TCG 23ECP(SL) - Grasmaaier Tanaka - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis TCG 23ECP(SL) Tanaka in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Grasmaaier in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding TCG 23ECP(SL) - Tanaka en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. TCG 23ECP(SL) van het merk Tanaka.
GEBRUIKSAANWIJZING TCG 23ECP(SL) Tanaka
OPMERKING: Sommige machines zijn hier niet van voorzien. Symbolen WAARSCHUWING Hier volgen de symbolen die gebruikt worden voor deze machine. Zorg ervoor dat u weet wat ze betekenen voor u de machine gaat gebruiken. Borstel frees / Gras trimmer Gegarandeerd geluidsvermogensniveau Het is belangrijk dat u voorafgaand aan het gebruik, de volgende veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen leest, volledig begrijpt en opvolgt. Nalatig of onjuist gebruik van de machine kan ernstig of zelfs dodelijk letsel veroorzaken. Als het draaiende mes tegen een hard voorwerp botst, kan het plotseling wegspringen. Hierdoor kan een gevaarlijke situatie ontstaan waardoor de machine en ook de bediener weggeslingerd kunnen worden. Deze reactie heet “messlingering”. De bediener kan de controle over de machine verliezen met ernstig of zelfs fataal letsel tot gevolg. Messlingering komt meestal voor op plaatsen waar het te snijden materiaal moeilijk te zien is. Lees alle waarschuwingen en aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing en op de machine zelf, zorg ervoor dat u ze begrijpt en volg ze stipt op. Draag altijd oog-, hoofd- en gehoorbescherming wanneer u deze machine gebruikt. Gebruik geen metalen/onbuigzame mesbladen als dit symbool op de machine staat. Heet oppervlak– contact met heel oppervlak kan ernstige brandwonden veroorzaken. Houd kinderen, omstanders en helpers 15 meter van de machine vandaan. Als iemand dichterbij komt, zet de motor en het snijgereedschap dan onmiddellijk stop. Geeft de plaats van de handgreep aan. Pijlen, die de limieten voor de handgreep aangeven. Pas op voor voorwerpen die weggeslingerd kunnen worden. Verplaatsing min
Geeft de maximale assnelheid aan. Gebruik geen snijgereedschap met een lagere assnelheid dan de aangegeven snelheid (rpm). Bougie Draag indien nodig handschoenen, bijv. bij het monteren van het snijgereedschap. Idle Stationair toerental Gebruik glijvaste en stevige laarzen. Snelheid van uitvoeren as Choke- uitvoer positie (open)
Max. motorvermogen Choke- Start positie (gesloten) Inhoud brandstoftank START Aan/Start Droog gewicht (zonder brandstof, snijvoorstuk, kabelboom en snijvoorstukbescherming) STOP Uit/Stop Snijvoorstuk Brandstof/oliemengsel
WA, Ra(M) 2000/14/EC Gemeten geluidsvermogenniveau LwA door 2000/14/EC Onbelast met een hoog toerental draaien Opvoerpomp
WA, Ra(G) 2000/14/EC Gegarandeerd geluidsvermogenniveau LwA door 2000/14/EC Onbelast met een hoog toerental draaien (Vertaling van de oorspronkelijke instructies) 000BookTCG23ECP.indb54000BookTCG23ECP.indb54 2019/01/259:58:402019/01/259:58:40Nederlands
hv, eq(R) Trillingsniveau volgens ISO 22867 Achterzijde of rechtse hendel/equivalent* Voordat u de machine gebruikt
- Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
- Controleer of het snijgereedschap juist gemonteerd en afgesteld is.
- Start de machine en controleer of de carburateur juist is afgesteld. Zie “ONDERHOUD”. OPMERKING: Gelijkwaardige geluidsniveaus / trillingsniveaus zijn berekend als de tijdgewogen energiesom van de geluids- / trillingsniveaus onder verschillende werkomstandigheden met de volgende tijdsindeling: *1/2 Stationair, 1/2 max. toerental. WAT IS WAT (Afb. 1) Aangezien in deze gebruiksaanwijzing meerdere modellen worden beschreven, kunnen er verschillen zijn tussen uw machine en de afbeeldingen. Volg de instructies die op uw machine van toepassing zijn. A: Tankdop B: Gashendel C: Startkoord D: Snijvoorstukbescherming E: Beschermingsuitbreiding F: Snijvoorstuk G: Aandrijfasbehuizing H: Handgreep I: Hanger J: Contactschakelaar: K: Bougie L: Handpomp M: Kabelboom (indien aanwezig) N: Veiligheidshendel O: Chokehendel P: Motor Q: Tandwielkast R: Frees opbergdoos S: Combinatiesleutel T: Gebruiksaanwijzing U: Veiligheidsbril V: Zeskantige steeksleutel W: Bovenklep X: Moersleutel WAARSCHUWINGEN EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Let in het bijzonder op aanwijzingen die beginnen met de volgende woorden: WAARSCHUWING Geeft aan dat er een verhoogd risico bestaat op ernstig persoonlijk letsel of zelfs de dood als de aanwijzingen niet worden opgevolgd. LET OP Geeft aan dat er risico bestaat op persoonlijk letsel of zaakschade als de aanwijzingen niet worden opgevolgd. OPMERKING Nuttige informatie voor correct functioneren en gebruik van de machine. Veiligheid van de gebruiker ○ Draag hoofdbescherming (1). (Afb. 2) ○ Draag altijd een vizier of veiligheidsbril (2). (Afb. 2) ○ Draag goedgekeurde gehoorbescherming (3). (Afb. 2) Langdurige blootstelling aan lawaai kan leiden tot permanente gehoorbeschadiging. Let op uw omgeving. Let op omstanders die eventueel problemen aangeven. Verwijder veiligheidsuitrusting pas nadat de motor volledig gestopt is. ○ Draag altijd, lange mouwen shirts (4) en lange broek (5) en antisliplaarzen (6) en handschoenen (7). (Afb. 2) Draag geen loszittende kleding, sieraden, een korte broek, sandalen en werk nooit blootsvoets. Draag lang haar samengebonden zodat het maximaal schouderlang is. ○ Gebruik deze machine niet wanneer u moe of ziek bent, of alcohol, drugs of medicijnen heeft ingenomen. ○ Bedien het gereedschap niet bij nacht of onder slechte weersomstandigheden wanneer het zicht slecht is. En bedien het gereedschap niet bij regen of direct daarna. Werken op een glad wegdek kan leiden tot een ongeval wanneer u uw evenwicht verliest. ○ Laat in geen geval kinderen of onervaren personen de machine bedienen. ○ Start de motor niet wanneer er sprake is van brandbare stoff en, zoals droge bladeren, oud papier of brandstof in de omgeving. ○ Start de motor niet en laat de motor niet lopen in een afgesloten ruimte of gebouw. Inademen van uitlaatgassen kan dodelijk zijn. ○ Houd de handgrepen vrij van olie en brandstof. ○ Houd uw handen weg van de snijdende onderdelen. ○ Houd of pak de machine niet vast aan de zagende onderdelen. ○ Draag indien nodig handschoenen, bijv. bij het monteren van het snijgereedschap. Wanneer dit niet wordt gedaan, kan een zeer gevaarlijke situatie ontstaan. ○ Wanneer de machine uit wordt gezet, moet u controleren of het snijgereedschap inderdaad helemaal gestopt is voor u de machine neerzet. ○ Wanneer de werkzaamheden lang duren, moet u regelmatig pauzeren om lichamelijk letsel als gevolg van de trillingen van de machine (fenomeen van Raynaud/“dode” vingers) te voorkomen. WAARSCHUWING ○ Bedien het gereedschap altijd met de juiste beschermende uitrusting en kleding. Gebrek aan naleving hiervan kan leiden tot ongevallen zoals verbranding of lichamelijk letsel. (Afb. 2) ○ Raak de vonk club gebied of hoge spanning niet aan tijdens bedrijf. Dit kan leiden tot elektrische schok. ○ Hou kinderen uit de buurt van de gereedschap tijdens bedrijf. ○ Raak de motor niet aan, boven kap of uitlaat tijdens of kort na de bediening. Dit kan leiden tot brandwonden of letsel. ○ Systemen voor het dempen van de trillingen kunnen niet garanderen dat u geen fenomeen van Raynaud (“dode” vingers) of carpaletunnelsyndroom kunt oplopen. Daarom moeten gebruikers die regelmatig en/of langdurig met de machine werken de toestand van hun 000BookTCG23ECP.indb55000BookTCG23ECP.indb55 2019/01/259:58:402019/01/259:58:40Nederlands
handen en vingers zorgvuldig in de gaten houden. Als u merkt dat één van de bovengenoemde klachten zich voordoet, moet u onmiddellijk een arts raadplegen. ○ Als u medische elektrische/elektronische apparatuur gebruikt, zoals een pacemaker, moet u eerst uw arts raadplegen en contact opnemen met de fabrikant van de apparatuur voor u elektrisch of op andere wijze aangedreven gereedschap gaat gebruiken. Veiligheid/beveiliging van de machine ○ Controleer de machine elke keer voor u hem gaat gebruiken. Vervang beschadigde onderdelen. Controleer of er brandstofl ekken zijn en of alle bevestigingsmiddelen aanwezig zijn en goed vast zitten. ○ Vervang onderdelen met barsten of stukjes eraf, of onderdelen die op een andere manier beschadigd zijn voor u de machine gaat gebruiken. Defecte onderdelen kan een verhoogd risico op ongevallen en letsel leiden. ○ Voordat u de motor start, moet u controleren of het snoeigedeelte en de kabelboom niets aanraken. Gebruik de projector niet indien beschermkap voor snijuitrusting en kabelboom niet goed is aangesloten.
Houd anderen uit de buurt wanneer u de carburateur afstelt. ○ Gebruik uitsluitend accessoires die speciaal voor deze machine worden aanbevolen door de fabrikant. ○ Voordat u de machine bedient, moet u controleren of er geen gereedschappen zoals de afstelling of steeksleutel nog is aangesloten op het apparaat. WAARSCHUWING ○ Breng in geen geval wijzigingen aan de machine aan. Gebruik de machine in geen geval voor werkzaamheden waar deze niet voor bedoeld is. ○ Het knoeien met de motor maakt de EU-typegoedkeuring van deze motor ongeldig. ○ Niet goedgekeurde wijzigingen en / of accessoires kan leiden tot ernstig lichamelijk letsel of de dood van de operator of anderen. Veiligheid en brandstof ○ Meng en tank brandstof in de buitenlucht en buiten bereik van vonken en vlammen.
Gebruik een voor brandstof goedgekeurde tank of jerrycan. ○ Ga minstens 3 meter van de plaats waar u getankt heeft vandaan voor u de motor start. ○ Stop de motor voor u de brandstofdop verwijdert. Verwijder de dop niet tijdens bedrijf. ○ Maak de brandstoftank helemaal leeg voor u de machine opbergt. We raden u aan de tank elke keer nadat u de machine gebruikt heeft, leeg te maken. Als er brandstof in de tank blijft zitten, moet u ervoor zorgen dat er geen brandstof kan lekken. WAARSCHUWING ○ Brandstof is licht ontvlambaar, kan ontploff en en is schadelijk wanneer de dampen ervan worden ingeademd; wees dus bijzonder voorzichtig wanneer u met brandstof omgaat of tankt. ○ Rook niet en sta roken ook niet toe in de buurt van brandstof of van de machine zelf wanneer de machine gebruikt wordt. ○ Neem alle gemorste brandstof op voor u de motor start. ○ Bewaar de machine en de brandstof op een plek waar de brandstofdampen niet kunnen worden ontstoken door vonken of open vuur van bijv. geisers, boilers, elektrische motoren of schakelaars, verwarmingstoestellen enz.
Wanneer u het apparaat in droge gebieden gebruikt, zorg ervoor dat brandblusmiddelen direct beschikbaar zijn. ○ Als u de motor uitschakeld bij het tanken, zorg ervoor dat het apparaat is afgekoeld voordat u brandstof toevoegt. Veilig zagen ○ Snoei geen ander materiaal dan gras of bosjes.
Controleer het gebied dat u gaat snoeien voordat u begint. Verwijder alle voorwerpen die klem kunnen komen te zitten of weggeslingerd kunnen worden. Gebruik niet in gebieden waar boomwortels of stenen voorkomen.
Draag een goed masker om uw luchtwegen te beschermen wanneer u gras maait dat met een insecticide is behandeld. ○ Houd iedereen, waaronder kinderen, dieren, omstanders en helpers, buiten de 15 meter gevarenzone. Stop de motor onmiddellijk als er iemand op u af komt. ○ Wees voorzichtig omdat motor opstarten kan vertraagd zijn na het trekken van de starthandgreep. ○ Houd de motor altijd rechts van uw lichaam. ○ Houd de machine met beide handen stevig vast. ○ Zorg ervoor dat u stevig staat en goed in evenwicht blijft. Reik niet te ver. Verlies van uw evenwicht tijdens het werk kan leiden tot letsel. ○ Houd uw lichaamsdelen uit de buurt van de uitlaat en de zagende onderdelen wanneer de motor loopt. ○ Houd het snijgereedschap altijd lager dan uw knie. ○ Wees voorzichtig in gebieden waar elektrische kables of gas leidingen aanwezig zijn. ○ Gebruik de snijuitrusting voor niets anders dan gras of struiken maaien. Vermijd operaties waarbij de snijuitrusting water kan raken zoals plassen of graven in het vuil. Niet aan deze voorschriften voldoen kan leiden tot letself of beschadiging van de apparatuur. ○ Vermijd langdurig gebruik bij lage toerentallen waarbij trillingen hoog zijn. Dit kan leiden tot motor beschadiging. ○ Bij de verhuizing naar een nieuw werkgebied, of bij het inspecteren, het aanpassen of het uitwisselen van snijuitrustingen van de machine, accessoires, enz., wees er zeker van dat de machine uitgeschakeld is en zorg er voor dat alle snijuitrustingen zijn gestopt.
Zet de machine in geen geval op de grond terwijl deze nog loopt. ○ Raak de snijuitrusting nooit aan wanneer deze draait. ○ Controleer altijd eerst of de motor uit is en of de snijdende onderdelen volledig gestopt zijn voor u vuil of zaagsel uit het gereedschap gaat verwijderen. ○ Neem altijd een EHBO-doos mee wanneer u met gemotoriseerd gereedschap werkt. ○ Zet de motor af en zorg ervoor dat de snijuitrusting tot stilstand is gekomen voordat u het apparaat van uw lichaam of voordat u het apparaat onbeheerd achterlaat. ○ Als u het machine per ongeluk stoot of laat vallen, inspecteren onmiddellijk om ervoor te zorgen dat er geen schade, scheuren of vervormingen zijn. ○ Als de gereedschap slecht werkt en vreemde geluiden of trillingen produceert, zet de motor onmiddellijk uit en vraag uw dealer om het te laten controleren en repareren. Voortdurend gebruik onder deze omstandigheden kunnen leiden tot letsel of gereedschap schade. ○ Gebruik in overeenstemming met de lokale wet-en regelgeving. WAARSCHUWING GEVAAR VOOR TERUGSLAG (Afb. 3) Bij het gebruik van snijuitrusting zoals maaimessen, kan contact met obstakels zoals bomen of andere harde oppervlakken met de voor-of rechterdeel van de draaiende bevestiging van het apparaat dwingen aan een obstakel te blijven haken, waardoor een terugslag reactie naar de rechterkant van de operator kan leiden. Terugslag kan optreden wanneer de snijuitrusting in contact komt met boomstronken of stenen verborgen achter onkruid. Controleer altijd of er geen obstakels zijn verborgen door onkruid vóór aanvang van de werkzaamheden. Om het gevaar van terugslag te minimaliseren wanneer deze optreden, houd het apparaat altijd naar de rechterkant van het lichaam tijdens gebruik. Met de operator in de juiste positie wanneer het snijuitrusting roteert, zal dit het gevaar verminderen van direct contact van het apparaat met het lichaam. Veilig onderhoud ○ Voer onderhoud aan de machine uit volgens de aanbevolen procedures. ○ Haal de kap van de bougie voor u onderhoud uitvoert, behalve voor het afstellen van de carburateur. 000BookTCG23ECP.indb56000BookTCG23ECP.indb56 2019/01/259:58:402019/01/259:58:40Nederlands
○ Houd anderen uit de buurt wanneer u de carburateur afstelt. ○ Gebruik uitsluitend originele Tanaka vervangende onderdelen, zoals aanbevolen door de fabrikant. LET OP Probeer de trekstarter niet te demonteren. Het risico bestaat dat u gewond raakt doordat de veer van de trekstarter losschiet. WAARSCHUWING Onjuist onderhoud kan leiden tot ernstige schade aan de motor of ernstig persoonlijk letsel. Vervoer en opslag ○ Draag de machine alleen wanneer de motor gestopt is en met de uitlaat weg van uw lichaam. ○ Laat de motor afkoelen, maak de brandstoftank leeg en zorg ervoor dat de machine goed vast zit voor u de machine opbergt of gaat vervoeren. Wanneer dit niet wordt gedaan, kunnen brand en ongevallen ontstaan. ○ Maak de brandstoftank helemaal leeg voor u de machine opbergt. We raden u aan de tank elke keer nadat u de machine gebruikt heeft, leeg te maken. Als er brandstof in de tank blijft zitten, moet u ervoor zorgen dat er geen brandstof kan lekken. ○ Bewaar de machine buiten bereik van kinderen. ○ Maak de machine schoon, voer het vereiste onderhoud uit en bewaar de machine op een droge plek. ○ Controleer of het contact inderdaad uit staat voor u de machine vervoert of opbergt. ○ Bij het vervoeren en opslag, verwijdert de snijuitrusting of plaats het mes deksel over de kling. ○ U moet de machine tijdens het vervoeren beveiligen om het verlies van brandstof, schade of letsel te voorkomen. ○ Als een waarschuwing etiket niet kan worden gelezen, loslaat of onduidelijk is, vervang deze door een nieuwe. Voor het aanschaff en van nieuwe labels, neem contact op met een Tanaka dealer. Als er zich situaties voordoen die niet in deze gebruiksaanwijzing behandeld worden, wees dan voorzichtig en gebruik uw verstand. Neem contact op met uw Tanaka dealer als u hulp nodig heeft. SPECIFICATIES De SPECIFICATIES van deze machine staan vermeld in de tabel op bladzijde 261. OPMERKING Alle gegevens kunnen zonder kennisgeving gewijzigd worden. MONTAGEPROCEDURES Aandrijfas aan motor monteren (Afb. 4) Draai de vergrendelschroef (8) ongeveer tien volle slagen los zodat de schroefpunt niet hindert bij het aanbrengen van de aandrijfas. Als u de aandrijfas aanbrengt, laat de vergrendelschroef dan naar buiten wijzen om te voorkomen dat hij binnenin hindert. Schuif de aandrijfas in de koppelingsbehuizing van de motor totdat de gemarkeerde positie (9) op de aandrijfas de behuizing bereikt. Bij sommige modellen is de aandrijfas reeds gemonteerd. OPMERKING Als het moeilijk is om de aandrijfas tot aan de gemarkeerde positie te schuiven, draait u de aandrijfas aan het snij-uiteinde met de klok mee of tegen de klok in. Steek de vergrendelschroef in het gat van de asbehuizing en draai hem vast. Draai vervolgens de klemschroef stevig vast. Montage van het handvat Gevormde lusgreep type (Afb. 5) Bevestig het handgreep aan de aandrijfasbehuizing. Plaats het handvat zodanig dat het in de meest comfortabele positie staat om te werken. Zorg ervoor dat u het handvat stevig bevestigt met 4 bouten. OPMERKING Als er een handvatlabel (10) op de aandrijfasbehuizing van uw machine is, volg dan de aanwijzing op het label. Installatie van gasdraad/stopsnoer Draai de knop (11) en verwijder het deksel van de luchtreiniger. (Afb. 6) Verbind de stopsnoeren. (Afb. 7) Bevestig het uiteinde van de gashendel (12) aan het kabelverstellersteun (13) door de stelmoeren (14) vast te draaien zodat het uiteinde van de gashendel (12) strak tegen het kabelverstellersteun (13) aangedrukt zit. Verbind het einde van de gaskabel (15) met wartel (16) van de carburateur. (Afb. 8) Bij sommige modellen zijn de onderdelen reeds gemonteerd. LET OP Open en sluit de gasklep en controleer of de koppeling (16) aanligt tegen de schroef (17) wanneer de gashendel wordt gesloten. OPMERKING Om het luchtfi lterdeksel op zijn plaats terug te zetten, haak deze op de bovenste lipjes en bevestig deze vervolgens. Montage van kabelboom (indien aanwezig) WAARSCHUWING Als het product van een kabelboom is voorzien, zorg er altijd voor om deze te gebruiken. Bevestig de kabelboom haak (18) aan de hanger (19) op het aandrijfas. (Afb. 9) Pas de lengte van de kabelboom voor een eenvoudige bediening van het gereedschap. OPMERKING Het kan nodig zijn om de positie van de hangar aan te passen (19) om evenwicht in het apparaat te brengen. Om dit te doen, draai de bout los (20) en stel de positie van de hangar in (19). Na het afstellen indien nodig, zorg ervoor dat u de bout vast draait (20). (Afb. 9) Montage van het snijuitrusting bescherming WAARSCHUWING Indien een verkeerde of defecte beschermkap wordt gemonteerd, kan dit ernstige verwondingen veroorzaken. LET OP Sommige snijuitrusting is voorzien van scherpe kantlijnbegrenzingen. Ga hier voorzichtig mee om. OPMERKING ○ Als u een trimmerkop met een type snijvoorstukbescherming gebruikt, bevestig dan de beschermingsuitbreiding aan de snijvoorstukbescherming. Draai vervolgens de bout (21). (Afb. 10) ○ Bij sommige modellen is de beschermingsklem al aan de drijfwerkkast gemonteerd. Stel de beschermkap voor snijuitrusting gelijk met de afscherm beugel (22) en bevestig deze aan de aandrijfas buis, met behulp van de bout. (Afb. 11) WAARSCHUWING Verwijder de beschermkap uitbreiding bij gebruik van metaal of kunststof messen. Wanneer dit wel wordt gedaan, bestaat er kans op beschadiging van de snijuitrusting bescherming. 000BookTCG23ECP.indb57000BookTCG23ECP.indb57 2019/01/259:58:402019/01/259:58:40Nederlands
OPMERKING Zie de afbeeldingen voor het verwijderen van de beschermingsuitbreiding. Draag handschoenen want de beschermingsuitbreiding heeft een scherpe kantlijnbegrenzing. Draai de bout (21) los. Vervolgens druk één voor één op de drie bevestigingspunten van de bescherming. (Afb. 12) (TCG23ECP (LB)) Plaats de frees geval tussen de afscherm beugel en beschermkap voor snijuitrusting, en zet het vast met de bout. (Afb. 13) Montage van de snijuitrusting WAARSCHUWING ○ Installeer de snijuitrusting goed en veilig volgens de instructies in de handleiding. Als deze niet juist en stevig worden bevestigd, kunnen ze loskomen en letsel veroorzaken.
Installeer of verwijder snijuitrustingen niet terwijl de motor draait. ○ Gebruik altijd originele Tanaka snijuitrustingen en metalen fi ttingen. Montage van de semi-automatische snijkop
Automatisch toevoeren van meer nylon snijdraad wanneer tegen de snijkop wordt geklopt bij laag toerental (niet hoger dan 6000 min
Specifi caties Code nr. Type bevestigingsschroef Draairichting Maat bevestigingsschroef
Vrouwelijke schroef Tegen de klok in M10xP1,25-LH
Vrouwelijke schroef Met de klok mee M8xP1,25-RH Geschikte nylondraad Draaddiameter: Φ2,4 mm Lengte: 5 m
2. Voorzorgsmaatregelen
○ De behuizing moet stevig aan de kap worden bevestigd. ○ Controleer de kap (23), de behuizing (24) en de andere onderdelen op barsten en andere beschadigingen. (Afb. 14) ○ Controleer de behuizing en de knop op slijtage. Als er een gat aan de onderkant (25) van de knop is, verander de nieuwe onderdelen onmiddellijk. (Afb. 14) ○ De snijkop dient stevig aan de tandwielkast/frees van het gereedschap te worden bevestigd. ○ Als de snijkop de snijdraad niet juist aanvoert, controleer dan of de nylondraad en alle onderdelen stevig gemonteerd zijn. Neem contact op met uw Tanaka dealer als u hulp nodig heeft. WAARSCHUWING Voor Tanaka koppen mogen uitsluitend fl exibele, niet- metalen koorden worden gebruikt die door de fabrikant worden aanbevolen. Gebruik nooit snoeren of draden. Deze kunnen breken en zo een gevaarlijk projectiel worden.
(TCG23ECP (SL)) (Fig. 15) Steek de zeskantige steeksleutel (26) in het gat van de drijfwerkkast en groef van de frees houder (A) (27) om de as te vergrendelen. Monteer de snijkop op de tandwielbehuizing van de borstelsnijders. De bevestigingsmoer heeft linkshandige schroefdraad. Draai rechtsom om los te draaien/linksom om vast te draaien. OPMERKING Aangezien de mesbladhouderkap niet wordt gebruikt, moet u deze bewaren voor wanneer een metalen mesblad wordt gebruikt, indien dit mogelijk is. (TCG23ECP (LB)) (Afb. 16) Steek de zeskantige steeksleutel (26) in het gat van de snijderbehuizing om de aandrijfasbuis te vergrendelen. Monteer de snijkop op de frees van de motorzeis. De bevestigingsmoer heeft rechtshandige schroefdraad. Draai linksom om los te draaien/rechtsom om vast te draaien.
4. Afstellen van de snoerlengte
Zet het toerental zo laag mogelijk en klop met de kop op de grond. Telkens wanneer u klopt, wordt de nylondraad ongeveer 3 cm naar buiten getrokken. (Afb. 17) U kunt de nylondraad ook met de hand naar buiten trekken, maar dan moet de motor wel volledig gestopt zijn. (Afb. 18) Stel de nylondraad op een lengte van 11–14 cm af voordat u begint te werken. Montage van het mesblad (Afb. 19) (indien aanwezig) Steek de zeskantige steeksleutel (26) in het gat van de drijfwerkkast en groef van de frees houder (A) (27) om de as te vergrendelen. Monteer in de volgende volgorde: Frees houder (A) (27), mes (28), frees houder (B) (29), moer deksel (30). Draai de vaststellingsmoer met de naafbussleutel vast met een aandraaimoment van 14 ± 2 N.m. Houd er rekening mee dat de bevestigingsmoer van het mesblad (31) linkshandige schroefdraad heeft (met de wijzers van de klok mee om los te draaien/ tegen de wijzers van de klok in om vast te draaien). OPMERKING ○ Als u een frees houder (B) (29) monteert, let er dan op dat de holle kant naar boven is gericht. ○ Bij het installeren of verwijderen van een mes, zorg ervoor om handschoenen te dragen en zet het mes deksel over het blad. LET OP Check een moer deksel (30) op slijtage of barsten vóór het gebruik. Als er slijtage of beschadiging wordt vastgesteld, moet het onderdeel worden vervangen omdat dit een slijtage-onderdeel is. WAARSCHUWING ○ Voordat u een mesblad monteert, moet u controleren of het mes geen scheuren vertoont of beschadigd is en of de snijranden in de juiste richting wijzen. ○ Verwijder elk oppervlak gruis uit bladinstallatie hulpstukken (frees houder (A) (27), frees houder (B) (29), moer deksel (30), moer (31)). Wanneer dit niet wordt gedaan, kan dit leiden tot het losraken van moeren. ○ Het uitsteeksel van het frees houder (A) (27) kan verkeerd uitgelijnd worden met het rotor (28) tijdens het aandraaien van de moer (31). Controleer of het mesblad correct gemonteerd is voordat u aan het werk gaat. (Afb. 20) ○ Draai het blad met de hand en zorg ervoor dat er is geen schommelende of abnormaal geluid is. Het schommelen kan abnormale trillingen veroorzaken of leiden tot het losraken van moeren. BEDIENING Brandstof (Afb. 21) WAARSCHUWING ○ Deze zeis heeft een tweetaktmotor. Gebruik daarom altijd mengsmering, oftewel benzine gemengd met olie. Zorg voor een goede ventilatie wanneer u tankt of omgaat met brandstof. 000BookTCG23ECP.indb58000BookTCG23ECP.indb58 2019/01/259:58:402019/01/259:58:40Nederlands
○ Brandstoff en zijn uiterst licht ontvlambaar en u kunt ernstig persoonlijk letsel oplopen door de dampen in te ademen of brandstof op lichaamsdelen te morsen. Wees altijd voorzichtig en blijf goed opletten bij de omgang met brandstof. Zorg altijd voor een goede ventilatie wanneer u brandstof binnen een gebouw gebruikt. Brandstof ○ Gebruik altijd 89 octaan loodvrije merkbenzine. ○ Gebruik de originele two-cycle olie of gebruik een mengsel van 25:1 tot 50:1, consulteer de Tanaka dealer voor de juiste mengverhouding. ○ Als er geen echte tweetaktbrandstof beschikbaar is, gebruik dan een kwaliteitsolie die uitdrukkelijk geschikt is voor gebruik in luchtgekoelde tweetaktmotoren (JASO FC GRADE OIL of ISO EGC GRADE). Gebruik geen BIA of TCW (voor watergekoelde tweetaktmotoren) mengolie. ○ Gebruik geen multigrade olie (10 W/30) of afgewerkte olie. ○ Meng de brandstof en de olie niet in de brandstoftank van de machine. Meng de benzine en de olie in een aparte, schone jerrycan. Vul de jerrycan met de helft van de hoeveelheid benzine die u gaat gebruiken. Voeg de volledige hoeveelheid olie toe. Meng het benzine- oliemengsel (schudden). Voeg tenslotte de resterende hoeveelheid benzine toe. Meng (schud) het brandstofmengsel nog eens goed voor u het in de tank doet. Menghoeveelheden tweetaktolie en benzine Benzine (Liter) Tweetaktolie (ml) Verhouding 50:1 Verhouding 25:1 0,5 10 ——— 20
Tanken WAARSCHUWING ○ Schakel altijd eerst de motor uit en laat deze eerst een paar minuten afkoelen voor u gaat tanken. Rook niet en zorg ervoor dat er geen vlammen of vonken in de buurt zijn van de plek waar u gaat tanken. ○ Maak de tank voorzichtig open om eventueel onder druk staande gassen te laten ontsnappen. ○ Draai na het tanken de dop weer goed op de tank. ○ Ga minstens 3 m van de plek waar u getankt heeft vandaan voor u de motor probeert te starten. ○ Was eventueel op uw kleding gemorste brandstof er onmiddellijk uit met zeep of een wasmiddel. ○ Controleer of er ergens brandstof lekt na het tanken. ○ Raak voor het tanken even een stukje vochtige aarde of iets dergelijks aan om eventueel opgebouwde statische elektriciteit te laten wegvloeien van de machine, de tank en de gebruiker. Maak voor u gaat tanken de tankdop en omstreken netjes schoon zodat er geen vuil in de tank kan vallen. Zorg ervoor dat de brandstof goed gemengd is door voor het tanken de jerrycan goed te schudden. Starten WAARSCHUWING ○ Voordat u het gereedschap start, zorg ervoor dat de snijduitrusting niet in aanraking komt met objecten of de grond. Anders kan de snijduitrusting onverwacht draaien en letsel veroorzaken. ○ Zorg ervoor dat de snijduitrusting niet roteert terwijl de motor stationair draait. Als deze draait, past u de stationaire snelheid aan volgens de instructies in „Stationaire snelheid aanpassen” in de „Onderhoud” sectie. Als de snijduitrusting nog draait na deze aanpassing, stop dan onmiddellijk de motor en staak het gebruik, breng dan het gereedschap naar de dichtstbijzijnde Tanaka dealer. (1) Het starten van de koude motor
1. Zet de contactschakelaar (32) in de stand AAN. (Afb. 22)
2. Druk op de handpomp meerdere keren (33) zodat
de brandstof door de terugloopleiding stroomt (34). (Afb. 23)
3. Stel chokehendel (35) in STARTpositie (gesloten) (A).
4. Trek stevig aan de trekstarter en let erop dat u de
handgreep goed vast blijft houden en de trekstarter niet laat terugschieten. (Afb. 25)
5. Als u hoort dat de motor gaat aanslaan, zet u de
chokehendel terug in de stand START (open) (B). (Afb. 24)
6. Trek nog eens stevig aan de trekstarter. (Afb. 25)
OPMERKING Herhaal de stappen 2 t/m 5 als de motor niet start.
7. Laat de motor daarna 2–3 minuten opwarmen voor u met
de werkzaamheden begint.
8. Controleer of de snijuitrusting niet ronddraait terwijl de
motor stationair draait. (2) Warme start Gebruik alleen de stappen 1, 6 en 8 van startprocedure voor een koude motor. Als de motor niet start, moet u dezelfde procedure gebruiken als voor een koude start. Snijden WAARSCHUWING ○ Gebruik altijd de kabelboom (indien aanwezig) en draag de juiste kleding en beschermende uitrusting, wanneer u het apparaat bediend. (Afb. 26) ○ Houd iedereen, waaronder kinderen, dieren, omstanders en helpers, buiten de 15 meter gevarenzone. Stop de motor onmiddellijk als er iemand op u af komt. (Afb. 27) ○ Als er gras of twijgjes in het snijgereedschap vastzitten, zet u de motor stop en verwijdert dan het gras of de twijgjes. Voortzetten van bedrijf met gras of wijnstokken rond de bevestiging kan leiden tot schade, zoals vroegtijdige slijtage van de koppeling. LET OP Gebruik en waarschuwingen is afhankelijk van het type snijuitrusting. Voor veilig gebruik, zorg ervoor dat de instructies en richtlijnen te volgen dat meegeleverd is bij elke type. OPMERKING ○ In geval van nood drukt u op de noodknop of trekt u aan de noodklep (indien aanwezig). (Afb. 28) ○ Gebruik in overeenstemming met de lokale wet-en regelgeving. (1) Met behulp van de semi-automatische snijkop ○ Stel de motor op hoge snelheid bij het gebruik van deze uitrusting. ○ Gras maaien van links naar rechts. Het gemaaide gras wordt afgevoerd van het lichaam, om overdracht naar uw kleding te minimaliseren. (Afb. 29) ○ Gras maaien van rechts naar links als de snijuitrusting van de gebogen aandrijfas model rechtsom draait. ○ Met nylon snoer, gebruik ongeveer 2 cm van de uiteinde van het snoer om gras te maaien. Met behulp van de volledige lengte van het snoer zal rotatiesnelheid verminderen en moeilijk snijden. 000BookTCG23ECP.indb59000BookTCG23ECP.indb59 2019/01/259:58:402019/01/259:58:40Nederlands
OPMERKING Automatisch toevoeren van meer nylon snijdraad wanneer tegen de snijkop wordt geklopt bij laag toerental (niet hoger dan 6000 min
WAARSCHUWING ○ Dit product is uitgerust met een lijn begrenzer die automatisch overtollige snoer snijdt. Verwijder bij het bedienen van het apparaat de beschermer van de lijnbegrenzerblad niet. Als de weerstand groter is voor de nylon kables in tegenstelling tot de messen, kan onjuist gebruik motorbelasting verhogen en schade veroorzaken. ○ Gebruik niet als de motor is ingesteld op lage snelheden. Indien het motortoerental laag is kan het gras wikkelen rond de bevestiging, waardoor de koppeling glijd, wat kan resulteren in koppelingslijtage. ○ Met nylon snoer snijders, altijd gebruik maken van meer dan 15 cm koord. Als de lengte van het snoer te kort is zal de rotatiesnelheid verhogen en dit kan schade aan de nylon draadsnijder veroorzaken. De gebogen aandrijfas model is in het bijzonder niet uitgerust met een vertraging mechanisme, de mogelijkheid van verhoogde draaisnelheid voor de snijuitrusting is hoog. (2) Met gebruik van een mes ○ Pas motortoerental aan afhankelijk van de weerstand van het gras. Voor zacht gras, gebruik lage snelheden, Voor hardnekkige graspollen, gebruik hoge snelheden. ○ Gras maaien van rechts naar links, met de linker zijde van het blad te snijden. (Afb. 30) ○ Enigszins kantelen van het blad naar links tijdens het maaien zorgt ervoor dat het gemaaide gras naar links wordt gestapeld, waardoor verzameling makkelijker is. OPMERKING Overmatig toenemende rotatiesnelheid kan verhoogde messlijtage, trillingen en lawaai veroorzaken. Het zal ook leiden tot een hoger brandstofverbruik. WAARSCHUWING ○ Als het draaiende mes tegen een hard voorwerp botst, kan het plotseling wegspringen. Hierdoor kan een gevaarlijke situatie ontstaan waardoor de machine en ook de bediener weggeslingerd kunnen worden. Deze reactie heet “messlingering”. De bediener kan de controle over de machine verliezen met ernstig of zelfs fataal letsel tot gevolg. Messlingering komt meestal voor op plaatsen waar het te snijden materiaal moeilijk te zien is. ○ Als het snijgereedschap tegen stenen of ander afval stoot, moet u de motor stopzetten en controleren of het snijgereedschap en de bijbehorende onderdelen niet beschadigd zijn. Stoppen (Afb. 31) Verlaag het motortoerental, laat de motor enkele minuten onbelast draaien en schakel dan de contactschakelaar (32) uit. WAARSCHUWING Snijgereedschap kan verwondingen veroorzaken terwijl het blijft draaien nadat de motor is gestopt of gaspedaaltrekker uit is. Wanneer de machine uit wordt gezet, moet u controleren of het snijgereedschap inderdaad helemaal gestopt is voor u de machine neerzet. ONDERHOUD
DAARTOE BEVOEGDE BEDRIJVEN OF PERSONEN. Afstellen van de carburateur (Afb. 32) De carburateur is een precisiedeel dat lucht en brandstof mengt, en is ontworpen om hoge prestaties van de motor te waarborgen. Voordat het gereedschap de fabriek verlaat, wordt de carburateur aangepast gedurende een test. Maakt u alleen aanpassingen als dit nodig is vanwege omstandigheden in de omgeving (het klimaat of atmosferische druk), het type brandstof, het type van de twee-cyclus olie, etc. WAARSCHUWING ○ Omdat de carburateur is vervaardigd met een hoge precisiegraad, moet u deze niet demonteren. ○ Voor dit product is de enige instelling van de carburateur die kan worden aangepast de stationaire snelheid (T). ○ Start de motor nooit zonder dat de volledige koppelingsafdekking en behuizing gemonteerd zijn! Hierdoor zou de koppeling los kunnen komen, wat kan leiden tot persoonlijk letsel. T = stelschroef stationair toerental. Afstelling stationair toerental (T) WAARSCHUWING ○ Wanneer de motor is gestopt, draait u dan niet overmatig aan de stationaire snelheid stelschroef (T) met de kok mee. Anders kan de snijduitrusting onverwacht draaien en letsel veroorzaken als de motor start. ○ Pas de stationaire snelheid stelschroef (T) niet aan vanwege een andere reden dan dat het stationair draaien aangepast moet worden. Laat de motor draaien terwijl u het stationair draaien aanpast. (1) Als de motor stopt tijdens het stationair draaien Start de motor en draai langzaam aan de stationaire snelheid stelschroef (T) met de klok mee tot deze in een positie staat waarin de motor soepel draait. Zorg er op dat moment voor dat de snijduitrusting niet draait. (2) Als de snijduitrusting roteert bij stationair draaien Draai de stationaire snelheid stelschroef (T) langzaam tegen de klok in totdat deze in een positie staat waarin de snijduitrusting niet draait. Zorg er op dat moment voor dat de rotatie van de motor soepel verloopt. WAARSCHUWING Als de snijduitrusting nog steeds draait na het aanpassen van de stationaire snelheid stelschroef (T), stopt u de motor direct en staakt u het gebruik en neem dan contact op met de dichtstbijzijnde Tanaka dealer. Luchtfi lter (Afb. 33) Het luchtfi lter (36) moet regelmatig vrijgemaakt worden van stof en vuil om te voorkomen dat: ○ Storingen aan de carburateur. ○ Startproblemen. ○ Afname motorvermogen. ○ Onnodige slijtage van de motoronderdelen. ○ Abnormaal brandstofverbruik. Maak het luchtfi lter elke dag of nog vaker schoon als u in een stoffi ge omgeving werkt. Open de luchtfi lterkap en verwijder het luchtfi lter (36). Schoon maken. Controleer of het fi lter goed droog is voor u het terugzet. Een luchtfi lter dat geruime tijd gebruikt is, kan meestal niet meer helemaal schoongemaakt worden. Het luchtfi lter moet daarom regelmatig vervangen worden door een nieuw. Een beschadigd of kapot fi lter moet onmiddellijk vervangen worden. OPMERKING Om het luchtfi lterdeksel op zijn plaats terug te zetten, haak deze op de bovenste lipjes en bevestig deze vervolgens. 000BookTCG23ECP.indb60000BookTCG23ECP.indb60 2019/01/259:58:412019/01/259:58:41Nederlands
Brandstoffi lter (Afb. 34) Verwijder het brandstoffi lter (37) van de brandstoftank en vervang het als het smerig is. OPMERKING Een geblokkeerd brandstoffi lter (37) kan de toevoer van brandstof hinderen en een rotatiestoring in de motor veroorzaken. Bougie (Afb. 35) De toestand van de bougie wordt negatief beïnvloed door: ○ Een verkeerde afstelling van de carburateur. ○ Een verkeerde mengsmering (te veel olie in de benzine) ○ Een vuile luchtfi lter. ○ Zware werkomstandigheden (bijv. kou). Deze factoren veroorzaken afzettingen op de elektroden van de bougie, wat kan leiden tot storingen en startproblemen. Als de motor vermogen tekort komt, moeilijk start of slecht stationair loopt, controleer dan eerst de bougie. Als de bougie vuil is, maak hem dan schoon en controleer de afstand tussen de elektroden. Corrigeer de afstand indien nodig. De juiste afstand is 0,6 mm. De bougie moet elke 100 bedrijfsuren vervangen worden, of eerder, als de elektroden weggevreten zijn. OPMERKING In sommige gebieden is een bougie met een weerstand vereist om de machine te ontstoren. Als deze machine oorspronkelijk voorzien was van een bougie met een ingebouwde ontstoringsweerstand, dient u ter vervanging gebruik te maken van hetzelfde type bougie. Een fl exibele aandrijfas (Afb. 36) (TCG23ECP (LB)) Flexibele aandrijfas moet worden verwijderd en gesmeerd met een goede kwaliteit lithium vet om de 20 uur. Om de fl exibele as te verwijderen, verwijdert u eerst de schroef (38), draai de bout (39) en verwijder het frees geval en trek vervolgens de as uit de aandrijfas. Reinig de as en breng een ruime laag van lithium vet aan en plaats als het terug in de aandrijfas buis, draai het apparaat totdat deze op zijn plaats zakt, installeer dan het frees geval, installeer en draai de schroef (38) en bout (39) vast. Drijfwerkkast (Afb. 37) Controleer om de 50 bedrijfsuren of de drijfwerkkast of de hoekkoppeling genoeg ingevet zijn door de dop van het vetfi lter aan de zijkant van de hoekkoppeling te verwijderen. Als er geen vet aan de fl anken van de tandwielen te zien is, vul de drijfwerkkast dan voor 3/4 met universeel vet op basis van lithium van goede kwaliteit. Vul de drijfwerkkast nooit helemaal. LET OP ○ Zorg ervoor om vuil en gruis te verwijderen bij het aansluiten van de stekker naar zijn oorspronkelijke positie. ○ Alvorens inspectie of onderhoud van de drijfwerkkast uit te voeren, zorg ervoor dat het geval afgekoeld is. Semi-automatische snijkop Vervangen van de nylondraad
1. Verwijder de behuizing (24) door de vergrendellippen
stevig met uw duimen naar binnen te drukken zoals aangegeven in Afb. 38.
2. Na het verwijderen van de behuizing neemt u de haspel
naar buiten en gooit het resterende snoer weg.
3. Vouw het nieuwe nylonsnoer ongelijk (ca. 10 cm) door de
helft zoals aangegeven in de afbeelding. Haak het U-vormige uiteinde van het nylonsnoer in de groef (40) in de middelste afscheiding van de haspel. Wikkel beide helften van het snoer in dezelfde richting op de haspel, waarbij u elke helft van het snoer aan de eigen kant van de afscheiding houdt. (Afb. 39)
4. Duw elk snoer in de stoppergaten (41) met losse
uiteinden van ongeveer 10 cm lengte. (Afb. 40)
5. Steek beide losse uiteinden van het snoer door de
snoergeleider (42) bij het plaatsen van de haspel in de behuizing. (Afb. 41) OPMERKING Bij het plaatsen van de haspel in de behuizing probeert u de stoppergaten (41) zo veel mogelijk uit te lijnen met de snoergeleider (42) zodat het snoer later gemakkelijk kan worden afgerold.
6. Plaats de kap over de behuizing zodat de vergrendellipjes
(44) op de kap in de lange gaten (43) van de behuizing. Druk vervolgens stevig op de behuizing zodat deze op de plaats vastklikt. (Afb. 42)
7. De eerste snijlengte van het snoer moet ongeveer 11–14
cm zijn en dient aan beide kanten gelijk te zijn. (Afb. 43) Mesblad (Afb. 44) WAARSCHUWING Draag beschermende handschoenen als u het mesblad aanraakt of onderhoudt. ○ Gebruik een scherp mesblad. Een bot mesblad gaat eerder vast of klem zitten. Vervang de bevestigingsmoer als deze beschadigd is en moelijk vastgedraaid kan worden. ○ Als u het mesblad vervangt, koop dan een door Tanaka aanbevolen mesblad met een pasgat van 25,4 mm (één inch). ○ Als u een mesblad met 3 tanden (45) monteert, kan dit aan elke kant gebruikt worden. ○ Gebruik het juiste mesblad voor elk soort werk. ○ Gebruik het juiste gereedschap wanneer u het mesblad vervangt. ○ Als de snijranden bot worden, slijp of vijl ze dan zoals afgebeeld. Niet correct geslepen randen kunnen hevige vibraties veroorzaken. ○ Gooi mesbladen weg die verbogen, gebarsten, gebroken of anderszins beschadigd zijn. OPMERKING Bij het slijpen van een mesblad moet de originele vorm van de radius aan de basis van de tand behouden blijven om barsten te voorkomen. Voor langdurige opslag Tap alle brandstof uit de tank af. Start de motor en laat deze lopen tot hij vanzelf stopt. Repareer eventuele beschadigingen. Maak de machine schoon met een schone doek, of met perslucht. Doe een paar druppels tweetaktolie in de cilinder via het bougiegat en laat de zuiger een paar keer op en neer gaan om de olie goed te verdelen. Dek de machine af en bewaar hem op een droge plek. Onderhoudsschema Hieronder treft u nog enkele algemene onderhoudsinstructies aan. Neem voor verdere informatie alstublieft contact op met uw Tanaka dealer. Dagelijks onderhoud ○ Maak de buitenkant van de machine schoon. ○ Controleer of de draaggordel niet beschadigd is. ○ Controleer de snijuitrustingbescherming op beschadiging of scheuren. Vervang de bescherming als deze beschadigd is of scheuren vertoont. ○ Controleer of het snijgereedschap correct gecentreerd en scherp is en geen scheuren vertoont. Niet correct gecentreerd snijgereedschap veroorzaakt hevige vibraties die de machine kunnen beschadigen. ○ Controleer of de moer van het snijgereedschap goed vastgedraaid is. ○ Controleer of de meskap onbeschadigd is en goed blijft zitten. 000BookTCG23ECP.indb61000BookTCG23ECP.indb61 2019/01/259:58:412019/01/259:58:41Nederlands
○ Controleer of alle bouten en moeren goed vast zitten. ○ Controleer of het apparaat onbeschadigd is en vrij van gebreken. Wekelijks onderhoud ○ Controleer de trekstarter, vooral het koord. ○ Maak de buitenkant van de bougie schoon. ○ Verwijder de bougie en controleer de afstand tussen de elektroden. Corrigeer deze afstand tot 0,6 mm of vervang de bougie. ○ Controleer of de hoekoverbrenging voor 3/4 met vet gevuld is. ○ Maak het luchtfi lter schoon. Maandelijks onderhoud ○ Spoel de brandstoftank met benzine. ○ Maak de buitenkant en de omgeving van de carburateur schoon. ○ Maak de ventilator en de omgeving ervan schoon.
SELECTIE VAN TOEBEHOREN
De toebehoren van deze machine staan vermeld op pagina
Aanbevolen toebehoren voor elk model zijn weergegeven in de onderstaande tabel. Voor aankopen, neem contact op met een Tanaka dealer. Controleer zorgvuldig aangezien toebehoren die niet gemerkt zijn met “●” niet kunnen worden bevestigd. Lijst met aanbevolen toebehoren Type Naam Specifi catie Gevormde lusgreep Diameter Invoer systeem adapter
aantal tanden (mes) Bladdikte (mm)
PROBLEMEN OPLOSSEN Voer de inspecties in onderstaande tabel uit als het gereedschap niet normaal werkt. Als dit het probleem niet oplost, contact opnemen met uw dealer of het Tanaka dealer. Toestand Oorzaak Oplossing Motor start niet Brandstofsysteem Benzinetank is leeg of het brandstofpeil is laag Vul de brandstoftank met de juiste brandstofmix (25:1-50:1) Brandstoftank bevat oude brandstof (vieze geur) Vervangen met nieuwe brandstof Teveel brandstof wordt opgenomen en de bougie is nat
Ontkoppel de bougie en laat drogen
2. Trek de startgreep 5 of 6 keer om de
overtollige brandstof te verwijderen
aan het handvat Brandstoffi lter is verstopt met vuil Reinig de brandstoffi lter Brandstofl eiding is gebogen of losgekoppeld Zorg ervoor dat de brandstof goed afgevoerd wordt Carburateur defect Neem contact op met uw Tanaka dealer Elektrisch systeem Stopschakelaar leiding is kortgesloten Neem contact op met uw Tanaka dealer Bougie is vuil Vervang of reinig de bougie Elektrodeafstand is te groot Corrigeer de afstand naar 0,6 mm Slechte verbinding tussen de hoogspanningskabel en de bougie Opnieuw aansluiten Elektrische systeemstoring Neem contact op met uw Tanaka dealer Andere Muffl er uitlaat poort is verstopt met koolstof Neem contact op met uw Tanaka dealer voor reparatie Motor start maar slaat direct af Motor slaat in onderbrekingsconnector Brandstofsysteem Benzinetank is leeg of het brandstofpeil is laag Vul de brandstoftank met de juiste brandstofmix (25:1-50:1) Brandstoftank bevat oude brandstof (vieze geur) Vervangen met nieuwe brandstof Tweetaktolie is niet toegevoegd Neem contact op met uw Tanaka dealer Chokehendel is in STARTpositie Zet de chokehendel in de START positie Lucht is in brandstofsysteem terecht gekomen Sluit de brandtofl eiding of verbinding weer aan Carburateur defect Neem contact op met uw Tanaka dealer Elektrisch systeem Ontsteking storing Storing van de bougie Vervangen met een nieuwe bougie Elektrische systeemfout Neem contact op met uw Tanaka dealer Andere Overhitting van de motor Verkeerde bougie model Vervang met aangegeven onderdelen Zie “SPECIFICATIES” Vuile luchtfi lter Reinig Koolstof verstopping (uitlaatdemperpoort) Reinig Onvoldoende compressie (zuiger, zuigerring, cilinder) Neem contact op met uw Tanaka dealer 000BookTCG23ECP.indb64000BookTCG23ECP.indb64 2019/01/259:58:412019/01/259:58:41Nederlands
Toestand Oorzaak Oplossing Abnormale trilling Snijvoorstuk is niet goed geïnstalleerd Zie “Installatie van het snijuitrustingbescherming” Handvat, handvat beugel of andere bevestiging onderdeel zit los Controleer en draai vast Blad is gebogen of beschadigd Vervangen met nieuwe blad Gras is gewikkeld rond de versnellingsbak/snijbak Verwijder gras Motor loopt maar blad beweegt niet Weinig beweging Gras is gewikkeld rond de versnellingsbak/snijbak Verwijder gras en vuil Motor stopt niet Stopschakelaar storing Stel de chokehendel in STARTpositie om de motor te stoppen Staak het gebruik van het apparaat onmiddellijk en neem contact op met uw Tanaka dealer Motor stopt zodra gas wordt afgesloten Stationair toerental te laag Neem contact op met uw Tanaka dealer Blad blijft draaien wanneer de gashendel is afgesloten Stationair toerental te hoog Gaskabel is te strak Neem contact op met uw Tanaka dealer 000BookTCG23ECP.indb65000BookTCG23ECP.indb65 2019/01/259:58:412019/01/259:58:41Español
Wij verklaren onder onze eigen verantwoordelijkheid dat Motor Bosmaaier/Motor Zeis, geïdentifi ceerd door het type en de specifi eke identifi catiecode*1), voldoet aan alle relevante bepalingen van de richtlijnen*2) en normen*3). Technische documentatie bij*4) – zie onder. De Europese Normen Manager bij de vertegenwoordiging in Europa is gemachtigd om het technisch dossier samen te stellen. Aanvulling V (2000/14/EC): Voor informatie over de lawaai-emissie wordt u verwezen naar het hoofdstuk met de specifi caties. Deze verklaring is van toepassing op producten voorzien van de CE- markeringen. Deutsch Español
Notice-Facile