RLT30CESC - Grasmaaier RYOBI - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis RLT30CESC RYOBI in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Grasmaaier in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding RLT30CESC - RYOBI en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. RLT30CESC van het merk RYOBI.
GEBRUIKSAANWIJZING RLT30CESC RYOBI
"Substituição e limpeza do filtro de ar".72 Nederlands(Vertaling van de originele instructies) SYMBOLEN Belangrijk: Onderstaande symbolen kunnen eventueel op uw apparaat voorkomen. Maak kennis met deze symbolen en onthoud hun betekenis. Als u deze symbolen op de juiste manier interpreteert, kunt u het apparaat veiliger en doeltreffende gebruiken. NAAM BETEKENIS Veiligheidswaarschuwing Geeft een gevaar, een waarschuwing of een vermaning aan. Het betekent: opgelet, uw veiligheid staat op spel! Lees de gebruikershandleiding zorgvuldig door De gebruikershandleiding bevat speciale waarschuwingen die bedoeld zijn om uw aandacht te vestigen op mogelijke gevaren en die tevens informatie bevatten over de werking en het onderhoud van uw apparaat. Lees deze handleiding zorgvuldig door om het apparaat veilig en optimaal te kunnen gebruiken. Draag gezichts-, gehoor- en hoofdbescherming. Draag oog-, gehoor- en hoofdbescherming tijdens het gebruik van dit apparaat Houd omstanders uit de buurt Houd rekening met weggeslingerde of rondvliegende voorwerpen. Houd alle omstanders op een afstand van tenminste 15 m. Deze machine is niet geschikt voor gebruik met een getand zaagblad. Slagmes verboden Gebruik geen blad(en) op het product. Draaisnelheid (toerental/minuut) Draairichting en maximale snelheid van het maaisysteem aan het asuiteinde. Laarzen Draag antislip veiligheidsschoeisel als u met dit apparaat werkt. Handschoenen Draag dikke werkhandschoenen met een maximale grip. Roken verboden Rook niet tijdens het mengen van de brandstof of bij het vullen van de brandstoftank. Benzine Gebruik loodvrije autobenzine met een octaangehalte van 91 ([R+M]/2) of meer. Olie Gebruik synthetische tweetaktolie voor luchtgekoelde motoren. Mengsmering Zorg dat de brandstof goed met olie is gemengd voordat u de tank bijvult.73 Nederlands(Vertaling van de originele instructies) Aan-/uitschakelaar Aan/uit schakelaar I = Aan O = Uit Houd handen weg van snijbladen. Stand draaien Zet de chokehendel in de chokestand “FULL”. Zet de chokehendel in de chokestand “HALF”. Plaats de ontstekingsschakelaar in de stand “I” (AAN). Druk 10 keer op de brandstofbalg. Trek aan de startkoord om de motor te starten. Druk op de snelheidsvergrendeling en de snelheidsregelaar om te draaien. Wachttij 10 seconden Om de motor af te zetten, zet u de contactschakelaar in de stopstand “O” . Dieses Gerät entspricht allen gesetzlichen Normen des Landes der europäischen Union, in dem es gekauft wurde. EurAsian-symbool van overeenstemming. Oekraïens conformiteitssymbool De volgende kernwoorden en verklaringen zijn bedoeld om de gevaarniveaus die op dit toestel betrekking hebben, te verklaren.
SYMBOOL SIGNAAL BETEKENIS
GEVAAR Wijst op een gevaarlijke situatie die, als ze niet wordt voorkomen, dodelijk kan zijn of ernstige verwondingen kan veroorzaken. WAARSCHUWING Wijst op een mogelijks gevaarlijke situatie die, als ze niet wordt voorkomen, dodelijk kan zijn of ernstige verwondingen kan veroorzaken. LET OP Wijst op een mogelijks gevaarlijke situatie die, als ze niet wordt voorkomen, kleine of middelmatige verwondingen kan veroorzaken. LET OP (Zonder veiligheidswaarschuwingssymbool) Wijst op een situatie die kan leiden tot materiële schade. Het gegarandeerd geluidsniveau bedraagt 1128 dB.74 Nederlands(Vertaling van de originele instructies) Gefeliciteerd met de aankoop van Ryobi gereedschap! Uw grastrimmer is volgens het strenge eisenpakket van Ryobi ontworpen en vervaardigd. Daarom is het een betrouwbaar stuk gereedschap dat eenvoudig en veilig in gebruik is. Door het op de juiste manier te onderhouden kunt u jarenlang plezier hebben van dit robuuste en krachtige apparaat. VOORGESCHREVEN GEBRUIK: Dit product is enkel geschikt voor buitenshuis gebruik op een goed geventileerde plaats. Het product is geschikt voor het maaien van lang gras, houterig onkruid, struikgewas en gelijkaardige vegetatie op of rond het grondniveau. Het snijdvlak moet ongeveer evenwijdig met het grondoppervlak worden gehouden. Het product mag niet worden gebruikt om heggen, struiken of andere vegetatie te snoeien of te trimmen, waar het snijvlak niet evenwijdig met het grondoppervlak is. WAARSCHUWING Om gevaar voor lichamelijk letsel te verminderen dient u deze gebruikshandleiding absoluut goed door te lezen en te gebruiken. WAARSCHUWING Probeer niet om dit apparaat te gebruiken voordat u alle aanwijzingen en veiligheids- voorschriften in deze handleiding goed gelezen en goed begrepen hebt. Niet-naleving van deze voorschriften kan ongelukken veroorzaken zoals brand, elektrische schokken of ernstig lichamelijk letsel. Bewaar deze gebruikershandleiding zorgvuldig en sla dit document regelmatig op om het gereedschap onder geheel veilige omstandigheden te kunnen blijven gebruiken en om eventuele andere gebruikers te informeren. LEES ALLE AANWIJZINGEN. ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Om veilig te kunnen werken dient u alle voorschriften te lezen en te begrijpen voordat u deze grastrimmer gaat gebruiken. Houd u aan alle veiligheids- voorschriften. Niet-naleving van onderstaande veiligheids-voorschriften kan ernstig lichamelijk letsel tot gevolg hebben. Enkele regio's hebben regels die het gebruik van het product beperken. Laat dit apparaat niet door kinderen of onervaren personen gebruiken. Zet het apparaat nooit in een afgesloten of slecht geventileerde ruimte aan omdat de uitlaatgassen dodelijk kunnen zijn. Maak het gebied waar u gaat maaien eerst vrij van obstakels. Verwijder stenen, glas, spijkers, draad, touw en eventuele andere voorwerpen die weggeslin- gerd of in de draadkop meegenomen kunnen worden. Draag oogbescherming en ook gehoorbeschermers als u dit apparaat gebruikt. Draag ook een lange broek van dikke stof, laarzen en handschoenen. Draag geen wijde kleding, korte broek of sieraden en werk nooit op blote voeten. Als u lang haar hebt, bindt dit dan op boven uw schouderniveau zodat het niet door de bewegende delen kan worden meegetrokken. Houd kinderen, omstanders en dieren op minimaal 15 m afstand van de plaats waar u werkt. Gebruik dit apparaat nooit wanneer u vermoeid, ziek of onder invloed van drank of drugs bent, of wanneer u medicijnen gebruikt. Gebruik het apparaat niet als het te donker is om te werken. Zorg dat u altijd uw evenwicht goed kunt bewaren. Ga altijd stevig op uw benen staan en reik niet te ver weg met uw arm. U zou anders kunnen vallen en/of in aanraking komen met hete delen. Houd uw lichaam uit de buurt van bewegende delen. Kom met uw handen niet in de buurt van de uitlaat of de cilinderkop van de grastrimmer omdat deze onderdelen zeer heet worden tijdens gebruik. Zorg dat u altijd de motor uitzet en de bougiekabel losmaakt voordat u instellingen gaat veranderen of reparaties gaat uitvoeren, behalve als u de carburator wilt afstellen. Inspecteer het apparaat steeds zorgvuldig voordat u het gaat gebruiken: let op lekkage, loszittende onderdelen, enz. Vervang eventuele beschadigde onderdelen voordat u het apparaat gebruikt. Bij sommige personen kunnen de trillingen die tijdens het gebruik van een draagbaar apparaat worden gevoeld, de zogenaamde "Raynaud ziekte" veroorzaken met de volgende ziekteverschijnselen: last van gekriebel, verkleuming en het verdwijnen van de kleur van de vingers, zoals dat vaak te zien is na blootstelling aan lage temperaturen. Het schijnt dat deze symptomen worden versterkt door erfelijke factoren, blootstelling aan koude of vochtigheid, bepaalde diëten, tabak of bepaalde werkgewoonten. Bij de huidige stand van de wetenschap is nog onbekend welke hoeveelheid trillingen of welke blootstellingsduur aan trillingen de ziekte kan veroorzaken. Zorg dat u in ieder geval een aantal voorzorgsmaatregelen neemt om uw blootstelling aan trillingen te beperken, bijvoorbeeld:75 Nederlands(Vertaling van de originele instructies) a) Kleed u warm aan als het koud weer is. Draag handschoenen om uw handen en polsen warm te houden als u dit apparaat gebruikt. Het schijnt dat koude een van de voornaamste factoren is die het optreden van de Raynaud ziekte in de hand werkt. b) Doe na elk gebruik een aantal oefeningen om de bloedsomloop te bevorderen. c) Las regelmatig pauzes in en beperk zo veel mogelijk uw dagelijkse blootstelling aan trillingen. Als u aan één van deze ziekteverschijnselen lijdt, dient u het gebruik van uw grastrimmer onmiddellijk stop te zetten en een arts te raadplegen. Zorg dat u uw apparaat in goede staat houdt door steeds te controleren of alle onderdelen goed vast zitten en door eventueel beschadigde onderdelen te vervangen. Meng en bewaar de brandstof in een jerrycan die speciaal geschikt voor benzine. Meng de brandstofcomponenten en vul de tank alleen in de buitenlucht en uit de buurt van vonken of vlammen. Zorg dat u gemorste brandstof afveegt. Loop minstens 9 m weg van de plek waar u de brandstoftank hebt bijgevuld voordat u de motor start. Zet de motor uit en wacht tot deze is afgekoeld voordat u benzine gaat bijvullen of het apparaat opbergt. Ga als volgt te werk als u de grastrimmer in een auto wilt vervoeren: wacht eerst tot de motor is afgekoeld, maak de tank leeg en zet het apparaat goed vast zodat het niet kan bewegen tijdens het transport. Puin kan een grote afstand afleggen wanneer het door het maaiblad of de maailijn wordt geraakt. Verwijder puin uit de werkplaats voor u met de machine begint te werken. Beveilig de machine tijdens het transport om schade of letsels te vermijden. Wanneer u het product gebruikt, draag dan gehoorbescherming. Het gebruik van vergelijkbaar gereedschap in de buurt verhoogt het risico op letsels. Het gebruik van gehoorbescherming vermindert de mogelijkheid om waarschuwingen (verbaal of alarmen) te horen. De gebruiker moet extra aandacht hebben voor wat er op de werkplaats gebeurt. Als u werkt op een plaats weer er gevaar is voor vallende voorwerpen, dan moet er hoofdbescherming worden gedragen. WAARSCHUWING Controleer het apparaat nadat u het hebt laten vallen of bij impact: Controleer het apparaat grondig en ga alle defecten of schade na. Een beschadigd onderdeel moet door een geautoriseerd onderhoudscentrum goed worden gerepareerd of vervangen. WAARSCHUWING Letsels kunnen worden veroorzaakt of ernstiger worden door verlengd gebruik van een werktuig. SPECIFIEKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR GRASTRIMMERS Vervang de draadkop als deze barsten of scheuren vertoont of op een andere manier beschadigd is. Controleer of de draadkop op de juiste manier is gemonteerd en goed vastzit. Niet naleving van dit voorschrift kan ernstig lichamelijk letsel veroorzaken. Zorg dat de beveiligingen, snaren, afschermkappen en handgrepen juist zijn geïnstalleerd en goed vastzitten. Gebruikt uitsluitend het type maaidraad dat door de fabrikant wordt aanbevolen als u nieuw draad inzet. Gebruik geen enkel ander maaiaccessoire. Wanneer u dit niet doet, kan dit leiden tot brand, wat ernstige letsels kan veroorzaken. Gebruik het apparaat nooit als de afschermkap niet is geïnstalleerd of niet in goede staat is. Houd de grastrimmer stevig met de twee handgrepen vast als u hem gebruikt. Zorg dat u de draadkop altijd lager dan uw middel houdt. Probeer nooit om te maaien als de draadkop zich meer dan 76 cm boven de grond bevindt. RESTRISICO'S Zelfs als de machine zoals voorgeschreven wordt gebruikt, is het onmogelijk om bepaalde restrisico's te vermijden. ■ Letsels veroorzaakt door trillingen. Houd het werktuig vast aan de aangewezen handvatten en beperk de bedrijfstijd en blootstelling. ■ Blootstelling aan geluid kan gehoorletsels veroorzaken. Draag gehoorbescherming en beperk de blootstelling. ■ Oogletsels ten gevolge van rondvliegend puin. Draag steeds gezichtsbescherming. PRODUCTGEGEVENS Gewicht - Zonder brandstof of voorzetstuk 5.02 kg - Zonder brandstof en lijnkop 5.32 kg Inhoud brandstoftank 415 cm
(0.415L) Maaibreedte 432 mm76 Nederlands(Vertaling van de originele instructies) Cilinderinhoud 30 cm
Maximum toerental van aandrijfas 12,000 min
Motortoerental bij max. draaisnelheid 12,000 min
Brandstofverbruik (overeenkomstig ISO 8893) bij max. motorvermogen
(0.58 L/h) Specifiek brandstofverbruik (overeenkomstig ISO 8893) bij max. motorvermogen 560 g/kW.h
6. Aan/uit-schakelaar
MONTAGE UITPAKKEN Dit product vereist montage. ■ Haal het apparaat en het toebehoren voorzichtig uit de doos. Zorg ervoor dat alle opgelijste items op de verpakkingslijst zijn inbegrepen. ■ Kijk het gereedschap zorgvuldig na om u ervan te vergewissen dat er niets gebroken of beschadigd is tijdens het transport. ■ Gooi de verpakking niet weg voordat u het gereedschap zorgvuldig hebt gecontroleerd en met succes hebt kunnen gebruiken. WAARSCHUWING Mocht er een onderdeel ontbreken, gebruik dit apparaat dan niet voordat u het betreffende onderdeel heeft ontvangen. Niet naleving van dit voorschrift kan ernstig lichamelijk letsel tot gevolg hebben. WAARSCHUWING Probeer niet om veranderingen aan uw apparaat aan te brengen of om accessoires toe te voegen waarvan het gebruik niet wordt aanbevolen. Dergelijke aanpassingen of wijzigingen vallen onder verkeerd gebruik en kunnen gevaarlijke situaties teweegbrengen die ernstig lichamelijk letsel kunnen veroorzaken. WAARSCHUWING Koppel altijd de bougiekabel los als u onderdelen monteert. Bij niet naleving van dit voorschrift kan de machine ongewild in werking treden en ernstig lichamelijk letsel veroorzaken. WAARSCHUWING Monteer of verplaats de buis van het accessoire nooit bij draaiende motor. Niet-naleving van dit voorschrift kan ernstig lichamelijk letsel veroorzaken. WAARSCHUWING Zorg ervoor dat de knop volledig is vastgemaakt voor u het gereedschap gebruikt; controleer regelmatig dat het nog stevig vast zit om ernstige letsels te voorkomen. Verpakkingslijst ■ Trimmer ■ Trimmerschacht ■ Voorste handvat ■ Keerschot ■ Stootkop ■ Speciale sleutel (2 types) ■ Gebruiksaanwijzing ■ Afbeeldingenblad ■ Motorolie Voorste handvat vastmaken (Afb. 2a) ■ Verwijder de bout en beugel van het voorste handvat. ■ Lijn de haak met de bovenste schachtgleuf af.77 Nederlands(Vertaling van de originele instructies) ■ Bevestig het voorste handvat op de bovenste schacht.. OPMERKING: Het voorste handvat moet een klein beetje voorwaarts naar de gebruiker toe buigen, wanneer het correct is geïnstalleerd. ■ Plaats de bout door het voorste handvat en maak stevig vast in de houdermoeren in de beugel. OPMERKING: Probeer de pen op de beugel niet te verwijderen; deze pen beperkt de bovenste stand van het voorste handvat. Deflector aanbrengen (Afb. 2b) ■ Maak de vergrendelmoer los. ■ Breng de as. ■ Span de vrergrendelmoer aan. Aandrijfkop aan trimmervoorzetstuk vastmaken (Afb. 2c) WAARSCHUWING Maak een voorzetstuk nooit vast of stel het nooit af terwijl de aandrijfkop draait. Als u de motor niet stillegt, kan dit tot ernstige verwondingen leiden. ■ Het trimmervoorzetstuk wordt met behulp van een koppeling met de aandrijfkop verbonden. ■ Maak de knop op de koppelaar van de aandrijfkopas los en verwijder de laatste dop van het voorzetstuk. ■ Druk op de knop op de schacht van het voorzetstuk. Lijn de knop met de geleider op de aandrijfkoppeler af en schuif de twee schachten samen. ■ Draai de schacht van het voorzetstuk tot de knop in de houder vergrendelt. OPMERKING: Als de knop niet volledig in zijn houder loskomt, zijn de schachten niet vergrendeld. Draai zachtjes van kant tot kant tot de knop op zijn plaats wordt vergrendeld. ■ Maak de knop stevig vast. Voorzetstuk van de aandrijfkop verwijderen ■ Maak de knop los. ■ Druk op de knop en draai de schachten om de uiteinden te scheiden en te verwijderen. Reel Easy line trimmerkop installeren (Afb. 2d) ■ Verwijder de papieren buis. ■ Open de Reel Easy Line trimmerkop door de knipsluitingen aan elke zijde in te drukken. De inhoud van de lijntrimmerkop staat onder veerkracht; houd uw andere hand over het lijntrimmerkopdeksel terwijl u de knipsluitingen indrukt. ■ Verwijder het lijntrimmerkopdeksel, de stootknop en de lijnspoel en leg deze opzij. ■ Plaats de maaikopbehuizing op de aandrijfschacht. Zorg ervoor dat de behuizing goed vastzit. ■ Installeer de inbusbout om de lijntrimmerkop aan de aandrijfschacht vast te maken. Maak vast aan de hand van de inbusvormige opening aan de binnenkant van de stootknop. OPMERKING: Gebruik alleen de stootknop om de bout aan te spannen. Het gebruik van andere werktuigen kan ertoe leiden dat de bout te strak is aangespannen, waardoor de lijntrimmerkop beschadigd kan worden. ■ Herbevestig de stootkopveer in de lijntrimmerkop en druk naar beneden om vast te maken. ■ Herbevestig de lijnspoel. Bij het gebogen schachtvoorzetstuk met de Reel Easy maaikop, moet de spel zo geplaatst worden dat "For curved shaft" op de lijnspoel kan worden afgelezen. ■ Herbevestig de stootknop door deze in het midden van de lijnspoel in te brengen. ■ Plaats het lijntrimmerkopdeksel terug en lijn de knipsluitingen met de openingen in de lijntrimmerkop af. Druk het deksel en de lijntrimmerkop samen tot beide knipsluitingen stevig in de openingen klikken. ■ Installeer de lijn zoals beschreven in het volgende hoofdstuk van deze handleiding. Maailijn in de reel easy line trimmerkop installeren (Afb. 8) ■ Gebruik een monofilamentlijn met een diameter van 2,4 mm. ■ Stop de motor en ontkoppel de bougiekabel. ■ Snijd een stuk lijn af met een lengte van ongeveer 6 m. ■ Draai aan de knop op de lijnkop tot de lijn op de knop met de pijlen aan de bovenzijde van de lijnkop is afgelijnd. ■ Breng een uiteinde van de lijn in het oog aan de zijkant van de lijnkop en duw tot de lijn door het oog aan de andere kant uitsteekt. Blijf de lijn door de lijnkop duwen tot het middelste deel van de lijn zich binnen de lijnkop bevindt en de lijn buiten de lijnkop aan beide zijden gelijk is verdeeld. ■ Draai aan de knop op de lijntrimmerkop om de lijn op te winden. ■ Als u het gebogen schachtvoorzetstuk gebruikt, moet de knop tegen de richting van de wijzers van de klok worden gedraaid. ■ Herbevestig de beschermkous van de gloeikaars.78 Nederlands(Vertaling van de originele instructies) BEDIENING BRANDSTOF EN HET BIJVULLEN VAN DE TANK
VEILIG OMGAAN MET BRANDSTOF
Ga altijd voorzichtig om met brandstof; dit is een zeer ontvlambare stof. Werk altijd in de open lucht en uit de buurt van vonken of vlammen bij het mengen van brandstofcomponenten en het bijvullen van de tank. Adem geen benzinedampen in. Voorkom aanraking met benzine of olie. Voorkom vooral dat er benzine of olie in uw ogen spat. Als er benzine of olie in uw ogen is gespat, moet u ze onmiddellijk met helder water spoelen. Als ze geïrriteerd blijven, dient u onmiddellijk een arts te raadplegen. Veeg onmiddellijk eventuele sporen van gemorste brandstof af. Vervoer en bewaar brandstof altijd in een container die is goedgekeurd voor petroleum. BRANDSTOF MENGEN (afb. 3) Dit apparaat is voorzien van een tweetaktmotor die loopt op een mengsel van benzine en synthetische tweetaktolie. Vermeng de loodvrije benzine en de synthetische tweetaktolie in een schone houder die goedgekeurd is voor gebruik met benzine. De motor werkt op loodvrije autobenzine met een octaangehalte van 91 ([R+M]/2) of meer. Gebruik geen mengsmering zoals die bij benzinestations wordt verkocht voor motoren, brommers, enz. Gebruik uitsluitend synthetische tweetaktolie. Gebruik geen motorolie voor auto's of tweetaktolie voor buitenboordmotoren. Meng de benzine en de synthetische tweetaktolie in een verhouding van 50:1 (2% olie). Zorg dat de brandstof goed met de olie is vermengd voordat u de tank bijvult. Meng de brandstof in kleine hoeveelheden: maak een voorraad voor hoogstens een maand. Wij raden u tevens aan om een synthetische tweetaktolie te gebruiken die een brandstofstabilisator bevat. 1 l + 20 ml = 2 l + 40 ml = 3 l + 60 ml = 4 l + 80 ml = 5 l + 100 ml = =50:1 (2%) TANK BIJVULLEN WAARSCHUWING: Controleer het toestel op brandstoflekken. Als u er vaststelt, corrigeert u deze voor u het product gebruikt om brand of brandwonden te voorkomen. Maak de omgeving van de tankdop schoon om te voorkomen dat de brandstof vervuild raakt. Draai de tankdop langzaam los om de druk te laten ontsnappen en te voorkomen dat er brandstof rondom de dop vrijkomt. Giet voorzichtig en zonder morsen het brandstof- mengsel in de tank. Reinig de afdichting en controleer de goede staat voordat u de dop terugplaatst. Sluit de tank onmiddellijk met de tankdop en draai deze stevig vast. Veeg eventueel gemorste brandstof af. Loop minstens 9 m weg van de plek waar u de brandstoftank hebt bijgevuld voordat u de motor start. Opmerking: Het is normaal dat er rook vrijkomt als de motor voor het eerst wordt gestart en soms ook daarna nog. WAARSCHUWING Zet altijd de motor uit voordat u de tank gaat bijvullen. Vul de tank van een apparaat nooit als de motor aan staat of nog heet is. Loop minstens 9 m weg van de plek waar u de brandstoftank hebt bijgevuld voordat u de motor start. Rook niet!
DE GRASMAAIER AAN- EN UITZETTEN
(afb. 4a - 4b) WAARSCHUWING Zet het apparaat nooit in een afgesloten of slecht geventileerde ruimte aan omdat de uitlaatgassen dodelijk kunnen zijn. Opmerking: Vergeet niet om de schakelaar weer in de AAN-stand "I" te zetten voordat u probeert om de motor te starten. Zet de schakelaar (6) in de "I"-stand voor u de machine probeert te starten. KOUDSTART:
1. Leg de trimmer op een vlak, effen oppervlak.
2. Druk (1) 10 keer op de brandstofbalg.
OPMERKING: Na de 7e keer drukken, moet de brandstof in de brandstofbalg zichtbaar zijn. Indien niet, blijft u drukken tot de brandstof zichtbaar is.
4. Houd de snelheidsregelaar volledig ingedrukt en trek
aan de starthendel tot de motor start. Trek niet meer dan 4 keer aan de startkoord.
wisselstroom De maailijn kan worden opgeschoven door de maaikop op het gras te tikken terwijl de motor op volle kracht draait. Draai de motor op volle kracht. Tik de knop op de grond om de lijn op te schuiven. De lijn schuift vooruit telkens u de grond raakt. Hou de knop niet tegen de grond. OPMERKING: Het snijblad voor de maailijn op de grasbeschermkap zal de lijn op de juiste lengte afsnijden. OPMERKING: Wanneer de lijn teveel wordt ingekort, is het mogelijk dat u de lijn niet naar voor kunt schuiven door op de grond te tikken. Indien dit het geval is, stopt u de motor en schuift u de lijn manueel naar voor.
MAAILIJN MANUEEL OPSCHUIVEN
Stop de motor en trek de stekker uit het stopcontact. Druk de knop in terwijl u aan de lijn(en) trekt om ze manueel naar voor te schuiven. ONDERHOUD WAARSCHUWING Gebruik voor het onderhoud uitsluitend originele onderdelen, accessoires en werktuigen. Niet-naleving van dit voorschrift kan slechte werking van het apparaat of ernstig lichamelijk letsel ten gevolge hebben. Bovendien verliest uw garantie zijn geldigheid. Voer uitsluitend de instellingen en reparaties uit die in deze handleiding zijn beschreven. Breng uw grastrimmer naar een erkend Ryobi service-centrum voor alle andere werkzaamheden. Gebrekkig onderhoud kan overmatige koolaanslag veroorzaken waardoor de prestaties van het apparaat teruglopen en via de uitlaat een olieachtig zwart residu vrijkomt. Zorg dat de beveiligingen, snaren, afschermkappen en handgrepen juist zijn geïnstalleerd en vastzitten. Zo voorkomt u het gevaar van ernstig lichamelijk letsel. Gebruik het maaisysteem niet terwijl de motor stationair draait. Bij niet-naleving van dit voorschrift kan het noodzakelijk blijken om de koppeling te laten bijstellen of een noodreparatie aan uw apparaat te laten verrichten door een bekwame vakman. Verwaarlozing of slecht onderhoud kunnen bijkomende gevaren vormen. Probeer dit product niet te repareren of onderhouden als u hiervoor niet gekwalificeerd bent. Bij twijfel brengt u de machine naar een Ryobi onderhoudscentrum voor
6. Trek aan de startkoord tot de motor start. Trek niet
meer dan 6 keer aan de startkoord. OPMERKING: Als de motor niet start, herhaalt u de procedure vanaf stap 3.
7. Laat de motor gedurende 10 seconden draaien en
plaats de chokehendel dan in de stand
1. Druk 10 keer op de brandstofbalg.
3. Trek aan de startkoord tot de motor start.
MOTOR STILLEGGEN: Zet de schakelaar in de "o" (uit)-stand. WERKEN MET DE GRASTRIMMER (afb. 5) Pak de achterste handgreep van de grastrimmer met uw rechterhand vast en de voorste handgreep met uw linkerhand. Houd het apparaat stevig met uw twee handen vast gedurende de gehele tijd dat u het gebruikt. De grastrimmer moet in een comfortabele werkpositie worden gehouden, met de achterste handgreep ongeveer op de hoogte van uw heupen. Gebruik de grastrimmer altijd op volle snelheid. Als u het apparaat lange tijd op halve snelheid gebruikt, begint er olie uit de uitlaat te lopen. Knip hoog gras van boven naar beneden om te voorkomen dat het gras zich om de buis en de draadkop wikkelt, wat oververhitting van de motor zou kunnen veroorzaken. Als er zich toch gras om de draadkop heeft gewikkeld, stopt u de motor, maakt u de bougiekabel los en verwijdert u het gras dat zich heeft opgehoopt. MAAITIPS (Afb. 6) Vermijd warme oppervlakten door de machine altijd weg van uw lichaam te houden. (Juiste bedienpositie getoond in afbeelding 5.) Houd de trimmer gekanteld naar de plaats die wordt gemaaid; dit is de beste maaiplek. De trimmer maait wanneer u de machine van rechts naar links beweegt. Dit voorkomt dat puin naar de bediener wordt opgeworpen. Vermijd maaien in de gevarenzone getoond in de afbeelding. Gebruik het uiteinde van de lijn om te maaien; forceerd de lijnkop niet in ongemaaid gras. Draad- en paalomheiningen veroorzaken bijkomende slijtage van de maailijn en kunnen er zelfs toe leiden dat de lijn breekt. Stenen muren, stoepranden en hout kunnen de maailijn snel doen verslijten. Vermijd bomen en struikgewas. Boomschors, houten lijsten, gevelbeplating en omheiningspalen kunnen makkelijk door de maailijn worden beschadigd.80 Nederlands(Vertaling van de originele instructies) professionele hulp. VERVANGEN VAN DE LIJN (Afb. 8) ■ Zorg ervoor dat de machine zich in de uit-stand bevindt. ■ Ontgrendel de spoelhouder , zoals getoond, en verwijder de spoel . ■ Neem een voorgesneden monofilamentlijn van 500 mm lengte en 2.4 mm dik. ■ Plaats het midden van de lijn onder de haal / oog in de spoel. ■ Voet het uiteinde van de lijn door de ogen aan de zijde van de Pro-cut I vaste lijnkop. ■ Trek de lijn naar buiten zodat deze aan beide zijden van de spoel strak wordt gehouden. ■ Installeer de Pro-cut™ kop op de aandrijfschacht. Maak vast met de spoelhouder.
UITLAATOPENING EN UITLAAT REINIGEN
Afhankelijk van de soort brandstof die wordt gebruikt, de soort en de hoeveelheid olie die wordt gebruikt en/of de gebruiksomstandigheden kunnen de uitlaatopening en de uitlaat verstopt raken door overmatige koolaanslag. Als u merkt dat uw apparaat minder vermogen heeft, moet u het laten reinigen door een bekwame vakman. VONKENVANGER De vonkenbeschermer moet elke 25 uur worden schoongemaakt of vervangen om een goede werking van uw product te garanderen. De vonkenvanger kan zich op verschillende plaatsen bevinden, afhankelijk van het model apparaat. Neem contact op met het dichtstbijzijnde erkende Ryobi servicecentrum als u wilt vragen waar zich de vonkenvanger bevindt op uw model. LUCHTFILTER REINIGEN (afb. 9) Houd de luchtfilter schoon voor een goed vermogen en lange levensduur Zorg ervoor dat de machine zich in de uit-stand bevindt. Verwijder het luchtfilterdeksel. Verwijder de luchtfilter en reinig met warm zeepwater. Spoel en laat de luchtfilter volledig drogen. Breng twee druppels smeermiddel in de luchtfilter aan. Vervang de luchtfilter (past slechts op een manier). Vervang het luchtfilterdeksel.
DOP VAN DE BRANDSTOFTANK
WAARSCHUWING Een lekkende tankdop levert brandgevaar op en moet onmiddellijk worden vervangen. De brandstofdop bevat een onderhoudsvrije filter en een controleklep. Een verstopte brandstoffilter zal leiden tot slechte motorprestaties. Als de prestaties verbeteren wanneer de brandstofdop wordt losgemaakt, kan de controleklep defect zijn of de filter verstopt. Vervang de brandstofdop indien nodig. VERVANGEN VAN EEN BOUGIE (Afb. 10) De motor werkt met een bougie van het type Champion RCJ-6Y met een elektrodenafstand van 0,63 mm (of gelijkwaardige bougie). Gebruik uitsluitend het aanbevolen model en vervang de bougie één maal per jaar. HANGERDOP VASTMAKEN (Fig. 11) Om de hangerdop te gebruiken, drukt u de knop in en plaatst u de hangerdop over het lager uiteinde van het voorzetstuk. Draai de dop zachtjes van kant tot kant tot de knop op zijn plaats wordt vergrendeld. OPMERKING: De tweede opening in de schacht van het voorzetstuk kan pok worden gebruikt om het apparaat op te hangen. OPSLAG (VOOR 1 MAAND OF LANGER) Giet alle overgebleven brandstof terug in een jerrycan die goedgekeurd is voor gebruik met benzine. Laat de motor draaien tot hij vanzelf uitgaat. Maak uw grastrimmer zorgvuldig schoon. Bewaar hem op een goed ventilerende plaats, buiten bereik van kinderen. Leg het apparaat niet in de buurt van corrosieve stoffen zoals chemicaliën voor de tuin of strooizout. Houd u aan de ISO-normen en de lokale wetgeving wat betreft de opslag en de behandeling van brandstoffen. Eventueel overgebleven brandstof kunt u voor een ander apparaat gebruiken dat is uitgerust met een tweetaktmotor.81 Nederlands(Vertaling van de originele instructies) PROBLEMEN OPLOSSEN NEEM CONTACT OP MET UW ERKENDE Ryobi SERVICECENTRUM ALS U ER NIET IN SLAAGT OM OP ONDERSTAANDE MANIER UW PROBLEEM OP TE LOSSEN.
PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
De motor start niet. 1. Geen vonk. 1. De bougie kan beschadigd zijn. Verwijder deze en controleer op vervuiling en barsten. Vervang door een nieuwe bougie.
2. Geen brandstof. 2. Druk op de aanzuigpompbal totdat deze is gevuld
met brandstof. Als de pompbal niet wordt gevuld, is het brandstofaanvoersysteem verstopt. Neem contact op met een reparatiecentrum. Als de pompbal zich wel vult, is de motor misschien verzopen (zie volgende paragraaf).
3. De motor is verzopen. 3. Verwijder de bougie, en draai het toestel zo dat de
bougieopening naar de grond is gericht. Draai de chokeknop naar de stand ” en trek 10 tot 15 keer aan de trekstart. Dit zal het teveel aan brandstof uit de motor verwijderen. Verwijder alle brandstof die op het toestel werd gemorst. Reinig de bougie en plaats deze terug. Reinig alle gemorste brandstof en ga op tenminste 9m afstand staan voor u opnieuw start. Trek drie keer aan de trekstart terwijl de chokeknop in de stand “ ” staat. Als de motor niet start, draait u de chokeknop naar de stand “ ” en herhaalt u de normale startprocedure. Als de motor nog steeds niet start, herhaalt u de procedure met een nieuwe bougie.
4. Trekstarter is nu harde 4. Neem contact op met een reparatiecentrum.
dan toen hij nieuw was.
5. Oude brandstof. 5. Gebruik uitsluitend verse brandstof gemengd met
de aangewezen olie. Brandstof die ouder is dan 30 dagen kan verhinderen dat de machine start. De motor start wel, maar het Het opwarmen van de motor Wacht tot de motor geheel op temperatuur is toerental kan niet worden duurt ongeveer 3 minuten. gekomen. Neem contact op met een servicecentrum opgevoerd. als u het toerental van de motor na 3 minuten nog steeds niet kunt opvoeren. De motor start wel, maar De carburator moet worden Neem contact op met een reparatiecentrum. gaat alleen op volle snelheid afgesteld. draaien als de choke halfopen is. De motor komt niet op volle 1. De mengsmering moet 1. Gebruik brandstof die niet lang geleden in de goede snelheid en geeft overmatige worden gecontroleerd. verhouding is gemengd met synthetische tweetaktolie. rookontwikkeling. 2. Het luchtfilter is vervuild. 2. Maak het luchtfilter schoon. Raadpleeg “Onderhoud – Het luchtfilter reinigen” eerder in deze handleiding.
3. De vonkvanger is vervuild. 3. Neem contact op met een reparatiecentrum.82
Nederlands(Vertaling van de originele instructies)
PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
De motor start, draait en De stelschroef van het Neem contact op met een reparatiecentrum. versnelt, maar blijft niet stationaire toerental moet stationair draaien. worden bijgesteld. De draad wikkelt 1. De draad zit aan elkaar 1. Smeer de draad met een product op siliconenbasis. zich niet af. vastgeplakt.
2. Er zit niet genoeg draad 2. Installeer nieuw draad. Raadpleeg het hoofdstuk
meer op de spoel. "Maaidraad vervangen".
3. De uiteinden van de draad 3. Trek aan de uiteinden van de draad terwijl u op de
zijn versleten en te kort draaduitvoerknop drukt en laat deze daarna los. geworden.
4. De draad op de spoel zit 4. Haal al het draad van de spoel en wikkel het
in de knoop. opnieuw op. Raadpleeg het hoofdstuk "Maaidraad vervangen".
5. De motor draait te langzaam. 5. Wikkel draad af door de motor op volle snelheid
te laten draaien. Er wikkelt zich gras om 1. U maait het gras te dicht 1. Maai hoog gras van boven naar beneden. de buis en de draadkop. bij de grond.
2. U gebruikt de grastrimmer 2. Gebruik de grastrimmer op volle snelheid.
op halve snelheid. De draaduitvoerknop kan De schroefdraad is vervuild Reinig en smeer de schroefdraad. Als dit niet helpt, moeilijk losgedraaid worden. of beschadigd. moet u de draaduitvoerknop vervangen. Er komt olie vrij uit de uitlaat. 1. U gebruikt de grastrimmer 1. Gebruik de grastrimmer op volle snelheid. op halve snelheid.
2. De mengsmering moet 2. Gebruik brandstof die niet lang geleden in de goede
worden gecontroleerd. verhouding is gemengd met synthetische tweetaktolie.
3. Het luchtfilter is vervuild. 3. Reinig het luchtfilter. Raadpleeg de sectie
GARANTIE Bovenop de statutaire rechten als gevolg van de aankoop, wordt dit product gedekt door een garantie, zoals deze hieronder wordt beschreven.
1. De garantieperiode bedraagt 24 maanden voor consumenten en begint vanaf
de datum waarop het product werd aangekocht. Deze datum moet worden gedocumenteerd door een factuur of ander aankoopbewijs. Het product is uitsluitend ontworpen en bedoeld voor particuliere gebruikers. De garantie vervalt bij professioneel of commercieel gebruik.
2. In enkele gevallen (vb. promotie, gereedschapsaanbod) bestaat er een
mogelijkheid om de garantieperiode te verlengen met dezelfde periode als deze hierboven beschreven met behulp van de registratie op de website www.ryobitools.eu. Of het product al of niet in aanmerking komt, is duidelijk aangegeven in winkels en/of de verpakking. De eindgebruiker dient zijn/haar nieuw werktuig binnen de 8 dagen na de aankoopdatum online registreren. De eindgebruiker kan zich aanmelden voor de uitgebreide garantie in zijn verblijfsland als dit op het online registratieformulier is opgenomen wanneer deze optie geldig is. Bovendien moet de eindgebruiker zijn toestemming geven om informatie te gebruiken die nodig is om toegang te krijgen tot de website en dient de algemene voorwaarden te accepteren. Het ontvangstbewijs van dit registratieformulier, dat via e-mail wordt verzonden, en de originele factuur die de aankoopdatum vermeldt dienen als bewijs van de uitgebreide garantie. Uw statutaire rechten blijven onveranderd.
3. De garantie dekt alle defecten van het product gedurende de garantieperiode
als gevolg van fouten in het werk of materiaal op de aankoopdatum. De garantie is beperkt tot de reparatie en/of vervanging en omvat geen andere verplichtingen waaronder, maar niet beperkt tot, incidentele of gevolgschade. De garantie is niet geldig als het product werd misbruikt, in tegenspraak met de gebruiksaanwijzing werd gebruikt of foutief werd verbonden. Deze garantie geldt niet voor: – schade aan het product als gevolg van foutief onderhoud – als het product op enigerlei wijze werd gewijzigd – als originele markeringen ter identificatie (handelsmerk, serienummer) van het product werden verwijderd of gewijzigd – voor schade als gevolg van het niet in acht nemen van deze gebruiksaanwijzing – een niet EC-product – een product, waaraan een niet-gekwalificeerde vakman reparaties uitvoerde of waaraan reparaties werden uitgevoerd zonder voorafgaande toestemming van Techtronic Industries – een product dat werd aangesloten aan een foutieve krachtbron (amps, spanning, frequentie) – een product dat met een ongeschikt brandstofmengsel (brandstof, olie, oliepercentage) werd gebruikt – schade veroorzaakt door externe invloeden (chemische, fysieke schokken) of vreemde stoffen – normale slijtage van reserve-onderdelen – foutief gebruik, overbelasting van het werktuig – gebruik van niet-goedgekeurde accessoires of onderdelen – de carburator na 6 maanden, carburatorafstellingen na 6 maanden – componenten (onderdelen en accessoires) die onderworpen zijn aan slijtage, met inbegrip van, maar niet beperkt tot stootknoppen, aandrijfriemen, koppeling, snijbladen van heggentrimmers of grasmaaimachines, harnassen, versnellingskabels, koolborstels, stroomsnoeren, tanden, viltringen, trekpennen, ventilatoren, blazer- en vacuümbuizen, stofzuigzakken en –riemen, geleiders, zaagkettingen, slangen, connectoren, sproeimonden, wielen, sproeiers, inwendige spoelen, uitwendige spoelen, maailijnen, bougies, luchtfilters, gasfilters, struikruimbladen, etc.
4. Voor onderhoud moet het product naar een geautoriseerd RYOBI-
onderhoudsstation worden gestuurd of gebracht. Een lijst met de adressen van deze stations per land is hier opgenomen. In bepaalde landen verzendt uw plaatselijke RYOBI-verdeler het product naar de RYOBI- onderhoudsorganisatie. Als een product naar een RYOBI-onderhoudsstation wordt gezonden, moet het product veilig zijn verpakt zonder gevaarlijke inhoud, zoals benzine, met aanduiding van het adres van de verzender en met inbegrip van een korte beschrijving van de fout.
5. Een reparatie/vervanging onder deze garantie is gratis. Dit heeft geen
gevolgen voor de duur van deze garantie of betekent niet dat de garantie wordt verlengd of opnieuw begint. Vervangen onderdelen of werktuigen worden onze eigendom. In bepaalde landen moeten verzendings- of leveringskosten door de verzender worden betaald.
6. Deze garantie is geldig in de Europese Unie, Zwitserland, IJsland,
Noorwegen, Liechtenstein, Turkije en Rusland. Buiten deze landen neemt u contact op met uw geautoriseerde RYOBI-verdeler om te bepalen of er een andere garantie geldig is. GEAUTORISEERD ONDERHOUDSCENTRUM Om een geautoriseerd onderhoudscentrum in uw buurt te vinden, surft u naar http:// uk.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.PT GARANTIA Além de qualquer direito estatutário derivado da compra, este produto está coberto com a seguinte garantia.
EC CONFORMITEITSVERKLARING Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Hierbij verklaren wij dat het product Grastrimmer Merk: Ryobi Modelnummer: RLT30CESC Serienummerbereik: 44438901000001 - 44438901999999 is in overeenstemming met de volgende Europese Richtlijnen en geharmoniseerde normen 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, 2002/88/ EC, 2004/26/EC, 2010/26/EU en bovendien verklaren we dat de volgende (onderdelen/clausules van) Europese geharmoniseerde normen werden gebruikt EN ISO 11806-1:2011, EN ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010 Gemeten geluidsniveau: 110,7 dB (A) Gegarandeerd geluidsniveau: 112 dB (A) Evaluatiemethode conformiteit volgens bijlage V Richtlijn 2000/14/EC gewijzigd door 2005/88/EC. Floyd Jeffrey Nesom (BSME) Directeur Ontwerp Winnenden, Apr. 30, 2016 Afgevaardigde voor het samenstellen van de technische fiche: Alexander Krug, Managing Director Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
Notice-Facile