le brûleur en utlisant une éponge humide (trempée dans de l'eau et un liquide lave-vaisselle). Si nécessaire, utlisez une brosse métallique humide. Assurez-vous que tous les orifices du brûleur sont dégagés et secs avant de réutiliser le brûleur. Si nécessaire, dégagez le brûleur en utiisant une brosse métallique. Si nécessaire, netloyez les entrées d'air du bruleur (Fig. 12) et les orifices du brûleur, OP (Fig. 15). NOTA : un nelloyage régulier prolonge la durée de vie du brûleur et empêche loute oxydation prématurée pouvant résuller de la cuisson de résidus acides. Cependant, l'oxydation du brûleur du gril est normale.

+ Après utlisation, fermez le robinet de votre bouteille de gaz, en tournant le volant Si vous rangez votre barbecue dans une zone de stockage fermée, débranchez la boutelle de gaz et rangez-la à l'extérieur. + Si vous rangez votre barbecue à l'extérieur, Campingaz® conseille vivement d'utliser une housse appropriée pour protéger votre grill contre les éléments et contre l'encrassement pendant son Stockage. Si veus n'utlisez pas le grill pendant une longue période, il est conseillé de le ranger dans un endroit sec et abrité (garage, par exemple) Environnement propice à la corrosion : des précautions particulières doivent être prises pour le barbecue, s'il est utilisé en bord de mer. Le barbecue doit être rangé préférentiellement sous abri, protégé du vent. II peut être stocké à l'extérieur pendant quelques semaine S'il est protégé par une housse. II doit être nettoyé et dépoussiéré régulièrement car les poussières contiennent des paricules salines favorisant la corrosion.

Pour vous aider à tirer le meilleur parti de votre barbecue, Campingaz® 2 conçu de nombreux accessoires destinés à vous aider à préparer vos mets favoris sur votre gril, à rendre le netloyage aussi simple que possible et à faire en sorte que votre gril dure plus longtemps Les essentiels pourla | Clean & Protect [Nettoyer & cuisson au gril Protéger) Ustensiles Premium Spatules, pinces, etc. Rôtissoire Pierre à pizza Housses adaptées Brosses Nettoyants pour barbecue Nettoyants pour acier inoxydable Wok (voir nota ci-dessous) Poêle à paella Plaque à plancha IMPORTANT : pour des raisons de sécurité, n'utlisez pas le wok Culinary Modular (réf. 2000014584) sur votre barbecue. En remplacement, ulisez le wok en fonte Culinary Modular (réf. 2000036961) ou le wok Mandarin Culinary Modular (ré. 2000038449) d'une date de fabrication non antérieure à octobre 2020. Vous trouverez ces informations marquées sur la poignée. Pour voir notre gamme complète et obtenir plus d'informations, merci de nous rendre visite à l'adresse www.Campingaz.com ADG (Campingaz*) recommande d'utliser ses barbecues au gaz systémaliquement avec des accessoires el pièces de rechange de Campingaz®. ADG (Campingaz®) décline toute responsabillé en cas d'endommagement ou de dysfonctionnement dû à l'utilisation d'accessoires elou de pièces de rechange d'autres marques.

10 - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

N'oubliez pas l'environnement ! Votre grill comporte des matériaux qui peuvent être récupérés ou recyclés. SI vous souhaitez vous défaire de votre barbecue, remeltez ces matériaux au service de collecte des déchets de volre commune et triez les matériaux d'emballage. Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) Ce symbole signifl que le système électrique du gril doi être éliminé sélectivement. À la fin de sa vie, le système électrique du gril doit être rebuié correctement. Le système électrique = ne doit pas être éliminé avec les déchets municipaux non triés. La collecte sélective des déchets favorise la réutilisation, le recyclage ou d'autres formes de récupération des matériaux recyclables contenus dans ces déchets. Remettez le système électrique du gril à un centre de récupération des déchets ou à un point de collecte des déchets. Renseïgnez-vous auprès de vos autorités locales en cas de doute. Ne rejetez jamais ces matériaux dans la nature. Ne tentez pas d'incinérer ces matériaux ; la présence de certaines substances dengereuses dans les équipements électriques et électroniques peut nuire à l'environnement et avoir un effet potentiel sur la santé humaine.

Anomalies Causes probables / remèdes Le brûleur ne s'allume pas. + Mauvaise arrivée du gaz + Détendeur ne fonctionne pas Le tuyau, le robinet, le tube venturi ou les orifices du brûleur sont bouchés Le brûleur a des ratés ou s'éteint Vérifier s'i y a du gaz Vérifier le branchement du tuyau Voir le SAV. Flammes soufflantes instables Bouteille neuve pouvant contenir de l'air. Laisser fonctionner et le défaut disparait. Voir le SAV Grand panache de flammes à la surface du brûleur Pore-injecteur incorrectement raccordé au brûleur. Réglez le brüleur. Le brûleur est colmaté (par des toiles d'araignée, par exemple). Netloyez le brûleur. Voir le SAV Flamme à l'njecteur + La bouteille est presque vide. Changer de bouteille et le défaut disparaîtra Voir le SAV La graisse s'enflamme d'une façon anormale Tempéralure du gril trop élevée: réduire le débit + Nettoyer le plateau ramasse graisse Le brûleur s'allume avec une allumette maïs pas avec l'allumage 4 PIEZO » + Bouton, fi ou électrode défectueux. Contrôler les jonctions du câble de l'allumeur Contrôler l'état de la céramique et du câble de liaison + Voirle SAV. Fuite enflammée au raccord Raccord non étanche + Fermer immédiatement l'arrivée du gaz + Voirle SAV. Chaleur insuffisante Injecteur ou brûleur coimaté + Voirle SAV. Fuite enflammée derrière le bouton de réglage Robinet défectueux Arrêter l'appareil + Consulter le SAV. Fuite enflammée sous la console + Arrêter l'appareil Fermez la bouteille de gaz. + Voirie SAV.

i. Tâvolitsa el a lôrnitést

6.3 Avoixré à KAeIOTé Kaméki; ApEGO Kai ÉUEOO

AE 6 US QI SELECT 3 & 4 ei Qi das I CL Qu Qi ATSTES TNT GEO 1Campingaz J 4yt SAN Lei 9 À AL EU Gt A La pa Ale A 620 Le ea G59 Aa gp ONE SALE pes JUS jus qe SE À Gaiden à £a js (JU es) Gb 8 Je ,1 © Di DH je pe HAT A RD a 5428 JS a je as qe EH AN y JAI das dd ges Ve 34 SA QE de Ge Le Gh Sul 3 da A D a À a LA ppp et à + aa «a Je NY ds 7 Je le VA ge + pad ge a Lg ce 324 a 44,5 es 5 A

Lies je JE pont Ju DE Jus ce ce EN dl J Je ie