BOSCH EasyGrassCut 18260 - Grasmaaier

EasyGrassCut 18260 - Grasmaaier BOSCH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis EasyGrassCut 18260 BOSCH in PDF-formaat.

📄 464 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag ⚙️ Specs
Notice BOSCH EasyGrassCut 18260 - page 89
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : BOSCH

Model : EasyGrassCut 18260

Categorie : Grasmaaier

SKIP

Veelgestelde vragen - EasyGrassCut 18260 BOSCH

Download de handleiding voor uw Grasmaaier in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding EasyGrassCut 18260 - BOSCH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. EasyGrassCut 18260 van het merk BOSCH.

GEBRUIKSAANWIJZING EasyGrassCut 18260 BOSCH

a.c. Niet van toepas- sing. d.c. Verwijder de accu uit het tuin- gereedschap voordat u instel- of reinigingswerkzaamheden aan het tuingereedschap uitvoert of wanneer dit enige tijd onbeheerd blijft. Draag een gehoorbescher- ming en een veiligheidsbril. Gebruik het product niet in de regen en laat het niet in de re- gen liggen of staan. Let op dat personen die in de buurt staan niet worden verwond door weg- geslingerde voorwerpen. Waarschuwing: Houd een veilige af- stand tot het tuingereedschap aan wanneer het in werking is. Controleer het gedeelte waar u het tuingereedschap wilt ge- bruiken zorgvuldig op in het wild levende dieren en huisdieren. In het wild levende dieren en huisdieren kunnen tijdens het gebruik van de ma- chine gewond raken. Controleer het gedeelte waar u de machine wilt ge- bruiken grondig en verwijder alle ste- nen, stokken, draden, botten en ande- re voorwerpen. Let er bij het gebruik van de machine op dat er geen in het wild levende dieren, huisdieren of klei- ne boomstronken in dicht gras verbor- gen zijn. Algemene veiligheidsaanwijzingen voor elektrische gereedschappen u Lees alle waarschuwingen, veilig- heidsaanwijzingen, afbeeldingen en specificaties die bij dit elektri- Bosch Power Tools F 016 L94 030 | (04.06.2020)90 | Nederlands sche gereedschap worden gele- verd. Als de hieronder vermelde aanwijzingen niet worden opge- volgd, kan dit een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben. u Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig ge- bruik. u Het in de waarschuwingen gebruikte begrip elektrisch gereedschap heeft betrekking op elektrische gereed- schappen voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elektrische gereedschappen voor ge- bruik met een accu (zonder net- snoer). Veiligheid van de werkomgeving u Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een rommelige of on- verlichte werkomgeving kan tot on- gevallen leiden. u Werk met het elektrische gereed- schap niet in een omgeving met explosiegevaar waarin zich brand- bare vloeistoffen, brandbare gas- sen of brandbaar stof bevinden. Elektrische gereedschappen veroor- zaken vonken die het stof of de dam- pen tot ontsteking kunnen brengen. u Houd kinderen en andere perso- nen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap uit de buurt. Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereed- schap verliezen. Elektrische veiligheid u De aansluitstekker van het elektri- sche gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag in geen geval worden veran- derd. Gebruik geen adapterstek- kers in combinatie met geaarde elektrische gereedschappen. On- veranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok. u Voorkom aanraking van het li- chaam met geaarde oppervlakken, bijvoorbeeld van buizen, verwar- mingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw li- chaam geaard is. u Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht. Het binnen- dringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok. u Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende de- len. Beschadigde of in de war ge- raakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok. u Wanneer u buitenshuis met elek- trisch gereedschap werkt, dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn F 016 L94 030 | (04.06.2020) Bosch Power ToolsNederlands | 91 goedgekeurd. Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok. u Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige om- geving onvermijdelijk is, dient u een aardlekschakelaar te gebrui- ken. Het gebruik van een aardlek- schakelaar vermindert het risico van een elektrische schok. Veiligheid van personen u Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van het elektrische ge- reedschap. Gebruik geen elek- trisch gereedschap, wanneer u moe bent of onder invloed staat van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het elektrische ge- reedschap kan tot ernstige verwon- dingen leiden. u Draag persoonlijke beschermings- middelen. Draag altijd een veilig- heidsbril. Het dragen van persoon- lijke beschermingsmiddelen zoals een stofmasker, slipvaste werk- schoenen, een veiligheidshelm of ge- hoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektri- sche gereedschap, vermindert het ri- sico van verwondingen. u Voorkom per ongeluk inschake- len. Controleer dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is, voordat u de stekker in het stop- contact steekt of de accu aansluit en voordat u het gereedschap op- pakt of draagt. Wanneer u bij het dragen van het elektrische gereed- schap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorzie- ning aansluit, kan dit tot ongevallen leiden. u Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels, voordat u het elektrische gereedschap inscha- kelt. Een instelgereedschap of sleu- tel in een draaiend deel van het ge- reedschap kan tot verwondingen lei- den. u Voorkom een onevenwichtige li- chaamshouding. Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in even- wicht blijft. Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver- wachte situaties beter onder contro- le houden. u Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kleding of siera- den. Houd haren en kleding uit de buurt van bewegende delen. Los- hangende kleding, lange haren en sieraden kunnen door bewegende delen worden meegenomen. u Wanneer stofafzuigings- of stofop- vangvoorzieningen kunnen wor- den gemonteerd, dient u zich er- van te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge- Bosch Power Tools F 016 L94 030 | (04.06.2020)92 | Nederlands bruikt. Het gebruik van een stofaf- zuiging beperkt het gevaar door stof. u Ondanks het feit dat u eventueel heel goed vertrouwd bent met het gebruik van gereedschappen, moet u ervoor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veiligheids- voorschriften voor het gereed- schap gaat negeren. Een onoplet- tende handeling kan binnen een frac- tie van een seconde ernstig letsel veroorzaken. Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elektrische gereedschappen u Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde elektri- sche gereedschap. Met het passen- de elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangege- ven capaciteitsbereik. u Gebruik geen elektrisch gereed- schap waarvan de schakelaar de- fect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitge- schakeld, is gevaarlijk en moet wor- den gerepareerd. u Trek de stekker uit het stopcon- tact en/of neem de accu (indien uitneembaar) uit het elektrische gereedschap, voordat u het elek- trische gereedschap instelt, acces- soires wisselt of het elektrische gereedschap opbergt. Deze voor- zorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektrische gereed- schap. u Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben gele- zen. Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door on- ervaren personen worden gebruikt. u Pleeg onderhoud aan elektrische gereedschappen en accessoires. Controleer of bewegende delen van het gereedschap correct func- tioneren en niet vastklemmen en of onderdelen zodanig gebroken of beschadigd zijn dat de werking van het elektrische gereedschap nadelig wordt beïnvloed. Laat de- ze beschadigde onderdelen vóór gebruik repareren. Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onder- houden elektrische gereedschap- pen. u Houd snijdende inzetgereedschap- pen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed- schappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn ge- makkelijker te geleiden. u Gebruik elektrisch gereedschap, accessoires, inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwij- zingen. Let daarbij op de arbeids- omstandigheden en de uit te voe- ren werkzaamheden. Het gebruik F 016 L94 030 | (04.06.2020) Bosch Power ToolsNederlands | 93 van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toe- passingen kan tot gevaarlijke situa- ties leiden. u Houd handgrepen en greepvlak- ken droog, schoon en vrij van olie en vet. Gladde handgrepen en greepvlakken verhinderen dat het gereedschap in onverwachte situa- ties veilig kan worden gehanteerd en bediend. Gebruik en onderhoud van accugereedschappen Verwijder de accu: – voordat u het gereedschap onbe- heerd achterlaat – voordat u een verstopping onge- daan maakt – voordat u werkzaamheden aan het gereedschap uitvoert en voordat u het controleert of reinigt – controleer het gereedschap op be- schadigingen als het een hard voorwerp heeft geraakt – controleer onmiddellijk als het ge- reedschap abrupt begint te trillen u Laad accu’s alleen op in oplaadap- paraten die door de fabrikant wor- den geadviseerd. Een oplaadappa- raat dat voor een bepaald type accu geschikt is, leidt tot brandgevaar wanneer het met andere accu’s wordt gebruikt. u Gebruik alleen de daarvoor voor- ziene accu’s in de gereedschap- pen. Het gebruik van andere accu’s kan tot letsel en brandgevaar leiden. u Voorkom aanraking van de niet- gebruikte accu met paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroe- ven en andere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van de contacten kunnen veroorzaken. Kortsluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot ge- volg hebben. u Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken. Voorkom con- tact daarmee. Bij onvoorzien con- tact afspoelen met water. Als de vloeistof in de ogen komt, dient u een arts te raadplegen. Gelekte ac- cuvloeistof kan tot huidirritaties en brandwonden leiden. u Gebruik accu of gereedschap niet, als deze beschadigd of veranderd zijn. Beschadigde of veranderde ac- cu's kunnen onvoorspelbaar gedrag vertonen, waardoor een brand, ex- plosie of het gevaar van letsel kan ontstaan. u Stel accu of gereedschap niet bloot aan vuur of overmatige tem- peraturen. Blootstelling aan vuur of temperaturen boven 130°C kan een explosie veroorzaken. u Volg alle aanwijzingen voor het la- den en laad de accu of het gereed- schap niet buiten het temperatuur- bereik dat in de aanwijzingen is vermeld. Verkeerd laden of laden bij temperaturen buiten het vastgelegde Bosch Power Tools F 016 L94 030 | (04.06.2020)94 | Nederlands bereik kan de accu beschadigen en het risico van brand vergroten. Service u Laat het elektrische gereedschap alleen repareren door gekwalifi- ceerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangings- onderdelen. Daarmee wordt ge- waarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft. u Voer nooit servicewerkzaamheden aan beschadigde accu's uit. Servi- ce van accu's dient uitsluitend te worden uitgevoerd door de fabrikant of erkende servicewerkplaatsen. Veiligheidsvoorschriften tuingereedschap Bediening u De bediener mag het product alleen volgens de bestemming gebruiken. De plaatselijke omstandigheden moeten in acht worden genomen. Let tijdens de werkzaamheden goed op andere personen, in het bijzonder op kinderen. u Laat het product nooit gebruiken door kinderen, personen met be- perkte fysieke, zintuiglijke of geeste- lijke vermogens of met beperkte er- varing of kennis of door personen die deze voorschriften niet hebben gele- zen. In uw land gelden eventueel voorschriften ten aanzien van de leeftijd van de bediener. u Op kinderen moet toezicht worden gehouden om er zeker van te zijn dat ze niet met het product spelen. Gebruik u Houd het tuingereedschap tijdens de werkzaamheden stevig met bei- de handen vast en zorg ervoor dat u stevig staat. Het tuingereedschap wordt met twee handen veiliger ge- leid. u Wacht tot het tuingereedschap tot stilstand is gekomen voordat u het neerlegt. u Gebruik het tuingereedschap nooit met een defecte beschermkap of af- dekkingen of zonder veiligheidsvoor- ziening. Let erop dat deze juist ge- monteerd is. Gebruik het tuingereed- schap nooit onvolledig of met een niet goedgekeurde wijziging. u Gebruik het gereedschap niet als de kabel beschadigd of versleten is. u Vervang nooit niet-metalen snij-ele- menten door metalen snij-elemen- ten. u Repareer het tuingereedschap nooit zelf, tenzij u daarvoor de vereiste kwalificaties bezit. u Houd personen en dieren bij het ge- bruik van het tuingereedschap op een passende afstand. De bediener is verantwoordelijk voor personen in de werkomgeving. u Wacht tot de trimkop volledig tot stil- stand is gekomen voordat u deze aanraakt. De trimkop draait nog na- F 016 L94 030 | (04.06.2020) Bosch Power ToolsNederlands | 95 dat de motor is uitgeschakeld en kan letsel veroorzaken. u Werk alleen bij daglicht of goed kunstlicht. u Werk niet met de trimmer bij slechte weersomstandigheden, in het bijzon- der bij opkomend onweer. u Gebruikt u de trimmer in nat gras, kan dit het vermogen van de trimmer nadelig beïnvloeden. u Als u het tuingereedschap wilt ver- voeren, schakelt u het uit en verwij- dert u de accu. u Let er tijdens werkzaamheden met de trimmer altijd op dat u stevig staat. Houd uw handen en voeten op een veilige afstand van ronddraaien- de delen. u Zorg ervoor dat u tijdens de werk- zaamheden in evenwicht blijft om vallen te voorkomen. u Let op dat u niet over het tuingereed- schap struikelt nadat u het op de grond heeft gelegd. u Verwijder de accu voordat u de spoel vervangt. u Controleer de trimmer regelmatig en zorg voor regelmatig onderhoud. u Draag altijd werkhandschoenen wan- neer u het product reinigt of de trim- draad vervangt. u Voorzichtig vanwege kans op letsel door het mes dat dient voor het snij- den van de trimdraad. Breng de trim- mer na het inzetten of toevoeren van de trimdraad altijd in de horizontale werkstand voordat u deze inscha- kelt. Schakel het tuingereedschap uit en verwijder de accu: – altijd wanneer u het tuingereed- schap enige tijd onbeheerd laat – vóór het vervangen van de spoel – vóór het reinigen of wanneer aan de gazontrimmer wordt gewerkt – vóór de demontage van de trimmer u Bewaar het product op een afsluitba- re en droge plaats, buiten bereik van kinderen. Plaats geen voorwerpen op het product. u Gebruik het tuingereedschap niet ter ondersteuning tijdens het lopen. Aanwijzingen voor de optimale omgang met de accu u Open de accu niet. Er bestaat ge- vaar voor kortsluiting. Bescherm de accu tegen hit- te, bijv. ook tegen fel zon- licht, vuur, water en vocht. Er bestaat explosiegevaar. u Bij beschadiging en onjuist ge- bruik van de accu kunnen er dam- pen vrijkomen. Zorg voor ventilatie en ga bij klachten naar een arts. De dampen kunnen de luchtwegen irri- teren. u Gebruik de accu alleen in produc- ten van de fabrikant. Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke overbelasting beschermd. u Door scherpe voorwerpen zoals spijkers of schroevendraaiers of Bosch Power Tools F 016 L94 030 | (04.06.2020)96 | Nederlands door krachtinwerking van buitenaf kan de accu beschadigd worden. Er kan een interne kortsluiting ont- staan en de accu kan daardoor ont- branden, roken, exploderen of over- verhitten. u Sluit de accu niet kort. Er bestaat explosiegevaar. u Reinig de ventilatieopeningen van de accu af en toe met een zachte, scho- ne en droge kwast. Veiligheidsvoorschriften voor oplaadapparaten Lees alle veiligheidsvoor- schriften en instructies. Als de veiligheidsvoorschriften en instructies niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle veiligheidsvoorschrif- ten en instructies voor gebruik in de toekomst. u Gebruik het oplaadapparaat alleen wanneer u alle functies volledig kunt inschatten en zonder beperkingen kunt gebruiken of daarvoor bestem- de instructies heeft ontvangen. u Laat het oplaadapparaat nooit ge- bruiken door kinderen, personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of met be- perkte ervaring of kennis of door personen die met deze aanwijzingen niet vertrouwd zijn. In uw land gel- den mogelijk beperkende voorschrif- ten ten aanzien van de leeftijd van de bediener. u Houd kinderen in het oog. Zorg er- voor dat kinderen niet met het op- laadapparaat spelen. u Laad alleen Bosch Li-Ion-accu’s op vanaf een capaciteit van 1,5 Ah (van- af 5 accucellen). De accuspanning moet bij de acculaadspanning van het oplaadapparaat passen. Laad geen niet-oplaadbare batterijen op. Anders bestaat er brand- en explo- siegevaar. Houd het oplaadapparaat uit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in het oplaadapparaat vergroot het risico van een elektrische schok. u Houd het oplaadapparaat schoon. Door vervuiling bestaat er gevaar voor een elektrische schok. u Controleer vóór elk gebruik op- laadapparaat, kabel en stekker. Gebruik het oplaadapparaat niet, als u beschadigingen vaststelt. Open het oplaadapparaat niet zelf en laat het uitsluitend repareren door gekwalificeerd geschoold personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen. Bescha- digde oplaadapparaten, kabels en stekkers verhogen het risico van een elektrische schok. u Gebruik het oplaadapparaat niet op een licht ontvlambare onder- grond (bijv. papier, textiel enz.) of F 016 L94 030 | (04.06.2020) Bosch Power ToolsNederlands | 97 in een brandbare omgeving. Van- wege de bij het opladen optredende verwarming van het oplaadapparaat bestaat brandgevaar. u Dek de ventilatiesleuven van het oplaadapparaat niet af. Het oplaad- apparaat kan anders oververhit ra- ken en niet meer correct functione- ren. u Voor een betere elektrische veilig- heid wordt het gebruik van een aard- lekschakelaar met een max. uitscha- kelstroom van 30 mA geadviseerd. Controleer uw aardlekschakelaar al- tijd voor gebruik. Symbolen De volgende symbolen zijn van betekenis voor het lezen en begrijpen van de gebruiksaanwijzing. Zorg ervoor dat u de symbolen en hun betekenis herkent. Het juiste begrip van de symbolen helpt u het product goed en veilig te gebruiken. Symbool Betekenis Bewegingsrichting Reactierichting Draag werkhandschoenen Gewicht Inschakelen Uitschakelen Toegestane handeling Verboden handeling CLICK! Hoorbaar geluid Symbool Betekenis Toebehoren en vervangingsonderdelen Gebruik volgens bestemming Het tuingereedschap is bestemd voor huishoudelijk gebruik, voor het trimmen van gras, onkruid en brandnetels. Het is ontwikkeld voor het trimmen van gras op hellingen en onder obstakels en van gazonranden die niet kunnen worden be- reikt met de gazonmaaier. Het tuingereedschap is niet ont- worpen voor gebruik als bosmaaier. Het tuingereedschap is niet bestemd voor commercieel en industrieel gebruik. Meegeleverd (zie afbeelding B) Neem het tuingereedschap voorzichtig uit de verpakking. Controleer of de volgende delen compleet zijn: – Gazontrimmer – Beschermkap – Accu** – Oplaadapparaat** – Gebruiksaanwijzing Neem contact op met uw leverancier wanneer er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn. ** verschilt per land Afgebeelde componenten (zie afbeelding A) De componenten zijn genummerd zoals op de afbeeldingen van het gereedschap op de pagina’s met afbeeldingen. (1) Instelbare greep (2) Toets gazon trimmen/randen knippen (3) Inschakelblokkering voor aan/uit-schakelaar (4) Aan/uit-schakelaar (5) Accuontgrendelingsknop (6) Accu

(11) Spoelafdekking (12) Spoel (13) Draadopname (14) Gat voor draadgeleiding (15) Knop voor draadtoevoer

Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij de levering inbegrepen. Alle accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma. Bosch Power Tools F 016 L94 030 | (04.06.2020)98 | Nederlands Technische gegevens Gazon- en randentrimmer EasyGrassCut 18-230 EasyGrassCut 18 EasyGrassCut 18-26 EasyGrassCut 18-260 Productnummer 3 600 HC1 A.. 3 600 HC1 C.. Nominale spanning

V 18 18 Onbelast toerental

Diameter trimdraad mm 1,6 1,6 Snijcirkeldiameter cm 23 26 Capaciteit draadspoel m 4,0 4,0 Instelbare greep ● ● Knippen van randen ● ● Gewicht volgens EPTA-procedure 01:2014

– zonder accu kg 1,7 1,7 – met accu kg 2,1 2,1 Serienummer zie typeplaatje op tuingereedschap Aanbevolen omgevingstemperatuur bij het opladen °C 0 … +35 0 … +35 Toegestane omgevingstemperatuur tij- dens gebruik

afhankelijk van gebruikte accu

beperkt vermogen bij temperaturen <0 °C Oplaadapparaat AL 1810 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV Productnummer EU 2 607 226 385 2 607 226 0.. 2 607 225 965 2 607 226 1.. UK 2 607 226 387 2 607 226 0.. 2 607 225 967 2 607 226 1.. Laadstroom A 1,0 1,5 3,0 8,0 Oplaadtijd (lege accu) – Accu met 1,5Ah min 94 63 33 27 – Accu met 2,0Ah min 124 84 45 30 F 016 L94 030 | (04.06.2020) Bosch Power ToolsNederlands | 99 Oplaadapparaat AL 1810 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV – Accu met 2,5Ah min 154 105 60 36 – Accu met 4,0Ah min 244 168 95 35 – Accu met 6,0Ah min 364 260 130 62 Gewicht volgens EPTA‑pro- cedure 01:2014 kg 0,17 0,38 0,40 0,60 Isolatieklasse / II / II / II / II Informatie over geluid en trillingen 3 600 HC1 A.. 3 600 HC1 C.. Geluidsemissiewaarden bepaald volgens EN 50636-2-91 Het A-gewogen geluidsniveau van het gereedschap bedraagt kenmerkend: – Geluidsdrukniveau dB(A)

– Onzekerheid K dB = 1,0 = 1,0 Totale trillingswaarden ah (vectorsom van drie richtingen) en onzekerheid K bepaald volgens EN 50636-2-91 – Trillingsemissiewaarde a

< 2,5 < 2,5 – Onzekerheid K m/s

= 1,5 = 1,5 Montage en gebruik Handelingsdoel Afbeel- ding Pagina Afgebeelde componenten

Verwijderen van de transportbevei- liging

Draad op draadspoel wikkelen

Onderhoud, reiniging en opbergen

Montage u Let op: Schakel het tuingereedschap uit en trek de netstekker uit het stopcontact voordat u montage- werkzaamheden uitvoert. Schacht samenvoegen (zie afbeeldingen C en D) Opmerking: Een samengevoegde schacht kan niet meer worden gedemonteerd. Verwijder de transportbeveiliging (9). Steek de afzonderlijke delen van de schacht in elkaar tot ze hoorbaar vastklikken. Greep monteren en instellen (zie afbeelding E) De greep (1) kan in verschillende standen worden gebracht. Als u de instelling wilt veranderen, drukt u op de toetsen (7) en beweegt u de greep in de gewenste stand. Laat de toet- sen (7) weer los om de greep te laten vastklikken. Beschermkap monteren (zie afbeelding F) Trek vóór de montage van de beschermkap de beugel ter be- scherming van de planten van de leveringsstand naar de op- bergstand. Zet de beschermkap (8) op de trimmerkop en bevestig deze met de meegeleverde schroef. Als de beschermkap gemonteerd is, mag deze niet meer gedemonteerd worden. Daarna trekt u de beugel ter bescherming van de planten naar de werkstand. Ingebruikneming u Let op: Schakel het tuingereedschap uit en verwijder de accu voordat u instel- of reinigingswerkzaamheden uitvoert. Bosch Power Tools F 016 L94 030 | (04.06.2020)100 | Nederlands u Na het uitschakelen van de gazontrimmer draait de trimdraad nog enkele seconden verder. Wacht tot mo- tor en trimdraad stilstaan voordat u de gazontrimmer opnieuw inschakelt. u Schakel het gereedschap niet meerdere keren kort achtereen uit en weer in. u Het gebruik van door Bosch toegelaten snij-elementen wordt geadviseerd. Bij andere snij-elementen kan het snijresultaat afwijken. Accu opladen De accu is voorzien van een thermische beveiliging die er- voor zorgt dat de accu alleen in het temperatuurbereik tus- sen 0°C en 35°C kan worden opgeladen. Daardoor wordt een lange levensduur van de accu bereikt. Opmerking: De accu wordt gedeeltelijk opgeladen geleverd. Laad de accu vóór het eerste gebruik volledig in het oplaad- apparaat op om het volle vermogen van de accu te waarbor- gen. De Li-Ion-accu kan op elk moment worden opgeladen zonder de levensduur te verkorten. Een onderbreking van het opla- den schaadt de accu niet. De Li-Ion-accu is met “Electronic Cell Protection (ECP)” be- schermd tegen diepe ontlading. Als de accu leeg is, wordt het gereedschap uitgeschakeld door een veiligheidsschake- ling: Het tuingereedschap werkt niet meer. Druk na het automatisch uitschakelen van het product niet meer op de aan/uit-schakelaar. De accu kan bescha- digd worden. Neem de aanwijzingen voor het afvoeren van de accu in acht. Accu inzetten of verwijderen (zie afbeelding G) Opmerking: Als niet-geschikte accu’s worden gebruikt, kan dit leiden tot storingen of beschadiging van het gereed- schap. Plaats de opgeladen accu (6) in het gereedschap. Controleer dat de accu volledig is ingezet. Als u de accu (6) uit het gereedschap wilt verwijderen, drukt u op de accuontgrendelingsknop (5) en trekt u de accu naar buiten. Opladen Het opladen begint zodra de netstekker van het oplaadappa- raat in het stopcontact wordt gestoken en de accu (6) in het oplaadapparaat (10) wordt geplaatst. Door de intelligente oplaadmethode wordt de oplaadtoe- stand van de accu automatisch herkend en wordt afhankelijk van accutemperatuur en -spanning de optimale laadstroom gekozen. Daardoor wordt de accu ontzien en blijft, bewaard in het op- laadapparaat, altijd volledig opgeladen. Betekenis van de aanduidingselementen Knipperende accu-oplaadaanduiding Het opladen wordt door knipperen van de ac- cu-oplaadaanduiding gesignaleerd. Permanent branden accu-oplaadaanduiding Het permanent branden van de accu-oplaad- aanduiding signaleert dat de accu volledig op- geladen is of dat de temperatuur van de accu zich buiten het toegestane oplaadtemperatuur- bereik bevindt en daarom niet kan worden opgeladen. Zodra de temperatuur binnen het toegestane temperatuurbereik ligt, wordt de accu opgeladen. Zonder ingestoken accu signaleert het permanent branden van de accu-oplaadaanduiding dat de netstekker in het stop- contact is gestoken en het oplaadapparaat gereed is voor ge- bruik. Betekenis van de aanduidingselementen (AL1815CV) Knipperlicht accu-oplaadaanduiding Het opladen wordt door knipperen van de ac- cu-oplaadaanduiding gesignaleerd. Knipperende accuoplaadindicatie Full De permanent verlichte accuoplaadindicatie geeft aan dat de accu volledig opgeladen is of dat de temperatuur van de accu buiten het toegestane op- laadtemperatuurbereik ligt en daarom niet kan worden opge- laden. Zodra de temperatuur binnen het toegestane tempe- ratuurbereik ligt, wordt de accu opgeladen. Als de accu niet in het oplaadapparaat is gestoken, geeft de permanent verlichte accuoplaadindicatie aan dat de stek- ker in het stopcontact is gestoken en het oplaadapparaat ge- reed is voor gebruik. Betekenis van de aanduidingselementen (AL1830CV/AL1880CV) (Snel) knipperende groene accuoplaadindicatie Het snelladen wordt aangegeven door snel knipperen van de groene accuoplaadindica- tie . Let op: Snel opladen is alleen mogelijk als de temperatuur van de accu zich binnen het toegestane oplaadtemperatuur- bereik bevindt, zie het gedeelte „Technische gegevens“. (Langzaam) knipperende groene accuoplaadindicatie Bij een oplaadstand van de accu van ca. 80% knippert de groene accuoplaadindicatie lang- zaam. De accu kan voor direct gebruik uit het oplaadapparaat wor- den genomen. F 016 L94 030 | (04.06.2020) Bosch Power ToolsNederlands | 101 Permanent branden groene accu-oplaadaanduiding Full Het permanent branden van de groene accu- oplaadaanduiding signaleert dat de accu hele- maal opgeladen is. Zonder ingestoken accu signaleert het permanent branden van de accu-oplaadaanduiding dat de netstekker in het stop- contact is ingestoken en het oplaadapparaat gereed is voor gebruik. Permanent verlichte rode accuoplaadindicatie De permanent verlichte rode accuoplaadindi- catie geeft aan dat de temperatuur van de accu buiten het toegestane oplaadtemperatuurbereik ligt, zie het gedeelte „Technische gegevens“. Zodra het toegestane tem- peratuurbereik is bereikt, schakelt het oplaadapparaat auto- matisch over op snel opladen. Knipperende rode accuoplaadindicatie De knipperende rode accuoplaadindicatie geeft aan andere storing van het opladen aan, zie het gedeelte „Fouten – oorzaken en oplossingen“. Bediening In- en uitschakelen (zie afbeelding H) Als u het gereedschap wilt inschakelen, drukt u eerst op de inschakelblokkering (3). Druk vervolgens op de aan/uit- schakelaar (4) en houd deze ingedrukt. Als u het gereedschap wilt uitschakelen, laat u de aan/uit- schakelaar (4) los. Gazon trimmen en randen knippen (zie afbeelding I) Draai de greep tegen de schacht in 180° om de trimmerkop te positioneren voor gazon trimmen of randen knippen. Laat de toets (2) los, het draaimechanisme klikt vast. Draai nu de hele machine in de werkstand. Gazon trimmen Beweeg de gazontrimmer naar links en naar rechts en houd deze op voldoende afstand tot uw lichaam. Knip hoger gras in verschillende stappen. Randen knippen Geleid de gazontrimmer langs de grasrand. Voorkom aanra- king van de draad met harde oppervlakken en muren. An- ders slijt de draad snel. Knippen rond bomen en struiken Knip voorzichtig rond bomen en struiken. Voorkom aanra- king met de draad. Planten kunnen afsterven wanneer de schors beschadigd wordt. Spoel demonteren, draad opwikkelen en spoel monteren (zie afbeeldingen J en L) u Verwijder de accu voordat u de spoel vervangt. Duw de beide strips van de spoelafdekking bij elkaar en ver- wijder de spoelafdekking (11). Vervolgens verwijdert u de lege spoel (12). Knip ca. 4,0 m draad van de bijvulrol. Duw het uiteinde van de draad in de draadopname (13) van de spoel en wikkel de draad gelijkmatig verdeeld en strak op. Duw het andere uiteinde van de draad door het gat (14) in de trimmerkop en zet de spoel weer in de trimmerkop. Zet de spoel vast door het aanbrengen van de spoelafdekking (11). Draad toevoeren (zie afbeelding M) Halfautomatische draadtoevoer De trimmer is uitgevoerd met het halfautomatische voe- dingssysteem. Het systeem duwt elke keer bij het indrukken van de aan/uit-schakelaar (4) 10mm draad naar buiten. Handmatige draadtoevoer Druk op de knop (15) en trek de draad in de gewenste lengte naar buiten. Storingen opsporen d.c. Gazon- en randentrimmer Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing Motor start niet Accu leeg Laad de accu op Accu te koud of te heet Accu laten opwarmen of afkoelen Tuingereedschap loopt met onderbrekingen Aan/uit-schakelaar defect Neem contact op met de Bosch klantenservice Interne bekabeling van tuingereedschap defect Neem contact op met de Bosch klantenservice Tuingereedschap over- belast Gras te hoog Knip het gras in stappen Tuingereedschap snijdt niet Trimdraad te kort of gebroken Trimdraad handmatig toevoeren Draadspoel leeg Draadspoel vervangen Bosch Power Tools F 016 L94 030 | (04.06.2020)102 | Nederlands Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing Trimdraad kan niet worden toegevoerd Trimdraad in de spoel gewikkeld Draadspoel controleren en indien nodig trim- draad opnieuw opwikkelen Draadspoel leeg Draadspoel bijvullen Trimdraad wordt in de spoel teruggetrokken Trimdraad te kort of gebroken Spoel verwijderen en trimdraad opnieuw invoe- gen (zie afbeeldingen J − L) Trimdraad breekt vaak Trimdraad in de spoel gewikkeld Spoel verwijderen en trimdraad opnieuw opwik- kelen (zie afbeeldingen J − L) Incorrect vasthouden van de gazontrimmer Trim alleen met de punt van de trimdraad. Voor- kom aanraking van stenen, muren en andere har- de voorwerpen. Voer de trimdraad regelmatig toe om de hele trimcirkeldiameter te benutten. Sterke trillingen Trimdraad gebroken Snijsysteem beschadigd Gras tussen spoelhuis en knop voor draadtoevoer Gras in het gat voor draadgeleiding Trimdraad met de hand naar buiten trekken (zie afbeelding M) Neem contact op met de Bosch klantenservice Demonteer de spoelafdekking en verwijder het gras Verwijder het gras uit het gat voor de draadgelei- ding Accu en oplaadapparaat Symptomen Mogelijke oorzaak Oplossing Rode accuoplaadindi- catie knippert Opladen niet mogelijk Accu niet of niet juist geplaatst Accu juist op oplaadapparaat plaatsen Accucontacten vuil Reinig de accucontacten, bijvoorbeeld door de accu enkele keren te plaatsen en te verwijderen, of vervang de accu indien nodig Accu defect Vervang de accu Accuoplaadindicaties branden niet Netstekker van het oplaadapparaat niet (of niet goed) vast gestoken Steek de stekker (volledig) in het stopcontact Stopcontact, netsnoer of oplaadapparaat defect Netspanning controleren, oplaadapparaat indien nodig door een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen laten contro- leren Klantenservice en gebruiksadvies www.bosch-garden.com Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- gens het typeplaatje van het product. België Tel.: (02) 588 0589 Fax: (02) 588 0595 E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com Nederland Tel.: (076) 579 54 54 Fax: (076) 579 54 94 E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com Vervoer Op de meegeleverde Li-Ion-accu’s zijn de eisen voor het ver- voer van gevaarlijke stoffen van toepassing. De accu’s kun- nen door de gebruiker zonder verdere voorwaarden over de weg vervoerd worden. Bij de verzending door derden (bijv. luchtvervoer of expedi- tiebedrijf) moeten bijzondere eisen ten aanzien van verpak- king en markering in acht genomen worden. In deze gevallen moet bij de voorbereiding van de verzending een deskundige voor gevaarlijke stoffen geraadpleegd worden. Verzend accu’s alleen, wanneer de behuizing onbeschadigd is. Plak blootliggende contacten af en verpak de accu zoda- nig dat deze niet in de verpakking beweegt. Neem ook even- tuele overige nationale voorschriften in acht. F 016 L94 030 | (04.06.2020) Bosch Power ToolsDansk | 103 Afvalverwijdering Tuingereedschappen, accu’s, toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt. Gooi tuingereedschappen, accu’s en batterijen niet bij het huisvuil. Alleen voor landen van deEU: Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU moeten niet meer bruikbare elektrische en elektronische apparaten en volgens de Europese richtlijn 2006/66/EG moeten defecte of lege accu’s en batterijen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt. Accu’s en batterijen: Li-ion: Lees de aanwijzingen in het gedeelte (zie „Vervoer“, Pagi- na102) en neem deze in acht. Dansk Sikkerhedsinstrukser Bemærk! Læs efterfølgende instruk- ser omhyggeligt. Gør dig fortrolig med produktets betjeningsanord- ninger og korrekte anvendelse. Op- bevar betjeningsvejledningen et sik- kert sted til senere brug. Forklaring af symboler på haveredskabet Generel sikkerhedsadvarsel. Læs betjenings- vejledningen. Pas på, at personer i nærhe- den ikke kommer til skade på grund af fremmedlegemer, der slynges væk. Advarsel: Hold god afstand til produktet, når det arbejder.

EU-conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstem- men met de volgende normen. Gazon- en randentrim- mer Productnummer