iSpin Grow - Automobilinė kėdutė Joie - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai iSpin Grow Joie PDF formatu.
Atsisiųskite instrukciją savo Automobilinė kėdutė PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją iSpin Grow - Joie ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. iSpin Grow prekės ženklo Joie.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA iSpin Grow Joie
Sveikiname tapus „Joie“ šeimos dalimi! Mes labai džiaugiamės galėdami būti jūsų ir jūsų mažylio kelionės dalimi. Keliaudami su automobiline kėdute–„i-Spin™ Grow“ sustiprintos vaikų apsaugos sistema, naudojate aukštos kokybės, visapusiškai patvirtintą, saugią „i-Size“ sustiprintos vaikų apsaugos sistemą. Atidžiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją ir vykdykite kiekvieną veiksmą, kad užtikrintumėte patogų vežiojimą ir geriausią vaiko apsaugą.Norint naudoti šią „Joie“ sustiprintos vaikų apsaugos sistemą su „i-Size ISOFIX“ jungtimis pagal ECE R129 reglamentą, jūsų vaikas privalo atitikti toliau nurodytus reikalavimus.Naudojant apgręžus atgal: Vaiko ūgis 40–105 cm / maks. 18,5 kg;Naudojant padidintą automobilinę kėdutę–sustiprintos vaikų apsaugos sistemą: Vaiko ūgis 100–125 cm / maks. 25 kg; Pagrindas Prieš surinkdami šį gaminį ir juo naudodamiesi, atidžiai perskaitykite visą naudojimo instrukciją.! SVARBU! IŠSAUGOKITE ATEIČIAI.ATIDŽIAI PERSKAITYKITELaikykite naudojimo instrukciją sėdynės gale esančiame maišelyje, kaip pavaizduota dešinėje.Informacijos apie garantiją rasite apsilankę mūsų tinklapyje joiebaby.com. Dalių sąrašas 1 Galvos atrama 2 Sėdynės apdangalas 3 Sagtis 4 Diržų reguliavimo mygtukas 5 Reguliavimo virvelė 6 Atlošo reguliavimo mygtukas 7 ISOFIX reguliatoriaus mygtukas 8 Elektroninis diodinis ekranėlis 9 Pasukimo mygtukas10 Juosmens diržo kreiptuvas11 Perpetinis diržas12 Įdėklas kūdikiui13 Galvos atramos reguliavimo svirtis14 Viršutinis įtempimo diržas15 Viršutinio įtempimo diržo maišelis16 ISOFIX tvirtinimo dalių jungtis17 ISOFIX tvirtinimo dalių kreiptuvai18 Baterijų dėklas19 Apsauga nuo šoninių smūgiųĮsitikinkite, kad netrūksta dalių. Jei ko nors trūksta, susisiekite su pardavėju.
*Baterijos nepateikiamos*privaloma naudoti tik durų pusėje563 564 ĮSPĖJIMAS
BŪKITE atsargūs, kad standžiosios ir plastikinės automobilinės kėdutės–sustiprintos vaikų apsaugos sistemos dalys būtų nustatytos ir sumontuotos taip, kad jos neužkliūtų už traukiamos sėdynės ar transporto priemonės durų.
NENAUDOKITE automobilinės kėdutės–sustiprintos vaikų apsaugos sistemos apgręžtojoje padėtyje toje sėdimojoje vietoje, kurioje yra įtaisyta veikianti priekinė oro pagalvė.
Norint naudoti šią automobilinę kėdutę–sustiprintos vaikų apsaugos sistemą, atsižvelgiant į JT Reglamentą Nr. 129, jūsų vaikas turi atitikti toliau nurodytus reikalavimus.
Naudojant padidintą kėdutę–sustiprintos vaikų apsaugos sistemą (atgręžus pirmyn): Vaiko ūgis 100–125 cm / maks. 25 kg
Automobilinė kėdutė–sustiprintos vaikų apsaugos sistema gali tikti ne visoms patvirtintoms transporto priemonėms, naudojant vienoje iš šių padėčių.
Visi diržai, kuriais automobilinė kėdutė–sustiprintos vaikų apsaugos sistema yra tvirtinama prie transporto priemonės, privalo būti įtempti. Visi diržai, kuriais yra pritvirtintas vaikas, privalo būti sureguliuoti pagal jo kūną, ir jie neturi būti persukti. ĮSPĖJIMAS
NIEKADA nenaudokite jokių kitų tvirtinimo taškų, išskyrus tuos, kurie yra nurodyti instrukcijoje ir pažymėti ant automobilinės kėdutės–sustiprintos vaikų apsaugos sistemos.
Pasodinus vaiką į automobilinę kėdutę–sustiprintos vaikų apsaugos sistemą, privaloma tinkamai užsegti saugos diržą. Įsitikinkite, kad visi juosmens diržai yra nuleisti, kad dubuo būtų tinkamai pritvirtintas prie kėdutės–sustiprintos vaikų apsaugos sistemos.
Šią automobilinę kėdutę–sustiprintos vaikų apsaugos sistemą privaloma pakeisti, jei avarijos metu ją paveikė stiprios įtempimo jėgos. Avarijos metu automobilinė kėdutė–sustiprintos vaikų apsaugos sistema gali būti sugadinta, bet to galite nepastebėti.
Apsvarstykite pavojų, kuris gali kilti kaip nors pakeitus automobilinės kėdutės konstrukciją ar papildžius ją kokiais nors priedais, negavus tam reikiamo leidimo, taip pat pavojų, kuris gali kilti griežtai nesilaikant automobilinės kėdutės– sustiprintos vaikų apsaugos sistemos gamintojo pateiktų montavimo nurodymų.
Saugokite šią automobilinę kėdutę–sustiprintos vaikų apsaugos sistemą nuo tiesioginių saulės spindulių, nes ji gali pernelyg įkaisti ir būti per karšta vaiko odai. Prieš pasodindami ar paguldydami vaiką, visada ranka patikrinkite automobilinės kėdutės–sustiprintos vaikų apsaugos sistemos atlošą.
NEGALIMA palikti vaiko be priežiūros automobilinėje kėdutėje-–sustiprintos vaikų apsaugos sistemoje.
Bet koks bagažas ar kiti daiktai, galintys sužaloti susidūrimo atveju, privalo būti tinkamai pritvirtinti.565 566 ĮSPĖJIMAS
Automobilinės kėdutės-–sustiprintos vaikų apsaugos sistemos NEGALIMA NAUDOTI be minkštų dalių.
Minkštų dalių negalima pakeisti jokiomis kitomis, išskyrus tas, kurias rekomenduoja gamintojas, nes minkštos dalys yra neatsiejama automobilinės kėdutės-–sustiprintos vaikų apsaugos sistemos dalis.
Prieš pirkdami šią automobilinę kėdutę–sustiprintos vaikų apsaugos sistemą, įsitikinkite, ar ją galima montuoti jūsų transporto priemonėje.
JOKIA automobilinė kėdutė–sustiprintos vaikų apsaugos sistema negali užtikrinti visiškos apsaugos nuo sužalojimų avarijos atveju. Tačiau tinkamai naudojant šią automobilinę kėdutę–sustiprintos vaikų apsaugos sistemą, sumažės sunkių jūsų vaiko sužalojimų ar mirties rizika.
NEMONTUOKITE šios automobilinės kėdutės– sustiprintos vaikų apsaugos sistemos nesilaikydami šioje instrukcijoje pateiktų nurodymų, kitaip gali kilti didelė sužalojimo ar mirties rizika.
NIEKADA nenaudokite apgadintos arba nepilnai sukomplektuotos automobilinės kėdutės–sustiprintos vaikų apsaugos sistemos.
NERENKITE savo vaiko su dideliais / per dideliais drabužiais, nes jie gali trukdyti tinkamai ir tvirtai prisegti vaiką perpetiniais ir juosmens diržais. Skubus atvejis Skubaus arba nelaimingo atsitikimo atveju svarbiausia, kad jūsų vaikui būtų nedelsiant suteikta pirmoji pagalba ir medicininis gydymas. Informacija apie gaminį Montavimas naudojant ISOFIX sistemą + viršutinį įtempimo diržą
1. Tai „i-Size“ automobilinė kėdutė–sustiprintos vaikų apsaugos
sistema. Jis yra aprobuota pagal JT Reglamentą Nr. 129 naudoti ant transporto priemonių sėdynių, kurios tinka „i-Size“ automobilinėms kėdutėms keliais būdais montuoti, atsižvelgiant į transporto priemonių gamintojų nurodymus, pateikiamus transporto priemonių naudojimo instrukcijose.
2. Kilus abejonių, pasitarkite su automobilinės kėdutės gamintoju arba
pardavėju. Montavimas naudojant tvirtinimą diržu 3 taškuose + ISOFIX sistemą + viršutinį įtempimo diržą
1. Tai – padidinta „i-Size“ automobilinė kėdutė–sustiprintos vaikų
apsaugos sistema. Jis yra aprobuota pagal JT Reglamentą Nr. 129 naudoti ant transporto priemonių sėdynių, pirmiausiai „i-Size padėtyse“, montuoti, atsižvelgiant į transporto priemonių gamintojų nurodymus, pateikiamus transporto priemonių naudojimo instrukcijose.
2. Kilus abejonių, pasitarkite su automobilinės kėdutės gamintoju arba
pardavėju. Medžiagos Plastikas, metalas, audiniai Patento Nr. Patentas pateiktas registruoti567 568
ECE R129 Pasirinkite montavimo būdą 40–105 cm / ≤ 18,5 kgApgręžus atgalPadidinta automobilinė kėdutė100–125 cm / ≤ 25 kgMaždaug 4 metai 1–6 padėtys 1–6 padėtysnuo 3 iki 7 metų Vaiko ūgisMontavimo būdasMontavimasRekomenduojamas amžiusAtlošo padėtis Elektroninio modulio naudojimas žr. pav.
! „ISOFIX“ perspėjimo sistema bus suaktyvinta, kai prie tvirtinimo taško bus prikabinta bet kuri iš 3 jungčių. Jei kuri nors iš 3 privalomų jungčių bus sumontuota ir įtempta netinkamai, užsidegs diodinis indikatorius ir pasigirs įspėjamasis garso signalas. Įspėjamojo garso signalas 3,5 minutės palaipsniui vis garsės, o paskui, jei kuri nors jungtis vis dar bus netinkamai prijungta, bus pakartojamas vieną kartą kas 15 minučių. ! Senkant baterijoms, 15 sekundžių skambės įspėjimo sistemos garso signalai, primindami, kad reikia pakeisti naujas baterijas. ! Baterijos nepateikiamos – jas reikia įsigyti atskirai. ! Rekomenduojama naudoti vienkartines šarmines, AAA (2 x 1,5
V) talpos baterijas. NIEKADA
nemaišykite skirtingų tipų baterijų.
! Diodinė kontrolinė lemputė nešviečia, kai visos ISOFIX jungtys yra tvirtai pritvirtintos ir įtemptos.
1. Automobilinė kėdutė–sustiprintos
vaiko apsaugos sistema pateikiama su nuimama apsauga nuo šoninių smūgių. Šią papildomą apsaugą nuo šoninių smūgių privaloma sumontuoti iš transporto priemonės durelių pusės. Kaip montuoti, pavaizduota
2. Norėdami nuimti apsaugą nuo
šoninių smūgių, spauskite atlaisvinimo mygtuką.
Apsaugos nuo šoninių smūgių naudojimas
Paspauskite atlošo reguliavimo mygtuką
ir nustatykite automobilinę kėdutę–sustiprintos vaiko apsaugos sistemą į tinkamą padėtį. Atlošo atlošimo kampai yra pavaizduoti
Naudojant automobilinę kėdutę– sustiprintos vaiko apsaugos sistemą ir apgręžus atgal, ir atgręžus į priekį, atlošą galima nustatyti į 6 atlošimo padėtis. Atlošo reguliavimas Aukščio reguliavimas galvos atramai ir perpetiniams diržams nustatyti žr. pav.
1. Pareguliuokite galvos atramą ir
patikrinkite, ar perpetiniai diržai yra tinkamame aukštyje, kaip pavaizduota
! Naudojant automobilinę kėdutę apgręžus atgal, perpetiniai diržai privalo būti vaiko pečių aukštyje arba šiek tiek žemiau pečių.
! Naudojant padidintą automobilinę kėdutę, perpetinių diržų kreiptuvai privalo būti ties vaiko pečiais.
2. Pakėlę galvos atramos
reguliavimo svirtį, kelkite arba leiskite galvos atramą, kol ji užsifiksuos vienoje iš 7 padėčių. Galvos atramos padėtys yra pavaizduotos
Pagrindo montavimas Žr. pav.
! Į ISOFIX tvirtinimo taškus įtaisykite ISOFIX kreipiklius (žr. transporto priemonės naudojimo instrukciją).
! Norėdami pailginti ISOFIX jungtis, pirmiausia paspauskite ir laikykite nuspaudę ISOFIX reguliavimo mygtuką.
! Įsitikinkite, kad abi ISOFIX tvirtinimo dalių jungtys yra tvirtai užfiksuotos jų ISOFIX tvirtinimo taškuose. Abiejų ISOFIX jungčių indikatoriai turi būti visiškai žali.
! Patikrinkite, ar abi ISOFIX jungtys yra tvirtai prijungtos.
Įsitikinę, kad, prijungus ISOFIX jungtis, abi ISOFIX diodinės kontrolinės lemputės nešviečia. Kiekviena diodinė lemputė rodo, ar toje pačioje pusėje esanti ISOFIX jungtis yra tinkamai prijungta, ar ne.
Dar kartą paspauskite ISOFIX reguliavimo mygtukus ir stumkite automobilinę kėdutę atgal, kol ji palies automobilio sėdynės atlošą.
Norėdami išimti iš transporto priemonės, paspauskite ISOFIX reguliatoriaus mygtuką ir atitraukite automobilinę kėdutę-sustiprintos vaikų apsaugos sistemą nuo sėdynės.
Paspauskite ir atlaisvinkite ISOFIX jungtis nuo ISOFIX tvirtinimo vietų.
Norėdami išvengti žalos gabenimo metu, paspauskite ISOFIX reguliatoriaus mygtuką
-1 ir visiškai užlenkite jungtį.
Norėdami ištraukti viršutinį įtempimo diržą, paspauskite ant įtempimo diržo reguliatoriaus esantį mygtuką ir traukite, kad pailgintumėte.
Tvirtai prijunkite įtempimo diržo kabliuką prie transporto priemonės tvirtinimo taško. (žr. variklio naudojimo instrukciją).
! Įsitikinkite, kad įtempimo diržo kabliukas yra tvirtai pritvirtintas prie tvirtinimo taško. Įtempimo diržo reguliatoriaus indikatorius privalo būti visiškai žalias.
! Sureguliavę atlošo kampą, patikrinkite viršutinio įtempimo diržo įtempimą arba atlaisvinkite jį, kad pakeistumėte kampą, tada vėl įtempkite. ! Jei viršutinio įtempimo diržo diodinė kontrolinė lemputė (viduryje) nešviečia, reiškia, kad viršutinis įtempimo diržas yra tvirtai prijungtas.
Atgal apgręžtos automobilinės kėdutės naudojimas (Vaiko ūgis 40–105 cm / vaiko svoris ≤ 18,5 kg / vaiko amžius – 4 metai) žr. pav.
! Automobilinę kėdutę-sustiprintos vaikų apsaugos sistemą dėkite ant galinės transporto priemonės sėdynės, tada įkelkite vaiką į automobilinę kėdutę-sustiprintos vaikų apsaugos sistemą. Paspauskite pasukimo mygtuką, kad pasuktumėte automobilinę kėdutę ir būtų lengviau įkelti / iškelti vaiką, tada apgręžkite kėdutę atgal.
! Suspauskite bet kurią sukimo mygtuko pusę, kad pasuktumėte automobilinę kėdutę-sustiprintos vaikų apsaugos sistemą.
diržus, paspauskite diržų reguliavimo mygtuką ir tuo pat metu traukite perpetinius diržus, kad juos atsilaisvintumėte. (Suimkite už abiejų perpečių paminkštinimų ir traukite).
2. Atlaisvinkite diržų sagtį
paspausdami raudoną mygtuką.
Įdėklo kūdikiui naudojimas
4. Jei vaikas išauga ir nebetelpa,
nuimkite šoninę pagalvėlę.
kėdutės pusėse, kur yra sagčių žymės, kad būtų patogiau įkelti vaiką apgręžtoje automobilinėje kėdutėje. Mes rekomenduojame naudoti visą įdėklą kūdikiui, kol kūdikis yra žemesnis nei 60 cm; jį galima naudoti tol, kol vaikas išaugs įdėklą kūdikiui. Įdėklas kūdikiui padidina apsaugą nuo šoninių smūgių. Nuimkite įdėklo kūdikiui galvos atramos dalį, kai paaugusio vaiko galva jau nebetelpa. Nuimkite įdėklo kūdikiui paminkštinimą, kai paaugusio vaiko pečiai jau nebetelpa. Nuimkite įdėklo kūdikiui paminkštinimą, kai paaugusio vaiko pečiai jau nebetelpa. Atsekite spaustukus ir nuimkite įdėklo kūdikiui pagalvėlę, kad būtų daugiau vietos paaugusiam vaikui. Pagalvėlę galima naudoti atskirai, nepritvirtinus jos prie įdėklo kūdikiui: ja galima paremti vaiko nugarą, kad jam būtų patogiau.
7. Patraukite reguliavimo virvelę, kad
ji būtų tinkamo ilgio ir būtų užtikrina tinkama atrama jūsų vaikui.
! Vaikas visada privalo būti prisegtas diržais, kurie turi būti tinkamai įtempti.
5. Įkelkite vaiką į automobilinę kėdutę-sustiprintos vaikų apsaugos
sistemą ir prakiškite abi rankas pro perpetinius diržus.
6. Užsekite sagtį. Žr.
Padidintos automobilinės kėdutės naudojimas (Vaiko ūgis 100–125 cm / vaiko svoris ≤ 25kg / amžius 3–7 metai) žr. pav.
! Automobilinę kėdutę-sustiprintos vaikų apsaugos sistemą dėkite ant transporto priemonės sėdynės, tada įkelkite vaiką į automobilinę kėdutę-sustiprintos vaikų apsaugos sistemą. ! Išimkite įdėklą kūdikiui, kai naudojate padidintą automobilinę kėdutę.
! Šakumo diržo gaubtą laikykite saugioje vietoje.
! Sagtį ir diržų juostas kartu su diržų juostų gaubtu laikykite tam skirtame skyriuje, kaip pavaizduota paveikslėliuose
! Abiejų ISOFIX tvirtinimo dalių jungčių indikatoriai turi būti visiškai žali.
! Įtempimo diržo reguliatoriaus indikatorius privalo būti visiškai žalias.
! Automobilinės kėdutės-sustiprintos vaikų apsaugos sistemos naudoti negalima, jei automobilio saugos diržo sagtis (apgaubiamasis sagties galas) yra per ilgas, kad tinkamai pritvirtintų automobilinę kėdutę- sustiprintos vaikų apsaugos sistemą.
! Perpetinis diržas privalo būti prakištas pro perpetinio diržo kreiptuvą.
! Patikrinkite, ar automobilinė kėdutė-sustiprintos vaikų apsaugos sistema yra tvirtai pritvirtinta, pabandydami patraukti abi ISOFIX jungtis.
! Niekada nenaudokite vien transporto priemonės saugos diržo juosmens dalies vaikui iš priekio prisegti. ! Neatlaisvinkite perpetinio diržo ir nepakiškite jo po ranka. ! Nepatraukite perpetinio diržo už vaiko nugaros. ! Neleiskite vaikui nuslysti žemyn automobiline kėdute-sustiprintos vaikų apsaugos sistema, nes jis gali pasismaugti. žr. pav.
Paspauskite raudoną mygtuką, kad atsegtumėte sagtį.
, kad nuimtumėte minkštas dalis. Norėdami vėl uždėti minkštas prekes, pakartokite pirmiau nurodytus veiksmus atvirkščia eilės tvarka. Minkštų dalių nuėmimas
! Kėdutės apdangalą ir vidinį paminkštinimą plaukite šaltame vandenyje, žemesnėje nei 30 ° C temperatūroje. ! Minkštų dalių nelyginkite. ! Minkštų dalių nebalinkite ir nevalykite sausojo valymo būdu. ! Nevalykite automobilinės kėdutės-sustiprintos vaikų apsaugos sistemos arba pagrindo neskiestomis plovimo priemonėmis, benzinu ar kitais organiniais tirpikliais. Dėl to automobilinė kėdutė-sustiprin- tos vaikų apsaugos sistema gali sugesti. ! Negręžkite sėdynės apdangalo ir vidinio į paminkštinimo, norėdami, kad kie greičiau išdžiūtų. Antraip sėdynės apdangalas ir vidinį paminkštinimas gali likti susiglamžę. ! Pakabinkite sėdynės apdangalą ir vidinį paminkštinimą šešėlyje, kad išdžiūtų. ! Jei automobilinės kėdutės-sustiprintos vaikų apsaugos sistemos ir pagrindo ilgai nenaudosite, nuimkite juos nuo transporto priemonės sėdynės. Automobilinę kėdutę-sustiprintos vaikų apsaugos sistemą laikykite vėsioje, sausoje, vaikams nepasiekiamoje vietoje. ! Plaudami, nelieskite diržų jungčių. Valymas ir priežiūra PASTABA589 590 Laipni lūdzam Joie
LengvasVadovas