CAMPINGAZ SELECT 3 LX PLUS - Grill gazowy

SELECT 3 LX PLUS - Grill gazowy CAMPINGAZ - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SELECT 3 LX PLUS CAMPINGAZ w formacie PDF.

📄 137 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice CAMPINGAZ SELECT 3 LX PLUS - page 66
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące SELECT 3 LX PLUS CAMPINGAZ

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Grill gazowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SELECT 3 LX PLUS - CAMPINGAZ i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SELECT 3 LX PLUS marki CAMPINGAZ.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SELECT 3 LX PLUS CAMPINGAZ

UWAGA: O ile nie wskazano inaczej, poniższe ogólne terminy „urządzenie / produkt / sprzęt”, pojawiające się w niniejszej instrukcji odnoszą się do produktu „SELECT 3 & 4”.

Niniejszy produkt został zaprojektowany pod kątem zastosowań prywatnych i nie jest przeznaczony do intensywnej pracy ciągłej, typowej dla zastosowań profesjonalnych lub komercyjnych.

Dziękujemy za wybór grilla gazowego Campingaz®!

Ten produkt został zaprojektowany tak, aby zapewnić najwyższy komfort grillowania.

Niniejsza instrukcja ułatwii przygotowanie grilla do użytkowania. Zawiera też przydatne informacje, dzięki którym można rozpocząć grillowanie w najlepszych możliwych warunkach.

1 - WAŻNE

Grill przedstawiony w tej instrukcji może wyglądać nieco inaczej niż Twój. Ilustracje służą jedynie do celów poglądowych.

Należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami, aby bezpiecznie użytkować grill i uniknąć jego uszkodzenia:

  • Nie należy modyfikować grilla. Wszelkie modyfikacje grilla mogą być niebezpieczne.
  • Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcjami.
  • Używać tylko na zewnątrz.
  • Zaleca się noszenie rękawic przy montażu grilla.
  • Z tym grillem nie należy używać żadnego innego źródła paliwa niż LPG.
  • Nie używać nastawnego regulatora niskiego ciśnienia. Należy stosować wyłącznie regulatory stałe, które spełniają odpowiednie normy europejskie.
  • Aby zapewnić bezpieczne działanie grilla, nigdy nie należy używać płyt opiekających, które pokrywają 100% powierzchni gotowania.
  • Należy regularnie czyścić części przy podstawie komory spalania, aby uniknąć ryzyka zapalenia się z nadmiaru pozostałości tłuszczu i resztek potraw.
  • W pobliżu tego grilla nie należy przechowywać ani używać benzyny ani innych łatwopalnych płynów lub oparów.
  • W promieniu co najmniej 60 cm wokół grilla nie powinny znajdować się żadne łatwopalne materiały.
  • W trakcie użytkowania grill musi znajdować się z dala od łatwopalnych materiałów.
  • Nie należy pozostawiać grilla bez nadzoru w trakcie użytkowania.
  • Nie należy przemieszczać zapalonego grilla.
  • Aby zapewnić prawidłowe i bezpieczne działanie grilla, należy go ustawić na powierzchni. Należy unikać miękkich powierzchni, takich jak trawa lub błotnisty teren, ponieważ kółka obrotowe mogą zapadać się w ziemię i blokować się pod ciężarem grilla.
  • UWAGA: Dostępne części mogą się bardzo nagrzewać. Zabezpieczyć przed dostępem małych dzieci.
  • Należy ostrożnie obchodzić się z pokrywą grilla, zwłaszcza podczas użytkowania. Nie należy nachyłać się nad komorą spalania ani powierzchnią do grillowania, ponieważ mogą one być bardzo gorące.
  • Nie należy manipulować przy częściach zabezpieczonych przez producenta lub przedstawiciela producenta.
  • Po użyciu należy każdorazowo zakręcić butlę z gazem.
  • Jeżeli urządzenie posiada kółka: należy zaciągnąć dwie dźwignie hamulców, aby zapobiec przemieszczaniu się grilla.
  • Jeżeli poczujesz zapach gazu:

  • Zamknij zawór butli z gazem.

  • Zgaś wszystkie płomienie otwartego ognia.

  • Otwórz pokrywę.

  • Jeśli zapach nadal się utrzymuje, patrz rozdział „3.3 – Sprawdzanie szczelności” lub niezwłocznie skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą detalicznym.

2 - MONTAŻ

2.1 Rozpakowywanie

Podczas otwierania/rozpakowywania grilla należy ostrożnie korzystać z noża lub ostrza, aby nie uszkodzić części. Każdy element należy uważnie wyjmować z opakowania.

2.2 Miejsce montażu

Należy zapewnić sobie wystarczającą ilość miejsca do montażu. Aby zapobiec zarysowaniu i uszkodzeniom podczas rozpakowywania grilla, zalecamy podłożenie miękkiego materiału lub pracę na miękkiej powierzchni. Należy umieścić wszystkie części w miejscu montażu tak, aby znajdowały się w odpowiedniej odległości od siebie. Dzięki czemu nie będą się stykać i powodować niepotrzebnych zarysowań podczas montażu.

2.3 Narzędzia

Nie zalecamy korzystania z wkrętarki podczas montażu. Urządzenie ze względu na swoją moc mogłoby uszkodzić metal. Należy użyć śrubokręta ręcznego. Należy dokładnie sprawdzić, czy używany model pasuje do główki śruby, aby uniknąć jej uszkodzenia.

2.4 Montaż

Aby montaż grilla Campingaz® przebiegał płynnie, należy postępować ściśle według dostarczonej instrukcji. W celu uniknięcia komplikacji, w przypadku niektórych kroków instrukcja zaleca wykonywanie czynności przez dwie osoby. Wskazuje to następujący piktogram:

CAMPINGAZ SELECT 3 LX PLUS - Montaż - 1

Grill jest teraz zmontowany i prawie gotowy do przygotowania pierwszego posiłku!

Jeszcze tylko kilka kroków i montaż będzie zakończony:

  1. Podłączyć urządzenie do źródła gazu. Patrz rozdział 3.
  2. Włożyć baterie (w zależności od modelu). Patrz rozdział 4.
  3. Napełnij komorę woda. Patrz rozdział 5.

Szczegółowe informacje dotyczące każdego z kroków znajdują się poniżej:

3 - PODŁĄCZANIE I KORZYSTANIE Z GAZU

3.1 Butla gazowa

Ten grill jest przeznaczony do pracy z butlami o wadze od 4,5 do 15 kg zawierającymi butan, propan lub butan/propan z odpowiednim regulatorem niskiego ciśnienia:

  • Francja, Belgia, Luksemburg, Wielka Brytania, Irlandia, Portugalia, Hiszpania, Włochy, Grecja, Cypr, Szwajcaria: butan 28 mbar / propan 37 mbar.
  • Holandia, Czechy, Słowacja, Węgry, Słowenia, Norwegia, Szwecja, Dania, Finlandia, Bulgaria, Turcja, Rumunia, Chorwacja, Malta, Estonia, Litwa, Łotwa, Islandia: butan 30 mbar / propan 30 mbar.
    • Polska: propan 37 mbar.

Należy zawsze podłączać lub wymieniać butlę w dobrze wentylowanym miejscu, nigdy w pobliżu płomieni, iskier lub źródła ognia.

Możliwość umieszczenia i użycia butli gazowej w komorze wózka pod grillem zależy od wysokości butli. Więcej informacji znajduje się w instrukcji montażu.

Bezwzględnie nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych komory butli.

3.2 Przewód gazowy

Grill powinien być używany z elastycznym przewodem, który nadaje się do stosowania z butanem, propanem lub butanem/propanem. Należy zawsze sprawdzić, czy stosowany przewód jest właściwcy i ma odpowiednią długość zgodnie z wymogami dla poszczególnych regionów podanymi poniżej. Przewód należy natychmiast wymienić, jeśli jest uszkodzony lub pęknięty, gdy wymagają tego przepisy krajowe lub po zakończeniu jego cyklu eksploatacji. Nie należy ciągnąć ani przebijać przewodu. Należy trzymać go z dala od rozgrzanych części grilla (Rys. 11). Sprawdzić, czy elastyczny przewód rozwija się normalnie, bez skręcania lub ciągnięcia.

Francja:

Grill posiada złącze wlotu gazu z gwintem G1/2. Niektóre modele są dostarczone z fabrycznie zamontowaną końcówką z pierścieniem NF i uszczelką.

Dlatego grill może być stosowany z dwoma rodzajami przewodów elastycznych:

a. Elastyczny przewód mocowany do karbowanych końcówek grilla i boków regulatora, podtrzymywany za pomocą opasek zaciskowych (zgodnie z normą XP D 36-110). Zalecana długość przewodu wynosi 1,25 m, przy czym nie powinien on być dłuższy niż 1,50 m. Aby używać grilla z elastycznym przewodem XP D 36-110 (Rys. 01):

i. Nasunąć elastyczny przewód maksymalnie na karbowaną końcówkę po stronie grilla i regulatora.
ii. Wsunąć opaski zaciskowe za dwa pierwsze karby na

końcówkach i zacisnąć je, aż główna ulegnie zerwaniu.

iii. Sprawdzić szczelność zgodnie z instrukcjami w sekcji 3.3.

b. Elastyczny przewód (zgodnie z normą XP D 36-112 lub NF D 36-112) wyposażony w nakrętkę z gwintem G 1/2 do mocowania z grillem oraz nakrętkę z gwintem M 20 × 1,5 do mocowania z regulatorem. Zalecana długość przewodu wynosi 1,25 m, przy czym nie powinien on być dłuższy niż 1,50 m.
Aby używać grilla z elastycznym przewodem XP D 36-112 lub NF D 36-112, nakrętkami G 1/2 i M 20 × 1,5 (Rys. 02):

i. Poluzować i zdjąć karbowaną końcówkę NF, aby uwolnić złącze wlotowe G 1/2.

ii. Zdjąć uszczelkę.

iii. Dokręcić znajdująca się na przewodzie nakrętkę z gwintem G 1/2 na złączu wlotowym grilla, a nakrętkę M20 × 1,5 na złączu wylotowym regulatora, zgodnie z instrukcjami dostarczonymi z elastycznym przewodem.

iv.Za pomocą klucza przytrzymać złącze wlotowe grilla i dokręcić lub poluzować nakrętkę z gwintem, korzystając z drugiego klucza.

v. Za pomocą klucza przytrzymać złącze wylotowe regulatora.

vi.Sprawdzić szczelność zgodnie z instrukcjami w sekcji 3.3.

Belgia, Luksemburg, Wielka Brytania, Irlandia, Portugalia, Hiszpania, Włochy, Chorwacja, Grecja, Holandia, Czechy, Słowacja, Węgry, Słowenia, Norwegia, Szwecja, Dania, Finlandia, Bulgaria, Turcja, Rumunia, Polska, Cypr, Malta, Estonia, Litwa, Łotwa, Islandia:

Grill jest wyposażony w złącze okrągłe. Grill powinien być używany z elastycznym przewodem, który nadaje się do stosowania z butanem i propanem. Długość przewodu nie powinna przekraczać 1,20 m.

Szwajcaria:

Urządzenie powinno być używane z dobrej jakości giętkim przewodem, dostosowanym do funkcjonowania z butanem i propanem. Jego długość nie powinna przekraczać 1,50 m.

Należy go wymienić, jeśli jest uszkodzony, gdy ma pęknięcia, wymagają tego przepisy krajowe, albo upływa termin jego ważności. Nie pociągać, ani nie skręcać przewodu. Przewód powinien być prowadzony z dala od nagrzewających się elementów urządzenia.

Podłączenie giętkiego przewodu: aby podłączyć przewód do końcówki urządzenia, silnie lecz bez przesady dokręcić nakrętkę dwoma odpowiednimi kluczami:

  • klucz 10 służy do zablokowania końcówki, (Rys. 03)
  • klucz 17 służy do dokręcenia nakrętki przewodu. (Rys. 03)
  • Sprawdzić szczelność zgodnie z instrukcjami w sekcji 3.3.

3.3 Sprawdzanie szczelności

Ważne: nigdy nie używać otwartego płomienia w celu sprawdzenia szczelności.

  1. Należy pracować na zewnątrz, z dala od wszelkich źródeł zapłonu. Nie palić tytoniu.
  2. Należy upewnić się, że pokrętła kontrolne są ustawione w pozycji „WYŁĄCZONE” (O).
  3. Zamontować regulator na butli z gazem zgodnie z jego instrukcją.
  4. Podłączyć elastyczny przewód do regulatora i grilla zgodnie z opisem w sekcji 3.2.

  5. Użyć odpowiedniego roztworu do sprawdzania szczelności. Możliwe jest również przygotowanie własnego roztworu do sprawdzania szczelności, mieszając 1 szklankę wody z 1 szklanką płynu do mycia naczyń w butelce z rozpyłaczem.

  6. (Rys. 04) Nałożyć lub spryskać roztwór na połączenia między butłą/regulatorem/przewodem/grillem.

  7. Otworzyć zawór butli z gazem (pokrętła kontrolne powinny pozostawać w pozycji „WYŁĄCZONE” (O)). Pęcherzyki w roztworze do sprawdzania szczelności wskazują, że istnieje wyciek.

  8. Wyciek można usunąć, dokręcając lub zacieśniając połączenie albo wymieniając wadliwy element. Nie należy korzystać z grilla do czasu usunięcia wycieku.

  9. Zamknąć zawór butli z gazem.

Ważne: Szczelność należy sprawdzać co najmniej raz w roku i po każdej wymianie butli z gazem.

3.4 Wymiana butli z gazem

  1. Należy zawsze pracować w dobrze wentylowanym miejscu, nigdy w pobliżu płomieni, iskier lub źródła ognia.
  2. (Rys. 05) Ustawić pokrętła kontrolne z powrotem w pozycji „WYŁĄCZONE” (O), a następnie zamknąć zawór butli z gazem, obracając jego pokrętło.
  3. Zdjąć regulator i sprawdzić stan uszczelki.
  4. Wymienić pustą butlę na pełną, i umieścić ją w odpowiednim miejscu. Zamontować regulator, zwracając uwagę, aby nie napreżać przewodu.
  5. Sprawdzanie szczelności.

4 – BATERIE DO ELEKTRONICZNEGO ZAPŁONU (w zależności od modelu)

4.1 Wymagania dotyczące baterii

Jeżeli grill jest wyposażony w zapalnik elektroniczny, wymaga on jednej baterii alkalicznej AA/LR6.

Dla wygody użytkownika odpowiednia bateria została dołączona do opakowania.

Jeśli grill nie będzie używany przez dłuższy czas, zaleca się wyjąć baterię i przechowywać ją oddzielnie w suchym i chłodnym miejscu.

4.2 Wymiana baterii

  • Zlokalizuj elektroniczny zapłonnik na tylnej prawej nóżce (Ryc. 07)
  • Odkręć pokrywę z tworzywa sztucznego
  • Wymień baterię, przestrzegając ustawienia biegunów, jak wskazano.
  • Ponownie przykręć pokrywę.
  • Patrz paragraf 4.3 dotyczący recyklingu baterii.
  • Baterii nie nadających się do ponownego ładowania nie można ponownie ładować.

4.3 Utylizacja baterii

CAMPINGAZ SELECT 3 LX PLUS - Utylizacja baterii - 1

Ten symbol umieszczony na bateriach oznacza, że po zakończeniu eksploatacji należy je usunąć z urządzenia, a następnie poddać recyklingowi lub odpowiedniej utylizacji.

Nie należy wyrzucać baterii do kosza na śmieci, lecz zanieść do punktu zbiórki (centrum recyklingu itp.). Informacje na ten temat można uzyskać u lokalnych władz. Nigdy nie należy wyrzucać baterii do środowiska. Nie należy próbować ich spalić: obecność niektórych substancji (Hg, Pb, Cd, Zn, Ni) w zużytych bateriach może być niebezpieczna dla środowiska i zdrowia ludzkiego.

5 - KORZYSTANIE Z GRILLA

5.1 Przed rozpoczęciem korzystania z grilla

Przypomnienie: Można rozpocząć korzystanie z grilla dopiero po dokładnym przeczytaniu i zrozumieniu instrukcji. Ponadto należy upewnić się, że:

  • nie ma wycieków gazu,
    • (Rys. 11) przewód nie dotyka żadnych elementów, które mogą się rozgrzać,
  • Otwory wentylacyjne wewnątrz wózka nie są zasłonięte, zwłaszcza w obudowie grilla, gdzie przechowywana jest butła z gazem.
  • (Ryc. 08) Szuflada na tłuszcz D została prawidłowo włożona do swojej komory i wsunięta do oporu.
  • wyjmowane części InstaClean® komory spalania zostały prawidłowo zmontowane (patrz sekcja 7 – Czyszczenie i konserwacja),
    • (Rys. 12) palniki nie są zablokowane ani zatkane (np. pajęczynami).
  • Dodatkowo należy sprawdzić, czy zbiornik na wodę W (Rys. 09) jest napełniony wodą do wskazanego poziomu minimalnego i maksymalnego oraz czy jest umieszczony w swojej obudowie. Nie jest to konieczne, ale zdecydowanie ułatwi sprzątanie. Montaż odbywa się od przodu w modelach z drzwiczkami i od prawej strony w modelach z panelem przednim.
  • Podczas obsługi szczególnie gorących elementów zaleca się stosowanie rękawic ochronnych.

5.2 Korzystanie z grilla po raz pierwszy

Podczas pierwszego użycia należy rozgrzać grill, ustawiając wszystkie palniki w pozycji PEŁNEGO PRZEPŁYWU ( ) (przy zamkniętej pokrywie) na około 30 minut w celu usunięcia nieprzyjemnych zapachów pozostałości powłok na nowych częściach.

5.3 Zapalanie głównych palników grilla i palnika bocznego (w zależności od modelu)

W przypadku cofnięcia się płomienia (zapłon pod pokrywą palnika) należy wyłączyć produkt, odczekać do ostygnięcia (około 5 minut), a następnie zapalić palnik ponownie. Jeśli problem cofania się płomienia nadal występuje, należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy Campingaz®.

  • Otworzyć zawór butli z gazem.
  • Otworzyć pokrywę grilla.
  • Należy upewnić się, że pokrętła kontrolne są ustawione w pozycji „WYŁĄCZONE” (O).
  • W przypadku modeli z bocznym palnikiem w zestawie, palnik ten może działać niezależnie lub w połączeniu z palnikami grilla. Przed zapaleniem palnika bocznego należy upewnić się, że pokrywa ochronna tego palnika jest otwarta (Rys. 13). Nie należy używać patelni ani garnka o średnicy mniejszej niż 12 cm lub większej niż 24 cm.

Uwaga: Nie wolno nachylać się nad komorą spalania przy rozpalaniu grilla!

UWAGA: Urządzenia wyposażone w palnik boczny są dostarczane z elektronicznym zapłonem.

W przypadku grilla z zapalnikiem piezoelektrycznym:

  • Nacisnąć i obrócić pokrętło kontrolne w lewo, ustawiając je w pozycji PEŁNEGO PRZEPLYWU (✗) (Rys. 05).
  • Natychmiast nacisnąć przycisk zapłonu ( 📋 ) do momentu usłyszenia kliknięcia.
  • Jeśli palnik nie zapali się po 4 lub 5 próbach, odczekać 5 minut, a następnie powtórzyć czynność.

W przypadku grilla z zapalnikiem elektronicznym:

  • Nacisnąć i obrócić pokrętło kontrolne w lewo, ustawiając je w pozycji PEŁNEGO PRZEPLYWU (✗) (Rys. 05).
  • Natychmiast nacisnąć przycisk zapłonu ( ). Powinieneś usłyszeć dźwięk tykania, który powoduje iskrzenie w palniku. Przytrzymać przycisk zapłonu przez kilka sekund, aż palnik się zapali.
  • Jeśli palnik nie zapali się po 4 lub 5 próbach, odczekać 5 minut, a następnie powtórzyć czynność.
  • Aby zapalić palnik boczny, należy wykonać te same czynności, obracając pokrętło sterujące obok palnika bocznego w kierunku oznaczenia „ + ” (Ryc. 06) i naciskając ten sam przycisk zapłonu elektronicznego znajdująjący się na panelu sterowania.

UWAGA: Jeśli palnik lub palnik boczny nie zapali się po około 10 sekundach od włączenia zapłonu, należy odczekać 5 minut przed powtórzeniem czynności.

Po zapaleniu pierwszego palnika głównego istnieją dwa sposoby na zapalenie kolejnego:

  1. Powtórzyć czynność zapalania opisaną powyżej.
  2. Ustawić pokrętło kontrolne w pozycji PEŁNEGO PRZEPLYWU ( ) w palniku obok już zapalonego palnika, dzięki czemu zapali się on od ognia.

5.4 Zapłon ręczny

Jeśli zapalnik piezoelektryczny lub elektroniczny nie działa, możliwe jest rozpalenie grilla ręcznie.

  • Otworzyć pokrywę grilla.
  • Upewnić się, że gałki ustawione są na pozycji „OFF“ (O).
  • (Fig. 10) Zapalić zapałkę i od tylnej strony grilla zbliżyć do palnika.
  • Wciśnij i przekręć gałkę regulacji w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara ( ).

5.5 Wygaszanie grilla

a. Główne palniki

(Rys. 05) Ustawić pokrętła kontrolne z powrotem w pozycji „WYŁĄCZONE” (O), a następnie zamknąć zawór butli z gazem, obracając jego pokrętło.

b. Palnik boczny (w zależności od modelu)

(Ryc. 06) Obróć pokrętło palnika bocznego w kierunku oznaczenia „O”, aż do pozycji OFF. Następnie zamknij zawór butli gazowej, jeśli palniki główne grilla nie są już używane.

6 - GOTOWANIE

Po rozpaleniu grilla nadszedt czas na gotowanie! Zaleca się podgrzanie grilla przez kilkanaście minut przed umieszczeniem na nim jedzenia. Podobnie jak w przypadku smażenia na patelni lub pieczenia w piekarniku, pomaga to w osiągnięciu odpowiedniej temperatury grillowania i zapobiega przywieraniu jedzenia, zapewniając przy tym chrupiącą, brązową skórkę. Campingaz® zawsze zaleca noszenie rękawic ochronnych podczas pracy z elementami, które mogą się bardzo nagrzewać.

6.1 Niezliczone możliwości kulinarne

Czy wiesz, że niektóre potrawy lepiej przyrządzać na określonych powierzchniach do grillowania?

Ruszt lepiej nadaje się do grillowania tłustych mięs, takich jak kiełbaski i steki, a także skóry drobiowej. Ponieważ ciepło przenosi się bezpośrednio z płomienia do potrawy, przy gotowaniu na ruszcie temperatury na powierzchni są zazwyczaj wyższe. Żeliwo pochłania i intensyfikuje ciepło, przyrumieniając potrawy w punkcie styku. To są właśnie ślady grillowania, które uwielbiamy na naszych stekach i kiełbaskach. Ponadto jedzenie nie smeży się we własnym tłuszczu. Natomiast płyty opiekające / planche są lepsze w przypadku delikatniejszych grillowanych potraw, takich jak ryby, owoce morza, warzywa, owoce czy potrawy pokrojone w kostkę. Płyty opiekające / planche przenoszą ciepło na całej powierzchni żeliwnej na jedzenie, dzięki czemu podgrzewają je i zarumieniają równomiernie. Płomienie nie dotykają potrawy, co oznacza, że żywność nie jest opalana rozbłyskami i nie ulega zwęgleniu, przez co jest znacznie zdrowsza. Na płytach opiekających / planchach można również przygotowywać potrawy płynne lub lejące, takie jak jaja lub naleśniki.

Ponieważ różne potrawy wymagają różnego czasu przyrządzania, grill jest również wyposażony w ruszt do podgrzewania. Jest to drugi, mniejszy ruszt, który znajduje się nad głównym grillem i jest używany głównie do podtrzymywania temperatury już ugotowanych potraw, bez wystawiania ich na działanie wysokiej temperatury na głównym ruszcie. Dzięki temu można bez problemu przygotować potrawy wymagające dłuższego czasu gotowania. Ruszt do podgrzewania można też wykorzystać jako dodatkową powierzchnię do grillowania, używając grilla jak piekarnika do gotowania pośredniego potraw takich jak nadziewane pomidory, pieczone ziemniaki lub pieczywo. Dzięki różnym powierzchniom gotowania dostępnym na grillu można przyzradzać potrawy według niezliczonych przepisów.

6.2 Obudź swoją kreatywność w grillowaniu dzięki rozszerzonej wszechstronności gotowania

UWAGA: Ten punkt dotyczy tylko modeli z rusztami żeliwnymi z wyjmowaną płytką pośrodku.

Jeszcze większą wszechstronność wykraczającą poza powierzchnie gotowania dają wymienne rozwiązania Campingaz® Culinary Modular! Wystarczy wyjąć wewnętrzny pierścień żeliwnego rusztu modułowego i wybrać dowolny z licznych akcesoriów Campingaz® Culinary Modular Barbecue Accessories. Od pizzy, paelli, a nawet woka, rozwiązania Campingaz® Culinary Modular oferują wszelkie opcje, jakich może zapragnać amator grillowania.

6.3 Pokrywa otwarta czy zamknięta? Gotowanie pośrednie i bezpośrednie

Aby wypiec idealny stek przy użyciu Campingaz® Wok lub w trakcie gotowania na planchy najlepiej pozostawić otwartą pokrywę grilla. Dzięki temu ciepło jest przenoszone przez „bezpośredni” kontakt między potrawą a gorącym rusztem, płytą opiekającą lub planchą. Można jednak korzystać z grilla jak z piekarnika przy zamkniętej pokrywie. W takim przypadku ciepło jest przenoszone przez „pośredni” kontakt między żywnością a gorącym powietrzem, które krąży pod pokrywą. Campingaz’s® Chicken Roaster, ruszty do podgrzewania lub można są idealne do pośredniego gotowania, ale ulubionym zastosowaniem jest prawdopodobnie pieczenie pizzy na grillu. Użyj Campingaz® Pizza Stone, aby uzyskać chrupiącą pizzę idealnie wypieczoną na grillu.

6.4 Zdrowsze i bezpieczniejsze gotowanie z mniejszą ilością rozbłysków.

W przypadku przyrządzania tłustych mięs lub ryb może dojść do pojawienia się dużego płomienia.

Aby ograniczyć wystąpienie efektu dużego płomienia, ruszty są wyposażone w stałe elementy, dzięki którym większość tłuszczu nie trafia do mocno rozgrzanych miejsc, co mogłoby spowodować wywołanie dużego płomienia.

Ponadto, aby maksymalnie ograniczyć samoczynny zapłon tłuszczów, zaleca się, aby podczas przyrządzania tłustych potraw:

  • usuwać z nich nadmiaru tłuszczu
  • pozostawić otwartą pokrywę
  • ustawić niski poziom płomienia lub nawet wyłączyć jeden lub kilka palników na kilka minut.

Podczas grillowania z zamknięta pokrywą zaleca się również regularne kontrolowanie procesu pieczenia, aby w razie potrzeby dostosować intensywność płomienia.

7 - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Uwielbiamy grillować, ale czyszczenie nigdy nie jest przyjemnością. Jest to jednak bardzo ważny etap każdego grillowania. Regularne czyszczenie poprawia trwałość i niezawodność grilla Campingaz®.

Aby utrzymać grill w idealnym stanie, zaleca się jego regularne czyszczenie (nie rzadziej niż po 4–5 użyciach). W przypadku korzystania z grilla z wodą zaleca się wymianę wody po każdym użyciu.

Sposób postępowania:

  • Po zakończeniu grillowania zaczekać, aż grill całkowicie ostygnie.
  • Wyjmij szufladę na tłuszcz D (Ryc. 08) i komorę na wodę W (Ryc. 09). Wyczyść je gąbką z odrobiną płynu do naczyń lub włóż do zmywarki.
  • Używać szczotki ze stali nierdzewnej do grilla, aby usunąć nagromadzone zabrudzenia z rusztów i płyt opiekających, a następnie umieść je w zmywarce lub namocz w wodzie z mydłem lub w jednorodnej mieszaninie białego octu i wody.
  • Wyjąć elementy InstaClean® (Rys. 14). Dzięki technologii InstaClean® Aqua, delikatny zmywak i woda z mydłem powinny wystarczyć, aby bez problemu wyczyścić wszystkie części.
  • Opłukać i osuszyć.

Należy pamiętać, że zmywaki ścierne mogą uszkodzić grill.

7.1 Palnik

Należy regularnie sprawdzać, czy żadne zabrudzenia ani pajęczyny nie blokują otworów palnika.

Palnik należy czyścić wilgotnym zmywakiem (nasączonym wodą i płynem do mycia naczyń). W razie potrzeby użyć wilgotnej szczotki stalowej.

Przed ponownym użyciem palnika należy upewnić się, że wszystkie jego otwory są drożne i suche. W razie potrzeby odblokować otwory palnika przy użyciu szczotki drucianej.

W razie potrzeby wyczyścić wloty powietrza palnika (Rys. 12) i otwory palnika OP (Rys. 15).

UWAGA: Regularne czyszczenie przedłuża żywotność palnika i zapobiega przedwczesnemu utlenianiu, które może być spowodowane pozostałościami kwasów spożywczych. Jednak utlenianie palnika grilla jest zjawiskiem normalnym.

8 - PRZECHOWYWANIE

  • Po użyciu zamknąć zawór butli z gazem, obracając jego pokrętło.
  • W przypadku przechowywania grilla w zamkniętym pomieszczeniu, należy odłączyć butlę z gazem i przechowywać ją na zewnątrz.
  • W przypadku przechowywania grilla na zewnątrz, Campingaz® zdecydowanie zaleca użycie odpowiedniego pokrowca, aby chronić grill przed warunkami pogodowymi oraz zabrudzeniami podczas przechowywania.
  • Gdy grill nie jest używany przez dłuższy czas, zaleca się przechowywanie go w suchym, osłonietym miejscu (np. w garażu).
  • Środowisko sprzyjające korozji: Należy zachować szczególną ostrożność, jeśli grill jest przechowywany nad morzem. Wskazane jest, aby grill był przechowywany pod zadaszeniem, osłonięty przed podmuchami wiatru. Można go przechowywać na zewnątrz przez kilka tygodni, jeśli jest zabezpieczony pokrowcem. Należy go regularnie czyścić i odkurzać, ponieważ powstały na nim osad zawiera cząsteczki soli, co sprzyja korozji.

9 - AKCESORIA

Aby pomóc Ci w pełni wykorzystać możliwości grilla, Campingaz® zaprojektował wiele akcesoriów przydatnych w trakcie przygotowywania wyśmienitych potraw, ułatwiających czyszczenie i pozwalających przedłużyć żywotność grilla:

Podstawowe akcesoria do grillowaniaCzyszczenie i ochrona
Przybory premium: Szpałułki, szczypce itp.Dopasowane pokrowce
RożenSzczotki
Kamień do pizzyAkcesoria do czyszczenia grilla
Wok (patrz uwaga poniżej)Przyrządy do czyszczenia stali nierdzewnej
Patelnia do paelli
Plancha / płyta opiekająca

WAŻNE: Ze względów bezpieczeństwa nie należy używać elementu Culinary Modular Wok (nr ref. 2000014584) na tym grillu.

Zamiast tego należy używać elementu Culinary Modular Cast Iron Wok (nr ref. 2000036961) lub Culinary Modular Mandarin Wok (nr ref. 2000038449) z datą produkcji od października 2020 r. Informacje te można znaleźć na uchwycie.

Aby zapoznać się z pełną ofertą i uzyskać więcej informacji, odwiedź stronę internetową www.Campingaz.com

ADG (Campingaz®) zaleca systematyczne korzystanie ze swoich grillów gazowych z akcesoriami i częściami zamiennymi Campingaz®, ADG (Campingaz®) nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia lub awarie spowodowane użyciem akcesoriów lub części zamiennych innych marek.

10 – OCHRONA ŚRODOWISKA

Nie zapominajmy o środowisku! Ten grill zawiera materiały, które można odzyskać lub poddać recyklingowi. Jeśli chcesz pozbyć się grilla, oddaj te materiały do punktu zbiórki odpadów w swojej społeczności i posortuj materiały opakowaniowe.

Odpady elektryczne i elektroniczne:

CAMPINGAZ SELECT 3 LX PLUS - – OCHRONA ŚRODOWISKA - 1

Ten symbol oznacza, że układ elektryczny grilla musi być utylizowany selektywnie. Po zakończeniu okresu eksploatacji układ elektryczny należy odpowiednio zezłomować. Układu elektrycznego nie wolno wyrzucać wraz ze zmieszanymi iami komunalnymi.

Selektywna zbiórka odpadów sprzyja ponownemu wykorzystaniu, recyklingowi oraz innym form odzysku materiałów podlegających recyklingowi w tym urządzeniu. Układ elektryczny grilla należy oddać do punktu zbiórki lub odzyskiwania odpadów. W razie wątpliwości należy skontaktować się z lokalnym urzędem lub władzami. Nigdy nie należy wyrzucać tych materiałów do środowiska. Nie należy próbować ich spalić: obecność niektórych substancji w sprzecie elektrycznym i elektronicznym może być szkodliwa dla środowiska i potencjalnie wpływać na zdrowie ludzkie.

11 - ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW

NieprawidłowościPrawdopodobne przyczyny / porady
Palnik nie zapala sięBrak doprowadzania gazu.Regulator nie działa.Przewód, zawór, zwężka Venturiego lub otwory palnika są zablokowane.
Palnik wydaje nagły podmuch gazu lub gaśnieSprawdzić doprowadzanie gazu.Sprawdzić złącza węży.Skontaktować się z działem usług posprzedażowych.
Niestabilność płomieniaNowa butła może zawierać powietrze. Kontynuować korzystanie – problem zniknie samoistnie.Skontaktować się z działem usług posprzedażowych.
Duże płomienie na powierzchni palnikaDysza nieprawidłowo podłączona do palnika. Wyregulować palnik.Palnik jest zatkany (np. pajęczynami). Wyczyścić palnik.Skontaktować się z działem usług posprzedażowych.
Niski płomień na strumieniu gazuButła gazowa jest bliska wyczerpania. Zmienić butlę – problem zniknie samoistnie.Skontaktować się z działem usług posprzedażowych.
Nadmierne zapalanie się tłuszczuZbyt wysoka temperatura grilla: Zmniejszyć płomień.Oczyścić tacę zbierającą tłuszcz.
Palniki da się zapalić za pomocą zapalki, lecz nie za pomocą zapalnika piezoelektrycznegoUsterka przycisku zapalnika, kabla lub elektrody. Sprawdzić okablowanie zapalnika.Sprawdzić stan elektrody i kabla.Skontaktować się z działem usług posprzedażowych.
Ogień na którymkolwiek ze złączyNieszczelność złącza.Natychmiast wyłączyć doprowadzanie gazu.Skontaktować się z działem usług posprzedażowych.
Brak wytwarzania ciepłaZatkana dysza lub palnik.Skontaktować się z działem usług posprzedażowych.
Płomień za pokrętem regulacyjnymDefekt modułu kurka.Wyłączyć urządzenie.Skontaktować się z działem usług posprzedażowych.
Ogień pod panelem sterowaniaWyłączyć urządzenie.Zamknąć butlę z gazem.Skontaktować się z działem usług posprzedażowych.

1 – DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : CAMPINGAZ

Model : SELECT 3 LX PLUS

Kategoria : Grill gazowy