RLT30CESC - тример за трева RYOBI - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството RLT30CESC RYOBI в PDF формат.
Изтеглете инструкциите за вашия тример за трева в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си RLT30CESC - RYOBI и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. RLT30CESC на марката RYOBI.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ RLT30CESC RYOBI
- ÓÚÛ¯Ë, ÍÓËÚÓ Ì Ò Ô˙Á‡ÎflÚ. ê˙͇‚ËˆË çÓÒÂÚ ÔÎ˙ÚÌË ‡·ÓÚÌË ˙͇‚ˈË, ÍÓËÚÓ Ì Ò ıÎ˙Á„‡Ú. èÛ¯ÂÌÂÚÓ Á‡·‡ÌÂÌÓ ç ÔÛ¯ÂÚÂ, ÍÓ„‡ÚÓ ÒÏÂÒ‚‡Ú „ÓË‚ÓÚÓ Ë ÍÓ„‡ÚÓ Á‡Âʉ‡Ú ÂÁ‚Ӈ‡. ÉÓË‚Ó àÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ·ÂÁÓÎÓ‚ÂÌ ·ÂÌÁËÌ Á‡ ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎË, Ò ÓÍÚ‡ÌÓ‚Ó ˜ËÒÎÓ 91 ([R+M]/2) ËÎË ÔÓ-‚ËÒÓÍÓ. å‡ÒÎÓ àÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ÒËÌÚÂÚ˘ÌÓ ‰‚ÛÚ‡ÍÚÓ‚Ó Ï‡ÒÎÓ Á‡ ‰‚Ë„‡ÚÂÎËÚÂ Ò ‚˙Á‰Û¯ÌÓ Óı·ʉ‡ÌÂ. ëÏÂÒ‚‡Ì ̇ ·ÂÌÁËÌ + χÒÎÓ èÂ‰Ë ‰‡ Á‡Â‰ËÚ ÂÁ‚Ӈ‡, ÒÏÂÒÂÚ ıÛ·‡‚Ó „ÓË‚ÓÚÓ.252 България(Превод от оригиналните инструкции) è‚Íβ˜‚‡ÚÂÎ è‚Íβ˜‚‡ÚÂÎ ÔÛÒ͇ÌÂ/ÒÔˇÌ I = èÛÒ͇Ì O = ëÔˇÌ Дръжте ръцете си далеч от остриетата. Включено положение Поставете дроселния лост на позиция “FULL” (Пълно). Поставете дроселния лост на позиция “HALF” (Наполовина). Поставете стартиращия ключ в позиция „I“ (включено). Натиснете помпата за подкачване на горивото 10 пъти. Издърпайте дръжката на стартера, за да стартирате двигателя. Стиснете фискатора и дросела, за да заработил. Време на изчакване 10 секунди Двигателят се изключва, като поставите превключвателя на “O” в положение за СПИРАНЕ. í‡ÁË Ï‡¯Ë̇  ‚ Ò˙ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËÂ Ò ÌÓχÚ˂̇ڇ Û‰·‡ ̇ ‰˙ʇ‚‡Ú‡ ÓÚ Öë, Í˙‰ÂÚÓ Â ·Ë· Á‡ÍÛÔÂ̇. EurAsian знак за съответствие. Украински знак за съответствие Следните сигнални думи и значенията им са предназначени да обяснят нивата на опасност, свързани с този продукт. ЗНАК СИГНАЛ ЗНАЧЕНИЕ
Указва неминуемо опасна ситуация, която ако не бъде избегната, ще доведе до сериозни наранявания или смърт. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Указва потенциално опасна ситуация, която ако не бъде избегната, може да доведе до сериозни наранявания или смърт.
Указва потенциално опасна ситуация, която ако не бъде избегната, може да доведе до дребни или средни наранявания.
(Без предупредителен символ за безопасност) Указва ситуация, която може да доведе до имуществени щети. Гарантираното ниво на шум е 112 dB253 България(Превод от оригиналните инструкции) ëÏÂÒ‚‡Ì ̇ ·ÂÌÁËÌ + χÒÎÓ èÂ‰Ë ‰‡ Á‡Â‰ËÚ ÂÁ‚Ӈ‡, ÒÏÂÒÂÚ ıÛ·‡‚Ó „ÓË‚ÓÚÓ. Å·„Ó‰‡ËÏ, ˜Â Á‡ÍÛÔËıÚ ÔÓ‰ÛÍÚ Ì‡ Ryobi. LJ¯ËflÚ ÚËÏ  ‡Á‡·ÓÚÂÌ Ë ÔÓËÁ‚‰ÂÌ ÒÔÓ‰ ‚ËÒÓÍËÚ Òڇ̉‡ÚË Ì‡ Ryobi Á‡ ̇‰ÂʉÌÓÒÚ, ÎÂÒ̇ ÂÍÒÔÎÓ‡Ú‡ˆËfl Ë ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ. èË Ô‡‚ËÎ̇ ÔÓ‰‰˙Ê͇ ˘Â ‡ÁÔÓ·„‡Ú Ò˙Ò Á‰‡‚‡ Ë ‰Ó·Â ÙÛÌ͈ËÓÌˇ˘‡ χ¯Ë̇ ‚ ÔÓ‰˙ÎÊÂÌË ̇ „Ó‰ËÌË. Предназначение: Този продукт е предназначен за използване само на открито в проветрена зона. Продуктът е предназначен за рязане на дълги стръкове трева, месести бурени, храсти и подобна растителност на нивото на земята или над него. Плоскостта на рязане трябва да е приблизително успоредна на земната повърхност. Продуктът не трябва да се използва за рязане или подрязване на жив плет, храсталаци или друга растителност, при която плоскостта на рязане не е успоредна на земната повърхност. èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ á‡ ‰‡ Ò ËÁ·Â„Ì ËÒÍ˙Ú ÓÚ ÚÂÎÂÒ̇ Ôӂ‰‡, ÔÓÚ·ËÚÂÎflÚ Úfl·‚‡ ‰‡ ÔÓ˜ÂÚÂ Ë ‡ÁÛ˜Ë ˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚ÓÚÓ Á‡ ÛÔÓÚ·‡. èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ ç ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ÔÓ‰ÛÍÚ‡, ÔÂ‰Ë ‰‡ ÔÓ˜ÂÚÂÚÂ Ë ‡ÁÛ˜ËÚ ‰Ó·Â ‚Ò˘ÍË Û͇Á‡ÌËfl Ë ËÌÒÚÛ͈ËË Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ‚ ̇ÒÚÓfl˘ÓÚÓ ˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó. èË ÌÂÒÔ‡Á‚‡Ì ̇ ÚÂÁË ËÌÒÚÛ͈ËË ÏÓÊ ‰‡ Ò Ô˘ËÌflÚ ÁÎÓÔÓÎÛÍË Í‡ÚÓ ÔÓʇ, ÚÓÍÓ‚ Û‰‡ ËÎË ÚÂÊÍË ÚÂÎÂÒÌË Ôӂ‰Ë. á‡Ô‡ÁÂÚ ˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚ÓÚÓ Á‡ ÛÔÓÚ·‡ Ë Ò ÍÓÌÒÛÎÚˇÈÚÂ Ò ÌÂ„Ó Â‰Ó‚ÌÓ, Á‡ ‰‡ ‡·ÓÚËÚ ‚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌË ÛÒÎÓ‚Ëfl Ë ËÌÒÚÛÍÚˇÚ ‰Û„Ë Â‚ÂÌÚÛ‡ÎÌË ÔÓÚ·ËÚÂÎË. èêéóÖíÖíÖ Çëàóäà àçëíêìäñàà. éÅôà èêÄÇàãÄ áÄ ÅÖáéèÄëçéëí ë ӄΉ ̇ ·ÂÁÓÔ‡Ò̇ڇ ‚Ë ‡·ÓÚ‡, ÔÂ‰Ë ‰‡ ÔËÒÚ˙ÔËÚ Í˙Ï ÂÍÒÔÎÓ‡Ú‡ˆËfl ̇ ÚËχ, ÔÓ˜ÂÚÂÚÂ Ë ‡ÁÛ˜ÂÚ ‰Ó·Â ‚Ò˘ÍË Û͇Á‡ÌËfl. ëÔ‡Á‚‡ÈÚ ‚Ò˘ÍË ËÌÒÚÛ͈ËË Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ. èË ÌÂÒÔ‡Á‚‡Ì ̇ ‰‡‰ÂÌËÚ ÔÓ-‰ÓÎÛ ËÌÒÚÛ͈ËË Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ÏÓÊ ‰‡ Ò Ô˘ËÌflÚ ÚÂÊÍË ÚÂÎÂÒÌË Ôӂ‰Ë. В някои региони действат наредби, които ограничават употребата на продукта. ç ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ‰Âˆ‡ Ë ÌÂÓ·Û˜ÂÌË Îˈ‡ ‰‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú χ¯Ë̇ڇ. çËÍÓ„‡ Ì ÒÚ‡ÚˇÈÚ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl ‚ Á‡Ú‚ÓÂÌÓ ËÎË ÁΠÔÓ‚ÂÚÂÌÓ ÔÓÏ¢ÂÌËÂ, Ú˙È Í‡ÚÓ ÓÚ‡·ÓÚÂÌËÚ „‡ÁÓ‚Â ÏÓÊ ‰‡ Ò‡ ÒÏ˙ÚÓÌÓÒÌË. ÇÒÂÍË Ô˙Ú ÔÂ‰Ë ‡·ÓÚ‡ ÔÓ˜ËÒÚÂÚ ÁÓ̇ڇ ̇ ÔÓ‰flÁ‚‡ÌÂ. å‡ıÌÂÚ ‚Ò˘ÍË Ô‰ÏÂÚË Í‡ÚÓ Í‡Ï˙ÌË, Ò˜ÛÔÂÌË ÒÚ˙Í·, ÔËÓÌË, ÊˈË, ÚÂÎ Ë ‰., ÍÓËÚÓ ÏÓ„‡Ú ‰‡ ·˙‰‡Ú ÓÚı‚˙ÎÂÌË ËÎË ‰‡ Ò Á‡Í‡˜‡Ú ‚ „·‚‡Ú‡ ̇ ÚËχ. èÓ ‚ÂÏ ̇ ‡·ÓÚ‡ Úfl·‚‡ ‰‡ ÌÓÒËÚ Ô‰ԇÁÌË Ó˜Ë· Ë Ô‰ԇÁÌË Ò‰ÒÚ‚‡ Á‡ Û¯ËÚÂ. ë˙˘Ó ڇ͇ Úfl·‚‡ ‰‡ ÌÓÒËÚ ‰˙Î˙„ Ë ÔÎ˙ÚÂÌ Ô‡ÌÚ‡ÎÓÌ,
- ) ëΉ ‡·ÓÚ‡ ̇ԇ‚ÂÚ ÌflÍÓÎÍÓ ÛÔ‡ÊÌÂÌËfl Á‡ ÒÚËÏÛÎˇÌ ̇ Í˙‚ÓÓ·‡˘ÂÌËÂÚÓ. ‚) ê‰ӂÌÓ ÒË ÔӘ˂‡ÈÚÂ Ë Ó„‡Ì˘ÂÚ ËÁ·„‡ÌÂÚÓ Ì‡ ‚Ë·‡ˆËË. ÄÍÓ Ò ÔÓfl‚Ë ÌflÍÓÈ ÓÚ ÒËÏÔÚÓÏËÚÂ, ÌÂÁ‡·‡‚ÌÓ ÔÂÛÒÚ‡ÌÓ‚ÂÚ ‡·ÓÚ‡ Ò ÚËχ Ë Ò ӷ˙ÌÂÚ Í˙Ï ÎÂ͇. èÓ‰‰˙ʇÈÚ χ¯Ë̇ڇ ‚ ‰Ó·Ó Ò˙ÒÚÓflÌËÂ, ÔÓ‚Âfl‚‡ÈÚ ‰‡ÎË ˜‡ÒÚËÚ ҇ ‰Ó·Â ÙËÍÒˇÌË Ë ÔÓ‰ÏÂÌflÈÚ Ôӂ‰ÂÌËÚÂ. ëÏÂÒ‚‡ÈÚÂ Ë Ò˙ı‡Ìfl‚‡ÈÚ „ÓË‚ÓÚÓ ‚ Ò˙‰, Ô‰‚ˉÂÌ Á‡ ·ÂÌÁËÌ. ëÏÂÒ‚‡ÈÚÂ Ë ÒËÔ‚‡ÈÚ „ÓË‚ÓÚÓ Ì‡ ÓÚÍËÚÓ, ‰‡Î˜ ÓÚ ËÒÍË Ë Ô·Ï˙Í. èÓ˜ËÒÚÂÚ ̇Ô˙ÎÌÓ, ‡ÍÓ Ëχ ‡ÁÒËÔ‡ÌÓ „ÓË‚Ó. éÚ‰˙ÔÌÂÚ Ò ÔÓÌ ̇ 9 Ï ÓÚ ÏflÒÚÓÚÓ, Í˙‰ÂÚÓ ÒÚ Ô˙ÎÌËÎË ÂÁ‚Ӈ‡ Ò „ÓË‚Ó, ÔÂ‰Ë ‰‡ ÔÛÒÌÂÚ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl. ëÔÂÚ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl Ë ËÁ˜‡Í‡ÈÚ ‰‡ Ò Óı·‰Ë, ÔÂ‰Ë ‰‡ „Ó Á‡Âʉ‡ÚÂ Ò „ÓË‚Ó Ë ÔÂ‰Ë ‰‡ ÔË·ÂÂÚ χ¯Ë̇ڇ. èÂ‰Ë Ú‡ÌÒÔÓÚˇÌ ̇ ÚËχ Ò ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎ, ËÁ˜‡Í‡ÈÚ ‰‚Ë„‡ÚÂÎflÚ ‰‡ ËÁÒÚËÌÂ, ËÁÔ‡ÁÌÂÚ ÂÁ‚Ӈ‡ Ë Á‡ÒÚÓÔÓÂÚ χ¯Ë̇ڇ, Á‡ ‰‡ Ì Ï˙‰‡ ÔÓ ‚ÂÏ ̇ ‰‚ËÊÂÌËÂ. ■ Отпадъците могат да отскочат на голямо разстояние при удар в острието или влакното. Отстранете отпадъците от работната зона преди работа. Обезопасете инструмента при транспортиране, за да предотвратите щети или нараняване. ■ При работа с продукта носете антифони. ■ Ако наблизо се работи с подобни инструменти, това увеличава риска от увреждане. ■ При използване на антифони ще се намали способността да чувате предупреждения (подвиквания или аларми). Операторът трябва да е особено внимателен за това, което се случва в работната зона. ■ Ако работите в зона, където съществува риск от падащи предмети, трябва да носите каска. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Проверка след изпускане или други удари: Внимателно проверете продукта и установете дали е засегнат, или има повреда по него. Всяка повредена част трябва да бъде поправена или заменена от упълномощен сервизен център. èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ Продължителното използване на инструмента може да доведе до наранявания или
Излагането на шум може да доведе до увреждане на слуха. Носете антифони и ограничете излагането. Наранявания на очите в следствие на летящи отломки. По всяко време носете защитни средства
åéçíàêÄçÖ Разопаковане Този продукт изисква сглобяване. ■ Внимателно извадете инструмента и принадлежностите от кутията. Уверете се, че са налични всички елементи, включени в описа на
- ˙‰Â ‚Íβ˜Â̇ Ë ‰‡ Ò Ô˘ËÌflÚ ÚÂÊÍË ÚÂÎÂÒÌË Ôӂ‰Ë. èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ çËÍÓ„‡ ̇ ÔÓÒÚ‡‚flÈÚÂ Ë Ì „ÛΡÈÚ Ú˙·Ì‡Ú‡ ‰˙Ê͇, ‰Ó͇ÚÓ ‰‚Ë„‡ÚÂÎflÚ ‡·ÓÚË. èË ÌÂÒÔ‡Á‚‡Ì ̇ Ú‡ÁË ËÌÒÚÛ͈Ëfl ÏÓÊ ‰‡ Ò Ô˘ËÌflÚ ÚÂÊÍË ÚÂÎÂÒÌË Ôӂ‰Ë. èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ Уверете се, че врътката е затегната докрай, преди да използвате инструмента; проверявайте периодично дали е затегната по време на работа, за да избегнете сериозни наранявания. Опис на пакета
■ Прът за приставка на тримера ■ Сглобена предна ръкохватка ■ Отклонител ■ Сглобена тласкащата глава ■ Гаечен ключ (2 типа) ■ Ръководство за оператора ■ Лист с фигури256 България(Превод от оригиналните инструкции) ■ Масло за двигателя Монтиране на предната ръкохватка (Фиг. 2a) ■ Отстранете болта и скобата от преднатаръкохватка. ■ Поставете куката в слота на горния прът. ■ Поставете предната ръкохватка върху горния прът. ЗАБЕЛЕЖКА: Предната ръкохватка трябва да е наклонена леко към оператора, когато е поставена
■ Вкарайте болта в предната ръкохватка и затегнете здраво към непадащите гайки на скобата. ЗАБЕЛЕЖКА: Не се опитвайте да премахнете щифта на скобата, той ограничава горната позиция на предната ръкохватка. Прикрепване на отклонител (Фиг. 2b) ■ Разхлабете фиксиращата гайка. ■ Поставете вал. ■ Затегнете фиксиращата гайка. Поставяне на задвижваща глава към приставка на тримера (Фиг. 2c) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Никога не прикачвайте и не настройвайте приставки, докато задвижващата глава е в ход. Несъобразяването с това предупреждение може да доведе до сериозни физически наранявания. ■ Приставката на тримера се свързва към задвижващата глава чрез съединително устройство. ■ Развийте врътката на съединителя на пръта със задвижващата глава извадете тапата на приставката. ■ Натиснете бутона, който се намира на пръта на приставката. Изравнете бутона с насочващия жлеб на съединителя на задвижващата глава и приплъзнете двата пръта един към друг. ■ Завъртете пръта с приставката, докато бутонът щракне в позициониращия отвор. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако бутонът не се освободи напълно в позициониращия отвор, двата пръта няма да са захванати стабилно. Завъртете ги леко настрани, докато бутонът щракне на мястото си. ■ Затегнете здраво врътката. Разделяне на пръта с приставката и пръта със задвижващата глава ■ Развийте врътката. ■ Натиснете бутона и завъртете двата пръта, за да разделите краищата им. Монтиране на тримерна глава Reel Easy (Фиг. 2d) ■ Отстранете хартиената тръба. ■ Отворете тримерната глава Reel Easy, като освободите фиксаторите от всяка страна. Съдържанието на тримерната глава е под напрежение от пружина, затова дръжте другата си ръка над нея, докато освобождавате фиксаторите. ■ Отстранете капака, копчето за тласкане и ролката с влакно на тримерната глава и ги отделете
■ Поставете корпуса на режещата глава върху задвижващия вал. Уверете се, че корпусът е напълно поставен. ■ Поставете шестограмния болт, за да закрепи тримерната глава към задвижващия вал. Затегнете чрез шестограмния отвор от вътрешната страна на копчето за тласкане. ЗАБЕЛЕЖКА: За затягане на болта използвайте само копчето за тласкане. Използването на други инструменти може да презатегне болта, което може да увреди тримерната глава. ■ Поставете отново влакното в тримерната глава и го натиснете надолу, за да се фиксира. ■ Поставете отново макарата с влакното. За поставяне на извития прът с режеща глава Reel Easy, макарата трябва да се постави така, че „For curved shaft“ (За извития прът) да се вижда на макарата с влакното. ■ Поставете обратно копчето за тласкане, като го вкарате в центъра на макарата с влакно. ■ Поставете обратно капака на тримерната глава, като подравните фиксаторите с отворите в тримерната глава. Притеснете капака и тримерната глава, докато двата фиксатора щракнат в отворите. ■ Инсталирайте влакното по начина, описан в следващия раздел от това ръководство. Монтиране на влакно в тримерна глава reel easy (Фиг. 8) ■ Използвайте монофиламентно влакно с диаметър
■ Спрете двигателя и откачете проводника на257 България(Превод от оригиналните инструкции) запалителната свещ. ■ Срежете парче влакно, дълго около 6 m. ■ Завъртете врътката на главата с влакното, докато влакното по врътката се подравни със стрелките върху главата. ■ Вкарайте единия край на влакното в отвора отстрани на главата с влакното и натиснете, докато влакното излезе от отвора от другата страна. Продължете да натискате влакното през главата на влакното, докато средната част на влакното влезе в главата с влакното и влакното извън главата е разделено поравно от всяка страна. ■ Завъртете копчето на тримерната глава, за да намотаете режещото влакно. ■ Ако използвате приставката с извит прът, копчето трябва да се върти обратно на часовниковата
Дръжте тримера наклонен по посока областта, която ще подрязвате; отпред е най-добрата област на рязане. Тримерът реже, когато го придвижвате отдясно наляво. Това ще предпази оператора от изхвърлени отломки. Избягвайте рязането в опасната зона, показана на илюстрацията. Използвайте върха на влакното за рязане; не насилвайте главата с влакното в неподрязана
Телените и дървените огради причиняват допълнително изхабяване на влакно и дори
Каменни, тухлени стени, бордюри и дървета могат бързо да износят режещото влакно. Избягвайте дървета и храсти. Влакното лесно може да повреди кора на дърво, дървени корнизи, обшивки на сгради и стълбове на
Only тпускането на режещото влакно се контролира чрез потупване на режещата глава в тревата, докато двигателя работи на максимална скорост. Пуснете двигателя на максимална скорост. Потупайте главата в земята, за да придвижите режещо влакно. Влакното се придвижва при всяко потупване на главата. Не задържайте главата на земята. ЗАБЕЛЕЖКА: Подрязващото острие на отклонителя на трева ще подкъси режещото влакно на правилната
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако влакното е станало прекалено късо, възможно е да не можете да го придвижите чрез потупване в земята. Ако това стане, спрете двигателя и ръчно издърпайте влакното. ОТПУСКАНЕ НА РЕЖЕЩОТО ВЛАКНО РЪЧНО: Спрете двигателя и отделете проводника на запалителната свещ. èìëäÄçÖ à ëèàêÄçÖ çÄ íêàåÖêÄ (ÙË„. 4a - 4b) èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ çËÍÓ„‡ Ì ÒÚ‡ÚˇÈÚ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl ‚ Á‡Ú‚ÓÂÌÓ ËÎË ÁΠÔÓ‚ÂÚÂÌÓ ÔÓÏ¢ÂÌËÂ, Ú˙È Í‡ÚÓ ÓÚ‡·ÓÚÂÌËÚ „‡ÁÓ‚Â ÏÓÊ ‰‡ Ò‡ ÒÏ˙ÚÓÌÓÒÌË. n Поставете ключа (6) в позиция „I“, преди да се опитате да стартирате уреда. За да стартирате студен двигател:
1. Поставете тримера на равна открита повърхност.
2. Натиснете помпата за подкачване на горивото (1)
10 пъти. ЗАБЕЛЕЖКА: След 7-то натискане горивото трябва да се вижда в помпата за подкачване. В противен случай продължете да натискате, докато видите горивото.
3. Поставете дроселния лост (2) на позиция
5. Поставете дроселния лост на позиция
6. Издърпайте ръкохватката на стартера, докато
двигателят се стартира. Не дърпайте ръкохватката на стартера повече от 6 пъти. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако двигателят не се стартира, повторете процедурата от стъпка 3.
7. Оставете двигателя да работи в продължение на
10 секунди, след което поставете дроселния лост
За да стартирате топъл двигател:
1. Натиснете помпата за подкачване на горивото 10
2. Поставете дроселния лост на позиция
3. Издърпайте ръкохватката на стартера, докато
двигателят се стартира. За да спрете двигателя: Превключете превключвателя на позиция "o"
çÄóàç çÄ êÄÅéíÄ ë íêàåÖêÄ (îË„. 5) ÌÂÚ Á‡‰Ì‡Ú‡ ‰˙Ê͇ ̇ ÚËχ Ò ‰flÒ̇ڇ ÒË ˙͇, ‡ Ô‰̇ڇ ‰˙Ê͇ - Ò Îfl‚‡Ú‡. èÓ ‚ÂÏ ̇ ‡·ÓÚ‡ ‰˙ÊÚ Á‰‡‚Ó ÚËχ Ë Ò ‰‚ÂÚ ˙ˆÂ. Ñ˙ÊÚ ÚËχ ‚ Û‰Ó·ÌÓ Á‡ ‡·ÓÚ‡ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ, ͇ÚÓ Á‡‰Ì‡Ú‡ ‰˙Ê͇ ‰‡  ̇ ÌË‚ÓÚÓ Ì‡ ı‡Ì¯‡. ÇË̇„Ë ‡·ÓÚÂÚ ̇ Ô˙Î̇ ÏÓ˘ÌÓÒÚ. êÂÊÂÚ ‚ËÒÓ͇ڇ259 България(Превод от оригиналните инструкции) Натиснете главата, като в същото време дърпате влакното (влакната), за да го придвижите ръчно. èéÑÑêöÜäÄ èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ àÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ‰ËÌÒÚ‚ÂÌÓ ÓË„Ë̇ÎÌË ˜‡ÒÚË, ‡ÍÒÂÒÓ‡Ë Ë ËÌÒÚÛÏÂÌÚË. ÄÍÓ Ì ÒÔ‡Á‚‡Ú ÚÓ‚‡ Û͇Á‡ÌËÂ, ÏÓÊ ‰‡ Ò ÔÓÓ‰Ë ËÒÍ ÓÚ ÌÂËÁÔ‡‚ÌÓ ÙÛÌ͈ËÓÌˇÌÂ Ë ÓÚ ÒÂËÓÁÌË ÚÂÎÂÒÌË Ôӂ‰Ë. éÒ‚ÂÌ ÚÓ‚‡ „‡‡ÌˆËflÚ‡ ‚Ë ˘Â Ò ӷÂÁÒËÎË. àÁ‚˙¯‚‡ÈÚ ‰ËÌÒÚ‚ÂÌÓ Ú‡ÍË‚‡ ̇ÒÚÓÈÍË Ë ÔÓÔ‡‚ÍË, ÍÓËÚÓ Ò‡ ÓÔËÒ‡ÌË ‚ ̇ÒÚÓfl˘ÓÚÓ ˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó. ᇠ‚Òfl͇͂‡ ‰Û„‡ ÔÓ‰‰˙Ê͇/ÔÓÔ‡‚͇ ÔÓ ÚËχ Ò ӷ˙ÌÂÚ Í˙Ï ÓÚÓËÁË‡Ì Ò‚ËÁ. èË ÎÓ¯‡ ÔÓ‰‰˙Ê͇ ̇ χ¯Ë̇ڇ ÏÓÊ ‰‡ Ò ÔÓÎÛ˜Ë ÓÚ·„‡Ì ̇ Ò‡Ê‰Ë ‚ ÔÓ-„ÓÎflÏÓ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó, ÍÓÂÚÓ ÏÓÊ ‰‡ ̇χÎË ÂÙÂÍÚË‚ÌÓÒÚÚ‡ È Ë ‰‡ ‰Ó‚‰ ‰Ó ËÁÚ˘‡Ì ̇ ˜Â̇ χÒÎÂ̇ ÛÚ‡È͇ ÓÚ ËÁÔÛÒ͇ÚÂÎ̇ڇ Ú˙·‡. ì‚ÂÂÚ ÒÂ, ˜Â ‚Ò˘ÍË Ô‰ԇÁÌË ÂÎÂÏÂÌÚË, ÂÏ˙ˆË, Ô‰ԇÁËÚÂÎË Ë ‰˙ÊÍË Ò‡ Ô‡‚ËÎÌÓ ÔÓÒÚ‡‚ÂÌË Ë ÙËÍÒˇÌË. í‡Í‡ ˘Â ËÁ·Â„ÌÂÚÂ Ë ÓÔ‡ÒÌÓÒÚÚ‡ ÓÚ ÚÂÊÍË ÚÂÎÂÒÌË Ôӂ‰Ë. ç ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ÂÊ¢Ëfl ÏÂı‡ÌËÁ˙Ï, ÍÓ„‡ÚÓ ‰‚Ë„‡ÚÂÎflÚ ‡·ÓÚË Ì‡ Ô‡ÁÂÌ ıÓ‰. èË ÌÂÒÔ‡Á‚‡Ì ̇ ÚÓ‚‡ Û͇Á‡ÌËÂ, ˘Â Úfl·‚‡ ‰‡ Ò „ÛΡ Ò˙‰ËÌËÚÂÎflÚ ËÎË ‰‡ ËÁ‚˙¯Ë ÒÔ¯ÂÌ ÂÏÓÌÚ ÓÚ Í‚‡ÎËÙËˆË‡Ì ÚÂıÌËÍ. èË ÎÓ¯‡ ÔÓ‰‰˙Ê͇ ̇ χ¯Ë̇ڇ ÏÓÊ ‰‡ Ò ÔÓÎÛ˜Ë ÓÚ·„‡Ì ̇ Ò‡Ê‰Ë ‚ ÔÓ-„ÓÎflÏÓ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó, ÍÓÂÚÓ ÏÓÊ ‰‡ ̇χÎË ÂÙÂÍÚË‚ÌÓÒÚÚ‡ È Ë ‰‡ ‰Ó‚‰ ‰Ó ËÁÚ˘‡Ì ̇ ˜Â̇ χÒÎÂ̇ ÛÚ‡È͇ ÓÚ ËÁÔÛÒ͇ÚÂÎ̇ڇ Ú˙·‡. СМЯНА НА ВЛАКНОТО (Фиг.10) ■ Проверете дали уредът е изключен ■ Отстранете проводника на запалителната свещ, за да избегнете случайно стартиране. ■ Използвайте монофиламентно влакно с диаметър 2,4 мм. ■ Срежете парче влакно, дълго около 6,0 м ■ Завъртете копчето на главата с влакното, докато влакното по копчето се подравни със стрелките върху главата. ■ Вкарайте единия край на влакното в отвора отстрани на главата с влакното и натиснете, докато влакното излезе от отвора от другата страна. Продължете да натискате влакното през главата на влакното, докато средната част на влакното влезе в главата с влакното и влакното извън главата е разделено поравно от всяка страна. ■ Завъртете врътката на тримерната глава (по часовниковата стрелка), за да навиете влакното. ■ Намотайте режещото влакно, докато от главата останат да се подават около 20 см. èéóàëíÇÄçÖ çÄ àáèìëäÄíÖãçÄíÄ íêöÅÄ à çÄ éíÇéêÄ â Ç Á‡‚ËÒËÏÓÒÚ ÓÚ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÌËfl ÚËÔ „ÓË‚Ó Ë ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó Ì‡ χÒÎÓÚÓ Ë/ËÎË ÛÒÎÓ‚ËflÚ‡ ̇ ÂÍÒÔÎÓ‡Ú‡ˆËfl ÓÚ‚Ó˙Ú Ë Ò‡Ï‡Ú‡ ËÁÔÛÒ͇ÚÂÎ̇ Ú˙·‡ ÏÓÊ ‰‡ Ò Á‡ÔÛ¯‡Ú Ò˙Ò Ò‡Ê‰Ë. ÄÍÓ ÛÒÂÚËÚÂ, ˜Â Ò „Û·Ë ÏÓ˘ÌÓÒÚ, ÚËÏÂ˙Ú Úfl·‚‡ ‰‡ ·˙‰Â ÔÓ˜ËÒÚÂÌ ÓÚ Í‚‡ÎËÙËˆË‡Ì ÚÂıÌËÍ. àëäêéÉÄëàíÖãà За да се гарантира правилната работа на вашата машина, искрогасителят трябва да бъде почистван или сменян на всеки 25 работни часа. àÒÍÓ„‡ÒËÚÂÎËÚ ÏÓÊ ‰‡ Ò ̇ÏË‡Ú Ì‡ ‡Á΢ÌË ÏÂÒÚ‡ ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚ ÓÚ ÏӉ· ̇ ÚËχ. é·˙ÌÂÚ Ò Í˙Ï Ì‡È-
- ÎËÁÍËfl ÓÚÓËÁË‡Ì Ò‚ËÁ ̇ Ryobi Á‡ ‡ÁÔÓÎÓÊÂÌËÂÚÓ Ì‡ ËÒÍÓ„‡ÒËÚÂÎËÚ ÔË ‚‡¯Ëfl ÏÓ‰ÂÎ. ПОЧИСТВАНЕ НА ВЪЗДУШНИЯ ФИЛТЪР (ÙË„. 9) За правилна работа и дълъг живот на вашия инструмент, поддържайте въздушния филтър чист. Проверете дали уредът е изключен. Махнете капака на въздушния филтър. Махнете въздушния филтър и го почистете с топла сапунена вода. Изплакнете и оставете въздушния филтър да изсъхне напълно. Капнете две капки масло във въздушния филтър. Сменете въздушния филтър (влиза само в едната
Сменете капака на въздушния филтър. äÄèÄóäÄ áÄ ÉéêàÇéíé èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ ÄÍÓ Í‡Ô‡˜Í‡Ú‡ ̇ „ÓË‚ÓÚÓ Ì Ò Á‡Ú‚‡fl ÔÎ˙ÚÌÓ, Ò˙Á‰‡‚‡ Ò ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ÓÚ ÔÓʇ Ë Úfl·‚‡ ÌÂÁ‡·‡‚ÌÓ ‰‡ Ò ÔÓ‰ÏÂÌË. Капачката за гориво съдържа филтър, който не може да бъде поправян и клапан за проверка. Задръстеният филтър на горивото влошава производителността на двигателя. Ако производителността се подобрява, когато капачката е разхлабена, проверете дали клапанът е в изправност или филтърът не е задръстен. Ако е необходимо, заменете капачката за горивото.260 България(Превод от оригиналните инструкции) СМЯНА НА ЗАПАЛИТЕЛНАТА СВЕЩ (Фиг. 10) т˄‡ÚÂÎflÚ ‡·ÓÚË Ò˙Ò Á‡Ô‡ÎËÚÂÎ̇ Ò‚Â˘ Champion RCJ-6Y Ò ‡ÁÒÚÓflÌË ÏÂÊ‰Û ÂÎÂÍÚÓ‰ËÚ 0,63 ÏÏ (ËÎË Â͂˂‡ÎÂÌÚÂÌ ÔÓ‰ÛÍÚ). àÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ‰ËÌÒÚ‚ÂÌÓ Û͇Á‡ÌËfl ÏÓ‰ÂÎ Ë ÔÓ‰ÏÂÌflÈÚÂ Ò‚Â˘Ú‡ ‚‰Ì˙Ê „Ӊ˯ÌÓ. Поставяне на тапата за окачване (Фиг. 11.) За да използвате тапата за окачване, натиснете бутона и поставете тапата върху долния край приставката. Леко завъртете тапата настрани, докато бутонът щракне на мястото си. ЗАБЕЛЕЖКА: Втората дупка в пръта с приставката може също да се използва за окачване. ëöïêÄçÖçàÖ (áÄ èéÇÖóÖ éí 1 åÖëÖñ) àÁÒËÔÂÚ ÓÒڇ̇ÎÓÚÓ ‚ ÂÁ‚Ӈ‡ „ÓË‚Ó ‚ Ò˙‰, Ó‰Ó·ÂÌ Á‡ Ò˙ı‡ÌÂÌË ̇ ·ÂÌÁËÌ. èÛÒÌÂÚ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl ‰‡ ‡·ÓÚË, ‰Ó͇ÚÓ ÒÔÂ. èÓ˜ËÒÚÂÚ ‰Ó·Â ÚËχ. èË·ÂÂÚ „Ó Ì‡ ÔÓ‚ÂÚË‚Ó Ë Ì‰ÓÒÚ˙ÔÌÓ Á‡ ‰Âˆ‡ ÏflÒÚÓ. ç „Ó ÓÒÚ‡‚flÈÚ ‚ ·ÎËÁÓÒÚ ‰Ó ÍÓÓÁË‚ÌË Ï‡Ú¡ÎË Í‡ÚÓ „‡‰ËÌÒÍË ıËÏË͇ÎË ËÎË ÒÓÎË Á‡ ‡ÁχÁfl‚‡ÌÂ. ÇËÊÚÂ Í‡Í‚Ë Ò‡ ËÁËÒÍ‚‡ÌËflÚ‡ ̇ ISO Ë ÏÂÒÚÌËÚ ‡ÁÔÓ‰·Ë, Ò‚˙Á‡ÌË Ò˙Ò Ò˙ı‡ÌÂÌËÂÚÓ Ë ÚÂÚˇÌÂÚÓ Ì‡ „ÓË‚ÌË ‚¢ÂÒÚ‚‡. åÓÊÂÚ ‰‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ÓÒڇ̇ÎÓÚÓ „ÓË‚Ó Á‡ ‰Û„‡ χ¯Ë̇ Ò ‰‚ÛÚ‡ÍÚÓ‚ ‰‚Ë„‡ÚÂÎ.261 България(Превод от оригиналните инструкции) êÄáêÖòÄÇÄçÖ çÄ èêéÅãÖåà Ääé íÖáà ëöÇÖíà çÖ Çà èéåéÉçÄí ÑÄ êÄáêÖòàíÖ ÇöáçàäçÄãàü èêéÅãÖå, éÅöêçÖíÖ ëÖ äöå éíéêàáàêÄç ëÖêÇàá çÄ Ryobi. èêéÅãÖå ÇÖêéüíçÄ èêàóàçÄ êÄáêÖòÖçàÖ Ñ‚Ë„‡ÚÂÎflÚ Ì Ú˙„‚‡. 1. çflχ ËÒ͇. 1. Запалителната свещ може да е повредена, извадете я и проверете за мръсотия и пукнатини. Сменете я с
3. т˄‡ÚÂÎflÚ Ò  Á‡‰‡‚ËÎ. 3. Извадете свещта и завъртете уреда така, че
отворът за свещта да сочи към земята. Завъртете дроселната врътка в позиция „ ” и дръпнете въжето за стартиране между 10 и 15 пъти. Това ще изкара излишното гориво от двигателя. Отстранете горивото, което може да се е разляло по продукта. Почистете и вкарайте отново запалителната свещ. Почистете разлятото гориво и се дръпнете поне 9 м, преди да стартирате повторно. Издърпайте стартера три пъти с дроселната врътка на позиция „
двигателят не се стартира, поставете дроселната
” и повторете нормалната процедура за стартиране. Ако двигателят все още не може да стартира, повторете процедурата с нова свещ.
4. Въжето на стартера се
дърпа по-трудно, отколкото в началото.
4. é·˙ÌÂÚ Ò Í˙Ï Ò‚ËÁ.
5. Старо гориво. 5. Използвайте само прясно гориво, смесено с
В допълнение към законоустановените права, произтичащи от покупката, този продукт е обхванат от гаранция, както е изложено по-долу.
1. Гаранционният срок е 24 месеца за клиенти и започва да тече от деня
на закупуване на продукта. Тази дата трябва да се докаже с фактура или друго доказателство за покупка. Продуктът е изработен и предназначен само за потребителска и лична употреба. Следователно не се дава гаранция в случай на използване от професионалисти или с търговска цел.
2. В някои случаи (като промоция, гама инструменти) съществува
възможност за удължаване на гаранционния срок след изтичането на описания тук чрез регистрация на уеб сайта www.ryobitools.eu. Дали инструментът отговаря на условията за такова удължаване, ясно показано в магазини и/или върху опаковката. Крайният потребител трябва да регистрира своите новопридобити инструменти онлайн в рамките на 8 дни от датата на покупка Крайният потребител може да се регистрира за удължена гаранция в държавата си на пребиваване, ако е посочена във формуляра за онлайн регистрация като място, където тази опция е валидна. Освен това крайните потребители трябва да дадат съгласието си за съхранение на данните, които са задължителни за попълване онлайн, и трябва да приемат общите условия. Полученото потвърждение за регистрация, изпратено по имейл, и оригиналната фактура, показваща датата на покупка, ще служат като доказателство за удължената гаранция. Законоустановените Ви права остават незасегнати.
3. Гаранцията покрива всички дефекти на продукта по време на
гаранционния срок, които се дължат на проблеми в изработката или материалите към момента на покупката. Гаранцията е ограничена до ремонт и/или замяна и не включва други задължения, включително, но не само, случайни или закономерни щети. Гаранцията е невалидна, ако продуктът е използван неправилно или в противоречие с ръководството с инструкции, както и ако е свързан неправилно. Тази гаранция не важи
– щети по продукта в резултат на неправилна профилактика; – продукти, които са били изменени или модифицирани; – продукт, при който оригиналните маркировки за идентификация (търговска марка, сериен номер) са изтрити, променени или премахнати; – повреда, причинена от неспазване на ръководството с инструкции; – продукт без CE маркировка; – продукт, за който е направен опит за ремонт от неквалифициран специалист или без предварително разрешение от Techtronic Industries; – продукт, свързан към неподходящо електрозахранване (ампераж, волтаж, честота); – продукт, използван с неподходяща горивна смес (гориво, масло, процент масло); – щети, причинени от външни влияния (химични, физични, удари) или чужди вещества; – нормално износване на резервни част; – неподходяща употреба, претоварване на инструмента; – използване на неодобрени аксесоари или части; – карбуратора след 6 месеца, настройки на карбуратора след 6
– компоненти (част и аксесоари), подложени на естествено износване, включително, но не само, копчета за тласкане, задвижващи ремъци, съединител, остриета на ножици за жив плет, косачки, самар, кабелен дросел, карбонови четки, захранващ кабел, остриета, филцови шайби, осигурителни щифтове, вентилатори на уреди за обдухване, тръби за обдухване и всмукване, торба за отпадъци и ремъци, водеща шина, вериги за триони, маркучи, фитинги на конектори, дюзи, колела, пръскалки, вътрешни и външни макари, режещо влакно, запалителни свещи, въздушни филтри, горивни филтри, остриета за мулчиране и т.н.
4. За обслужване продуктът трябва да се изпрати или занесе на оторизиран
сервиз на RYOBI, посочен за всяка държава в следния списък с адреси на сервизи. В някои държави местният търговец на RYOBI поема да изпрати продукта до сервизен център на RYOBI. При изпращане на продукт до сервиз на RYOBI продуктът трябва да е опакован безопасно без опасно съдържание, като бензин, да е маркиран с адреса на подателя и придружен от кратко описание на повредата.
5. Ремонтът или замяната по силата на тази гаранция са безплатни. Те не
водят до удължаване или подновяване на гаранционния срок. Сменените части или инструменти стават наша собственост. В някои държави таксите за доставка или изпращане трябва да се платят от подателя.
6. Тази гаранция е валидна в Европейската общност, Швейцария,
Исландия, Норвегия, Лихтенщайн, Турция и Русия. Извън тези обла
свържете с упълномощения търговец на RYOBI, за да се установи дали са приложими други гаранции. УПЪЛНОМОЩЕН СЕРВИЗЕН ЦЕНТЪР За да намерите упълномпщен сервизен център близо до вас, посетете http:// uk.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.DE
Марка: Ryobi Номер на модела: RLT30CESC Обхват на серийни номера: 44438901000001 - 44438901999999 отговаря на следните директиви на ЕС и хармонизирани стандарти 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, 2002/88/ EC, 2004/26/EC, 2010/26/EU Освен това декларираме, че са приложени следните (части/клаузи от) европейските хармонизирани стандарти EN ISO 11806-1:2011, EN ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010 Измерено ниво на шум: 110,7 dB (A) Гарантирано ниво на шум 112 dB (A) Метод за оценяване на съответствието с приложение V Директива 2000/14/ EC, изменена от 2005/88/EC. Floyd Jeffrey Nesom (BSME) Старши директор „Машиностроене” Winnenden, Apr. 30, 2016 Упълномощено лице за съставяне на техническия файл: Alexander Krug, Managing Director Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, GermanyTechtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany 960606016-03
Notice-Facile