BOSCH GBH 224 D - Boor

GBH 224 D - Boor BOSCH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis GBH 224 D BOSCH in PDF-formaat.

📄 169 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice BOSCH GBH 224 D - page 37

Download de handleiding voor uw Boor in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding GBH 224 D - BOSCH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. GBH 224 D van het merk BOSCH.

GEBRUIKSAANWIJZING GBH 224 D BOSCH

Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen

WAARSCHUWING

Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle voor

schriften. Als de waarschuwingen en voorschriften nicht worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben.

Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig gebruik.

Het in de waarschuwingen gebrukke begrip „elektrisch gereedschap" heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elektrische gereedschappen voor gebruik met een accu (zonder netsnoer).

Veiligkeit van de werkomgeving

Houd uw werkomgeving schoen en goed verlicht. Een rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongevallen leiden.
Werk met het elektrische gereedschap Niet in een omgeving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen, brandbare gassen of brandaar stof bevinden. Elektrische gereedschappen veroorzaken vonden die het stof of de dampen tot ontsteking hunnen brengen.
Houd kinderen en andere personenijdens het gebruik van het elektrische gereedschap uit de buurt. Wanner u worden afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap verliezen.

BOSCH GBH 224 D - Veiligkeit van de werkomgeving - 1

Nederlands|37

Elektrische veiligheid

De aansluitstekker van het elektrische gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag in geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde elektrische gereedschappen. Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok.
Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken, bijvoorbeeld van buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is.
Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in het elektrische gereed-schap vergroot het risico van een elektrische schok.
- Gebruik de kabel Niet voor een verkeerd doel, om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de kabel uit de buurt van ditte, olie, scherpe randen en bewegende gereedschapden. Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok.
Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt, dient u alleen verlangkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschiktte verlangkabel beperkt het risico van een elektrische schok.
Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is, dient u een aardlekschakelaar te gebruiken. Het gebruik van een aardlekshakelaar vermindert het risico van een elektrische schok.

Veiligheid van Personen

Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van het elektrische gereed-schap. Gebruik geen elektrisch gereedschap wanneer u moe bent of onder invloed staat van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden.
Draag persoonlijke beschemende uitrusting. Draag al-tijd een veiligeidsbril. Het dragen van persoonlijke beschemende uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste werkschoenen, een veiligeidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap, verminder het risico van verwondingen.
Voorkom per ongeluk inschakelen. ControllerDat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u de stekker in het stopcontact steekt of de accu aansluit en voordat u het gereedschap oppakt of draagt. Wanner u bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanner u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot ongevallen leiden.

Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden.
Voorkom een onevenwichtige lichaamshouding. Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft. Daardoor kurz u het elektrische gereedschap in onverwachte situatives beter onder controle houden.
Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kleding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, lange haren en sieraden können door bewegende delen worden meegenomen.
Wanner stofafzugings-of stofopvangvoortieningen kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt. Het gebruik van een stofafzuging beperkt het gevaar door stof.

Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elektrische gereedschappen

Overbelast het gereedschap Niet. Gebruik voor uw werkzaamheden het waarvoort bestemde elektrische gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik.
- Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat Niet meer kan worden in- ofuitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
Trek de stekker uit het stopcontact of neem de accu uit het elektrische gereedschap voordat u het gereed-schap instelt, toebehoren wisselt of het gereedschap weglect. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektrische gereedschap.
Bewaar Niet-gebruekte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap Niet gebruiken door personen die er Niet mee vertrouwd zich en deze aanwijzingen Niet hebben gelezen. Elektrische gereedschappen zich gaearlijk wonneer deze door onervaren personen worden gebruikt.
Verzorg het elektrische gereedschap zorgvuldig. Controller of bewegende delen van het gereedschap correct functioneren en Niet vastklemmen en of onderden zodanig gebroken of beschadigd zich dat de werking van het elektrische gereedschap nadelig worden beinvloed. Laat deze beschadigde onderden voor het gebruik repareren. Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhonden elektrische gereedschappen.
Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhonden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder nsel vast en zich gemakkelijker te geleiden.
Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, inzetgereedschappen en dergelijkke volgens deze aanwijzigen. Let waar bij op de arbeitsomstandigheden en deuiit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektri

38|Nederlandds

sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situatuies leiden.

Service

Laat het elektrische gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele verrangingsonderdelen. Daarmee worden gewaarborgd dat de veilighheid van het gereedschap in stand blijft.

Veiligheidsvoorschriften voor hamers

Draag een gehoorbescherming. De blootstelling aan la- waai kan gehoorverlies tot gevolg hebben.
- Gebruik de bij het gereedschap geleverde extra handgrepen. Het verlies van de contrôle kan tot verwondingen leiden.
Houd het gereedschap aan de geiseleerde greepvlakken vast als u werkzaamheden uitvoert waar bij het inzetgereedschap of de schroef verborgen stroomleidingen of de eigen stroomkabel kan raken. Contact met een onder spanning staande leiding kan ook metalen delen van het gereedschap onder spanning zetten en tot een elektrische schok leiden.

Overige veriligheidsvoorschriften ent tips voor de werkzaamheden

Let op de netspanning! De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje van het elektrische gereedschap.
- Gebruik een geschikt detectieapparaat om verborgen stroom-, gas- of waterleidingen op te sporen of raadpleeg hetplaatselijke energie- of waterleidingbedrivf. Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een elektrische schok leiden. Beschadiging van een gasleiding kan tot een explosie leiden. Breuk van een waterleiding peroorzaakt materielle schade.
Draai de extra handgreep stevig vast, houd het elektrische gereedschap tijdens de werkzaamheden stevig met beiden handen vast en zorg ervoor dat u stevig staat. Het elektrische gereedschap worden met twee handen veilig vastgehonden.
Zethetwerkstuk vast. Een met spanvoorzieningen of een bankschroef vastgehonden werkstuk wordt better vastgehonden dan u met uw hand kutn doen.
Voor boorwerkzaamheden zonder slag in hout, metaal, keramiek en kunststof en voor het in- en uitdraaien van schroeven worden inzetgereedschappen zonder SDS-plus (bijv. boren met cilindrische schacht) gebruikt. Voor deze inzetgereedschappen heeft u een snelspanboorholder of tandkransboorholder nodig.
De wisselboorhouser wirdt automatisch vergrendeld. Controller de vergrendeling door aan de wisselboorhouser te trekken.
SDS-plus inzetgereedschap inzetten: Controller de vergrendeling door aan het inzetgereedschap te trekken.

Laat een beschadigde stofbeschemkap onmiddelijk verwangen. De stofbeschemkap voorkomt zoveel mogelijk het binnendringen van boorstof in de gereedschapopname tijdens het gebruik. Let er bij het inzetten van het inzetgereedschap op dat de stofbeschemkap Niet worden beschadigd.
Stof van materialen zoals loodhoudende verf, enkele houtsoorten, mineralen en metaal kuren schadelijk voor de gezondheid zich en tot allergische reacties, luchtwegaandoingen en/of kanker leiden. Asbesthoudend materiaal mag alleen door daartoe bevoegde vakmensen worden bewerkt.

  • Gebruik indien möglichk een voor het materiaal geschikte stofafzuging.
    Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek.
    -Er wordt geadviseerod om een ademmasker met filter-klasse P2 te dragen.

Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te bewerken materialen inucht.

Voorkom ophoping van stof op de werkplek. Stof kan gemakkelijk ontbranden.
Mocht het inzetgereedschap blokkeren, dient u het elektrische gereedschap uit te schakelen. Draai het inzetgereedschap los.

Overtuig u er voor het inschakelen van het elektrische gereedschap van dat het inzetgereedschap vrij loopt. Er ontstaan groote reactiemomenten als u het elektrische gereedschap inschakelt verwijl het boorgereedschap geblokkeerd is.
Wacht tot het elektrische gereedschap tot stilstand is gekomen voordat u het neerlegt. Het inzetgereedschap kan vasthaken en dit kan tot het verlies van de controle over het elektrische gereedschap leiden.

Symbolen

De volgende symbolen zijn van betekenis voor het lezen en begrijpen van de gebruiksaanwijzing. Zorg ervoor dat u de symbolen en hun betekenis herkent. Het juiste begrip van de symbolen helpt u het elektrische gereedschap goed en veilig te gebruiken.

Symbol Betekenis

BOSCH GBH 224 D - Symbol Betekenis - 1

GBH2-24D

GBH 2-24 DF:

Boorhamer

Grijs gemickeerd gebied: Handgreep (geisoleerd greepvlak)

BOSCH GBH 224 D - Symbol Betekenis - 2

Zaaknummer

BOSCH GBH 224 D - Symbol Betekenis - 3

Lees alle veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen

Nederlands|39

Symbool Betekenis

BOSCH GBH 224 D - Symbool Betekenis - 1

Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de netstekker uit het stopcontact

BOSCH GBH 224 D - Symbool Betekenis - 2

Draag werkhandsschoenen

BOSCH GBH 224 D - Symbool Betekenis - 3

Draag een gehoorbescherming.

BOSCH GBH 224 D - Symbool Betekenis - 4

Draag een veiligheidsbril

BOSCH GBH 224 D - Symbool Betekenis - 5

Bewegingsrichting

BOSCH GBH 224 D - Symbool Betekenis - 6

Reactierichting

BOSCH GBH 224 D - Symbool Betekenis - 7

Volgende handelingsstap

BOSCH GBH 224 D - Symbool Betekenis - 8

Rechts-en linksdraaien

BOSCH GBH 224 D - Symbool Betekenis - 9

Boren zonder slag

BOSCH GBH 224 D - Symbool Betekenis - 10

Hamerboren

BOSCH GBH 224 D - Symbool Betekenis - 11

Hakken

BOSCH GBH 224 D - Symbool Betekenis - 12

Schroeven

BOSCH GBH 224 D - Symbool Betekenis - 13

Vario-lock

BOSCH GBH 224 D - Symbool Betekenis - 14

Inschakelen

BOSCH GBH 224 D - Symbool Betekenis - 15

Uitschakelen

BOSCH GBH 224 D - Symbool Betekenis - 16

Aan/uit-schakelaar vastzetten

BOSCH GBH 224 D - Symbool Betekenis - 17

Aan/uit-schakelaar ontgrendelen

BOSCH GBH 224 D - Symbool Betekenis - 18

Klein toerental of Klein aantal slagen

BOSCH GBH 224 D - Symbool Betekenis - 19

Groot toerental of grot aantal slagen

BOSCH GBH 224 D - Symbool Betekenis - 20

Afzuiing

Symbool Betekenis

BOSCH GBH 224 D - Symbool Betekenis - 1

Gereedschapopname

BOSCH GBH 224 D - Symbool Betekenis - 2

Smeer de schacht van het inzetgereed-schaplicht met vet

P1

Opgenomen vermogen

E Slagkracht overeenkomstig EPTA-Procedure 05/2009

n0

Onbelast toerental

Boardiameter max.

BOSCH GBH 224 D - Symbool Betekenis - 3

Beton

BOSCH GBH 224 D - Symbool Betekenis - 4

Staal

BOSCH GBH 224 D - Symbool Betekenis - 5

Hout

BOSCH GBH 224 D - Symbool Betekenis - 6

Metselwerk

BOSCH GBH 224 D - Symbool Betekenis - 7

Holle boorkroon

BOSCH GBH 224 D - Symbool Betekenis - 8

Gewicht volgens EPTA-Procedure 01/2003

BOSCH GBH 224 D - Symbool Betekenis - 9

Isolatieklasse

LwA

Geluidsvermögensniveau

LpA

Geluidsdrukniveaua

an

Totale trillingswaarde

K Onzekerheid

Meegeleverd

Boorhamer, extra handgreep en diepteaanslag.
Inzetgereedschap en overig afgebeeld of beschorehoren worden nicht standard meegeleverd.

Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehorenprogramma.

Gebruik volgens bestemming

Het elektrische gereedschap is bestemd om te hameren in beton, baksteen en steen en voor lichte hakwerkzaamheden. Het is eveneens geschikt voor boorwerkzaamheden zonder slag in hout, metaal, keramiek en kunststof alsmede voor het in- en uitdraaien van schroeven.

Technische gegevens

De technische gegevens van het product staan vermeld in de tabel op pagina 161.

De gegevens gelden voor nominale spanningen [U] 230 V. Bij afwijkende spanningen en bij per land verzillende uitvoeringen können deze gegevens afwijken.

Let op het zaaknummer op het typeplaatje van het elektrische gereedschap. De handelsbenamingen van sommige elektrische gereedschappen können afwijken.

40|Nederlands

Conformiteitsverklaring C

Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder „Technische gegevens" beschreiben product voldoet aan de volgende normen en normatieve documenten: EN 60745 volgens de bepalingen van de richtlijnen 2004/108/EG en 2006/42/EG.

Technisch dossier (2006/42/EG) bij: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Informatie over geluid en trillingen

De meetwaarden van het product staan vermeld in de tabel op pagina 161.

Geluids- en totale trillingswaarden (vectorsom van drie rich-tingen) bepaald volgens EN 60745.

Het in deze gebruiksaanwijzing vermdelde trillingsniveau is gemeten met een volgens EN 60745 genormeerde meetmethode en kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen met elkaar te vergelijkken. Het is ook geschikt voor een Voorlopige inschatting van de trillingsbelasting.

Het aangegeven trillingsniveau representiert de voornaamste toepassingen van het elektrische gereedschap. Als darüber het elektrische gereedschap worden gebruikt voor andere toepassingen, met afwijkende inzetgereedschappen of onvoldoende onderhoud, kan het trillingsniveau afwijken. Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeitsperiode duidelijk verhogen.

Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting moet ook rekening worden gehonden met deijd waarin het gereedschapuitgeschakeld is, of waarin het gereedschap wel loopt, maar Niet werkelijk worden gebruikt. Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeitsperiode duidelijk verminderen.

Legaanvullendeveiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bediener gegen het effect van trillingen vast,zoals: Onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereedschappen, warm honden van de handen, organisatie van het arbeidsproces.

Montage en gebruik

De volgende tabel toont de handelingsdoelen voor montage en gebruik van het elektrische gereedschap. De aanwijzingen van de handelingsdoelen worden in de aangegeven afbeelding getoond. Naargelang de aard van de toepassing zichn verschillende combinaties van de aanwijzingen vereist. Neem de veriligeidsvoorschriften in ache.

Handelingsdoel Afbeelding Neem het volgende in acht Pagina

Boorhouser kiezen (GBH 2-24 DF)1162
Wisselboorhouser verwijderen (GBH 2-24 DF)2162
Wisselboorhouser inzetten (GBH 2-24 DF)3163
SDS-plus inzetgereedschap inzetten4163
SDS-plus inzetgereedschap ver- wijderen5164

BOSCH GBH 224 D - Montage en gebruik - 1

Nederlands | 41

Handelingsdoel Afbeelding Neem het volgende inacht Pagina

Tandkransboorhouserinzetten (GBH 2-24 DF)6164
Inzeitgereedschap met ronde schacht inzetten (GBH 2-24 DF)7164
Functie en draairichting kiezen←IT←T8165
Hakstand veranderen (Vario-Lock)9166
SDS-pius
Extra handgreep draaien10166
Boardiepte Xinstellen×11167
Afzuiging monteren (zuigmond)12167
In- en uitschakenen en toerental instellenI/13168
Aan/uit-schakelaar blokkeren14168
Aan/uit-schakelaar ontgrendelen15168
Toebehoren kiezen-169

Onderhoud en reiniging

Houd het elektrische gereedschap en de ventilatieopen- ningen alttijd schoon om goed en veilig te werken.

Klantenservice en advies

Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over verrangingsonderde

len. Explosietekingen en informatie over verwangingsonderdelen vindt u ook op:

www.bosch-pt.com

De medewerkers van onder ozone klantenservice advisereren ugraag bij vragen over de aankoop, het gebruik en de instelling van producten en toebehoren.

Vermeld bij vragen en bestellingen van verrangingsonderden altiijd het uit tien cijfers bestaande zaaknummer volgens het typeplaatje van het elektrische gereedschap.

BOSCH GBH 224 D - www.bosch-pt.com - 1

42 | Dansk

Nederland

Tel.: +31 (076) 5795454

Fax:+31(076)5795494

E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com

Belgie

Tel.: +32 25880589

Fax: +32 25880595

E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com

Afvalverwijdering

Elektrische gereedschappen, toebehoren en verpakkingen要去en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt.

Gooi elektrische gereedschappen nicht bij het huisvuil.

Alleen voor landen van de EU:

BOSCH GBH 224 D - Alleen voor landen van de EU: - 1

Volgens de Europese richtig 2002/96/EG betreffende elektrische en elektronische oude apparaten en de omzetting van de richtlijk in nationaalrecht要去en Niet meer bruikbare elektrische gereedschappen apart worden ingezameld en op een voor

het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt.

Wijzigingen voorbehonden.

Dansk

Iepioxmykpiokiaan:XeipolaBn (ovwouveec enpáveie ouykpatnonc)

BOSCH GBH 224 D - Dansk - 1

Apt0muoc eupetnpoiu

BOSCH GBH 224 D - Dansk - 2

AiaBaoTe oae Tc unoeiEeic aopaaeiac Kai tio odnyie

BOSCH GBH 224 D - Dansk - 3

Na byaTe navTo To pic ano Tnv npia npiv dieEayete kanoia epyaia oTo nektpko epaiaio

BOSCH GBH 224 D - Dansk - 4

OpeoTe IpooTaTeUTiKa yAvTiA

BOSCH GBH 224 D - Dansk - 5

Na φopate ωτaπiδεc

BOSCH GBH 224 D - Dansk - 6

DopoeT npoatauteuika yuaia

BOSCH GBH 224 D - Dansk - 7

Kateuovon kivnong

BOSCH GBH 224 D - Dansk - 8

Kateuovanavipao

BOSCH GBH 224 D - Dansk - 9

Enoevn evepyia

BOSCH GBH 224 D - Dansk - 10

Aioeiooepn/Aipoteopooepknivon

BOSCH GBH 224 D - Dansk - 11

Tpumna xwipc kpoon

BOSCH GBH 224 D - Dansk - 12

Tpunma pe kpooun

BOSCH GBH 224 D - Dansk - 13

Kaλeμiσμa

BOSCH GBH 224 D - Dansk - 14

BOSCH GBH 224 D - Dansk - 15

EAnvika65

Σμβολ Σηασία

Puratai manusi de protectie

BOSCH GBH 224 D - Σμβολ Σηασία - 1

Puratai protectii auditive

BOSCH GBH 224 D - Σμβολ Σηασία - 2

Purtati ochelari de protectie

BOSCH GBH 224 D - Σμβολ Σηασία - 3

Directie de deplasare

BOSCH GBH 224 D - Σμβολ Σηασία - 4

Direcţia reactiei

BOSCH GBH 224 D - Σμβολ Σηασία - 5

Pasul urmator

BOSCH GBH 224 D - Σμβολ Σηασία - 6

Functionare dreapta/stanga

BOSCH GBH 224 D - Σμβολ Σηασία - 7

Gaurire fara percutie

BOSCH GBH 224 D - Σμβολ Σηασία - 8

Gaurire cu percutie

BOSCH GBH 224 D - Σμβολ Σηασία - 9

Daltuire

BOSCH GBH 224 D - Σμβολ Σηασία - 10

Suruburi

Simbol Semnificatie

BOSCH GBH 224 D - Simbol Semnificatie - 1

Vario-Lock

BOSCH GBH 224 D - Simbol Semnificatie - 2

Pornire

BOSCH GBH 224 D - Simbol Semnificatie - 3

Oprire

BOSCH GBH 224 D - Simbol Semnificatie - 4

Fixare intrerupator pornit/oprit

BOSCH GBH 224 D - Simbol Semnificatie - 5

Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : BOSCH

Model : GBH 224 D

Categorie : Boor