RMKM911E - Multicooker Redmond - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului RMKM911E Redmond în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre RMKM911E Redmond
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Multicooker în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. RMKM911E - Redmond și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. RMKM911E mărcii Redmond.
MANUAL DE UTILIZARE RMKM911E Redmond
Ciõiți cu atenție toate instrucțumile înainte de utilizare a acestui produs și fineti aceste instrucționi la îndeminiă. Utilizarea carecță o aporatului va prelungi în mod esentiai durata lui de exploatore.
Măsurile de siguranță și instrucțiunile, cuprinse în acest manual, nu acoperă toate situațiile posibile, care pot apărea în procesul de exploatare a dispozitivului. Atunci când se utilizează dispozitivul utilizatorul trebuie să fie ghidat de bunul simț, să fie atent și griiului.
MĂSURI DE SECURITATE
- Producătorul nu este responsabil pentru daune, cauzate de nerespectarea normelor de siguranță și funcționarea produsului.
- Prezentul dispozitiv electric este prevăzut pentru utilizare în condiții de trai și poate fi utilizat în apartamente, căsute de vacantă sau în alte condiții similare de utilizare nonindustriale. Utilizarea industrială sau orice altă nespecială a dispozitivului va fi considerată ca încălcarea condițiilor de utilizare corespunzătoare a dispozitivului. În acest caz producătorul nu își asumă responsabilitatea pentru consecintele posibile.
- Înainte de conectarea dispozitivului la sursa de alimentare verificati, coincide tensiunea ei cu tensiunea nominală de alimentare a dispozitivului (urmăriți caracteristicile tehnice sau tabelul din fabrică al produsului).
- Folositi un cablu de alimentare, calculat pe consumul de energie al dispozitivului – asimetria poate provoca un scurtcircuit sau incendiul cablului.
- Conectați aparatul numai la o priză cu împământare – este o cerință obligatorie de protectie împotriva șocurilor electrice. Folosind un prelungitor, asigurati-vă, că acesta deasemenea are împământare.

ATENTIE! În timpul activității dispozitivului carcasa acestuia, castronul și piesele metalice se încălzesc! Fiți atenți Folosiți mănușile de bucătărie. Pentru a evita arsurile cu abur fierbinte nu vă aplecați peste aparat atunci când deschideți capacul.
- Deconectați dispozitivul din priză după utilizare, și deasemenea în timpul curățării acestuia sau deplasării. Scoateți cablul cu mâinile uscate, ținând de priză, dar nu de cablu.
- Nu așezați cablul de alimentare pe la uși sau în apropierea surselor de căldură. Aveți grijă ca, cablul să nu să se răsucească sau îndoaie, să nu fie în contact cu obiecte ascuțite și margini de mobilier.

RETINETI: daunele accidentale ale cablului de alimentare pot provoca probleme, care nu corespund condițiilor de garanție, și deasemenea electroșocul. Un cablu electric deteriorat necesită înlocuirea urgentă în centrul de servicii.
- La schimbarea poziției elementului de încălzire al discului numaidecât folositii cleștele, incluse în șetul de livrare al dispozitivului – acest lucru va preveni posibilitatea de arsuri sau alte leziuni accidentale.
- La instalarea discului de încălzire în pozitia superioară asigurati-vă, că este fixat ferm în canalele de pe peretii camerei de lucru ai dispozitivului. Instalarea incorectă a elementului de încălzire poate duce la deplasarea acestuia în mod arbitrar în timpul funcționării dispozitivului și ruperea.

Hoidke tange kindlasti kuumakindlaid kindaid kandes. Kuumutusplaat i ei tohi selle asendist olenemata mingil juhul kätega puudutada! Pentru a evita șocurile electrice, nu schimbați pozitia elementului de încălzire, dacă dispozitivul este conectat la sursa de alimentare! Se interzice să închideți capacul dispozitivului, dacă elementul de încălzire al discului este instalat în pozitia superioară.
- Nu așezați aparatul pe o suprafață moale, nu-l acoperiți în timpul funcționării – aceasta poate duce la supraîncălzire și deteriorarea dispozitivului.
- Este interzis utilizarea dispozitivului în aer liber – umiditate sau obiectele străine în interiorul aparatului pot duce la deteriorarea gravă.
- Înainte de curățarea dispozitivului asigurați-vă, că acesta este deconectat de la sursa de alimentare și complet răcit. Strict urmați instrucțiunile pentru curățarea aparatului.

SE INTERZICE să scufundati aparatul în apă sau să-l pune-ti sub jetul de apă!
Copiilor în vârstă de 8 ani și mai mult, precum și persoanele cu handicap, senzoriale sau psihice, sau lipsa de experiență și cunoștințe, pot utiliza dispozitivul numai sub supravegherea și/sau în acel caz, dacă au fost instruiti cu privire la utilizarea în condiții de siguranță a dispozitivului și sunt conștienți de pericolul, legat de utilizarea acestuia. Copiii nu trebuie să se joace cu apa-
ratul. Păstrați aparatul și cablul de alimentare în locuri neaccesibile copiilor sub 8 ani. Curățarea și întreținerea dispozitivului nu trebuie să fie efectuate de copii fără supravegherea unui adult.
- Materialul de ambalare (peliculă, polistiren și a.s.m.d.) poate fi periculos pentru copii. Pericol de sufocare! Păstrați-l într-un loc neaccesibil pentru copii.
- Este interzisă reparația aparatului independentă sau modificarea structurii sale. Reparațiile aparatului trebuie efectuate numai de către un centru de servicii autorizât. Lucrărille neautorizate pot duce la deteriorarea aparatului, rănire sau pagube materiale.

ATENTIE! Este interzisă utilizarea aparatului cu orice defectiuni.
Caracteristici tehnice
| Model | RMK-M911E |
| Putere | 860-1000 W |
| Tensiune | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Protectia impotriva electrocutării | clasa I |
| Volumul vasului | 5 L |
| Acoperirea vasuluițtigaie | antiadezivă ceramică |
| Ecran LED | prezent, color |
| Încălzire 3D | prezentă |
| Demensiuni de gabarit | 377 × 285 × 240 mm |
| Masa netă | 5,7 kg |
Programe
| 1. MULTICOOK (MULTI-BUCĂTAR) | 7. PASTA (PASTE) | 13. YOGURT/DOUGH (IAURT/ALUAT) |
| 2. OATMEAL (TERCI DE LAPTE) | 8. SLOW COOK (PREGĂTIRE LENTĂ) | 14. PIZZA |
| 3. STEW (CĂLIRE) | 9. BOIL (FIERBERE) | 15. BREAD (PÎNE) |
| 4. FRY (PRAÎIRE) | 10. BAKE (COACERE) | 16. DESSERT (DESERT) |
| 5. SOUP (SUPĂ) | 11. GRAIN (CRUPE) | 17. QUICK COOK (EXPRES) |
| 6. STEAM (LA ABURI) | 12. PILAF |
Functii
| Functia MASTERFY (ridicarea elementului de Incálizire) | disponibili |
| Menținerea temperaturii a felurilor de măncare gata preparată (autoincálizire) | până la 24 ore |
| Deconectare prelabilătă a autoincálizirii | prezentă |
| Incálizirea măncării | până la 24 ore |
| Start amâreal | până la 24 ore |
Configurare
| Multibucătărie | 1 buc. | Ispol | 1 buc. |
| Vas | 1 buc. | Lingură plată | 1 buc. |
| Tigale | 1 buc. | Carte de rețete | 1 buc. |
| Cleste | 1 buc. | Fixator pentru Ispol/lingură | 1 buc. |
| Container pentru pregătire la aburi | 1 buc. | Instrucțiuni de exploatare | 1 buc. |
| Borçânșe pentru laurt | 6 buc. | Carte de service | 1 buc. |
| Pâhar de măsură | 1 buc. | Celulu de alimentare | 1 buc. |
Producitorul iși rezervă dreptul de introduceve a modificărior în design, configurare, precum și în caracteristicie tehnice ale produsului în cursul perfectionănii producțiel sote fără notificare preatabilă cu privire la aceste modificări, în specificatie tehnice se admite a eroure de =10%.
Structura multibucătăriei RMK-M911E A1
-
Capacul aparatului
-
Capac interior demontabil
-
Elementul de încălzire ridicare
-
Vas
-
Buton de deschidere a capacului
-
Panou de comandă cu ecran
-
Corp
-
Mâner de transportare
-
Supapă de aburi demontabilă
-
Lingură plată
-
Ispol
-
Pāhar de māsurā
-
Tioaje
-
Oeste
-
Container pentru pregătire la aburi
-
Borcănase pentru laurt
-
Fixator pentru ispol și lingură
-
Cablu alimentare
-
Recipient pentru colectarea conden-
sului
Panou de comandă A2
Multibucătărie REDMONDRMK-M911E este dotată cu panou de comanda senzorial cu ecran cu cristale lichide color multifunctional.
- „Reheat/Cancel”(„Incálzire/Anulare“) – conectare/deconectare a funcției de Incálzire, suspendarea lucrului programului de
gătit, stergerea setărilor efectuate. - "Time Delay" ("Start amânat") – conectarea regimului de setare a timpului de start amânat.
- "Temperature" ("Temperatura") – setarea valorii temperaturii în programul „MULTICOOK”.
- Hour* (Ore*) - alegerea valorii orelor în regimurile de setare a timpului de gătit si start amânat.
- „Min" („Minute“) – alegerea valorii minutelor în regimurile de setare a timpului de gătit și start amânat
- „Quick cook" („Expres") – lansarea programului „QUICK COOK"
- „Menu/Keep Warm“ („Meniu/Autoincälzire“) – alegerea programului de gătit automat; deconectarea prealabilită a funcției de autoincälzire.
- „Start“ – conectarea regimului setat de çălit.
- Ecran.
Structura ecranului A3
- Indicator de efectuare a programului automat „QUICK COOK 5. Indicator de functionare a functiei „Time Delay”
- Indicator de functionare a programului de gabit/incálzire 6. Indicator a regimului de indicatori a timerului
- Indicator de etape de pregătire 7. Timer
- Indicator de temperatură setată în programul „MULTICOOK”8. Indicator de program de gâtit automat ales
I.ÎNAINTE DE A ÎNCEPE EXPLOATAREA
Dezambalati atent produsul și scoateți-l din cutie, eliminați toate materialele de ambalare și autocolantele promoționale cu exceptia autocolantelor cu numărul de serie.
Lipsa numărului de serie pe produs vă lipsește în mod automat de dreptul la deservire de garanție.
Ștergeți corpul aparatului cu o țesătură uredă. Spălați vasul cu apă caldă cu săpun. Uscați minuțios. La prima utilizare este posibilă aparția unui miros străin, ceea ce nu indică la defectiunea aparatului. În acest caz se recomandă curățarea aparatului.
După transportarea sau păstrarea la temperaturi joase este necesar să mențineți dispositivul la temperatura camerei nu mai puțio două are înainte de conectare.
ATENTIE! Este interzis să se ridice dispozitivul cu bolai amput de maner.
Nu pornii dispozitivul fără interiorul recipientului sau fără bot - în caz de pornire occidentiaă a programului de găti, acesta vo duce la o supraîncătizire critică a dispozitivului sau va deteriora învelișui non-stick înainte de a prăji produse, se toară un pie de ulei de legume sau de floareo-soarelui in castran.

ATENTIE! Este interzis să rălici dispozitivul de mărerele castronului!
II. EXPLOATAREA OALEI SUB PRESIUNE
Inainte de prima conectare
Amplasați aparatul pe o suprafață dreaptă orizontală astfel ca aburul fierbinte care iese din supapa de abur să nu pătrună sub tapete, acoperiri decorative, aparate electronice și alte obiecte sau materiale care pot suferi în urma umidității și a temperaturii ridicate.
Înainte de gătit asigurati-vă că părțile exterloare și interloare aparente ale oalei sub preslune nu sunt defectate, nu au stirbituri și alte defecte. Nu se admite prezența unor obiecte străine între vas și elementul de încălzire.
REDMOND
Setarea timpului de gătit
În multibucătărie REDMOND RMK-M911E timpul de gătt pentru fiecare program poate fi setat în mod independent (cu exceptia programului „QUICK COOK”). Pasul de modificare și diapazonul posibili de timp setat deplinde de programul de gătit ales. Pentru a modifica timpul:
-
După alegerea programului de gătit apăsând butonul „Hour” setați valoarea de ore. În cazul în care butonul apăsat este mentinut câteva secunde, începe modificarea accelerată a valorii.
-
Apăsând butonul „Min” setați valoarea de minute. În cazul în care butonul apăsat este menținut câteva secunde, Incepe modificarea accelerată a valorii.
-
În cazul în care apare necesitatea de a seta timpul de gătit mai puțin de o oră apăsați butonul „Hour” până la repunerea valorii de ore la zero. Apoi apăsând butonul „Min” setați valoarea necesară de minute.
-
La terminarea setării timpului de gătit (ecranul continuă să clipească) treceti în etapa următoare în conformitate cu algoritmul programului de gătit ales. Pentru anularea setărilor efectuate apăsăți butonul „Reheat/Cancel”, după care din nou introduceti programul de gătit complet.
Le setares manuală a timpului de gătit îreteti cont de diapazonul possibil de setari și posul de setare prevăzut de un program de gătit ales în preiabil, în conformitate cu tabelul de setari de fabrică.
Pentru comoditate dispozului de timp setat în programele de găită începe de la volari minimale aceasta permite pretungirea pentru an termen secut a funcțiandii programului, în cazul cu are mindocarea nu a reusit se și prepțiteacăți în timpul de bazul. În unele programe autorovate cantorizarea biopului de găită setat începe numai după atinogre de aparat a temperatorii de lucru setate. Sore excepia dicăți în programul „STEAM” seămă opă rece și este setat timpul de găită de 5 minute, atunii lansarea programului și cantorizarea inversa a timpului de găită setat începe numai după fiederea apel și formareca cantități necessare de abuni în va:
In programul „PASTA” contorizarea timpului de götit setot începe după fierberea apel și apăsarea repetată a butonului „Start”.
Functia MASTERFRY A4
Multiherbătorul REDMOND RMK-M911E este echipată cu elementul de ridicare încălzire. Datorită acestui fapt acum dumneavoastră puteți utiliza în multibucătărie nu numai castronul, dar și tigala (inclusă în setul de livrare).
Haidke tange kindiastí kuumakindlaid kindald kandes. Kuumatusplicati ei tohi selle osendist otenemoto ningli juhal kitega guudutugai
Din motive de secuntate pentru schimbarea pozitiei elementului de încălzire foliosipi cleștele (incluse în setul de livrare al dispozitivului).
Pentru instalarea elementului de încălzire în pozitia superioară atent ridicati-l până când se oprește și rotiți ușor împotriva acelor de ceasornic până la fixarea sigură a elementelor în sloturile de pe peretii camerei de lucru.
Pentru instalarea discului de încălzire în poziția inferioară ridicati-l, pentru ca fixările să iasă din sloturile de pe pereții camerei de lucru, și, ușor întoarceți discul în sensul acelor de ceasomic, ușor lăsați.
Nu încercați să schimbați poziția elementului de încălzire, dacă dispozitul este conectat la causa de alimentare! Se integrizise să închideți capacul dispozitului, dacă elementul de încălzire și discului este instajat la pozitig superiora.
Pentru pregătirea în multibucătărie fotosipi numai tigaia, ce intră în setul livrăni.
Funcția „Time Delay“ („Start amânat“)
Funția permite setarea unul interval de timp la sfărsitul cărul mân carea trebuie să fie gata (tinând cont de timpul de funcționa-re al programului). Timpul poate fi setat într-un diapazon de la 10 minute până la 24 ore cu pasul de setare de 10 minute. Tre- buie de jinut cont că timpul de suspendare trebuie să fie mai mare decât timpul de gătil setat, altfel programul va începe să lureze imediat după apăsarea butonului „Start”.
Puteți seta timpul de start amânat după alegerea programului automat, setarea valorilor de temperatură și timp de gătit:
-
Apasând butonul, "Time Delay" conectați regimul de setare a timpului de start amânat. Pe ecran apare inscripția, "Time Delay", iar timenul începe să clopească.
-
Apăsând butonul, Hour treptat modificati valoarea de ore. Formatul de timp stabilit - 24 ore. Atunci când fineti butonul apăsat câteva secunde, începe modificarea accelerată a valorii.
-
Apäsând butonul „Min” modificați treptat valoarea de minute. Atunci când țineți butonul apăsat câteva secunde, începe modificarea accelerată a valorii.
-
În caz de necesitate în setarea timpului de gătit mai puțin de o oră în regimul de setare de ore apăsați consecutiv butonul „Hour” până la repunere a valorii de ore la zero. Apoi apăsând butonul „Min” setati valoarea necesară de minute.
-
Pentru a anula setările efectuate apăsăți butonul „Reheat/Cancel” după care din nou introduceți programul de gătit complet.
-
La sfârsitul setării de timp apăsati și tineti butonul „Start” apăsat timp de câteva secunde. Se va aprinde indicatorul de lucru a funcției „Time Delay”, începe efectuarea programului și contorizarea inversă de timp.
-
Mâncarea va fi gata la timpul stabilit. La finisarea programului în mod automat se va conecta funcția de menținere a temperaturii felurilor de mâncare gata (autoîncălzire) și se aprinde indicatorul butonului „Reheat/Cancel”.
-
Pentru a deconecta functia de autoincălzire apăsati butonul „Reheat/Cancel”. Indicatorul butonului se stinge.
i Funția de start andnat este accesibilită pentru trate programele de găti automale, cu excepția programelor „FRY“, PASTA” si „QUICK COOK“. Na este recomandat de a utiliza funcția, Time Delay, în cazul în care rețeta contine produse lactate sau alte produse usor alterabile (jouă, lapie proșaoăt, carne, cascaval etc.).
La setarea timpului în funcția „Time Delay” este necesar de tinut cont că contorizarea timpului în programul „STEAM” se începe numai la stingerea de către multibucătănei o temperaturii de lucru necesară (după fierberea opel).
Funcția de menținere a temperaturii felurilor de mâncare gata preparată „Keep Warm” (autoîncălzire)
Se include automat inmediat după finisarea functionării programului de gătit și poate mentine temperatura felului de măncare gata în limitele 70-75°C timp de 24 ore. Cu regimul de autoincălzire în acțiune se afișează indicatorul butonului „Reheat/Cancel”, pe ecran se afișează contorizarea timpului de lucru în regimul dat în caz de necesitate autoincălzirea poate fi deconectată, apăsând și tinând apăsat timp de câteva secunde butonul „Reheat/Cancel”.
Deconectarea prealabilă a functiei de autoîncălzire
Nu este dorăi fritodeauna ca funcția de autolcălărie la sășțiul lucrului programului de găt să fi e neconateată. Tânănd cont de aceasta, multiulă tărărie REDMON 8MK-911E prevede possibilitate de deconectare prealabilă a funcțiel date înțimpul lamărări sau a funcționări programului de găt de bază. Pentru aceasta în timpul startului sau a funcționări programului apășei și îneți apășei căvea secude butonul „Menu/Keep Warm”, până dină indicatorul butonului „Reheat/Gancel” nu se va stige. Pentru a conecta din nou funcția de autolcălărie, apășati butonul „Menu/Keep Warm” încă o dataă (indicatorul butonului „Reheat/Gancel” se va aprinde).
Funcția de încălzire a felurilor de mâncare
Multibucătărie REDMOND RMK-M911E poate fi utilizată pentru încălzirea felurilor de mâncare reci. Pentru aceasta:
- Transpuneți produsele în vas, introducți acest vas în corpul oalei sub presiune.
- Inchideti capacul, conectati aparatul la reteaua electrică.
- Apăsăți și tineți apăsat timp de câteva secunde butonul „Reheat/Cancel” până ce se va auzi un semnal sonor. Se vor aprinde indicatorul cpeşpunzălor pe grcan și indicatorul butonului. Timenul începe contorizarea timnului de înrălzire.
Aparatul va încălzi mincarrea până la 70-75°C, și ova menține în stare fierbinle timp de 24 ore. Le necesitate încălzirea poate fi oprită, apăsând și tinând apăsat timp de câteva secunde butonul „Reheat/Cancel”, până când indicatoarele corespunzătoare pe ecran și buton nu se vor stinge.
Necățină la faptul că multibucățărie poate păstra produsul în stare încălzită până la 24 ore, nu se recomandă să îlosați măncarea încălzită mai cuut decât două-trei ore, desarece uneori această poate provoca modificarea calitateților sale gustative.
Ordinea generală de acțiuni în timpul utilizării programelor automate
CONTEAZĂI Docă utilizatiți un dispozitiv de fierbere a opel (de exemplu, otunci când gătiti produse), este interzisă setarea temperaturii de gătit peste 100°C. Acest lucru poate duce la supraîncăizirea și ruperea aparatului. Din acelapi motiv, este interzisă utilizarea programului „BAKE”, „FRY”, „BREAD” pentru fierberea opel.
-
Pregătitii (măsurati) ingredientele necesare.
-
Plasati ingredientele în vasul alei sub presiune în corespundere cu programul de gălit și introduceți acest vas în corpul aparatului. Urmăriți ca toate ingredientele, inclusiv lichidul, să fie mai jos de cota maximală de pe suprafața interioară a vasului. Asigurați-vă că vasul este instalat fără devieri și aderă la elementul de încălzire.
-
Închideți capacul oalei sub presiune până ce se aude un click. Conectați aparatul la rețeaua electrică.
i ATENTIE! Dacó gâtiți la temperatur ridicate folosind a cantitate mare de utei vegetal, lâsati intotaleouo capacui dispozitivului deschis.
-
Cu ajutorul butonului „Menu/Keep Warm” selectati programul de gălit necesar (pe ecran se va afisa indicatorul de program).
-
Dacă nu sunteți multumit de timpul de gătit implicit, puteți schimbe această valoare apăsând butbanele „Hour” și „Min”. În programul. MULTICOOK este, de asemenea, posibil să se schimbe temperatura de gătit înainte de a începe. Când acest program este selectar, indicatorul de temperatura de gătit se aprinde pe ecran. Apăsati bulonul „Temperature” pentru a selecta valoarea dorilă.
-
In caz de necesitate setați timpul de start amânat. Funția „Time Delay” nu este accesibilită la utilizarea programelor „FRY“, „PASTA” si „QUICK COOK”.
-
Pentru a lansa programul de gătit apăsați și țineți apăsat timp de câteva secunde butonul „Start”, până când nu se vor aprinde indicatorii butoanelor „Start” și „Reheat/Cancel”. Se începe efectuarea programului setat și contorizarea inversă a
timpului de gătit. În programele „STEAM” contorizarea inversă începe după herberea apei și atingerea densității necesare de aburi învas; în programul „PASTA” – după herberea apei în vas, plasarea produselor și apăsare repetată a butonului „Start”.
-
In caz de necesitate funcția de autolncălzire poate fi deconectată în prealabil, apăsând și tinând apăsat butonul „Menu/Keep Warm“, până când indicatorul butonului „Reheat/Cancel“ nu se va stinge. Apăsarea repetată a butonului „Menu/Keep Warm” va conecta din nou funcția dată. Funcția de autolncălzire este inaccesibilă atunci când utilizati programele „YOGURT/DOUGH” și „BREAD”.
-
Un semnal sonor informează despre finisarea programului de gătul. În continuare, în dependentă de programul ales sau setările curente, aparatul trece în regim de autoîncălzire (arde indicatorul butonului „Reheat/Cancel”) sau în regim de as-teptare (clipește indicatorul butonului „Start”).
-
Pentru a anula programul introdus, a suspenda procesul de gătit sau de autoîncălzire, apăsati și țineți apăsat timp de câte- va secunde butonul „Reheat/Cancel”.

In secpunea Sfiaturi de gătit puteți găsi răspunsuri la cele mai frecvente întrebări.

Pentru a atiține un rezultat calitativ Vă propunem să fotosip retelete de preqătire a bucatelor din cartea de retele care accompani- ază multibucătărie REDMOND RMK-M911E – elaborată special pentru acest model.
in cazul în care după păreneu voastră nu și rezul să atingei rezultul scrotat în programe ordinare automatie, folosii programul universal _MULTICOOK" cu diapazan iângii de setări manuale care oleră possibilități vaste pentru experimențele voastre culinare.
Program „MULTICOOK“
Acest program este destinat pentru a pregăti practic toate felurile de mancare conform parametrilor de temperatură și timp de gătii setați de către utilizator. Grație programului „MULTICOOK” multibucățărie REDMOND RMK-M911E poate înlocul o serie întreagă de dispositive de bucățărie și permite a pregăti mancarea practic după orice rețetă care v-a prezental interes găsită într-o carte de culinărie verche sau luată din Internet.
Pentru comoditate atunci când se pregătesc bucatele la o temperatură până la 80°C funcția de autoîncălzire este deconectată. În caz de necesitate ea poate fi conectată manual, apăsând și ținând apăsat timp de câteva secunde butonul „Menu/Keep Warm” după lansarea programului de gătit, până când se aprinde indicatorul „Reheat/Cancel”.
- Timpul de gâtit implicit în programul „MULTICOOK” constituie 15 minute, temperatura de gâtit implicită – 100°C.
- Diapazonul reglării manuale de temperatură (se modifică prin apăsarea butonului „Temperature“): 35-170°C cu pasul de modificare de 5°C.
- Diapazonul reglării manuale de timp: 5 minute – 12 ore cu pasul de modificare de 1 minut pentru un interval până la 1 oră sau 5 minute – pentru un interval mal mult de 1 oră.

Programul „MULTICOOK” prevede posibilitatea de gătire o monitor feluri de mâncare. Folosiți cortea de repete de la bucătarii noștră profesioniși sau tabelul special de temperaturi recomandate pentru pregătirea diferitor feluri de mâncare sau produse.

Dacă utilizati programul MULTICOOK pentru opă ciocotită (de exemplu, atunci când preparați produse de gătiți, nu setați temperatura de fierbere peste 100°C.
Program „OATMEAL“
Este recomandat pentru preşătirea terciurilor de lapte. Timpul de gătit implicit în program constituie 10 minute. Se prevede setarea manuală a timpului de gătit într-un diapazon de la 5 minute până la 1 oră 30 minute cu pasul de setare de 1 minut.
Programul „OATMEAL" este prevăzut pentru pregătirea terciului utilizând lapte pasteurizat cu grăsime redusă. Pentru a evita scurgerea laptelui și a obține rezultatul scontat este necesar înainte de gâtit de a Întreprinde următoarele acțiuni:
- Spălați minuțios toate crupele integrale (crezul, hrișca, arpacașul de grău etc.), până când apa devine limpede;
• Înainte de pregătire ungeti cu unit vasul calei sub presiune;
- Respectați cu strictețe proporțiile, măsurând ingredientele conform indicatiilor din cartea curețele; micșorăți sau măriti strict proportional cantitatea ingredientelor;
- Atunci când folositi laptele integral diluati-l cu apă potabilă în raport 1:1.
Proprietățile laptelui și crupelor în dependență de originea și producătorul lor pot fi diferite, ceea ce se reflectă unecri asupra rezultatelor de gătit.
În cazul în care rezultatul scontat în programul „OATMEAL” nu a fost atins, folosiți programul universal „MULTICOOK”. Temperatura optimă de pregătire a terciului de lapte constituie 95°C. Cantitatea ingredientelor și timpul de gătit setați conform rețetei.
Program „STEW“
Este recomandat pentru călirea legumelor, cămli, cămli de pasăre, produselor de mare. Timpul de gătit implicit în program constituie 1 oră. Se prevede setarea manuală a timpului de gătit într-un diapazon de la 20 minute până la 12 ore cu pasul de setare de 5 minute.
Program „FRY“
Este recomandat pentru prăjirea legumelor, cămii, cămii de pasare, produselor de mare. Timpul de gătit implicit în program constituie 15 minute. Se prevede setarea manuală a timpului de gătit într-un diapazon de la 5 minute până la 1 oră 30 minute cu pasul de setare de 1 minut. Funția „Time Delay” în acest program este inaccesibilită.
Pentru cu ingredientele să nu ardă urmati instrucțiunile din cartea cu rejete și amestecati periodic conținutul vasului. Se admite pregătirea cu capacul deschis al oatei sub preshune.
Program „SOUP“
Este recomandat pentru pregătirea diferitor bullionuri și feluri întăi, precum și compoturi și băuturi. Timpul de gătit implicit în program constituie 1 oră. Se prevede setarea manuală a timpului de gătit într-un diapazon de la 20 minute până la 8 ore cu pasul de setare de 5 minute.
Program „STEAM“
Este recomandat pentru pregătire la aburi a legumeloc, câmii, peștelui, felurilor de mâncare dietetice și vegetariene, alimentarție din meniul pentru copii. Timpul de gătit implicit în program constituie 15 minute. Se prevede setarea manuală a timpului de gătit în-tr un diapazon de la 5 minute până la 2 ore cu pasul de setare de 5 minute. Pentru a pregăti în programul dat utilizați un container special (care întră în set);
-
Turnati în vas 600-1000 ml apă. Introduceti în vas containerul de qătit la aburi.
-
Măsurati și pregătiți produsele conform rețetel, plasati-le uniform în container și introduceti vasul în corpul aparatului. Asigurati-vă că vasul aderă la elementul de încălzire.
-
Urmati indicatiile p. 3-10 din compartimentul, Ordinea generală de actioni în timpul utilizării programelor automale.
i Contantarea inversă a timpului de funcționare a programului de gătit începe după fierberea apei și alingerea densități necesare de aburi în vars.
In cazul în care nu utilizati setările automate de timp în programul dat, utilizati tabelul de timp de gătit la aburi recomandat pentru diferite produse.
Program „PASTA“
Este recomandat pentru pregătirea pastelor, etc., ferberea oullor și crenvăștiilor. Timpul de gătit implicit în program constituie 8 minute. Se prevede setarea manuală a timpului de gătit întrun-un diapazon de la 2 până la 20 minute cu pasul de setare de 1 minut. Programul prevede aducerea apei la Ferbere, introducerea ingrediemelor și pregătirea ul orteriară. Un semnal sonor informează despre momentul de ferbere a apei și necesitatea de introducere a produselor. Contorizarea inversă a timpului de lucru a programului de gătit începe după apăsare repetată a butomului „Start”. Funcția “Jime Delay” în acest program este inaccesibilă.
Atunci când pregötipi unele produse (poaste, etc.) se formezoz spurnă. Pentru o evito scurgerea eventuală a acesteia după limitele vosului se poate de gătit cu capacii deschis peste côteva minute după introducerea produselor în opă fiară.
Program „SLOW COOK“
Este recomandat pentru pregătirea cărnii înăbușite, a lapfelui topit. Timpul de gătit implicit în program constituie 5 ore. Se prevede setarea manuală a timpului de gătit într-un diapazon de la 1 până la 8 ore cu pasul de setare de 10 minute.
Program „BOIL“
Este recomandat pentru pregătirea legumelor și a leguminoaselor. Timpul de gătit implicit în program constituie 40 minute. Se prevede setarea manuală a timpului de gătit într-un diapazon de la 5 minute până la 2 ore cu pasul de setare de 5 minute.
Program „BAKE“
Este recomandat pentru coacerea biscuitilor, budincilor, turtelor din aluat de levuri și foital. Timpul de gătit implicit în program constitule 1 oră. Se prevede setarea manuală a timpului de gătit într-un diapazon de la 20 minute până la 8 ore cu pasul de setare de 5 minute.
Putep verifica gradul de finisare a biscuitului înfigând în acesto o scobitoare. Dacă o scoatep și ea contine bucăp de alvat îpit - biscuitul este gata.
Alunci dină pregătiți păines se recomanda de a desconecto funțio de încăizire automată o feiului de mancare la toate etopele de găti.
Program „GRAIN“
Programul este recomandat pentru fierberea terciurilor friabile din diferite tipuri de crupe, pregătirea diferitor gamituri. Timpul de gătit implicit în program constituie 35 minute. Se prevede setarea manuală a timpului de gătit într-un diapăzon de la 5 min-ute până la 4 ore cu pasul de setare de 5 minute.
REDMOND
Program „PILAF“
Programul este recomandat pentru pregătirea diferitor tipuri de pilaf, paella. Timpul de gătit implicit în program constituie 1 oră. Se prevede setarea manuală a timpului de gătit într-un diapazon de la 20 minute până la 1 oră 30 minute cu pasul de setare de 10 minute.
Program „YOGURT/DOUGH“
Cu ajutorul acestui program puteti pregăti diferite laurturi gustoase și sănătăbase la domniciliu dospirea aluatului. Timpul de gătit implicit în program constituie 8 ore. Se prevede setarea manuală a timpului de gătit într-un diapazon de la 6 până la 12 ore cu pasul de setare de 10 minute. Funția de autolnălzire în acest program este inaccesibilă. La introducerea Ingredientelor urmăriți ca ele să fie mai jos de cotața 1/2 de pe suprafața interioară a vasului.
Program „PIZZA“
Este recomandat pentru pregătire pizza. Timpul de gătit implicit în program constituie 25 minute. Se prevede setarea manuală a timpului de gătit într-un diapazon de la 20 minute până la 1 oră cu pasul de setare de 5 minute.
Program „BREAD“
Este recomandat pentru coacerea diferitor tipuri de păline de făină de grău și cu adăugarea făinii de secară. Programul prevede un ciciu complet de pregătre de la dospirea aluatului până la coacere. Timpul de gătit implicit în program constituie 3 ore. Se prevede setarea manuală a timpului de gătit într-un diapazon de la 1 până la 6 ore cu pasul de setare de 10 minute. În acest program funcția de autolincăizre este inaccesibilă.
- Atunci când introduceti ingredientele urmăriți ca ele să fie mai jos de cotația 1/2 pe suprafața interioară a vasului.
- Trebuie de ținut cont că în decursul primei ore de funcționare a programului are loc dospirea aluatului, apoi nemillocit coacerea.
- Înainte de a folosi făina, se recomanda de cernut pentru a o îmbogăți cu oxigen și a înlătura impuritățile.
- Nu este recomandată utilizarea funcției „Time Delay“, decarece aceasta poate influenta calitatea copturi.
- Nu deschideti capacul oalei sub presiune până la finisarea completă a procesului de coacere! De aceasta depinde calitatea produsului capt.
- Pentru a reduce timpul și a simplifica gătirea se recomandă de a utiliza amestecuri gata pentru pregătirea păinii.
Program\_DESSERT™
Este recomandat pentru pregătirea diferitor deserturi din fructe și pomușoare. Timpul de gătit implicit în program constituie 1 oră. Se prevede setarea manuală a timpului de gătit într-un diapazon de la 5 minute până la 4 ore cu pasul de setare de 5 minute.
Program „QUICK COOK“
Program de gătire rapidă a orezului, terciurilor friabile din crupe. Reglările timpului de gătit și funcția Time Delay" în acest program sunt inaccesibile.
III. POSIBILITĂȚI SUPLIMENTARE
• Pregătirea fondue
- Prăjire în friteuza
• Pregătirea brânzel, cascavalului
- Pasteurizarea produselor lichide
- Încălzirea alimentației pentru copii
- Sterilizarea veselei și obiectelor de Igenă personală
Retetele specificate în sectiunea de feiuri de máncare pot fi găsite în carteo de rețete sau pe site-ul www.redmond.company.
IV. ACCESORII ADITIONALE
Accesorile suplimentare pentru multibucălărie REDMOND RMK-M911E și mai multe informații despre noutățile REDMOND pot fi achiziționate sau vizionate pe siteul www.redmond.company sau în magazinele distribuitorului oficial.
V. CURĂTAREA ȘI ÎNTRETINEREA APARATULUI
Înainte de a parveni la curătarea aparatului, asigurați-vă că acesta este deconectat de la reteaua electrică și s-àracit complet. Folositi o tesătură moale și remedii non-abrazive de spălat vesela. Recomandăm să efectuati curătirea produsului imediat după utilizare.
ESTE INTERZISĂ utilizarea unei burete cu acoperire dură sau abrozivă, a remediiilor de curătare cu particuie abrozive, precum și alte substanțe chimice agresive. Este interzis de a plasa corpul aparatului în apă sau sub un jet de apă.
Înainte de prima utilizare sau pentru eliminarea mirosurilor după pregătire recomandăm în decurs de 15 minute fierbeti o jumătate de lâmăie în programul „STEAM”.
Vasul, capacul interior de aluminiu și supapa de abur trebuie curățite după fiecare utilizare. Vasul poate fi spălat în mașină de spălat vase. După sfârsitul curătirii vasului sterpeti suprafața sa exterioară până ce ea devine uscată.
Pentru curătirea capacului interior de aluminiu (A5)
- Deschideti capacul oalei sub preslune.
- În partea interioară a capacului apăsați concomitent spre centru cele două fixatoare de masă plastică.
- Fără a vă forța, trageti capacul de aluminiu interior putin la sine și în jos pentru ca el să se dezunească de la capacul principal.
- Ștergeti suprafața ambelor capace cu o țesătură uredă sau un șervețel. În caz de necesitate spălați capacul scos sub un jet de apă și folosiiț detergente de spălat vase. Nu se recomandă folosirea masinii de spălat vase.
-
Asamblati în ordine inversă: introducți capacul de aluminiu în canale, reuniți-l cu capacul principal și apăsați putin pe fixatori până ce se va aude un click. Capacul de aluminiu interior trebule să se fixeze în mod sigur.
Supapa de aburi este instalata într-o celulă specială pe capacul superior al aparatului și constă din două părți disc exterior și bază. Pentru curățirea supapei: -
Traqeti atent discul superior de proeminențe în sus și la sine, astfel cum este arătal pe desen A6.
-
Pe partea interioară a discului intoarceți partea principală a supapel în sensul contrar acelor ceasornicului în sensul până la limită și scoateți-o.
-
Extrageti atent cauciucul supapei. Spălați toate părțile supapei, respectând regulile susmenționate.
ATENTIE! Pentru o evita deformării cauciucului supapel se interzice sucirea si tragerea acestalia.
- Asamblati în ordine inversă: puneti cauciucul la loc, uniti canalele părții principale a supapei cu proeminente corespunză toare pe partea interioară a discului și întoarceți în sensul acului ceasomicului (in sensul 1) Introduceți supapa de aburi în celulă pe capacul aparatului (discul superior trebuie să fie plasat în urmă cu proeminenta pentru extragere).
Condensatul format în timpul pregătirii măncării în modelul dat se acumulează într-un igheab special de pe corpul aparatului în jurul vasului și se scurge în containerul situat pe partea inferixară a aparatului.
- Deschideți capacul, scoaleti vasul. Încaz de necesitate ridicati puțin partea frontală a calei sub presiune, pentru ca condensatul să se scurgă în container.
- Ridicati containerul tragând usor de proeminentă la sine.
- Vârsati condensatul. Spălati containerul și introduceti-I la loc.
- Condensatul care râmăne în cavitate în jurul vasului eliminăți cu ajutorul unui servetel de bucătărie.
Transport și Depozitare
La utilizarea repetată sau păstrare uscati în totalitate toate părțile dispozitivului. Păstrati dispozitivul într-un loc uscat ventilat departe de razele solare și dispozitivelor încălzitoare.
La transportarea și păstrarea dispozitivului se interzice să-l expuneți la șocuri mecanice, care pot duce la deteriorarea aparatului și/sau încălcarea integrității pachetului.
Este necesar să aveti grijă de ambalajul dispozitivului să nu pătrundă apă și alte lichide.
VI.SFATURI DE GĂTIT
Erorile de gătit și căile de înlăturare a acestora
În acest compartiment sunt prezentate erorile tipice comise la gătirea mincării în oale sub presiune, sunt examinate cauzele posibile și căile de înlăturare a acestora.
BUCATELE NU S-AU PREGĂTIT PÂNĂ LA URMĂ
| Cauzele posibile Câlle de solutionare | |
| Dumneewostră ati uitat să inchideți capacul dispozitivului sau nu i-leți închis ermetic, deaccea temperatura de pregățire nu a fost îndeșjuns înaltă | În timpul pregățiii nu doschideti capacul multibucăției fără necesitate.Închideți capacul până la fixare. Asigurati-vă, că nimic nu impiediciă inchiderea ermetică a capacul dispozitivului și guma de utanșare pe capacul interior nu este deformă |
| Castronul și elementul de încălzire contactează ru, deaccea temperatura de pregățire nu a fost îndeșjuns înaltă. | Castronul trebuie instalat în carcasa dispozitivului exaci,aderând strărs la partea de jos a discului de încălzire.Asigurati-vă, că în camera de lucru a multibucăției nu sunt elemente străine. Evitarți contaminarea discului de încălzire |
Cauzele posibile Câile de soluționare
| Alegerea refericăță a ingredienteilor alimentare. Aceste ingrediente nu corespund pentru pregătirea modului ales de dumneavoastră sau dumneavoastră aj elos programi gresit de pregătire. Ingrediente sunt lătate prea man, sunt incălcate proportiile generale ale filei produselor.Dumneavoastră nu aj setat corect (nu aj calculat) timpul de preparare.Toul rețetei alese de dumneavoastră nu este potrivit pentru pregătirea în acest multivoucățarie | |
| La pregătirea în abur: în castron este prea puțină apă, pentru a asigura o domitate adecovată a vaporilor | |
| La prăjire | Dumneavoastră aji tumat în castron prea mult ulei vegetal |
| La prăjire Excessul de umiditate în castron | |
| La horbere: horberea în uscat a supei la horberea produselor cu aciditate mare | |
| La cacere (nu s-a ropt) | In procesul creșterii aluatului a blocat în interiorul capacului și a tăiat supapa de evacuare a aburului |
| Dumneavoastră aji pus în castron prea mult aluat | |
Este recomandabil să utilizati reteere verificate (adaptate pentru modelul acestui dispositiv). Folositi reteete, în care puteți avea încredere cu adevârat. Selectia ingredientelor, metoda lor de feliere, marcajul proportiilor, alegerea programului și timpului de pregătire trebuie să coresoundă reteței alese
Turnați în castron apă în mod necesar în volumul recomandat retetei. Daca aveți îndoieli, verificati nivelul apei în procesul de pregătire
La prăjirea obisruită este deajuns, ca uleiul să acopere funcul castronului cu un strat subțire. La prăjirea în friteuază urmati pașii rețetei corespunzătoare
Nu închideti capacul multibucătăriei la prăjire, dacă aceasta nu este scris în rețetă. Produsele congelate înainte de prăjire este necesar să le decungelată și să scurgeți apa din ele
Unele produse necesità un tratament special înainte de fierbere: spălare, misuirea șm.d. Urmăriti recomandările rețerei alese de către dumneavcastră
Puneți în castron aluatul în volum mai mic Scoaneți coptura din castron, Întoarceți-o și iarăși puneți-o în castron, După care așteptați prepararea. În continuare la coacere puneți în castron aluat în volum mai mic
PRODUSUL A FIERT IN EXCES
| Dumneavoastră ati greșit la alegerea tipului produsului sau la setarea (calculul) timpului de preparare. Dimensiunile prea mici ale ingredientelor |
| După pregătire bucatele gata prea mult au stat în autoincălzire |
Apelati la verificările (adaptate pentru acest model de dispositiv) rețeiei. Selectia ingredientelor, modul lor de feliere, proporțiile marcajului, alegenea programului și timpului de pregătire trebuie să corespundă recomandărilor acesteea
Utilizarea indelungată a funcției autoincălzirii nu este de dorit.Dacă în modelul dumneavoastră de multibucătărie este prevăzută deconectarea preliminară a acestei funcții, dumneavoastră puteți folosi această posibilitate
LA FIERBERE PRODUSUL DE EVAPORÃ
| La fierberea terciului de lapte, laptoele se evaporă |
| Ingredientele înante de fierbere nu au fost tratate sau tratate incorrect (idu spelate s.m.d.).Nu sunt respectate proportille ingredientelor sau incorrect este ales tipul produsului |
| Produsul formeză o spurnă |
Calitatea și proprietățile laptelei pot depinde de local și condițiile producerii acestuia. Recomandăm să folositi numai laptelei unt cu grăsimea până la 2,5%. În caz de necesitate laptele poate fi puțin diluat cu apă potabilă
Apelati la rețeta verificată (adaptată pentru dispozitivul acestui model). Selectia ingredi- entelor, metodele lor de pretratare, proporțiile marcajului trebuie să corespundă cu re- comandările acestuia.
Cerealele integrale, carnea, pestele și fructele de mare totdeauna spălați-le bine până apa devine curată
Se recomandă să se clâtească bine produsul, să se îndepărteze valva sau să se gâtească ou capacul deschis.
BUCATELE SE ARD
| Castronul a fost țiu spălot după preșățirea mincării anterioare. Acoperirea non-stick a castronului este dăunoră | Înținte să începți a ștă, asigurăvă, că castronul este bine spălat și acoperirea non-stick nu are deune |
| Volumul total al produsului este mai mic decți cel recomandot în rețate | Aşretă la rețea verificată (ăncaptată pentru disporățivul acestui model) |
| Dumneavoastră aji setat prea mult timp pentru pregățire | Miceorati timpul de pregățire sau umărăți pasii rețetei, pentru disporățivul acestui model. |
| La prăljiredumneavoastră aji utat să turnați în castron ulei, nu aji mesterac sau târziu ati scos produsele preparate | La prăljirea obisruată turnați în castron puțin ulei vegetul – așa, ca acesta să acopere pantea de jos a castronului cu un strat subțire. Pentru prăljirea uniformă produsale în castron trebuie periodic amestecate sau întcarse după un anunuit timp. |
| La fierberea irăbupăță: în castron nu este suficientă umiditate | Adăugați în castron mai mult lichid. În timpul pregățiii nu deschideți capacul multibucăției fără inesitate |
| La fierbere: în castron e prea puțin lichid (nu sunt respectate proporțile ingredientele) | Observați raportul corect dintre ingredientele lichide și salde |
| La coercere: nu aji uns suprafața interiară a castronului cu unt înainte de pregățire | Înținte de a pune alutanu ingeri pantea de jos și peretii castronului cu ulei sau unt (nu trebuie să turnați ulei în castron) |
PRODUSUL A PIERDUT FORMA TÄIERII
| Dumneavoastră prea des amesterciți produsul în castron | La prăjirea obșinură amesterciți buzatele nu mai des decît peste fiecare 5-7 minute |
| Dumneavoastră ați setat prea mare timpul de pregătire | Micorati timpul de pregătire sau urmăriți pasii reteleti, adaptate pentru dispozitivul modelului dat |
COPTURA S-A PRIMIT UMEDÃ
| Au fost utilizate ingrediente necorespunzátoare, offerind exces de umiditate (legume suu fruce suscute duore conductor, smântână și m.d.) | Alegeji ingredientele în corespundere cu rețeta capturii. Încercati și na alegeji în calerate de ingrediente produse, care compin prea multă umiditate sau foliosiți-le după possibilitate în cambiați minimale. |
| Dunneavoastră și Išas prea prea multa captura pregătăa în multibucătăria închis | Slăruiți-vă să scatoleti captura din multibucătărie imodiat ce este gata. În caz de necessitate puleți îasa produsul în multibucătărie pe un termen scurt cu autoinălzirea conectată |
COPTURA NU S-A RIDICAT
| Quale cu zahărul su fost rău bătute | Apelati la rejeta verificată (adaptată pentru modelul dispozitivului dar) Selectie ingredientelor, metoda lor de pretotare proportiile macroțului trebuie să corespundă a recomandările acestua |
| Aluatul a stat mult timp cu praful de copt | |
| Nu ati cemut făina sau ati frăndnter aluatul rău | |
| Au fost comise greșei la stabilirea ingredientelor | |
| Rețea alacă și durneavcastră nu este potrivăță pentru copură în modelul dat al multibucăstăiei |
În rândul modelelor multifierbătoaretor REDMOND în programele „STEM” și „SOUP” la insuficiența lichidului în castron este activat sistemul de protecție de supraîncălzire al dispozăivului în acest caz programul de pregătire se aprește și multibucătiăria trece în regimeul autofincălzării.
Timpul recomandat pentru prepararea diverselor produse în abur
| Nr. Produs | Greutatea, g/ Cantitatea, buc. | Volumul apei, ml | Timput de pregătire, min |
| 1 File de porc/vită (cubice de 1,5-2 cm) 500 800 30/40 | |||
| 2 File de miel (cubice de 1,5-2 cm) 500 800 40 |
REDMOND
| Nr. | Produs | Greutatea, g/ Cantitatea,buc. | Volumul apel, ml | Timpul de pregătire, min | |
| 3 | File de pul (cubice de 1,5 2 cm) 500 800 20 | ||||
| 4 | Chiftelurpe/părjoale 500 800 25/40 | ||||
| 5 | Pestre (filter) 300 800 15 | ||||
| 6 | Cocktail de fructe de mare (proaspât congelate) | 300 | 800 | 5 | |
| 7 | Cartoli (ăiati în 4 bucăt) 500 800 20 | ||||
| 8 | Morcov (cubice de 2,5-2 cm) 500 800 35 | ||||
| 9 | Sfectă (ăiati în 4 bucăt) | 500 | 1500 | 90 | |
| 10 | Legume (proaspât congelate) | 500 | 800 | 5 | |
| 11 | Ouă de găină | 5 buc.. | 800 | 10 | |
Este necesar să pincți cont că acestea sunt recomandări generale. Timpul real poate fi diferit de valorite recomandate în dependență de calitatea produsului anumii, precum și de preferințele voastre gustatile.
Recomandări de utilizare a regimurilor de temperatură în programul „MULTICOOK”
| Temperatura de lucru | Recomandări de utilizare (vedeți cartea de rețete) | Temperatura de lucru | Recomandări de utilizare (vedeți cartea de rețete) |
| 35 | Predospirea aluatului, pregătirea oțetului | 105°C | Pregătirea răciturii |
| 40 | Pregătirea laorturilor | 110°C | Sterilizare |
| 45 | Dospire | 115°C | Pregătirea siropulul de zahăr |
| 50 | Fermentare | 120°C | Pregătire halcă |
| 55 | Pregătirea bomboanei fondante | 125°C | Pregătirea cărnii înăbosite |
| 60 | Pregătirea ceaiuluiverde, a alimentației pentru copii | 130°C | Pregătirea budincii |
| 65 | Pregătirea cărnii în ambalaj de vacuum | 135°C | Rumenirea felurilor de măncare gata preparate pentru a le atribuiul o scoarță crocantă |
| 70 | Pregătirea punciuului | 140°C | Afumare |
| 75 | Pasteurizare, pregătirea ceaiului alb | 145°C | Coacerea legumelor și peștelului în staniol |
| 80 | Pregătirea glintvein | 150°C | Coacerea cărnii în staniol |
| 85 | Pregătirea brânzei sau a felurilor de măncare care necesită timp de gătit îndelungat | 155°C | Prăjirea produselor din aluat de levuri |
| 90 | Pregătirea ceaiului roși | 160°C | Prăjirea cărnii de pasăre |
| 95 | Pregătirea terciurilor de lapte | 165°C | Prăjire steakuri |
| 100 | Pregătirea bezeletor, a dulcetei | 170°C | Prăjire în friteuza (cartoli fri, nuggets de pul etc.) |
Tabel rezumativ de programe de gătit (setări de fabrică)
| Program | Recomandarii de utilizare | Temp de gabit implicit | Diapazon de timp de gabit/ pas de setare | Start animat, ora | Atterparea lejuni in regim de funzionale | Autopină- zire |
| MULTICOOK | Pregătirea diferitor feluri de mâncare cu posi- bilitate de setare a tempecturii și a timpului de gabit | 15 min | 5 min - 1 ora / 1 min1 ora - 12 ore / 5 min | √ | √ | |
| OATMEAL | Pregătirea terciurilor pe lapte | 10 min | 5 min - 1 ora 30 min / 1 min | √ | √ | |
| STEW | Cătirea cămii, peștelui, legumelor, garniturilor și felurilor de mâncare complexe | 1 ora | 20 min - 12 ore / 5 min | √ | √ | |
| FRY | Prătirea cămii, a peștelui, legumelor și felurilor de mâncare complexe | 15 min | 5 min - 1 ora 30 min / 1 min | √ | ||
| SOUP | Pregătirea bilioanelor, supe de bază, supe de legume și supe reu | 1 ora | 20 min - 8 ore / 5 min | √ | ||
| STEAM | Pregătirea la aburi a cămii, peștelui, legumelor și altor produse | 15 min | 5 min - 2 ore / 5 min | √ | √ | √ |
| PASTA | Pregătirea pastelor din diferite specii de grătu; fierberea cremvurștiar și altor semipreparate | 8 min | 2 min - 20 min / 1 min | √ | √ | |
| SLOW COOK | Pregătirea laptotui topit, cămii înăbupile, helică de carne, răcultura | 5 ore | 1 ora - 8 ore / 10 min | √ | √ | |
| BOIL | Fierberea legumelor și leguminoselor | 40 min | 5 min - 2 ore / 5 min | √ | √ | |
| BAKE | Coacerea checurilor, biscuitilor, budincilor, tur- talor din aluat de levuri și faței | 1 ora | 20 min - 8 ore / 5 min | √ | √ | |
| GRAIN | Pregătirea diferitor cupe și garnitur. Fierberea terciurilor frările pe apă | 35 min | 5 min - 4 ore / 5 min | √ | √ | |
| PILAF | Pregătirea diferitor tipuri de pilaf (cu carne, pește, carne de pasărie, legume) | 1 ora | 20 min - 1 ora 30 min / 10 min | √ | √ | |
| YOGURT/ DOUGH | Pregătirea diferitor tipuri de laurt | 8 ore | 6 ore - 12 ore / 10 min | √ | ||
| PIZZA | Pregătire pizza | 25 min | 20 min - 1 ora / 5 min | √ | √ | |
| BREAD | Pregătirea pămii din fărăcă de grătu și de secara (inclusiv etapa de cospire a albizului) | 3 ore | 1 ora - 6 ore / 10 min | √ | ||
| DESSERT | Pregătirea diferitor deserturi din fructe și po - musoare proaspete | 1 ora | 5 min - 4 ore / 5 min | √ | √ | |
| QUICK COOK | Pregătire rapidă a orezului, terciurilor frările pe apă | Opine autonala după fierebea completă a apă | √ |
VII. ÎNAINTE DE ADRESARE LA UN CENTRU DE SERVICE
| Defectul Cauze posibile Metoda de inăturare: | |||
| Pe display a apăut un mesaj de eroare E1 - E3 | Eroare de sistem, este posibilă supraîncălzirne dispostirului, spacul paroului de control sau a elementului de încălzire | Deconectați dispostivul de la sursa de alimentare, Išasri-i să se răcesăcă. Verificați bolut și un volum suficient de produs în acesta. Conectați aparatul la sursa de alimentare și išasri latseți programul. Dacă problema possistă, contactați un centru de servicii autorizas | |
| Când se găstește în progra- mul’ FRY , cu elementul de încălzire ridicat, dispostivul afiszați mesajul de eroare E3. | Carritatea prea mică de produse este de gărit sau produșe sunt lipite pe fandul pan | Acessă situație nu îneamără că este o defectiune a dispostivului, ci este caucată de functionarca protecței supraîncălzirii. Pentru a conti-nua să lucreze cu multi-bucătărie, dispostivul ar trebui să fie deconectat de la priză timp de 2 3 minute, și apoi ar trebui să fie conectat la priză din nou. Pentru a evita eroarca de a apărea din nou, utilizați programul „MULTICOOK” cu temperatura fixată la 170°C | |
| Dispostivul nu se conec-tează | Cabul de alimentare nu este conectat la dispostiv și (sau la priza electrică | Asigurati-vă, că cabul de alimentare detașabil este conectat la conectorul corepunzător pe dispostiv și la prizia | |
| Priza electrică nu este în stare de funcționare | Conectați dispostivul la priza electrică în stare de funcționare | ||
| Lipsește energia electrică în rețeaua electrică | Verificați prezența tensiunii în rețeaua electrică. Dacă aceata tipisește, adresați-vă la organizația de deservire a casei Dvs | ||
| Bucatele se prepară prea mut timp | Întrenupeni în alimentarca de la rețeaua electrică (rivetul tensiunii curentului nu este stabil sau mai jos de valoarea normală) | Verificați prezența tensiunii stabile în rețeaua electrică. Dacă aceasta este instablă sau mai jossă de valoarea normală, adresați-vă la agranizația de deservire a casei Dvs | |
| Între vasul și elementul de încălzire a nimerit un obiect sau particule străine (murdără, crupe, reziduuri de al- mente) | Deconectați dispostivul de la rețeaua electrică, Išasri-i să se răcesăcă. Înăturăți obiectul străin sau particule | ||
| Vasul în corpul multi-cookerului este instalat cu încălnă | Instalăți vasul drept, fiăă încălnă | ||
| Elementul de încălzire este foarte mundar | Deconectați dispostivul de la rețeaua electrică, Išasri-i să se răcesăcă. Curățați elementul de încălzire | ||
| Întimpul preparării iese aburul de suo capac | Nu se respectă prime-tizarea conectarii i vasului si capacului interior al multicoo- kerului | Vasul este instalat cu încălnăți în corpul dispostivului | Instalăți vasul drept, fiără încălnăți |
| Capucul nu este închis compact sau sub capac a nimerit un obiect străin | Verificați dacă nu sunt obiecte străline (murdără, crupe, reziduuri de alimente) între capac și corpul o dispostivului, înăturăți-le. Închideti întradaun- na capacul multi-cookerului plină se va auzi un clicis | ||
| Îneltul de etanșare de pe capacul interior este foarte mundar, deflec- tat sau deteriorat | Verificați starea înlului de etanșare de pe ca- pacul interior ai dispostivului. Posibil acesta necesită o înlocuire | ||

In cozul, docă defectunea nu a fost rezolvată, adresati vă la central de servicii autorizat.

Eliminarea ecologică (utilizarea echipamentelor electrice și electronice)
Utilizarea ambalajului, ghidul utilizatorului, precum și dispozitivul însuși trebuie să fie efectuată în conformitate cu programele de reciclare locale. Arătați preocupare pentru mediu: nu aruncați aceste produse cu deșeurile menajere plașnuite.
Dispozitivele (vechi) nu trebuie aruncate împreună cu quoiul menajer, ele trebuie eliminate separat. Posesorii echipamentelor vechi sunt obligați pentru a aduce dispositive la centrele de recepție speciale sau organizaților în cauză. Astfel, ajutati programul la prelucrarea materiilor prime valorose, precum și curătarea de poluanti.
Acest aparat este marcat în conformitate cu Directiva Europeană 2012/19/EU, reglementează reciclarea echipamentelor electrice și electronice.
Această directivă specifică cerințele de bază pentru eliminarea și reciclarea deșeurilor de la dispositițele electrice și electronice, valabilă pe întreg teritoriu Uniiunii Europene.
REDMOND
