2 SERIES Classic LX Plus Vario - Barbecue à gaz CAMPINGAZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 2 SERIES Classic LX Plus Vario CAMPINGAZ au format PDF.

📄 108 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice CAMPINGAZ 2 SERIES Classic LX Plus Vario - page 5
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CAMPINGAZ

Modèle : 2 SERIES Classic LX Plus Vario

Catégorie : Barbecue à gaz

Type d'appareilRéchaud à gaz portable
Nombre de brûleurs1 ou 2 (selon modèle)
Source d'énergieCartouche de gaz butane/propane
AllumagePiezo intégré
Matériau du corpsAcier et plastique résistant
DimensionsCompact et portable
PoidsLéger, facile à transporter
PuissanceNon précisé
UtilisationCamping, randonnée, pique-nique
SécuritéValve de sécurité gaz
Compatibilité cartouchesStandard campingaz
Accessoires inclusNon précisé
EntretienNettoyage facile
GarantieNon précisé
Instructions multilinguesOui

FOIRE AUX QUESTIONS - 2 SERIES Classic LX Plus Vario CAMPINGAZ

Comment allumer le CAMPINGAZ 2 SERIES Classic LX Plus Vario ?
Pour allumer le barbecue, ouvrez le couvercle, ouvrez le robinet de la bouteille de gaz, puis appuyez sur le bouton d'allumage tout en tournant le bouton de la gaz. Assurez-vous que le gaz s'échappe avant d'allumer.
Que faire si le barbecue ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si la bouteille de gaz est pleine et correctement connectée. Assurez-vous également que le bouton d'allumage fonctionne et que le gaz s'échappe. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer le CAMPINGAZ 2 SERIES Classic LX Plus Vario ?
Attendez que le barbecue soit complètement refroidi. Retirez les grilles et nettoyez-les avec une brosse en métal. Nettoyez également le bac de récupération des graisses et l'extérieur avec un chiffon humide.
Puis-je utiliser du charbon de bois dans le CAMPINGAZ 2 SERIES Classic LX Plus Vario ?
Non, ce barbecue est conçu pour être utilisé uniquement avec du gaz. L'utilisation de charbon de bois peut endommager l'appareil et annuler la garantie.
Quels accessoires sont recommandés pour le CAMPINGAZ 2 SERIES Classic LX Plus Vario ?
Il est recommandé d'utiliser des grilles en fonte, des ustensiles de barbecue en acier inoxydable et un thermomètre pour une cuisson optimale.
Comment régler la température du barbecue ?
La température se règle en ajustant les boutons de contrôle du gaz. Pour une cuisson à feu doux, tournez le bouton vers le bas, et pour une cuisson à feu vif, tournez-le vers le haut.
Est-ce que le CAMPINGAZ 2 SERIES Classic LX Plus Vario est facile à transporter ?
Avec ses roues intégrées, le barbecue est conçu pour être facilement déplacé, mais il est recommandé de le transporter dans un véhicule approprié en raison de son poids.
Comment stocker le CAMPINGAZ 2 SERIES Classic LX Plus Vario ?
Il est conseillé de le ranger dans un endroit sec et abrité, de préférence sous une housse de protection pour éviter l'humidité et la poussière.
Quelle est la garantie du produit ?
Le CAMPINGAZ 2 SERIES Classic LX Plus Vario est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Vérifiez les conditions spécifiques dans le manuel d'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Barbecue à gaz au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 2 SERIES Classic LX Plus Vario - CAMPINGAZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 2 SERIES Classic LX Plus Vario de la marque CAMPINGAZ.

MODE D'EMPLOI 2 SERIES Classic LX Plus Vario CAMPINGAZ

Utilisation et entretien

Consulter la notice avant l’utilisation. Sauf mention contraire, les termes génériques suivants “ appareil / unité / produit / équipement / installation ” utilisés dans le présent mode d'emploi font tous référence au produit “ 2 SERIES CLASSIC / CLASS 2”. A n'utiliser qu'à l'extérieur des locaux. Il est préférable de porter des gants pour assembler le produit. Ne pas utiliser de charbon de bois. Ne pas utiliser de détendeur réglable. Utiliser des détendeurs à réglage fixe conformes à la norme européenne pertinente les couvrant. Ne pas recouvrir le fond de cuve de papier d'aluminium. Ne pas mettre de plaque métallique non conçue ou non recommandée par Campingaz® sur ou à la place de Pour assurer un cote à cote. la pierre de lave (ER modèle) ou de la tente de protection du brûleur (selon modèle). fonctionnement de votre appareil en toute sécurité, ne jamais utiliser deux plaques pleines Nettoyer régulièrement les pièces de fond de cuve pour éviter tout risque d’inflammation des graisses. Le non respect de ces règles d'utilisation peut entraîner une grave détérioration de votre appareil. a) Pour votre sécurité - N'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ou d’autres liquides ou vapeurs inflammables à proximité de votre appareil. Cet appareil doit-être éloigné des matériaux inflammables durant l’utilisation. En cas d'odeur de gaz

1) Fermez le robinet de la bouteille de gaz.

2) Eteignez toute flamme vive.

à Ouvrez le couvercle. 4)Si l'odeur persiste, voir $ f “Essai d'étanchéité” ou informez vous immédiatement auprès de votre revendeur. - Les parties protégées parle fabriquantou son mandataire ne doivent pas être manipulées par l'utilisateur. - Fermer le récipient de gaz après usage. b) Lieu d'utilisation -Cet appareil ne doit être utilisé qu’à l'extérieur des locaux. - ATTENTION: des parties accessibles peuvent être très chaudes. Eloignez les jeunes enfants. - Aucun matériau combustible ne doit se trouver dans un rayon de 60 cm environ autour de l'appareil. - Ne pas déplacer l'appareil pendant son fonctionnement. - Utiliser l'appareil sur un sol bien horizontal. - Prévoir un débit d'air neuf de 2 m°/kW/h. c) Bouteille de gaz - Cet appareil est réglé pour fonctionner avec les bouteilles butane/propane de 4,5 à 15 kg munies d'un détendeur approprié : -France, Belgique, Luxembourg, Royaume Uni, Irlande, Portugal, Espagne, Italie, Grèce : butane 28-30 mbar / propane 37 mbar -Pays-Bas, Norvège, Suède, Danemark, Finlande, Suisse, République Tchèque, Slovénie, Slovaquie, Hongrie, Roumanie, Turquie, Bulgarie, Croatie : butane 30 mbar / propane 30 mbar. - Allemagne, Autriche : butane 50 mbar / propane 50 mbar - Pologne : propane 37 mbar. - Pour le branchement ou le changement de la bouteille, opérer toujours dans un endroit bien aéré, et jamais en présence d’une flamme, étincelle ou source de chaleur. La hauteur H de la bouteille doit être inférieure à 70 cm quelque soit la largeur ou le diamètre D de la bouteille. d) Tuyau DK - ES - FI - HU CH - DE - AT CZ-BE-IE-IT-LU-NL-NO-PL-PT (SE - GB - SI - SK - HR - GR - RO - BG -TR France (selon modèle) L'appareil peut être utilisé avec 2 sortes de tuyaux souples : a) tuyau souple destiné à être emmanché sur des abouts annelés coté appareil et coté détendeur, immobilisé par des colliers (selon la norme XP D 36-110). Longueur préconisée 1,25 m. G 1/2 M 20x1,5 BP J 1U<00 Appareil Détendeur b) tuyau souple (selon la norme XP D 36- 112) équipé d'un écrou fileté G 1/2 pour vissage sur l'appareil et d'un écrou fileté M 20x1,5 pour vissage sur le détendeur, longueur préconisée 1,25 m. M 20x1,5 G 12 D] | 0 Appareil noir Détendeur L'appareil possède un raccord fileté d’entrée gaz G 1/2 livré avec l’about annelé NF et le joint déjà montés.

1) Pour l’utilisation de l’appareil avec tuyau souple

XP D 36-110: (solution d) a)) -emmancher à fond le tuyau souple sur l’about annelé de l'appareil et du détendeur. - glisser les colliers derrière les 2 premiers bossages des abouts et les serrer jusqu’à rupture de la tête de serrage. Lu —ig - l'étanchéité sera vérifiée en suivant les indications du paragraphe f)

2) Pour l’utilisation de l’appareil avec tuyau souple

XP D 36-112, écrous G 1/2 et M 20x1,5 : (solution d) b)) - démonter l’about annelé NF pour libérer le raccord d'entrée G1/2. Enlever le joint - visser l’écrou fileté G1/2 du tuyau sur le raccord d'entrée de l'appareil et l’écrou fileté M20x1,5 sur le raccord de sortie du détendeur en suivant les indications fournies avec le tuyau souple. - utiliser une clé pour immobiliser le raccord d'entrée de l'appareil et serrer ou desserrer l'écrou fileté avec une autre clé. - utiliser une clé de 14 pour immobiliser le raccord de sortie du détendeur. - l'étanchéité sera vérifiée en suivant les indications du paragraphe f). Ne pas tirer sur le tuyau ou le vriller. Le tenir éloigné des pièces pouvant devenir chaudes. Vérifier que le tube souple se développe normalement, sans torsion ou traction, ni contact avec les parois chaudes de l'appareil. Il devra être changé lorsque la date de validité inscrite sur le tuyau sera atteinte ou dans tous les cas s’il est endommagé ou s’il présente des craquelures. Belgique, Luxembourg, Pays-Bas, Royaume Uni, Irlande, Pologne, Portugal, Espagne, Italie, Norvège, Suède, Danemark, Finlande, République Tchèque, Slovénie, Slovaquie, Hongrie, Croatie, Grèce, Roumanie, Turquie, Bulgarie : L'appareil est équipé d’un about annelé. Il doit être utilisé avec un tuyau souple de qualité adaptée à l'utilisation du butane et du propane. Sa longueur ne devra pas excéder 1,20 m. Il devra être changé s’il est endommagé, s'il présente des craquelures, lorsque les conditions nationales l'exigent ou selon sa validité. Ne pas tirer sur le tuyau ou le vriller. Le tenir éloigné des pièces pouvant devenir chaudes. Vérifier que le tube souple se développe normalement, sans torsion ou traction. Suisse, Allemagne, Autriche : Cet appareil doit être utilisé avec un tuyau souple de qualité adaptée à l’utilisation du butane et du propane. Sa longueur ne devra pas excéder 1,50 m. Il devra être changé s’il est endommagé, s’il présente des craquelures, lorsque les conditions nationales l’exigent ou selon sa validité. Ne pas tirer sur le tuyau ou le vriller. Le tenir éloigné des pièces pouvant devenir chaudes. Vérifier que le tube souple se développe normalement, sans torsion ou traction. Raccordement du tuyau souple : pour raccorder le tuyau sur l’about de l'appareil, serrer l'écrou du tuyau fermement mais sans excès avec 2 clés appropriées : - clé de 10 pour bloquer l'about - clé de 17 pour visser l’écrou du tuyau e) Couvercle Manipuler le couvercle avec précaution, notamment en cours de fonctionnement. Ne pas se pencher au dessus du foyer. f) Essai d'étanchéité

1) Opérer à l'extérieur des locaux, en éloignant tous les

matériaux inflammables. Ne pas fumer.

2) S'assurer que les manettes de réglage sont en position

4) Visser le détendeur sur la bouteille de gaz.

5) Ne pas rechercher les fuites avec une flamme, utiliser

un liquide détecteur de fuite gazeuse.

6) Mettre le liquide sur les raccords bouteille/détendeur/

tuyau/appareil. Les manettes de réglage doivent rester en position “OFF” (O). Ouvrir le robinet de la bouteille de gaz.

7) Si des bulles se forment, cela signifie qu'il y a des fuites

8) Pour supprimer la fuite, serrer les écrous. Si une pièce

est défectueuse, la faire remplacer. L'appareil ne doit pas être mis en service avant que la fuite ait disparu.

9) Fermer le robinet de la bouteille de gaz.

Important : Ne jamais utiliser de flamme pour détecter une fuite de gaz. Îl faut effectuer au moins une fois par an le contrôle et la recherche des fuites et à chaque fois qu'il y a changement de la bouteille de gaz. g) Avant la mise en marche Ne pas mettre l'appareil en marche avant d’avoir lu attentivement et compris toutes les instructions. S'assurer aussi: - qu'il n'y a pas de fuites - que les tubes Venturi ne sont pas obstrués (exemple : toiles d'araignées) -que le tuyau n'est pas en contact avec des pièces pouvant devenir chaudes.

Bien vérifier que les tubes Venturi (VT) recouvrent les injecteurs (ij) h) Allumage du brûleur du gril Lire les points 1 à 6 avant de commencer par le point 1).

1) Ne jamais allumer l'appareil couvercle fermé, mais

toujours couvercle ouvert. 2)S'assurer que les manettes de réglage sont en position “OFF” (O).

3) Ouvrir le robinet de la bouteille de gaz

4) Appuyer sur une des 2 manettes de réglage et la

mettre en position Plein débit (4 6. puis appuyer immédiatement sur le bouton d'allumage (}) jusqu'au déclic. Si l'allumage ne se produit pas au premier déclic, appuyer 3 ou 4 fois si nécessaire.

5) Si le brûleur ne s'allume pas, ramener la manette de

réglage en position “OFF” (O). Attendre 5 minutes avant de recommencer l'opération.

6) Dès que le brûleur fonctionne, l'allumage de l’autre

brûleur est obtenu automatiquement après ouverture de la 2è"° manette de réglage en position Plein débit ( j 6 sans qu'il soit nécessaire d'appuyer sur le bouton d'allumage automatique. Important : Si après le 2°" essai, le brûleur ne s'allume pas, vérifier si les orifices de sortie du brûleur ainsi que les tubes de brûleur ne sont pas obstrués.

i) Allumage manuel du gril

En cas de non fonctionnement de l'allumage automatique, mettre le bouton de réglage sur “OFF” (O). Retirer la tente ou la grille support des pierres de lave pour accéder au brûleur. Présenter une allumette enflammée au niveau des orifices de sortie de flammes du brûleur, puis ouvrir la manette du tableau de commande en position Plein débit (4 6 du même côté que celui où vous présentez l’allumette. Positionner ensuite le bouton de réglage sur débit réduit pour la remise en place de la tente ou des pierres de lave en tenant ses mains à distance des flammes. j) Extinction du gril Ramener les manettes de réglage en position "OFF" (O), puis fermer le robinet de la bouteille de gaz. k) Allumage du réchaud (selon modèle) Le réchaud peut fonctionner seul ou en même temps que le gril. Allumage : Ouvrir le robinet de la bouteille de gaz. Vérifier l'étanchéité du circuit gaz depuis la bouteille jusqu'au réchaud (voir $ f). Vérifier l’état du tuyau reliant le gril au réchaud. Le changer en faisant appel au Service Après Vente, s’il présente des craquelures. Ouvrir le robinet du réchaud (sens +) et appuyer sur le bouton d’allumage ( 4 ) jusqu'au déclic. Appuyer 3 ou 4 fois si nécessaire. En cas de non allumage, présenter une allumette au bord du brûleur. Régler la flamme à la dimension du récipient utilisé en ouvrant plus ou moins le robinet. Ne pas utiliser de récipient de diamètre inférieur à 10 cm ou supérieur à 26 cm.

1) Extinction du réchaud (selon modèle)

Fermer le robinet du réchaud (sens -) et le robinet de la bouteille si le gril n’est pas en fonctionnement. m) Changement de la bouteille de gaz - Opérer toujours dans un endroit bien aéré et jamais en présence d’une flamme, étincelle ou source de chaleur. - Ramener les manettes de réglage en position “OFF” (O) puis fermer le robinet de la bouteille. - Dévisser le détendeur, vérifier la présence et le bon état du joint d'étanchéité. - Mettre la bouteille pleine en place, revisser le détendeur en veillant à ne pas faire subir de contraintes de torsion ou de traction au tuyau. n) Utilisation Il est recommandé de porter des gants protecteurs pour manipuler des éléments particulièrement chauds. Avant toute cuisson, préchauffer l'appareil environ 10 minutes sur position Plein débit (4 et couvercle fermé. Lors de la première utilisation, préchauffer environ 15 minutes, ceci afin d'enlever les odeurs de peinture des pièces neuves. La vitesse de cuisson peut être modulée en fonction de la position des manettes de réglage. Température avec couvercle fermé : sur position Plein débit (4 6 environ 340°C, sur position Débit réduit (4) environ 175°C, avec possibilité de moduler le débit entre les 2 positions. Suivant la quantité d'aliments à cuire, il est possible de n'utiliser qu'une moitié du gril en n’allumant qu'un seul coté du brûleur. Après la cuisson, fermer le couvercle et mettre l'appareil pendant environ 10 minutes sur position Plein débit (4 ) afin de permettre la combustion des résidus d’aliments ou de graisse sur la grille ou sur les pierres de lave (effet d’autonettoyage). Il'est normal que la couleur de la flamme soit jaune. Important : S'il arrive, durant le fonctionnement de l'appareil que le brûleur s'éteigne, placer immédiatement les manettes de réglage sur "OFF" (O). Ouvrir le couvercle et attendre 5 minutes afin de permettre l'évacuation du gaz non brûlé. Procéder une nouvelle fois à l'opération d'allumage uniquement après ce délai. Modèle avec tente brûleur (selon modèle) Si votre barbecue est équipé d’une tente brûleur (représentation ci-dessus), lors de la cuisson de viande grasse (poulet, canard, saucisses etc..), il faut régler les brûleurs sur la position débit minimum (@) pour diminuer l'inflammation des graisses de cuisson. De plus il peut être nécessaire de réduire le nombre de pièces à cuire sur la grille de cuisson et répartir les pièces sur plusieurs cuissons successives. o) Nettoyage et entretien - Ne jamais modifier l'appareil : toute modification peut se révéler dangereuse. -Afin de maintenir votre appareil en parfait état de fonctionnement ; il est recommandé de le nettoyer périodiquement (après 4 ou 5 utilisations). - Attendre que l'appareil ait refroidi avant toute opération de nettoyage. - Fermer la bouteille de gaz et dévisser le détendeur. - Nettoyer le dessus du brûleur à l’aide d'une éponge humide (eau additionnée de produit pour la vaisselle). Au besoin utiliser une brosse en acier, humidifiée. - Vérifier que les trous de sortie du brûleur ne sont pas bouchés et laisser sécher avant réutilisation. Au besoin utiliser une brosse métallique pour déboucher les trous de sortie du brûleur.

- Si l'appareil n'a pas été utilisé pendant plus de 30 jours, vérifier également que des toiles d'araignées ne bouchent pas les orifices des tubes de brûleur, ce qui peut conduire à une diminution de l'efficacité du gril ou à une inflammation dangereuse du gaz hors du brûleur. Nettoyer les orifices du tube venturi (voir la figure ci-dessous) ou le brûleur le cas échéant. Trous de sortie Orifices tubes venturi du brûleur N.B. : L'entretien fréquent du brûleur permet de le maintenir en bon état pour de nombreuses utilisations et d'éviter son oxydation prématurée, à cause notamment des résidus acides des grillades. L'oxydation du brûleur est toutefois Un phénomène normal dans le temps et un brûleur oxydé qui fonctionne normalement ne doit pas être remplacé. Le remplacement du brûleur est nécessaire si son fonctionnement est incorrect : brûleur percé... - Parois du foyer, couvercle, grilles de cuisson, tableau de commande : Nettoyer également périodiquement ces éléments à l’aide d’une éponge additionnée de produit à vaisselle. ne pas utiliser de produits abrasifs. Ne pas nettoyer les grilles dans un four autonettoyant, la température excessive risquant de les endommager. - Plaques de cuisson (selon modèle) : Attendre son refroidissement avant toute opération de nettoyage. Utiliser un produit de nettoyage Campingaz® BBQ Cleaner Spray et brosses pour barbecues. Après avoir nettoyé et séché les plaques de cuisson, les badigeonner légèrement de graisse pour les protéger de la corrosion et éviter qu’elles ne rouillent et n’adhèrent aux aliments. Campingaz® recommande d'utiliser de l'huile végétale afin d’étaler une fine couche de matière grasse sur les plaques de cuisson à l’aide de papier absorbant. Pour enlever une plaque où une grille de cuisson de l'appareil, placer un doigt de chaque main dans deux ouvertures opposées (voir figure ci-dessous). Soulever et retirer la grille ou la plaque de votre appareil. p) Stockage Fermer le robinet de la bouteille de gaz après chaque utilisation. Si vous entreposez votre barbecue à l'intérieur, débranchez l'alimentation de gaz. Si vous l'entreposez à l'extérieur, il est conseillé d'utiliser une housse de protection (voir chapitres accessoires). En cas de durée prolongée sans utilisation, il est recommandé d’entreposer l'appareil dans un endroit sec et abrité (ex : garage). Conserver les pierres de lave (selon modèle) à l'abri de l'humidité. Environnement favorisant la corrosion : une attention particulière doit être apportée au produit utilisé en bord de mer ; il ne doit pas être entreposé à l'extérieur sans protection, et doit être maintenu à l'abri dans un milieu sec. q) Pierres de lave (selon modèle) Les pierres de lave doivent être changées lorsqu'elles sont trop imbibées de gras où lorsque leur érosion les laisse passer à travers la grille, ce qui correspond à de nombreuses utilisations. Bien répartir uniformément la pierre de lave en une seule couche. Ne pas l’entasser et conserver une aération de quelques millimètres entre chaque pierre. Ne pas utiliser de charbon de bois à la place ou en supplément de la pierre de lave fournie. - Utiliser des pierres de lave de rechange distribuées par Campingaz®. Nous déclinons toute responsabilité en cas d'utilisation d’autres pierres de lave dont l'emploi peut être dangereux pour l'utilisateur. -Ne pas mouiller les pierres de lave. Ne pas utiliser de pierres de lave mouillées ou humides, les faire préalablement sécher à l'abri. r) Accessoires ADG recommande l’utilisation systématique de ses barbecues à gaz avec des accessoires et pièces de rechange de marque Campingaz®. ADG décline toute responsabilité en cas de dommage ou de mauvais fonctionnement survenant du fait de l’utilisation d'accessoires et/ou pièces de rechange de marque différente. s) Protection de l’environnement Pensez à la protection de l’environnement ! Votre appareil contient des matériaux qui peuvent être récupérés ou recyclés. Remettez-le au service de collecte des déchets de votre commune et triez les matériaux d'emballage.

Anomalies Causes probables / remèdes Le brûleur ne s'allume pas Mauvaise arrivée du gaz Détendeur ne fonctionne pas Tuyau, robinet, tube venturi ou orifices du brûleur sont bouchés Le tube venturi ne coiffe pas l'injecteur Le brûleur a des ratés ou s'éteint Vérifier s’il y a du gaz Vérifier le branchement du tuyau Voir le S.A.V. Flammes soufflantes instables Voir le S.A.V Bouteille neuve pouvant contenir de l'air. Laisser fonctionner et le défaut disparaîtra. Grand panache de flammes à la surface du brûleur Le porte injecteur est mal positionné dans le tube venturi. Repositionner le venturi. le tube venturi est obstrué (ex: toiles d'araignées). Nettoyer le venturi. Voir le S.A.V Flamme à l’injecteur La bouteille est presque vide. Changer de bouteille et le défaut disparaîtra Voir le S.A.V La graisse s'enflamme d’une façon anormale Nettoyer la tôle de protection située au dessus du brûleur Température du gril trop élevée: réduire le débit Nettoyer le plateau ramasse graisse Le brûleur s'allume avec une allumette mais pas avec l'allumage « PIEZO » Bouton, fil ou électrode défectueux. Contrôler les jonctions du câble de l’allumeur Contrôler l'état de la céramique et du câble de liaison Voir le S.A.V. Fuite enflammée au raccord Raccord non étanche Fermer immédiatement l'arrivée du gaz Voir le S.A.V. Chaleur insuffisante Injecteur ou tube venturi bouché Voir le S.A.V. Fuite enflammée derrière le bouton de réglage Robinet défectueux Arrêter l'appareil Consulter le S.A.V. Fuite enflammée sous la console Arrêter l'appareil Fermer la bouteille Voir le S.A.V.