iSpin Grow - Autosedačka Joie - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma iSpin Grow Joie vo formáte PDF.
Otázky používateľov k iSpin Grow Joie
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Autosedačka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod iSpin Grow - Joie a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. iSpin Grow značky Joie.
NÁVOD NA OBSLUHU iSpin Grow Joie
Blahoželáme k tomu, že ste sa stali súčasťou rodiny Joie! Sme nadšení, že sme súčasťou vašej cesty s vašim dieťaťom. Pri cestovaní so zosilnenou detskou autosedačkou i-Spin™ Grow používate vysokokvalitnú plne certifikovanú zosilnenú detskú autosedačku i-Size. Pozorne si prečítajte túto príručku a dodržiavajte všetky kroky na zabezpečenie pohodlnej jazdy a čo najlepšej ochrany svojho dieťaťa.Na používanie tejto zosilnenej detskej autosedačky i-Size so spojovacími prvkami ISOFIX podľa predpisu ECE R129 musí vaše dieťa spĺňať nasledujúce požiadavky.Orientácia proti smeru jazdy: Výška dieťaťa 40 až 105 cm/max. 18,5kg.Sedačka po smere jazdy: Výška dieťaťa 100 až 125 cm/max. 25kg. Základňa Pred inštaláciou a používaním tohto výrobku si prečítajte všetky pokyny, ktoré sú v tejto príručke uvedené.! DÔLEŽITÉ: UCHOVAJTE PRE NESKORŠIE POUŽITIE.ČÍTAJTE POZORNE.Návod na použitie odložte v úložnom priestore v zadnej časti sedačky, ako je zobrazené na obrázku vpravo.Informácie o záruke nájdete na našej webovej stránke joiebaby.com Zoznam jednotlivých častí 1 Opierka hlavy 2 Poťah sedačky 3 Spona 4 Tlačidlo na nastavenie popruhov 5 Nastavovací popruh 6 Tlačidlo na nastavenie sklonu 7 Nastavovacie tlačidlo ISOFIX 8 Elektronický LED displej 9 Tlačidlo otáčania10 Vodiaci prvok bedrového pásu 11 Ramenný popruh12 Dojčenská vložka13 Páčka na nastavenie opierky hlavy14 Horný priväzovací popruh15 Odkladacie vrecko na horný priväzovací popruh16 Prípojka príchytiek ISOFIX17 Vodiace prvky príchytiek ISOFIX18 Puzdro na batérie19 Chránič proti bočnému nárazuUistite sa, že nechýbajú žiadne časti. Ak niečo chýba, obráťte sa na predajcu.
*Batérie nie sú súčasťou balenia*musí sa používať iba na strane dverí311 312 VÝSTRAHA
BUĎTE OBOZRETNÍ a dbajte na to, aby pevné predmety a plastové časti zosilneného detského zadržiavacieho systému boli umiestnené a inštalované tak, aby nebolo možné ich zachytenie do pohyblivých sedadiel alebo dverí vozidla.
NEPOUŽÍVAJTE zosilnené detské zadržiavacie systémy smerujúce tvárou dozadu na miestach na sedenie, kde je nainštalovaný aktívny čelný airbag.
Na používanie tejto zosilnenej detskej autosedačky podľa Predpisu OSN č. 129 musí vaše dieťa spĺňať nasledujúce požiadavky.
Pri smerovaní tvárou dozadu: Výška dieťaťa 40 až 105 cm/max. 18,5kg
Režim sedačky (tvárou smerom dopredu): Výška dieťaťa 100 až 125 cm/max. 25kg
Zosilnená detská autosedačka nemusí byť vhodná pre všetky schválené vozidlá, ak sa bude používať v jednej z týchto polôh.
Všetky popruhy, ktoré držia zosilnenú detskú autose- dačku pripevnenú k vozidlu, musia byť utiahnuté. Všetky popruhy, ktoré zadržiavajú dieťa, sa musia prispôsobiť telu dieťaťa a popruhy nesmú byť skrútené.
NEPOUŽÍVAJTE žiadne iné kontaktné záťažové body, ako sú uvedené v pokynoch a označené na zdokonale- nom detskom zadržiavacom systéme.
Po umiestnení dieťaťa do tejto zosilnenej detskej autosedačky sa musí správne použiť bezpečnostný pás. Zaistite, aby bedrový popruh prechádzal nízko v spodnej časti s pevne pripútanou panvou a musí byť napnutý. VÝSTRAHA
Táto zosilnená detská autosedačka sa musí vymeniť v prípade, že bola vystavená intenzívnemu namáhaniu pri nehode. Nehoda môže spôsobiť poškodenie, ktoré nemusí byť viditeľné.
Berte do úvahy nebezpečenstvo vyplývajúce z vykonávania akýchkoľvek zmien alebo doplnení zariadenia bez súhlasu zodpovedajúceho orgánu a nebezpečenstva vyplývajúceho z toho, že sa nebudú dôsledne dodržiavať pokyny na inštaláciu poskytnuté výrobcom zosilnenej detskej autosedačky.
Udržiavajte túto zosilnenú detskú autosedačku mimo slnečného svetla, v opačnom prípade môže byť pre pokožku dieťaťa príliš horúca. Pred vložením dieťaťa do zosilnenej detskej autosedačky sa jej vždy dotknite.
NENECHÁVAJTE svoje dieťa v zosilnenom detskom zadržiavacom systéme bez dozoru.
Akákoľvek batožina alebo iné predmety, ktoré by mohli spôsobiť zranenie v prípade kolízie, sa musia správnym spôsobom zaistiť.
Zosilnený detský zadržiavací systém sa NESMIE POUŽÍVAŤ bez mäkkých textílií.
Mäkké textílie sa nesmú nahrádzať inými než odporúčanými výrobcom, pretože mäkké textílie tvoria neoddeliteľnú súčasť charakteristických vlastností detskej autosedačky.
Pred zakúpením skontrolujte, či je možné túto zosilnenú detskú autosedačku správne nainštalovať do vášho vozidla.
ŽIADNA zosilnená detská autosedačka nedokáže zaručiť úplnú ochranu pred zranením pri nehode. Správne používanie tejto zosilnenej detskej autosedačky však znižuje riziko vážneho poranenia alebo smrti dieťaťa.313 314 VÝSTRAHA
NEINŠTALUJTE túto zosilnenú detskú autosedačku bez toho, aby ste sa neriadili pokynmi v tejto príručke, pretože inak by ste mohli svoje dieťa vystaviť vážnemu riziku poranenia alebo smrti.
NEPOUŽÍVAJTE túto zosilnenú detskú autosedačku, ak má poškodené alebo chýbajúce časti.
NEOBLIEKAJTE svoje dieťa do veľkých/ nadrozmerných odevov, pretože by mohli zabrániť tomu, aby bolo dieťa , správne a bezpečne upevnené ramennými popruhmi a rozkrokovým popruhom medzi nohami.
NENECHÁVAJTE túto vylepšenú detskú autosedačku ani iné predmety vo vozidle nepřipásané alebo nezabezpečené, pretože by sa mohli prudko pohybovať a poraniť spolujazdca v ostrej zákrute, pri náhlom zastavení alebo pri dopravnej nehode.
V ŽIADNOM PRÍPADE nepoužívajte vylepšenú detskú autosedačku z druhej ruky ani autosedačku, ktorej história nie je známa. Jej štruktúra môže byť poškodená a bezpečnosť vášho dieťaťa ohrozená.
V ŽIADNOM PRÍPADE nepoužívajte povrazy ani iné náhradky na zabezpečenie vylepšené detskej autosedačky vo vozidle alebo na zabezpečenie dieťaťa vo vylepšenej detskej autosedačke.
Dieťa v tejto vylepšenej autosedačke vždy zaistite, aj na krátkych trasách; najviac nehôd sa prihodí práve pri nich.
V ŽIADNOM PRÍPADE nevkladajte žiadne dodatočné vložky, než tie, ktoré sú súčasťou tejto vylepšené autosedačky. Núdzová situácia V prípade núdzovej situácie alebo nehody je najdôležitejšie, aby bolo o vaše dieťa ihneď postarané v rámci prvej pomoci a lekárskeho ošetrenia. Informácie o výrobku Na inštaláciu so systémom ISOFIX a horným priväzovacím popruhom
1. Toto je Zosilnený detský zadržiavací systém i-Size. Je schválený
podľa Predpisu OSN č. 129 na použitie v sedadle na sedenie pre vozidlá kompatibilné so systémom i-Size podľa toho, ako uvádzajú výrobcovia vozidiel v príručke používateľa vozidla.
2. V prípade pochybností sa obráťte na výrobcu zdokonaleného
detského zadržiavacieho systému alebo predajcu. Na inštaláciu s 3-bodovým pásom, systémom ISOFIX a horným priväzovacím popruhom
1. Toto je autosedačka Zosilneného detského zadržiavacieho systému
i-Size. Je schválený podľa Predpisu OSN č. 129 na použitie predovšetkým na „miestach na sedenie vybavené i-Size“, ako sa uvádza výrobcami vozidla v návode na používanie vozidla.
2. V prípade pochybností sa obráťte na výrobcu zdokonaleného
detského zadržiavacieho systému alebo predajcu. Materiály Plast, kov, textil Patent č. Patentová prihláška sa prerokúva315 316
ECE R129 Vyberte režim inštalácie 40 až 105 cm/ ≤ 18,5 kgRežim proti smeru jazdyRežim po smere jazdy100 až 125 cm/ ≤ 25 kgPribl. 4 roky Poloha 1 - 6Poloha 1 - 63 roky až 7 rokovVeľkosť dieťaťaRežim inštalácieInštaláciaReferenčný vek Poloha sklonu Používanie elektronického modulu pozrite si obrázky
! Výstražný systém ISOFIX sa aktivuje, keď bude ktorákoľvek z 3 prípojok pripojená ku kotviacemu bodu. Ak bude ktorékoľvek z 3 požadovaných pripojení nesprávne nainštalované a napnuté, rozsvieti sa LED indikátor a budete počuť zvuk upozornenia. Hlasitosť zvuku sa bude počas 3,5 minúty postupne zvyšovať a potom, čo niektorá z prípojok stále nebude bezpečne pripojená, sa bude po 15 minútach opakovať jedenkrát. ! Keď bude batéria takmer vybitá, výstražný systém spustí zvuk, ktorý bude trvať 15 sekúnd, aby upozornil na výmenu za nové batérie. ! Batérie nie sú súčasťou balenia. ! Odporúčaný typ batérií - alkalické jednorazové batérie, veľkosť AAA (2 x 1,5 V). NIKDY nekombinujte typy batérií.
! Keď budú všetky prípojky ISOFIX bezpečne pripevnené a napnuté, LED kontrolka nebude svietiť.
Pokyny týkajúce sa inštalácie pozrite si obrázky
dodáva s odnímateľným chráničom proti bočnému nárazu. Tento chránič proti bočnému nárazu sa musí používať na strane dverí vozidla, aby sa zaistila čo najlepšia ochrana. Inštalácia je zobrazená na obrázku
chcete vybrať Chránič proti bočnému nárazu.
Ak chcete nastaviť zosilnenú detskú autosedačku do správnej polohy, stisnite tlačidlo na nastavenie sklonu
. Uhly sklonu sú zobrazené ako
Obidva režimy, proti smeru a po smere, majú 6 polôh sklonu. Nastavenie sklonu Nastavenie výšky opierky hlavy a ramenných popruhov pozrite si obrázky
skontrolujte, či sú ramenné popruhy v správnej výške podľa obr.
! Pri používaní v režime tvárou dozadu musí byť výška ramenných popruhov zarovno s ramenami dieťaťa alebo tesne pod ich vrcholom.
! Pri používaní v režime po smere musia byť vodiace prvky ramenných pásov zarovno s ramenami dieťaťa.
opierky hlavy a pritom vytiahnite alebo zatlačte opierku hlavy, kým nezapadne do jednej zo 7 polôh. Polohy opierky hlavy sú zobrazené na obr.
Inštalácia základne pozrite si obrázky
! Zasuňte vodiace prvky ISOFIX do kotevných bodov ISOFIX (pozrite si návod na obsluhu vozidla).
! Ak chcete roztiahnuť prípojky ISOFIX, najprv stlačte a podržte nastavovacie tlačidlo ISOFIX.
! Skontrolujte, či sú obe prípojky príchytiek ISOFIX pevne pripojené k svojim kotevným bodom ISOFIX. Farba na indikátoroch oboch prípojok ISOFIX musí byť úplne zelená.
! Potiahnutím za obe prípojku ISOFIX skontrolujte, či sú pevne pripojené.
Po pripojení prípojok ISOFIX skontrolujte, či zhasli obe LED kontrolky ISOFIX. Každá LED kontrolka indikuje, či je prípojka ISOFIX na tej istej strane správne pripojená alebo nie.
Stlačením uvoľnite prípojky ISOFIX z ukotvení ISOFIX.
-1 a prípojku zložte úplne.
Ak chcete roztiahnuť horný priväzovací popruh, aby ho bolo možné použiť, stlačte tlačidlo na nastavovacom prvku priväzovacieho popruhu a potiahnutím ho predĺžte.
Pripojte háčik priväzovacieho popruhu pevne ku kotevnému bodu vozidla. (pozrite si návod na obsluhu vozidla).
! Skontrolujte, či je háčik priväzovacieho popruhu pevne pripojený ku kotevnému bodu. Farba indikátora na nastavovacom prvku priväzovacieho popruhu musí byť úplne zelená.
! Ak sa nastaví uhol sklonu, skontrolujte napnutie horného priväzovacieho popruhu alebo ho povoľte, aby bolo možné nastaviť uhol, potom ho znova napnite. ! Ak sa LED kontrolka horného priväzovacieho popruhu (v strede) nerozsvieti, znamená to, že je horný priväzovací popruh pevne pripojený.
Používanie režimu proti smeru jazdy (Výška dieťaťa 40 až 105 cm/Hmotnosť dieťaťa ≤ 18,5 kg/dojča až 4 roky) pozrite si obrázky
! Nainštalujte zosilnenú detskú autosedačku na zadné sedadlo vozidla a potom do nej dajte dieťa. Stlačte tlačidlo otáčania, abyste sedačku otočili pre jednoduchšie bočné nakladanie/vykladanie dieťaťa, potom otočte sedačku do polohy tvárou smerom dozadu.
! Ak chcete otočiť zosilnenú detskú autosedačku, stlačte tlačidlo otáčania na niektoré strane.
1. Ak chcete predĺžiť pásy
Použite dojčenskú vložku
4. Ak dieťa vyrastie a už sa neopiera
pohodlne, vyberte vnútornú vložku pre batoľa.
3. Zaistite spony, ktoré sú umiestnené
na oboch stranách sedačky na mieste so značkami spony, aby bolo umiestnenie dieťaťa v režime tvárou dozadu pohodlnejšie. Odporúčame používať celú dojčenskú vložku, kým má dieťa menej ako 60cm a môže sa používať, kým z dojčenskej vložky nevyrastie. Dojčenská vložka zvyšuje ochranu pri bočnom náraze. Keď sa už hlava dieťaťa neopiera pohodlne, vyberte z dojčenskej vložky časť s opierkou hlavy. Keď sa už dieťa neopiera pohodlne, vyberte podložku dojčenskej vložky. Keď sa už ramená dieťaťa neopierajú pohodlne, vyberte podložku dojčenskej vložky. Výplň dojčenskej vložky vyberte odpojením spôn, aby ste vytvorili viac miesta, keď sa už dojča do sedačky nezmestí pohodlne. Vložku možno použiť samostatne bez pripojenia k dojčenskej vložke, aby bol podopretý chrbát dojčaťa pre väčšie pohodlie.
nadol a nastavte ho na správnu dĺžku, aby ste sa uistili, že je vaše dieťa správne zaistené.
! Vždy majte dieťa upevnené v popruhoch a riadne ich dotiahnite, aby ste odstránili všetky uvoľnené časti.
5. Položte dieťa do zosilnenej detskej autosedačky a prevlečte mu obe
6. Zapnite sponu. Pozrite si
Používanie v režime po smere jazdy (Výška dieťaťa 100 až 125 cm/Hmotnosť dieťaťa ≤ 25 kg/3 až 7 rokov) pozrite si obrázky
! Nainštalujte zosilnenú detskú autosedačku na sedadlo vozidla a potom do nej dajte dieťa. ! V režime sedačky po smere jazdy vyberte dojčenskú vložku.
! Uložte sponu a popruhy postroja spolu s krytom popruhov postroja v úložnom priestore, ako je zobrazené na obrázkoch.
! Farba na indikátoroch oboch prípojok príchytiek ISOFIX musí byť úplne zelená.
! Farby na indikátoroch na nastavovacom prvku priväzovacieho popruhu musia byť úplne zelené.
! Zosilnená detská autosedačka sa nesmie používať, ak je spona bezpečnostného pásu vozidla (samičí koniec spony) príliš dlhá na pevné ukotvenie zosilnenej detskej autosedačky.
! Ramenný pás prechádzať cez vodiaci prvok ramenného pásu.
! Nikdy nepoužívajte len bedrový pás vozidla popred dieťa. ! Nepoužívajte ramenný pás uvoľnený ani prevlečený popod rameno. ! Nepoužívajte ramenný pás za chrbtom dieťaťa. ! Zabráňte tomu, aby dieťa v tejto vylepšenej detskej autosedačke skĺzlo dolu - hrozí nebezpečenstvo uškrtenia. pozrite si obrázky
Na odpojenie mäkkých textílií postupujte podľa krokov
Ak budete chcieť pripojiť mäkké textílie späť, zopakujte vyššie uvedené kroky v opačnom poradí. Odpojenie mäkkých textílií
! Umyte kryt sedačky a vnútorné čalúnenie studenou vodou s teplotou pod 30°C. ! Nežehlite mäkké textílie. ! Nebieľte ani chemicky nečistite mäkké textílie. ! Na umývanie zosilnenej detskej autosedačky alebo základne nepoužívajte nezriedené čistiace prostriedky benzín ani iné organické rozpúšťadlo. Môže to spôsobiť poškodenie zosilnenej detskej autosedačky. ! Nežmýkajte poťah sedačky ani vnútorné čalúnenie, aby ste ich vysušili. Mohlo by to na poťahu sedačky a čalúnení zanechať zvrásnenie. ! Poťah sedačky a vnútorné čalúnenie zaveste do tieňa, aby sa vysušili. ! Ak sa táto zosilnená detská autosedačka a základňa dlhšie nepoužívajú, vyberte ich zo sedadla vozidla. Zosilnenú detskú autosedačku dajte na chladné a suché miesto, kde sa k nej vaše dieťa nedostane. ! Počas čistenia nemanipulujte s prípojkami popruhov. Starostlivosť a údržba POZNÁMKA337 338 Dobrodošli pri znamki Joie
JednoduchýManuál