RMKM911E - Daudzfunkcionāls katls Redmond - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas RMKM911E Redmond PDF formātā.
Lietotāju jautājumi par RMKM911E Redmond
0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.
Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci
Lejupielādējiet instrukcijas savam Daudzfunkcionāls katls PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu RMKM911E - Redmond un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. RMKM911E zīmola Redmond.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA RMKM911E Redmond
Pirms sākt lietaš Šo izstrādājumu, uzmonīgi izlasiet tā lietašanas instrukciju un sogiobājiet to kā rakasgrāmatu. Pareiza ierīces lietašana ievērojami paildzinās tās kaipasanas terminu.
Šajā lietošanas instrukcijā minētie drošības noteikumi un instrukcijas neaptver visas iespējamās situācijas, kas var rasties ierīces ekspluatācijas procesā. Lietojot ierīci, lietotājam jāvadās no veselā saprāta un jābūt maksimāli uzmanīgam.
DROŠĪBAS PASĀKUMI
- Ražotājs neuznemas atbildību par bojājumiem, kas radušies neievērojot drošības tehnikas prasības un izstrādājuma lietošanas noteikumus.
- Šī elektroierīce ir paredzēta lietošanai mājas apstāklos un to var izmantot dzīvoklos, laiku mājās vai citās līdzīgās vietās, un tā nav paredzēta rūpnieciskai izmantošanai. Rūpnieciskā vai jebkura cita nepiemērota ierīces izmantošana tiks uzskatīta par izstrādājuma lietošanas noteikumu pārkāpumu. Sajā gadījumā ražotājs neuzņemas atbildību par iespējamām sekām.
- Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam pārbaudiet, vai tā spriegums atbilst norādītajam ierīces spriegumam (sk. tehnisko specifikāciju vai izstrādājuma rūpnīcas plāksnīti).
- Izmantojiet pagarinātāju, kurš atbilst ierīces patērina jaudai – parametru neatbilstība var radīt īssavienojumu vai kabela aizdegšanos.
- Pieslēdziet ierīci tikai kontaktligzdām ar sazemējumu — tā ir obligāta prasība aizsardzībai pret elektriskās strāvas triecienu. Izmantojot pagarinātāju pārliecinieties, ka tas arī ir ar sazemējumu.

UZMANĪBU! Ierīces darbības laikā tās korpuss, trauks un metāliskās detalas uzkarst! Esiet uzmanīgi! Izmantojiet virtuves cimdus. Atverot ierīces vāku, neliecieties tai pāri, lai izvairītos no aplaucēšanās ar tvaiku.
- Atvienojiet ierīci no kontaktligzdas pēc lietošanas, kā arī tīrīšanas un pārvietošanas laikā. Atvienojiet strāvas vadu ar sausām rokām, pieturot to aiz kontaktspraudna, nevelkot aiz vada.
- Nenovietojiet strāvas vadu durvju ailēs vai siltuma avotu tuvumā. Sekojiet tam, lai vads nesagrieztos un nesalocītos, nesaskartos ar asiem priekšmetiem, stūriem vai mēbeļu malām.

ATCERIETIES: nejaušs strāvas vada bojājums var izraisīt tāda veida bojājumus, kuri neatbilst garantijas noteikumiem, kā arī radīt elektriskās strāvas trieciju. Bojātais strāvas vads ir steidzami jānomai-na servisa centrā.
- Mainot diskveida sildelementa novietojumu obligāti izmantojiet satvērēju, kurš ietilpst ierīces komplektā – tas Įaus izvairīties no apdegumiem un citām gadījuma traumām.
- Úzstādot diskveida sildelementu augšējā pozīcijā pārliecinieties, ka tas ir stingri nofiksēts iedobēs (rievās), kuras atrodas uz ierīces darba kameras sienām. Nepareiza sildelemeta ievietošana var novest pie tā pārvietošanās lietošanas laikā un tā bojājumiem.

Darbojoties ar knaiblēm obligāti izmantojiet termoizturīgus virtuves cimdus. Aizliegts ar rokām pieskarties sildīšanas diskam neatkarīgi no diska stāvokla.
Lai izvairītos nō elektriskās strāvas trieciena, nemainiet sildelementa novietojumu, ja ierīce ir pievienota elektrotīklam! Aizliegts aizvērt ierīces vāku, ja diskveida sildelements ir uzstādīts augšējā pozīcijā.
- Nenovietojiet ierīci uz mīkstas virsmas, neapklājiet to darbības laikā – tas var novest pie ierīces pārkaršanas un bojājumiem.
- Ir aizliegts izmantot ierīci brīvā dabā – mitruma vai sveškermanu ieklūšana ierīces korpusā var izraisīt nopietnus bojājumus.
- Pirms ierīces tīrīšanas pārliecinieties, ka tā ir atvienota no elektrotīkla un pilnībā atdzisusi. Precīzi sekojiet ierīces tīrīšanas instrukcijai.

AIZLIEGTS iegremdēt ierīces korpusuūdenī vai novietot zem tekošaūdens!
- Bērni, vecumā no 8 gadiem un vecāki, kā arī personas ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām, vai nepietiekamu pieredzi vai zināšanām ierīci drīkst izmantot tikai citas personas uzraudzībā un/vai gadījumā, ja ir
instruēti par ierīces drošu izmantošanu un apzinās briesmas,saistītas ar tās izmantošanu. Neļaujiet bērniem rotalāties ar ierīci. Glabājiet ierīci un strāvas vadu bērniem, kūri jaunāki par 8 gadiem, nepieejamā vietā. lerīces tīrīšanu un apkalpošanu nedrīkst veikt bērni bez vecāku uzraudzības.
- lepakojuma materiali (plēve, putuplasts, u. c.) var būt bīstami bērniem. Nosmakšanas briesmas! Glabājiet tos bērniem nepieejamā vietā.
- Aizliegts patstāvīgi veikt ierīces remontu vai izmainas tās konstrukcijā. Ierīces remontu drikst veikt tikai autorizētā servisa centra speciālists. Neprofesionāli veikti darbi var novest pie ierīces bojājuma, traumām un īpašuma bojājumiem.

UZMANĪBU! Aizliegts izmantot ierīci jebkādu bojājumu gadījumā.
Tehniskā specifikācija
| Modelis | RMK-M911E |
| Jauda | 860-1000 W |
| Spriegums | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Aizsardzība pret elektriskās strāvas trieciju | I klasse |
| Trauka tilpums | 5 L |
| Trauka/panna pärkläjums....pretpiedeguma keramiskais Displejs....LED, kräsainais 3D-sildišana....ir Gabarītizmēri.... 577 × 285 × 240 mm Neto svars.... 5,7 kg |
Programmas
| 1. MULTICOOK (MULTIPAVÁRS) | 7. PASTA (MAKARONI) | 13. YOGURT/DOUGH (JOGURT) |
| 2. OATMEAL (PIENA PUTRA) | 8. SLOW COOK (SUTINÁŠANA) | 14. PIZZA (PICA) |
| 3. STEW (SALITÉŠANA) | 9. BOIL (VARIŠANA) | 15. BREAD (MAÍZE) |
| 4. FRY (CEPŠANA) | 10. BAKE (MIKLAS IZSTRADÁJIUMI) | 16. DESSERT (DESERTI) |
| 5. SOUP (ZUPA) | 11. GRAIN (GRAUDAUGI) | 17. QUICK COOK (EKSPRESS) |
| 6. STEAM (TVAICÉŠANA) | 12. PILAF (PLOVS) |
Funkcijas
| MASTERFRY funkcija (lifts sildelementu) | piejejams |
| Gatavo edilenu temperatūras uzturēšana (autosildīšana) | lidz 24 stundām |
| Autosildīšanas iepriekšėja atslegšanas | ir |
| Edlena ursildīšana | lidz 24 stundām |
| Attiktais starts | lidz 24 stundām |
Komplektācija
| Multivirtuve | 1 gb. | Pavāmīka | 1 gb. |
| Trauks | 1 gb. | Lēzema karote | 1 gb. |
| Panna | 1 gb. | Recepū grāmata | 1 gb. |
| Satverejs | 1 gb. | Pavāmīcas/karotes turetājs | 1 gb. |
| Komeiners tvaičešanai | 1 gb. | Lietošanas instrukcija | 1 gb. |
| Burcinas jogurtam | 6 gb. | Servisa grāmatina | 1 gb. |
| Mērglāze | 1 gb. | Barošanas vads | 1 gb. |
Rozotājam ir tiesības mainit dizainu, komplektāciju, kā arī izstrōdājuma tehnisko specifikāciju sava produkta piīnveidošanos laikā, bez ieprieksēja brīdinājuma par šim izmaipām. Tehniskajās specifikācijās ir pieļaujama pieļaide ±10%.
Multivirtuves RMK-M911E uzbüve A1
| 1. lerices väks | 8. Rokturis pärnešanai | 15. Kontineers tvivačišanai |
| 2. Nopemams iekšējais väks | 9. Nopemams tvaika värsts | 16. Burciņas jogurtam |
| 3. Pacelams sildelements | 10. Lėzena karote | 17. Pavarnīcas un karotes turētājs |
| 4. Trauks | 11. Zupas karote | 18. Strāvas vads |
| 5. Vaka atvēršanas poga | 12. Merglaze | 19. Kontineers kondensāta savākšanai |
| 6. Vadloas panelis ar displeju | 13. Pania | |
| 7. Korpus | 14. Satvērējs |
Vadības panelis A2
Multivirtuvei REDMOND RMK-M911E ir sensoru vadibas panelis ar daudzfunkcionälu kräsainu LED displeju.
- "Reheat/Cancel" ("Atcelšana/uzsildišana") — uzsildišanas funkcijas ieslėgšana/izslėgšana, gatavošanas programmas pārtraukšana, iestaïto programmu atcelšana
- "Time delay" ("Atliktais starts") – atliktā starta režima laika iestatisana
- "Temperature" ("Temperatura") – temperatūras uzstadiśana programmai "MULTICOOK"
- "Hour" ("Stundas") – stundu nozīmes izvēle, uzstādot laika režīmu qatavošanai un atliktajam startam
- "Min" – minūšu nozīmes izvēle, uzstādot laika režimu qatavošanai un atliktajam startam
- "Quick cook" ("Ekspress") – programas "QUICK COOK" palalšana
- "Menu / Keep Warm" ("Izvelne/Autosildišana") – gatavošanas automatiskās programmas izvēle
- "Start" (*Starts") – izvelētā gatavošanas režima ieslēgšana
- Displejs
Displeja uzbüve A3
- Automātiskās programas "OUICK COOK" izpildīšanas indikātors
- Gatavošanas/uzsildīšanas programmas darbības Indikātors
- Gatavošanas etapu indikātors
- Programmas "MÜLTICOOK" uzstaditas temperaturas indikators
- Funkcijas "Atliktais starts" darbības indikātors
- Taimera rādījumu režima indikātors
- Taimeris
- Izvēlētās automātiskās qatavośanas programmas indikātors
I. I. PIRMS LIETOŠANAS SĀKUMA
Uzmanīgi izņemiet ierīci un tās komplektējošas dalas no kastes. Noņemiet visus iepakojuma materiālus. Obligāti saglabājiet brīdinošās uztīmes, uztīmes ar norādēm un plāksnīti iz izstrādājuma sērijas numuru uz ierīces korpusa!
Sērijas numura neesamība uz jūsu Izstrādājuma automatiski atņem tiesības uz garantījas apkalpošanu.
Noslaukiet ierīces korpusu ar mitru drānu. Izmazgājiet kausu ar siltu ziepjūdeni. Rūpīgi nožāvējiet. Pirmajā lietośanas reizē var rasties smaka, kas nav aparāta bojājuma sekas. šādā gadījumā veiciet ierīces tīrīšanu.
Pēc transportēśanas vai glabāśanas zemā temperatūrā ierici ir jāpotur istabas temperatūrā ne mazōk kā 2 stundas pirms tās iesiēgśanas.
UZMANĪBU! Ir aizliegts pacelt ierici ar piepildito travku or rokturi.
Nelesledziet lerici bez blodas vai taklas blodas lekspuses nejaušas gatavašanos programmas ledaralinašanos gadijuma tas navedis pie lerices kritiskas pärkaršanas vai sabojā neuzüesmojošu pärklājumu. Pirms produktu cepšanos ieliieciet blodā mazu dārzenu vai saulespuku eiju.
STOP Uzmanibu! Ir aizliegts pacelt ieriči ar bjadas rokturiemi!
II. MULTIVIRTUVES LIETOŠANA
Pirms pirmās ieslēgšanas
Novietojiet ieriči uz cietas, lüdzenas virsmas tā, laikarstais tvaiks, kurš nāk no tvaika vārsta, nenoklūtu uz tapetēm, dekorativiem segumiem, elektroiericēm un citeim priekšmetiem vai materiāliem, kuri var ciest no paaugstināta mitruma un temperatūras.
REDMOND
Pirms qatavošanas pārliecinieties, vai multivirtuves ārējām un lekšejām redzamām daļām nav bojājumu, slīpuma vai citu defektu. Starp kausu un sildlementu nedrikst atrasties sveškernenji.
Gatavošanas laika uzstādīšana
Multivirtuvei REDMONDRMK-M911E var patstāvīgi uzstādīt gatavošanas laiku katrai programmai (izņemot programmu. "QUICK COOK"). Laika lestatišanas solis un Izvēlēta laika lespejamais diapazons ir atkarīgs no Izvēlētas programmas. Lal malnītu laiku:
- Pec gatavošanas programmas izveles nospiediet pogu "Hour", lai iestatitu nepieciešamo gatavošanas laiku stundas. Paturot pogu nospiestu pāris sekundes, sāksies paātrināta laika atskaite.
- Nospiežot pogu "Min", uzstädiet nepieciešamo gatavošanas laiku minūtės. Paturot pogu nospiestu pāris sekundes, sāksies paātrināta laika atskaite.
- Ja ir nepieciešams uzstadit laiku, kurš ir mazaks par 1 stundu, spiediet pogu "Hour" lidz laika sakuma atskaites punktam. Pec tam, spiežot pogu "Min", Iestatiet nepieciešamo gatavošanas laiku minutės.
- Péc gatavošanas laika uzstádišanas beigäm (displejam ir jämirgo), pärejiet pie nákarnä etapa saskaņa ar izvēlētās gatavošanas programmas algoritmu. Lai atceltu veiktos iestatitjumus, nospiediet pogu "Reheat/Cancel", péc tam iestatiet visu gatavošanas programmu vēreliz.
i Veikot manušlo gatavošanas laika iestatišanu, ir iespējoms izvēlēties laika diapazonu un iestatišanas soli, kuri ir paredzēti izvēlētojai gatavošanas programinai, saskanā or ražotāia iestatījumu tabulu.
Lietotaja erttbei laika diapazans gotavošanos programamān sakās minimāiojām laika vērtībām. Tas jauj Isterminjā pagarināt programaras daribbas laiku, ja ediens nav gotavs programimas golvenojā laikā.
Dažim automatiskajim programasim gotovošanas laika otskaites sõkas tikai tad, kad ievices ir sosniegusi paredzëto darõbas temperatūu. Piemēram: ja iiejat cukstu ðdeni un uzstādāt programmai "STEAM" gotavošanas laiku 5 minutes, tad programmas darõiba un laika otpakatskarišana sõksiet tikai pēc ðdenis uzvarišanas un pietiekana tvaku daudizuma rašanis trauki.
Programmā "PASTA" gatavošanas laikā atpakaiskaitišana sākos pēc odens uzvāršanas un atkārtotas pogos "Start" nospiešanas.
Funkcija MASTERFRY A4
Multivirtuve REDMOND RMK-M911E ir aprikots ar pacejamu sildelementu. Pateicoties tam, tagad Jūs varat multivirtuvi izmantot ne tikai kā katlu, bet arī kā pannu (jetilpst piegādes komplektā).
Darbojsties or knaiblēm obligāti izmantojiet termoizturigus virtuves ciindus. Aizilegts or rokām pieskarties sildiśanos diskom neatkarīgi na diska stāvokja.
Drašbas opsvērumu dej, malnot sildelementa navletojumu, izmontajiet satvērēju (lietilpst plegādes komplekta).
Lai uzstādītu sildelementu augšējā pozicijā, uzmanīqi pacellet to uz augšu līdz galam un viegli pagrieziet pretēji pulkstenrā dītāju virzienam, kamēr tas stingri noñksėsies iedobės uz darba kameras sienām.
Lai uzstādītu sildelementu apakšējā pozīcijā, nedaudz paceliet to, lai stūprinājumi izietu no iedobēm darba kameras sienās un, viegli pagriežot to pulkstenrāditāju virziņa, uzmanīgi notaïdiet.
Nemėginiet mainiš sildelementa novietojumu, kad ierice ir pievienota elektrotžklam!
Aizilegts alzvert iertces vaku, ja diskveida sliidelements ir uzstadits augseja pozicija.
Loi gatavotu ar multivirtuvi, izmantojiet tikai pannu, kuro ietilpst piegãdes komplektö.
Funkcija "Atliktais starts"
Funkcija lauji lestatit laika intervalu, pec kura belgam edienam ir jabut gatavam (pemot vera programmas daribas laiku). Laiku var uzstadit diapazona no 10 minutem tidz 24 stundam ar laika lestatljuma soll pa 10 minutem. Jänem vera, ka atlikajam laikam ir jabüt lielakam par uzstadito gatavošanas laiku, citadi programma saks strādat uzreiz pēc pogas "Start" nospiešanas.
Jüs varat uzstādit atliktā starta laiku pēc automātiskās programmas, temperatūras un gatavošanas laika izvēles:
- Nospiežot pogu "Time delay", leslédziet atlikta starta laika uzstátišanas režimu. Uz displeja parádisies uzraksts "Time delay", bet taimeris saks mirgot.
- Spiežot pogu "Hour", pakäpeniski mainiet stundu iestatijumu. Uzstädits laika formāts – 24 stundas. Paturot pogu nospiestu pāris sekundes, saksies paātrināta laika atskaite.
- Spiežot pogu "Min", pakapeniski mainiet minūšu iestatijumu. Paturot pogu nospiestu paris sekundes, saksies paatrinata laika atskaite.
-
Ja ir nepieciešams uzstādit laiku, kurš ir mazaks par 1 stundu, splediet pogu "Hour" lidz laika sakuma atskaites punktam. Péc tam, spležot pogu "Min", Iestatiet nepieciešamo gatavošanas laiku minūtės.
-
Lalatceltu veiktos lestatijumus, nospiediet pogo "Reheat/Cancel", pec tam lestatlet visu qatavošanas programmu vělreiz.
- Pēc laika iestatišanas nospiediet un paturiet nospiestu pāris sekundes pogu "Start" ledegsies funkcijas "Atliktais starts" darbības indikators, sāksies programmas darbība un laika atpakalskaitišana.
- Pēc noteiktā laika ēdiens būs gatavs. Pēc programmas darbības beigām automatiski ieslēgsies gatavā ēdiena temperatūras uzturēšanas funkcija (autosildišana) un iedegsies popas "Reheat/Cancel" indikātors.
- Lai atslęqtu autosildišanu, nospiediet poqu "Reheat/Cancel". Pogas indikātors nodzisīs.
Atikõ starta funkcija ir piejama visäm automātisköm gatavošanas programinäm, izpermot programnos "FRY";"PASTA" un "QUICK COOK", Neiesakärä izmantot funkcija "Atikšana", ja recepte satur produktus, kuri ātrī boilijas falas, svalijs pliens, gala, siers u.c.l.
Iestatat laiku funkcjai "Atilisana" jõenem vērā, ko laiko atskoite programā "Tvoicēsano" sākos tikai tod, kod multivirtave ir osniedzis daribai nepieciešamo temperatūru (pēc ōdens uzvārisanās).
Gatavo ēdienu temperatūras uzturēšanas funkcija "Sildīšana" (autosildīšana)
Iesiédzas automatiski péc gatzavošanas programmas daribbas beigam un var uzturēt 70-75°C temperatūru 24 studas ilgi. Ja autosildišanas funkcija darbojas, mírgo pogas "Reheat/Cancel" indikātors un uz displeja parādās laika atskaite dotaja režimā. Nepieciešamības gadijumā autosildišanas programmu var izslēgt, nospiežot un pāris sekundes paturot nospiestu pogu "Reheat/Cancel".
Autosildišanas leprlekšeja atcelšana
Autosildišanas funkcija pēc programmas darbības beljam ne viennér ir nepieciešama. Nemot to véra, multivituvei REDMOND RMK M911E ir paredrēta savlaicīga šīs funkcijas atslēgšana, programmu iestatot val iās darbības laikā. Lai to izdarītu, palaj- žot programmu val programmas darbības laikā nospiediet un paturiēn nospiestu pogu “izvělnė” tik ligi, kamirž pogas “Reheat/ Cancel” indikātors nodzisīs. Lal atkatai islēgtu autosildišanas funkciju, vétreiz nospiediet pogu “izvělnė” (pogas “Irehear/Cancel” indikātors iedegsies).
Edienu uzsildīšanas funkcija
Multivirtuvi REDMOND RMK-M911E var izmantot ēdienu uzsildišanai. Lai to izdarītu:
- Partieciet produktus kausa, ielieciet kausu multivvirtuvë.
- Aiztaisiet vaku, pievienojiet ierici elektrotikdam.
- Nospiediet un pāris sekundes paturlet nospiestu pogu "Reheat/Cancel" lidz atskan skañas signals. ledegsies atbilstošs displeja indikātors un pogas indikātors. Taimeris uzsaks laika atskaiti.
lerice uzsildis edienu lidz 70-75°C un uzturës siltumu 24 stundas. Ja ir nepieciešams, uzsildišanu var pärtraukt, nospiežot un pāris sekundes paturot nospiestu popu "Reheat/Cancel", kamër nenodziest atbilstošie indikători uz displeja un pogas.
Kopējie automātisko programmu lietošanas noteikumi
SVARÍGÍJ Jo iérice tiek izamantota údens várítšanai (piemičnom, produktu várítšanai), AIZLIEGTS Iestatit gatavošanas temperatōru augstāku par 100°C. Las var novest pie iérices pārkaršanas un bajājumiean. Tā paśa temesia dėj ir AIZLIEGTS izmantot údens várítšanu or programmām "BREAD", "FRY", "BAKE".
- Sagatavojiet (nosveriet) nepieciešamās sastāvdalas.
- Ievietojiet sastavdaļas multivirtuves trauka atbilstoši gatavošanas programmai un ievietojiet trauku ierices korpusa. Partiecinieties, ka visas sastavdaļas, ieskaitot škidrumu, atrodas zem maksimalas atzīmes, kura atrodas trauka ielčpuse. Partiecinietie, ka trauks ir novietots taisni un cieši piequl sildelementam.
- Alztalslet multivirtuves vaku, līdz atskan klikškis. Pievienojiet lerici eletrotiklam.
i UZMANIBU (la jõs gatavojot augusto temperaturö, izanantojot tijelu daudzumu anugu eljas, vienmēr atstājiet ierīces valku atvērtu. 4. Nospiežot pogu "Izvelne", izvelieties vajadžigo gatavošanas programmu (uz displeja iedegsies atbilstošas programmas indikators).
- Ja neesat apmierinats ar noklusejuma gatavošanas laiku, varat mainit šo vertibu, nospiežot pogas „Hour” un „Min“. MULTICOOK programmä pirms säkuma ir iespëjams mainit gatavošanas temperaturu. Kad ši programma ir izvēlēta, displejä iedegas gatavošanas temperatūras indikators. Nospiediet pogu „Temperature“, lai izvēlētos vēlamo vertibu.
- Ja nepieciesams, iestatiet atlikta starta taiku. Funkcija "Alliktais starts" nav pieejama izmantojot programmas "FRY", "PASTA" un "QUICK COOK".
- Lai palaistu gatavošanas programmu, nospiediet un turiet nospiestu pogu "Start" tik ilgi, kamer iedegsies pogu "Start" un "Reheat/Cancel" indikātori. Saksies iestalītās programmas darbība un gatavošana laika atpakalatskaite
Programma "STEAM" laika atskalte sākas no udens uzvārīšanas un nepleciešamā tvalku daudzuma traukā sasnlegšanas briža; programma "PASTA" – no udens uzvārīšanas, produktu ielīkšanas un atkārtotas pogas "Start" nospiešanas briža.
- Nepieciešamības gadījumā var iepriekš atslēgt autosildišanas funkciju, nospiežot un paturot nospiestu pogu "Izvelne" tik ilgi, kamēr nodziest pogas "Reheat/Cancel" indikators. Atkārtoti nospiežot pogu "Izvelne", var atkal ieslēgt minēto funkciju. Autosildišanas funkciju nevar izmantot programmām "YOGURT/DOUGH" un "BREAD".
- Par programmas darbilbas belgam informe skanas signals. Talak, atkarlba no izvelētas programmas vai tekošajiem uzstādījumiem, ierīce pāries autosildiśanas režimā (degs pogas "Reheat/Cancel" indikātors) vai gaidiśanas režimā (mirgos pogas "Start" indikātors).
- Lai atceltu iestatito programmu, pärtrauktu gatavošanas procesu vai autosildišanu, nospiediet un paturiet pāris sekundes nospiestu pogu "Reheat/Cancel".

Sodajā gatavošanas podomi varat atrast atbildes uz visbležák uzotajiem jautajumiem.
Lai legātu kvalitātīvu rezultātu, lesakām izmantot receptes, kuras ir pievienotas multivirtuves REDMOND RMK-M911E. Tõs ir opkopatos recepsu grāmatā su ir izstrādītas speciāli šim modelin.

ja jums nesanak sasniegt vēlamo rezultatu or porostojam automatiskojam programmam, izmontajlet universalo programmu "MULTICOOK" or plašinōto iranuālo iestatūjumu režimu, kas įous popiošināt jūsu gatavošanas iespējos.
Programma "MULTICOOK"
ŠI programma paredzėta gandrīz visu ēdīenu gatavošanal ar lietotlāja iestatītiem temperatūras un lalka parametriem. Patel coties programmai "MULTICOOK", multivirtuve REDMOND RMK-M911E spēj aizvietot veselu virkni virtuves ienču un ľauj pagatavot jebkuru ēdīenu pēc izvēlētās receptes, izlasītu senā pavārgrāmatā vai Internetā.
Lietotāja ērtībai, autosildīšanas funkcija ir atslēgta, ja gatavošana notiek līdz 80°C temperatūrā. Nepiecešamības gadījumā, to var iestļēgt manuāti, pēr gatavošanas programmas palaisanas nospiežot un paturot nospiestu pogu “Izvelnē” tik ilgi, kamēr ledegas pogas “Reheat/Cancel” Indikātors.
Automatiski iestatitais gatavošanas laiks programnai "MULTICOOK" ir 15 minūtes, gatavošanas temperatūra – 100°C. Temperatūras manuālas regulēšanas diapazons (mainās nospiežot pogu "Temperature"); 35-170°C ar restātšanas soli pa 5°C. Laika manuālas regulēšanas diapazons: 5 minūtes – 12 stundas ar maipas soli 1 minūte intervālam tidz 1 stundai vai 5 minutes – intervālam valrak par 1 stundu.

Ar programmu "MULTICOOK" var pagatavot daudz dožadu edienu, izmantojiet recepsu grāmatu, kuru ir sastādijusi mūsu profesionāto pavaru komanda, val speciaio tabulu ar ietelcamām temperatāram dožadu edienu un produktu pagatavośanal.

ja jüs izmantojot "MULTICOOK" programmu verdössam üdenim (piemërom, gotavojot produktus), neuzstädlet gatavošanos temperatūnū vīrs 100°C.
Programma "OATMEAL"
Paredzêta piena putru pagatavošanai. Automātiskais programmas gatavošanas laiks ir 10 minūtes. Ir iespējams manuali uzstādīt gatavošanas laiku diapazonā no 5 minūtēm līdz 1 stundai 30 minūtēm ar iestalījurna soli 1 minūte.
Programma "OATMEAL" paredzeta putru pagatavošanal no pasterizeta plena ar zemu tauku saturu. Lal izvalitos no plena piedegšanas un sasniegtu vělamo rezultātu, ieteicams pirms pagatavošanas izpilot sekojosas darbības:
- rūpīgi noskalot visu veidu putraimus (rīsi, grīki, prosa utt.), līdz udens klust tirs;
- pirms gatavošanas multivirtuvė trauku ieziest ar sviestu;
- stingri leverot proporcijas, sastāvdaļas nomērt atbilstoši recepsu grāmata norādītajām, sastāvdaļas samazināt val palle-lināt proporcionāli;
- izmantojot govs pienu, atškaidit to ar dzeramo údeni attiecībā 1:1.
Pagatavošanas rezultătu var iespaldot plena un putralmu izcelsmes vietas un Tpašības. Ja gađitals rezultăts ar programmu "OATMEAL" nav sasniegts, izmantojiet universălo programmu "MULTICOOK". Optimăla temperatūra plena putras pagatavošanai ir 95°C. Sastavdaju daudzumu un pagatavošanas laiku iestatiet atbilstoši receptei.
Programmas "STEW"
Paredzeta därzenu, galas, putnu galas, un juras produktu sautešanal. lerice lestatitais programmas gatavošanas laiks ir 1 stunda. Ir ispejams manuali lestatit gatavošanas laiku diapazona no 20 minūtem tidz 12 stundām ar lestatīšanas soli 5 minūtes.
Programma "FRY"
Paredzëta galas, därzenu, putnugalas un jüras produktu cepšanai, lericë iestatītais programmas gatavošanas laiks ir 15 minūtes. Ir ispejams manualli iestattit gatavošanas laiku diapazona no 5 minutem litz 1 stundai 30 minutem ar iestatīšanas solli 1 minūte. Funkcija "Atiliktais starts" šai programmai nav pieejama.

Lai izvelintos na sastāvdaļu pīdeņšanas, lesakām sekot recepšu grāmatas norādījumiem un periodiski apinalsit trauka satura. Ir pīleaujama gatavošana or atvērtu katia vāku.
Programma "SOUP"
Paredzēta dažādu buljonu un pirmo ēdienu, kā ari dzērienu un kompotu pagatavošanai. Ieričė iestatitais programmas gata-vošanas laiks ir 1 stunda. Ir iespējarns manuāli iestatīt gatavošanas laiku diapazonā no 20 minūtēm litz 8 stundām ar iesta-tišanas soll 5 minūtes.
Programma "STEAM"
Paredzëta dârzenu, zivs, galas, mantu, dietisko un vegetäro edienu, bêrnu pärlikas pagatavošanas. Ieriõe iestatitais programmas gatavošanas laiks ir 15 minutes. Ir iespėjams manuali iestatit gatavošanas laiku diapazona no 5 minūtem līdz 2 stundam ar iestatīšanas soli 5 minutes.
Gatavojot ar šo programmu, izmantojiet speciālo konteineri (ietilpst komplektācija):
- Ielejiet kausa 600-1000 ml üdens. Uzstadiet traulka tvaicešanas konteineru.
-
Nosveriet un sagatavojiet produktus atbilstoši receptei, vienmērīgi salieciet tos konteinerā un ievietojiet trauku ierices korpusa. Parliecinieties, ka trauks blivi pieguļ sildelementam.
-
Sekojiet 10 nodalas "Kopëjie automātisko programmu lietošanas noteikumi" 3. punkta norādījurniem.

Gatovašanas programnas darõtões laika otpakalskoltõsõna sõkos no üdens uzväršanas un pietiekama tvoiku daudzumo sasniegšanas brža. Ja neizmantojat šai programnai automātiskos laika iestatjūmus, izmantojiet tobulu ar ieteicamo tvaičēšanas laika dažādien produktig.
Programma "PASTA"
Paredzëta makaronu izstärädäjumu, pelmeņu, čisipu, hinkali, väritu ulo pagatavosānai. Ieričič iestaitāls programnas gatovašanas laiks ir 8 minětes. Ir ispejāras manmālī iestait ģalgavosānas laiki diapazoná no 2 fizd 20 minolēm ar iestaitšanas soli 1 miněte. Programma paredz ùdens uzvärīšanu, sestävdaļu ieliššanu un täläku gadavosanu. Par ùdens uzvärīšanos un produktu lieliškānas brīdī pavestša škaņas signāls. Gatovasasān programas darības laika atpakalskattīsana salkas pec pogas 'Start' atkirotats nospiešanas. Funkcija 'Attikais starts' šai programnal nav piejejama.

Gotavojat atseviskus produktus (plemēram, malaronus, petmenus un citus), veidojas putos. Lal novērstu to lespējamo izkūšanu ārpus trauka, var otvērt vēku pāris minūtes pēc produktu levietosanas vārošajā ūdenī.
Paredzēta sautētas gaļas, karsēta piena pagatavošanai. Iericē iestatitais programmas gatavošanas laiks ir 5 stundas. Iriespējams manuāli iestatīt gatavošanas laiku diapazona no 1 līdz 8 stundām ar iestatīšanas solli 10 minutes.
Programma "BOIL"
Paredzëta därzeņu un pākšaugu pagatavošanal. Ierīcē iestatiītais programmas gatavošanas laiks ir 40 minūtes. Ir iespējams manuāli iestatiīt gatavošanas laiku diapazonā no 5 minūtēm tīdz 2 stundām ar iestatišanas soli 5 minūtes.
Programma "BAKE"
Paredzëta biskvitu, sacepumu, rauqa un kärtainäs miklas pirägu pagatavošanasai. Ieričë iestattilais programmas gatavošanas laiks ir 1 stunda. Ir lespejams manuall iestatt gatavošanas laiku diapazona no 20 minutem lidz 8 stundam ar iestattšanas soli 5 minutes.

Biskvita gatorības pakāpi var pārbaudī, iedurot tajā koka irbutili Jo irbutili iznemot uz tā nav pietipusi milta — biskvīs ir gatavs. Čepat malzi ietelcans atslēgt autosilašanas funkčiju visiem gatavošanas etapiem.
Programma "GRAIN"
Paredzētairdeno putru vārīšanai no dažādiem graudaugiem, kā arī dažādu piedevu gatavošanai. Ieriči iestatītais programmas gatavošanas laiks ir 35 minūtes. Ir iespējams manuāli iestatīt gatavošanas laiku diapazonā no 5 minūtem līdz 4 stundām ar iestatīšanas soll 5 minūtes.
REDMOND
Programma "PILAF"
Programma paredzeta dažadu plovu pagatavošanal, lerice iestatitals programnas gatavošanas laiks ir 1 stunda. Ir lespejams manuili iestatit gatavošanas laiku diapazona no 20 minutem lizd 1stundaí 30 minutem ar iestatīšanas soli 10 minutes.
Programma "YOGURT/DOUGH"
Ar ši programmas palidžibu varat pagatavot datžedus garšigus un veselitigus jogurtus mijas apstalos un miklas uzraudzešenai. lerčiče lestatītals programmas gatavošanas laiks ir 8 stundas. Ir lespėjams manuali lestatīt gatavošanas laiku dielpazona no 6 lidz 12 stundam ar lestatīšanas soli 10 minutes. Autosildišanas fulcikjas šai programmai nav pieejama. levietojot sastavdajas trauka, partliecinieties, ka tās atrodas zemalk par 1/2 atzimi kausa lekcspuse.
Programma "PIZZA"
Paredzeta picas pagatavošanal. lerice lestattals programmas gatavošanas laiks ir 25 minutes. Ir lespėjams manuāli iestattit gatavošanas laiku diapazona no 20 minūtėm lidz 1 stundai ar iestatišanas soli 5 minūtes.
Programma "BREAD"
Paredzeta dažadu maizes veidu cepšanai no kviešu un rudzu miltiem. Programma paredz pičnu pagatavošanas cildu no miklas rautzėšanas līdz izcrepšanai, lericė iestatītais programmas gatavošanas laiks ir 3 stundas. Ir iespėjams manuāli iestatīt gatavošanas laiku diapazona no 1 līdz 6 stundam ar iestatīšanas soli 10 minūtes. Autosildišanas fukcijas šai programmai nav pleejama.
- levietojot sastāvdalas trauka, pārliecinietles, ka tās atrodas zemāk par 1/2 atzīmi kausa iekšpusē.
- Jänem věră, ka programmas gatavošanas plimajă stunda notiek mīklas raudzešana, bet pēc tam notiek pati cepšana.
- Pirms miltu izmantošanas, ieteicams tos izsijat, lai piepilditu tos ar skabekli un attintu no piemaisijumiem.
- Neiesakam izmantot "Atlikta starta" funkciju, jo tas var ietekmet maizes kvalitati.
- Neatveriet multivirtuves vaku lidz gatavošanas programmas beligam! No tā ir atkariga cepama produkta kvalitāte.
- Lai saisinātu pagatavošanas laiku un vienkāršotu procesu, maizes cepšanai iesakām izmantot gatavos maisijumus.
Programma "DESSERT"
Paredzēta dažādu augju un ogu desertu pagatavošanasi. Iericē iestatitais programmas gatavošanas laiks ir 1 stunda. Ir iespējams manuāli iestatīt gatavošanas laiku diapazonā no 5 minūtēm līdz 4 stundām ar iestatīšanas soli 5 minūtes.
Programma "QUICK COOK"
Paredzeta atrai risu un dažadu putraimu veidu pagatavošanai. Sai programmai nav pieejama gatavošanas laika regulešana un funkcija "Atliktais starts".
III. PAPILDUS IESPĒJAS
-
Fondi gatavošana
• Fritēšana (varišana ella)
• Biezpiena, siera pagatavošana -
Škidro produktu pasterizacija
• Bérnu partilcas uzsildišana - Trauku un higiēnas priekšmetu sterilizacija
Receptes, kas noraditos edilenu sodaja, ir otrodamos recepšu grāmata vai timekļa vietne www.redmond.company.
IV. PAPILDUS AKSESUÄRI
legādāties papildus aksesūrūs multivirtuvei REDMOND RMK-M911E vai uzzināt par REDMOND produkcijas jaunumiem var majas lapa www.redmond.company vai tirdzniecības vietas pie oficialajiem pārstavjlem.
V. IERİCES TİRİŞANA
Pims lerices tūrīšanas pārliecinietles, ka tā ir atslēgta no elektrotīkla un pilnībā atdzisusi.
Izmantojiet mikstu audumu un neabrazivus trauku mazgājamos lidzeklus, lesakām veikt tīrīšanu uzreiz pēc lietošanas.

Tivot oizliegts izmontot abrazivas vielas, sūklus or abrazīvu pānktōjumu un agresivas kīmiskās vielas. Aizliegts legremdet lerices korpusu ident val novietot to zem tekosa idens.
Pimis pirmäs lietošanas val smaku likvidešanal péc pagatavošanas lesakäm 15 minūtes pavārt pusī citrona izmantojot programmu "STEAM".
Trauku, lekšejo alumīnija vāku un tralka vārstu vajag tīft pēc katras gatavośanas relzes. Trauku var mazgāt trauku mazgājamā maśina. Pēc trauka tinsanas kartigi noslaukiet tā arpusi.
lekšējā alumīnija vāka tūrīsana (A5):
- Atveriet multivirtuves väku.
- Valka lekspuse atrodas fiksatori, relze nospiedlet abus divus plastmasas fiksatorus virziena uz centru.
- Vienli pavelciet iekšejo alumīnija vāku uz savu pusl un augšu, lai tas atvienotos no galvenā vāka.
- Notiriet abu vaku virsmas ar mitru audumu vai salveti. Nepieciešamibas gadijuma nomazgajiet nonemto vaku zem tekoša ūdens, izmantpiot trauku mazgāiamos līdzeklus. Nay vēlams mazgāt trauku mazgāiamā mašinā.
- Veiciet salikšanu apgrieztā secibā: ievietojiet aluminija vāku augšējās fiksatoru iedobēs, savienojiet ar pamatvāku un vieoli uzspiediet uz fiksatoriem, līdz atskan kilickis. leksējam aluminija vākam ir cieši jānofiksejas.
Tvaika värsts ir novietots speciälä ligzdä uz ierices augšëjä väka un sastäv no diväm daläm: ärëjä diska un pamatnes. Lai notiritu värstu:
- Uzmanigi pavelciet arejo disku uz augšu un uz sevi, ka tas paradits zimejuma A6.
- Diska iekspuse pagriezlet galveno värsta sastävdału pret pulkstenrāditāja virzienu, griezlet līdz galam?un nonemlet to.
- Uzmanīqi iznerniet vārsta qurniju. Nomazqājiel visas vārsta dalas, sekojot ieprieks minētajiem noteikumiem.
UZMANIBUI Lai izvaintos no värsta gumijas deformēšanās, to oizliegts sanuliēt voi izstoipit.
- Veiciet salikšanu apgriezta seciba: ietieciet vieta gumiju, savienojet värsta galvenas dalas fiksatoru iedobes ar atbilstošiem izvirizijumiem diska otra pusė un pagriezlet pulkstenraditāju virzienė (1) Izstādiet tvalka värstu lerīces valka ligzda (arējam diskam ir jaatrodas virs izvirizijuma).
Kondensāts, kurš rodas ēdiena gatavošanas laikā, dotajam modeli uzkrājas speciālā vietā uz ierīces korpusa apkārt traukam un notek konteinerā, kurš atrodās ierīces aizmūqurējā dalā.
- Atveriet väku, iznemiet trauku. Ja nepieciešams, nedaudz paceliet multivirtuves priekšijo dalu, lai kondensats pilnibä notek kontelnerä.
- Nonemiet konteineri, viegli pavelkot aiz izvirzijuma uz savu pusi.
- Noleliet kondensätu. Izmazgäliet konteineri un ielieciet atpakal.
- Kondensātu, kurš palicis apkārl traukam, nongemiet ar virtuves salvešu palīdzību.
Transportēšana un Uzglabāšana
Pirms glabašanas un atkartotas izmantošanas pilnibā notīnet un nožavejiet visas ierices daļas. Glabājiet ierici sausa, labi vēdināma vieta, tālak no sīdošām iericēm un tiešajiem saules stariem.
Transportēšanas un glabāšanas laikā ir aizliegts ieriči pakļaut mehāniskai ietekmei, kura var novest pie ieričes bojājumiem un/vai iepakojuma bojājumiem.
Nepieciešams sargat ierices iepakojumu no udens un škidruma pieklušanas.
VI. GATAVOŠANAS PADOMI
Klūdas ēdienu gatavošanā un to novēršana
Šajā nodaljā ir apkopotas tipiskākās klūdas, kas tiek pielautas gatavojot ēdienu multivirtuvē, kā arī iespējamie klūdu cēlonji un to novērsana.
Ediens nav kārtīgi pagatavojies
| lespiejämie leemesti Risinājuma veidi | |
| Nebija aizvērts leīces vāks vai vāks nebija aizvērts pilnībā, tādēl gatavošanas temperatūra nebija pietiekosī augsta | Gotavošanas laika neveriet multvirtaves vaku vala bez vajadzības. Alzvetiet vaku tāde kūdzeni, Patiedcinleties, ka nekis netraucē cielī aizvērtīs leīces vaku un iekiejā vaka blves gumija nav deformējusies |
| Ir silikts kontakts starp trauku un slidelementu, tādēl gatavošanas temperatūra nav pietiekosī augsta | Traukam leīces korpusā ir jātrodas lūdzeni, tam ir cieli [apiegut siloelementa diskum. Patiedcinleties, ka multvirtaves darha kamera nav svešikennemu. Nepieju-jert silidmā diska pieșanęšanos |
| Iespäjamiemesti Risinäjuma veidi | ||
| Nepareiza eđiena sastávdajta izvėle. Šis sastávdajdas neder izvėlētajam gatavošanas veildan vai ir izvėlēta nepareiza gatavošanas programmi. Sastávdajas sagriczas pārāk tielos gebalos, nav izvēirotas produču proporcijes. Neparezi izsztādīs (spēžinātəs) gatavošanas laikos. Izveleita recepte neder gatavošanas laikam ir jātābilst ievēlītajai receptei | Ieleicans izmantot pāroauditas (dotajani liertes modelim adaptētas) receptes. Izmantojiet receptes, kurām varat uzticēties. Sastávdajam un to proporcijai, sospatovošanas veildan, programmai un gatavošanas laikam ir jātābilst ievēlītajai receptei | |
| Galavojot ar tvaku: traukā ir pārāk maz ūdens, lai voićolos pietiekams tvaku daudzums | Ielecjet traukā ūdeni atiblstoši daudzumam, kas norādīts receptē. Ja rodas Saubas, pāraudist ūdeni līmeni gatavošanas procesā | |
| Cepat | Traukā ir ieliets par daudz eljas | Cepšanai ir vajadīgs notevis eljas daudzums, lai tā plānā kārtā nosegū trauka apakšu. Fitētjet (cepot ellā) sekojet atiblstošas receptes norādēm |
| Traukā ir pārāk tiels mituums | Cepot neaalveriet multivirtuves väku, ja vien tas nav norādīts receptē. Svalgi saloštos produclos pinns cepšanas ooliğāti atkausējiet un notejet ūdeni | |
| Varot: buljens izvaiko varot produčitas ar panagstinatu skānes saturu | Dožiem produciemi pins vārsanas ir nepieciešama speciāla apstrade: skalošana, mērcišana, ut. levērojet receptē norādītos istekiumus | |
| Miklas izstādājumiem (mikla nav izcepusies) | Ragčnos procesa mikla ir pielpusi pie iekšēja väka un nosprostojusi tvalka tipludes vārstu | Ievietojet traukā mazāku miklas daudzumu |
| Miklas izstādājumiem (mikla nav izcepusies) | Traukā ir ieliits pārāk daudz miklas | Iznemiet miklas izstādājumu no trauka, apgriezet un ielecjet atpaiaļ, trauka, pec tam pabeidriet gatavot. Turpmāk ievietojiet trauka mazāku miklas daudzumu |
PRODUKTS IR PÄRVÄRÜIES
| Kljodana podaktu val gatavošanas laikai izvele. Sastavdalu iznërs päräk mazs | Izmantojet paiksauditu (dotajam lerizes modelim adaptirta) necroti. Sastavdajanim un to proparičjai, sagatevašanas voidam, programmai un gatavošanas laikam ir jatsbitist izvelitajai receptei |
| Pec gatavošanas belgarn ediens pärak ilgi stradiis automatistikas sildišanas režima | Nav listiecans ilgstati izmantot automatiskos sildišanas funiciju, la modelim ir pardzetia dotais funkcijas iipiekisõja atsilõgana, izmantojet te lespõju |
VĀROT PRODUKTS PĀRVĀRĀS
| Värot piena putra piens pärvärás | Piena kvalitäte un īpaščias ir atkariņas no izgatavošanas vietas un ražošanas procesa. Ileskām izmantot tikai pasterečištu pienu ar 2,5% tauku saturu. Ja nepieciedams, pienu var etškašlti ar izesamo Šdeni |
| Sastavdaļas pirms väršanas nav apstrāditas vai ir apstrāditas nepareziči (slikti noskaloas, ul.) Nav irėvrotas sastavdaļalu proporcijas vai produći ir nepareziči izvelēti | Izmantojiec pärbauditu (diotajam ierices modelim adaptētu) recepti. Sastavdaļajm un to proporcijal, sagatavašanas veldam, programmal un gatavošanas laikarn ir jtaabrist izveště-tajal receptei. Groudaugus, galju, zlivs un ijtras produtus vienmēr rūplgi nomazgājiet pirms gatavošanas |
| Produks veđe putas leteicams rūplgi liskalot | produkte, noyemt värstu vai pagatavot ar atzvērtu välu |
| EDIENS PIEDEG | |
| Trauks ir slikti iztrits pić pėdejās gatavošanas reizes. Ir bojats trauka pretpiedeguma pāndājums | Pirms gatavošanas pāriecinieties, ka trauks ir kārtigi iztrits un trauka pretpiedeguma slanis rav bojats |
| Kootjais produktu daudzums ir mažaks par receptė ietėcanio | Izmantojiet pāboadītu (dotajam ierīces modelim adaptētu) recepti |
| Ir iestatīns pāck liēs gatavošanas laiks | Samastiniēt gatavošanas laika vai sekojiet receptes ietekiumiem, kura ir adaptēta dotajam ierīces modelim |
| Cepot esat aizmirusiši ielet trauka elļu, nav samasītti vai par vēlu apgriežti gatavojamie produkti | Cepot ieletjiet trauka nedaudz elļas – tā, lai plārā kārtā nosagpu trauka apaku. Lai ediens vienmēroji apportos, tas periodiski ir jaapnaisa vai pēc noteikta laika jāpgríčiz uz otru pusi |
| Sautējiet: trauka nav pietekams mitruna daudzums | Ieletjiet trauka vainak šīdruchna. Gatavošanas laika bez nepieciešambos neveriet valja multivitūves váku |
| Vārot trauka nav pietelomiši daudz šīdruchna (nav ievērotas sastāvdaļu proporcijes) | Ievētrojiet percižas proporcijas staip šīdruchnu un cistējām sastāvdaļām |
| Mīklas izstīdrājumiemi: pirms gatavošanas nav lesmērēta trauka iekšēja virsma | Pirms mīklas ievietešanas traukt, lesmērējiet tā apaku un sienas ar sviestu val elļu (nevapēg liet elļu trauka!) |
PRODUKTS IR ZAUDËJIS GRIEZUMA FORMU
| Produkts ir pārāk bieži maisits Vienkaršićepot produtus, apmalsiet tos ne biežāk kā reizl 5-7 minōtēs | |
| Ir iestatīts pārāk liels gatavošanas laiks | Samaziniet gatavošanas laiku vai sekojiet receptes ieteikumiern, kura ir adaptōta dotajam ierīces modelim |
MİKLAS IZSTRÄDÄJUMS IR MITRS
| Izmentolas nepiemërotas sastāvīdas, kas rada loku mitru-mu (pučio) dārzej vii augi, salcotēs ogas, kriejums, ut), | Izvelēcties sastārdalas atbistosi receptei. Neizvelēcties gatavošana produktus, kurii satur daudz mitru mua i izmentojet tos píc iscpējas mezākā dauzumē |
| Gatavais izstrādājums ir pārāk ilgi torēbs aivērtā multi-virtuvė | Izņemiet izstrādājumu no multivirtūves uzreic píc pagatavšanas. Le ir nepiecie-sams, yarat atāstā tož ne nelligu laiku ar izleštu gačomālskāsi slūfāras funkciju |
MİKLAS IZSTRÄDÄJUMS NAV UZRÜDZIS
| Sükti sakultas olas ar cukuru | Izmantojiet pääbauditu (datajam ierices modelim adaptetaju recepti. Sastavdaju izvelei un proporcijai, to sagatavošanas vedam, programmai un getavošanas laikam ir jääbilst izvelētajai receptei |
| Mikla pärak iligi ir stävėjusi ar cepamo pulveri | |
| Nav izsijati mildi val ir sūkti izmīčita milda | |
| Pielautas kūdas sastāvdaļu izveicržanā | |
| Izvelētā recepte nav piemērota gastavošanas li modela multikata |
i Velrākos multivirtuvi REDMOND modelos programmās "STEW" un "SOUP" gadījumas, kad kausā ir par maz škidroma, nastrāda drošības sistēma, kas aizsargā ierīci no pārkaršonos. Šādā gadījumā ēliena gatavošanas programma tiek apturēta un multivirtuve pāriet autouzslides režimā.
leteicamais tvaicēšanas laiks dažādiem produktiem
| Produkts | Svars, g (daudz.) | Üldens daudzums, ml | Gatavošanas laiks, min. |
| Cilégalas/lieltopu gajas fileja (1,5-2 cm kubiņi) 500 800 30/40 | |||
| Jena gajas fileja (1,5-2 cm kubiņi) 500 800 40 | |||
| Vīstas fileja (1,5-2 cm kubiņi) | 500 800 20 | ||
| Frikadočos/ kattletes | 500 800 25/40 | ||
| Zīvs (fileja) | 300 800 15 | ||
| Jītras veltes (svaiļi saidētas) | 300 | 800 | 5 |
REDMOND
| Produkts | Svars, g (doudz.) | Üdens daudzums, ml | Gatavošanas laiks, min. |
| Kartupeti (nagriczi 4 caljas) 500 800 20 | |||
| Burkani (1,5-2 cm kubitni) 500 800 35 | |||
| Bietes (nagrieztas 4 caljas) 500 1500 90 | |||
| Därzeni (svaigi saiditi) 500 800 5 | |||
| Vistu olas 5 gb. 800 10 |
i Jõnem vērā, ka šie ir vispārigie ieteikumi. Reäiais tvaičësanas laiks vor atškirties no ieteiktā otkarībā no konkretā produkta kvalitātes, ko arī jūsu posu gaumes.
leteicamie temperatūras uzstādījumi programmai "MULTICOOK"
| Darba temperatūra | Lietošanas ieteikumi (skatiet ari recepšu grāmutu) | Darba temperatūra | Lietošanas ieteikumi (skatiet ari recepšu grāmutu) |
| 35°C | Mīklas raudočšana,otika pagatavošana | 105°C | Galota pagatavošana |
| 40°C | loqutta pagatavošana | 110°C | Sternilizacija |
| 45°C Svožešana | 115°C | Sirupa pagatavošana | |
| 50°C Raudžešana | 120°C | Stilbinu pagatavošana | |
| 55°C Fadita pagatavošana | 125°C | Sautētas galas pagatavošana | |
| 60°C | Zalās tējas, bērnu pārtika pagatavošana | 130°C | Sacepuma pagatavošna |
| 65°C Galas gatavošana valkurna iepakojumā | 135°C | Gatavo īdienu apcešana, lai te legtūu kraukšīgu ga-rezīpu. | |
| 70°C | Punša pagatavošana | 140°C | Zavēsana |
| 75°C | Pasterizacija, baítās tējas pagatavošana | 145°C | Dānzenu un zīvs cepšana foliija |
| 80°C Karstvina pagatavošana | 150°C | Galas cepšana foliija | |
| 85°C | Biezpena vol īdienu gatavošana, kurlem neiplecie-Sems ilgo gatavošanas laiks | 155°C | Rauqa miklas izstracājumu cepšana |
| 90°C Sarkanās tējas pagatavošana | 160°C | Putru galas cepšana | |
| 95°C | Piema putru pagatavošana | 165°C | Sonku cepšana |
| 100°C | Beze, levārījumu pagatavošana | 170°C | Fritelšana(vārīšana eļjā)(fīn kartepe),vīstos nageti,utt.) |
Gatavošanas programmu kopsavilkuma tabula (rūpnīcas iestatījumi)
| Programma | Lietošanas ietelkumi | Ierčia/jeistatiškiigatavošanaslaikis | Gatavošanas laikadiapazons/jeistatišanassolis | Attikračstartas,stundas | Deribiosparamertugastavoszinsrednis | Autozolidan |
| MULTICOOK | Dažacu īdieru pagatavošana ar ispejia icsatīt gatavošanas temperatūn alaiku | 15 min | 5 min – 1 stunda / 1min1 stunda – 12 stundas /5 min | √ | √ | |
| OATMEAL | Piena putru gatavošana | 10 min | 5 min – 1 stunda 30 min /1 min | √ | √ | |
| STEW | Galas, zivju, čärnepu, dažadu piečevu undaužkionpanercu īdieru sautečina | 1 stunda | 20 min – 12 stundas /5 min | √ | √ |
| Programma | Lietošanas leteikumi | leriče iestattīsās gatavošanas lailo | Gotavešanas laika diapazons/ iestattīšanas solis | Attālārās starts, stundas | Darābēbas partatečtu gatavošanas režīns | Autonalāsišna |
| FRY | Galjas, zīvs, darzeņu un daudzionporentu ēdienu cepšana | 15 min | 5 min - 1 stunda 30 min / 1 min | √ | ||
| SOUP | Boljņu, merču, darzeņu un auksto zupu gatavošana | 1 stunda | 20 min - 8 stundas / 5 min | √ | √ | |
| STEAM | Galjas, zīvs, darzeņu un citu produkta tvaičešana | 15 min | 5 min - 2 stundas / 5 min | √ | √ | √ |
| PASTA | Makaronu izstřaciļunu pagatavošana no dažādiem graudaugiem; čisiņu, pedmņu un citu puslabrikātu vāršana | 8 min 2 min - 20 min / 1 min | √ | √ | ||
| SLOW COOK | Koršta piena, sautētos galjas, stilbiju, galerta gatavošana | 5 stundas | 1 stunda - 8 stundas / 10 min | √ | √ | |
| BOIL | Darzeņu un panklaugu vārišana | 40 min | 5 min - 2 stundas / 5 min | √ | √ | |
| BAKE | Keksu, biskītu, sacepurnu, rauga un kātāniās miškas pīrāgu gatavošana | 1 stunda | 20 min - 8 stundas / 5 min | √ | √ | |
| GRAIN | Dažādu graudaugu un piedevu gatavošana. Udemi vārīto indeno putra gatavošana | 35 min | 5 min - 4 stundas / 5 min | √ | √ | |
| PILAF | Dažādu plovu (ar gaju, zīvīn, putnu gaju, glāroziņom) gatavošana | 1 stunda | 20 min - 1 stunda 30 min / 10 min | √ | √ | |
| YOGURT/DOUGH | Dažādu jagurtu pagatavošana | 8 stundas | 6 stundas - 12 stundas / 10 min | √ | ||
| PIZZA | Plicas pagatavošana | 25 min | 20 min - 1 stunda / 5 min | √ | √ | |
| BREAD | Kvešu un rudzu maizes gatavošana (ieskaitot miklas raudočšaru) | 3 stundas | 1 stunda - 6 stundas / 10 min | √ | ||
| DESSERT | Dažādu auglu un ogu deserbu gatavošana | 1 stunda | 5 min - 4 stundas / 5 min | √ | √ | |
| QUICK COOK | Atra risu un údeni vartto indeno putru gatavošana | Automatica oslajtanas per pilings udeni varišanas | √ |
VII. PIRMS VĚRŠANĀS SERVISA CENTRĀ
| Bojājums lespējamie cēloni Bojājumu novērsana | |||
| Uz displeja parādijas pa-zinojums par klūdu: E1–E3 | Sistemas klūda, iespējams vadības plazes vai sildelementa bojājums | Avtienojiet ieriči no elektrotikla, laujiet tai atdzist. Čišti izvejerit vaku, piesledzriet ieriči elektrotiklam | |
| Gatavojot programmu "FRY" ierikes displejā tiek paradīts klū-das zinojums "E3" | Gatovojas pārak mazs skaits, produku vai produktiem, kas pieliņuši pie grunts pannas | Ši situacija ir normali izstracojumi, nostracija aizscrzība pret pārkašnu. Lai turpinstu darbu ar multiviruve, avtienojiet ieriči no elektrotikla uz 2-3 minūdin, piet tam atkānoti iekļaut elektriskais tīks. Lai izsīgītu atkārtotu rašanos klūdas, izramitojet programmu "MULTI-COOK" ar izstādīto temperatīru 170°C | |
| Ierice neieslēdzas | Strāvas vads nav pievienots iericei un (vai) kontaktilgudai | Pārlucinieties, ka nogemamais strāvas vads ir ievietots pareiņaja ierīces ligrdā un ievienots kontaktilgudas | |
| Bojāta kontaktilgprda Piesladzriet ieriči kontaktilgudai, kura darbojas | |||
| Tīkā nae elektropadeves | Pārbaudiet strāvas sprieğumu elektrotikla, ja tas ir zen normes, vērsieties pie atbilstoša pakalpo-jume sniedzija | ||
| Ediens gatavojas pārak ilgi | Strāvas zudumi elektropadeves laika (nestabilis strāvas spriegums vai tas atrodas zem normas) | Pārbaudiet strāvas sprieğumu elektrotikla, ja tas ir nestabilis vai zen normas, vērsieties pie atbilstoša pakalpojume sniedzija | |
| Starp trauku un sildelementu atrodas svešķemenni vai kadas daļijras (patruntum, gzudi, edieno gabalinj) | Avtienojiet ieriči no elektrotikla, laujiet tam atdzist. Likvideljiet svešķemengeus vai daļijas | ||
| Trauls ierīces korpusa ir uztādīfts režidzeni Uzstādiet trauku līdzeni | Avtienojiet ieriči no elektrotikla, laujiet tam atdzist. Notiriti sildīfasan disku | ||
| Sildībanas disis ir joti netirs | |||
| Gatavešanos laikė no voka apaklas izpūst tvaiks | Trauks un multikata ieklē- įais vāks hermčūski nosa-vlenojas | Trauks ierīces korpusa ir uztādīsts režidzeni | Uzstādiet trauku līdzeni |
| Vāks nav ārsti izvejets vai zen voka ir iekluvis svešķen- menis | Pārbaudiet, vai starp vāku un ierīces korpusa nav svešķemenni (atkritumi, graudi, edienu gabalinj), izmoņet toos. Aizverot vāku, viemnoči ir iļatskan klūkšjin. | ||
| Ieklējā vaka blivejita gumija ir netīra, deformējusies vai bojāta | Pārbaudiet nešdeja voka blivejolo gumiju, lespē- jams, to vojag nomainit | ||

Gadjurnā, ja neizdevās likvidēt bojājumus, griezieties autorizētajā servisa centrā.
lepakojumu, lietošanas instrukciju, ka ari pašu ierici nepieciešams utilizėt atbilstoši vietėjai atkritumu parstrades programmai. Rūpėjieties par apkārtėjo dabu: neizmetiel Šādus izstrādājumus kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem.
Izmantotās (vecās)ierīces nedrīkst izmest kopā ar citiem sadzīves atkritumiem, los ir nepieciešams utilizēt atseviški. Vecas tehnikas īpašnieklem ir janodod to specialos pienēmšanas punktos vai atbilstošai organizācljal. Tada lidenti tātina inesivialu sāntrādās anosom
velda sus patlozat vertigo izejwieti parstrades procesain.
Dotā ierice ir nomarkēta atbilstoši Eiropas direktivai 2012/19/EU, kas regulē elektrisko un elektronisko iekartu utilizaciju. Dotā direktīva nosaka galvenās elektrisko un elektroniski iekārtu atkritumu utilizacijas un pārstrādes prasības, kuras darbojas visā Eiropas Savienības teritoriljā.
REDMOND
