MT16H21FWS5EM581CR 3M

MT16H21FWS5EM581CR - Ecouteur 3M - Nemokama naudojimo instrukcija

Raskite įrenginio instrukciją nemokamai MT16H21FWS5EM581CR 3M PDF formatu.

Page 109
Instrukcijos asistentas
Veikia ChatGPT pagrindu
Laukiama jūsų žinutės
Informacija apie produktą

Prekės ženklas : 3M

Modelis : MT16H21FWS5EM581CR

Kategorija : Ecouteur

Atsisiųskite instrukciją savo Ecouteur PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją MT16H21FWS5EM581CR - 3M ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. MT16H21FWS5EM581CR prekės ženklo 3M.

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA MT16H21FWS5EM581CR 3M

(2) Įrengimas ir derinimas

(3) Naudojimas / funkcijos

3:1Baterijųįdėjimas

3:2Ausiniųįkrovimas

3:3Ausiniųįjungimasirišjungimas

3:4 „Bluetooth™“ poravimas

3:5Telefonoskambučiųvaldymas

3:6 Erdvinio garso garsumo reguliavimas

3:7Skambučiogarsumoreguliavimas

3:8Srautiniubūduperduodamosmuzikosgarsumoreguliavimas

3:9Parametrųkeitimasnustatymųmeniu

3:10Išorinėsįrangosprijungimaslaidu

(5) Svarbi informacija vartotojui

(6) Techniniai duomenys

6:7 Baterijos tarnavimo laikas

(8) Priežiūra / Valymas

8:2Kaušelionuėmimas/keitimas

8:2Ausųpagalvėliųnuėmimas/keitimas

(9) Atsarginės dalys / priedai

Šio produkto atitikimas asmeninės apsaugos priemonių (AAP) Direktyvai

89/686/EEBbuvoišbandytasirpatvirtintas.Jistaippatatitinkaelektromagnetinio

suderinamumo(EMS)direktyvą2004/108/ECCEžymėjimui.

PASTABA:Atidžiaiperskaitykitešiąinstrukcijąpriešnaudojimąirišsaugokite

(A:1) Galvos juosta (nerūdijantisplienas)

(A:2)Dvitaškistvirtinimoelementas(galvosjuosta)

(A:3)Ausiespagalvėlė(išPVCfolijosirpoliesterioputos)

(A:4) Mikrofonas erdviniam garsui

(A:5)Slopinimopagalvėlė(išpoliesterioputos)

(A:7)Išoriniskaušelis

(A:9)Galvosjuosta(metalolakštas)

(A:17)Įkrovikliolizdas

2. ĮRENGIMAS IR DERINIMAS

(B:1) Atidarykite galvosjuostą.

(B:2) Nustumkite kaušelius. Iškelkite kaušelio viršų į išorę, kad laidai būtų

galvosjuostosišorinėjedalyje.

(B:3) Sureguliuokite kaušelių aukštį stumdami juos viršun arba žemyn ir

prilaikydamigalvosjuostąsavovietoje.

(B:4)Galvosjuostaturidengtiviršugalvį.

(B:5) Prieš sulankstydami klausos apsaugą, suspauskite kaušelius kartu.

Palikite apie 4 mm matomo galvos juostos laido.

(B:6) Sulankstykite galvos juostą, kaip parodyta. Užtikrinkite, kad ausų

pagalvėlės būtų nesuspaustos ir gulėtų viena prieš kitą. Pastaba: Prieš

sulankstydamigalvosjuostąbūtinaiišimkitelaidąišgarsoįvesties(A:11).

3. NAUDOJIMAS / FUNKCIJOS

3:1 Baterijų įdėjimas

Nuimkitekairįišorinįkaušelį.

(C:1)Įkiškitebukąįrankįarbapirštąužspaustukokraštoirpatraukite3-4mm

(C:2)Paspauskite/pastumkitespaustukąžemyn.Nuimkitekaušelį.

ĮdėkiteįkraunamasAAANiMHbaterijas,pridėtasprieprodukto.Patikrinkite,ar

teisingai nustatyti poliai.

Ausinėsveikiairsušarminėmisbaterijomis.

Dėmesio!Nekraukitešarminiųbaterijų,nestaigalipakenktiausinėms.

Pakeiskite išorinį kaušelį:

(C:3)Patikrinkite,arspaustukasvisiškainuspaustasžemyn.

3:2 Ausinių įkrovimas

Kraukiteausines8valandas,kadbaterijapilnaiįsikrautų.106

Įspėjimas: Naudokite tik originalų įkroviklį.  Naudojant kitą įkroviklį, galima

Įspėjimas:Nekraukitešarminiųbaterijų,nestaigalipakenktiausinėms.

3:3 Ausinių įjungimas ir išjungimas

Įjunkiteirišjunkiteausinespaspausdamiirmaždaugdvisekundeslaikydami

nuspaudęOn/Off(Įjungimo/Išjungimo)režimomygtuką(A:13).

3:4 „Bluetooth“ poravimas

Ausines galima sujungti su „Bluetooth“ prietaisais, kurie palaiko A2DP, VKP ir

Atminkite, kad su prietaisu (mobiliuoju telefonu, kompiuteriu ir t.t.), kuris palaiko

„Bluetooth“A2DPprolį,galiteklausytistikstereogarso/muzikos

• Patikrinkite,arausinėsyraįkrautosirišjungtos.

 režimomygtuką(A:13)irpalaikykitebentpenkiassekundes.

 Taipįjungiamasausiniųporavimorežimas,kurįpatvirtinapakartotinisbalso

 pranešimas: „Bluetooth“poravimorežimas.

• Įjunkitetelefono„Bluetooth“funkcijąirieškokitenaujųprietaisų.

 Pokeliųsekundžiųekranepasirodys„PeltorWS5“.

• Pasirinkite„PeltorWS5“.

• Poravimasbuspatvirtintas,kaiišgirsitebalsožinutę: „Poravimas

Kai Bluetoothfunkcijaaktyvuota,jiautomatiškaisukursryšįsuausinėmis,kai

josbusnaudojamoskitąkartą,irpatvirtinstaibalsožinute „Prisijungimas

prie Bluetooth”.Balsožinutė„Prijungta“praneš,kaiprietaisaibusprijungti.

Galitesuporuotiirsaugotiiki4vnt.prietaisų.Išpradžiųausinėsautomatiškai

bandys prisijungti prie paskutinio prijungto prietaiso.

3:5 Telefono skambučių valdymas

Norintvaldytitelefonoskambučius,ausinėsturibūtisuporuotosirprijungtos

prie mobiliojo telefono su Bluetoothfunkcija,žr.Bluetoothporavimą.

Atsiliepimasįskambučius

Įeinančius skambučius nurodo skambėjimo tonas ausinėse. Atsiliepkite

trumpaipaspausdami„Bluetooth“mygtuką(A:16).

Paspauskite„Bluetooth“mygtukąirpalaikykite2sekundes(A:16).

3:6 Erdvinio garso garsumo reguliavimas

Padidintigarsą.Paspauskite(viršutinį)+mygtuką(A:14).

Sumažintigarsą.Paspauskite(apatinį)–mygtuką(A:14).

3:7 Skambučio garso reguliavimas

Garsągalimareguliuotiskambučiometupaspaudžiant(+)arba(-)mygtukus.

Norėdami reguliuoti garsą skambučio metu paspauskite On/Off (Įjungimo /

Išjungimo)režimomygtuką(A:13),opoto(+)arba(-)mygtukus.

3:8 Srautiniu būdu perduodamos muzikos garso reguliavimas

Garsągalimareguliuotisrautiniubūduperduodamosmuzikosklausymometu

paspaudžiant(+)arba(-)mygtukus.Norėdamireguliuotigarsą,srautiniubūdu

/Išjungimo)režimomygtuką(A:13), o po to (+) arba (-) mygtukus.

3:9 Nustatymų keitimas kongūravimo meniu

Ausinėse yra kongūravimo meniu, kuriame galite koreguoti nustatymus.

Norėdamiatsidarytimeniu,paspauskiteirdvisekundespalaikykite(+)arba(-)

mygtukus(kaiausinėsįjungtos).

Muzikos ribotuvo režimas

Yra du nustatymai, kurie apriboja garso lygį, klausantis srautiniu būdu

perduodamos stereo muzikos / garso

 Taipatvirtinabalsopranešimas: „Pasiektaparosdozė“.

Dozimetras persikrauna kas 24 valandas.

Įspėjimas:Dienosdozėgalibūtiviršyta,jeibaterijosišimamosirvėlįdedamos

arbajeiįjungiamigamyklosnustatymai.

Pakeičiaerdviniogarsokairės-dešinėspusiausvyrą.

Pakeičiaerdviniogarsodažniopobūdį.

Išorinė įvestis(taikomatikgarsoįvesčiaiJ22–A:12)

• AUKŠTAS Atkurti gamintojo nustatymus

Atkuria visas funkcijas pagal gamyklos nustatymus.

3:10 Išorinės įrangos prijungimas laidu

IšoriniaiįrenginiaigalibūtiprijungtiperJ22garsoįvestį(A:12) arba 3,5 mm

lizdą(A:11). Informaciją apie įvairius laidus rasite skyriuje „Atsarginėsdalys

• Paskutiniainustatymaiišsaugomi,išjungusausines.

 Apieautomatinįmaitinimoišjungimąpranešamabalsožinute:

 „automatinismaitinimoišjungimas“.

• Apiežemąbaterijosįkrovoslygįpranešamabalsožinute: „žemas

 baterijosįkrovoslygis“.

5. SVARBI INFORMACIJA VARTOTOJUI Klausos apsaugosįrenginįreikiaįstatyti,reguliuoti,valytiirprižiūrėtilaikantis

šiovadovonurodymų.

• Klausosapsaugosįrenginyjeyraaktyvusgarsas.Priešnaudodamiprietaisą

 įsitikinkite,aršifunkcijaveikia.Aptikusiškraipymųartrūkumų,paskaitykite

 gamintojopriežiūrosirbaterijospakeitimonurodymus.

• Būdamipavojingojetriukšmingojeaplinkoje,visadadėvėkiteklausos

• Šiamgaminiuigalipakenktitamtikroscheminėsmedžiagos.Daugiau

 informacijosteiraukitėsgamintojo.

• Klausosapsaugosprietaiseyraįrengtaelektrinėgarsoįvestis.

 Priešnaudodamiprietaisąįsitikinkite,aršifunkcijaveikia.Aptikusiškraipymų

 artrūkumų,paskaitykitegamintojonurodymus.

• Jeisustiprėjagarsoiškraipymaiarbajeigarsastampapertylus,tai

 reiškia,kadlaikaskeistiarbaįkrautimaitinimoelementus.Niekada

 nekeiskitemaitinimoelementų,kaiįrenginysįjungtas.Priešnaudodami

 gaminįįsitikinkite,kadmaitinimoelementaiįdėtitinkamai.

• Laikykiteproduktąbebaterijų.

• Priešnaudodamiklausosapsaugosįrenginįlabaižemostemperatūros

 aplinkoje,įrenginįpašildykite.

• Naudotojasturėtųužtikrinti,kadbūtųreguliariaitikrinamasausinių

• Higieninėspagalvėliųmovosgalipablogintiakustinesausiespagalvėlių

Pastaba:Jeišiųpatarimųnesilaikoma,galiblogiauveiktitriukšmoslopinimo

funkcijosirpablogėtiklausa.

Klausos apsaugos aktyvaus garsumo grandinės garsas gali viršyti išorinio

SVARBU! Geriausiai apsisaugosite, jei nuo ausų nubrauksite plaukus ir

tinkamai prie galvos priglausite pagalvėles. Akinių rėmeliai turėtų būti kuo

plonesni ir priglusti kuo arčiau galvos, kad pro plyšius neprasiskverbtų

6. TECHNINIAI DUOMENYS

Ausinių slopinimo vertės triukšmo lygiai yra išbandyti ir patvirtinti pagal EN

352-4: 2001, EN 352-6: 2002, EN 352-8 2002 ir taikomas EN 352-1 2002 dalis.

FIOHišduotaspažymėjimas(registracijosNr.0403).

Slopinimo duomenų lentelių paaiškinimas:

3. Vidutinis slopinimas (dB)

4. Standartinis nuokrypis (dB)

5.Tikėtinasslopinimas(dB)

6:2 Įvesties signalo lygis / naudojimo laikas garso įvesčiai J22 (E)

Maksimalusleistinasgarsosignalas,atsižvelgiantįnaudojimolaiką.Siekiant

išvengtikenksmingopoveikioklausai,įėjimosignalasneturėtųviršytinurodytų

reikšmių (vidutiniškas kalbos garso lygis). Ilgalaikė vidutinė vertė ausinių

garsumovertėmatuojama lygyje, atitinkančiame ne daugiau kaip 82 dB (A)

2. Vidutinis lygis/elektros signalas X = 20 mV

6:3 Garso poveikis naudojant garso įvestį J22 (F)

6:4 Garso poveikis naudojant 3,5 mm garso įvestį

Ausiniųgarsasklausantismuzikosmatuojamasesantnedaugiaukaip82dB

(A)lygiaverčiamtriukšmolygiui.Maksimalusįvestieslygis1,5Vrms.

6:5 Kriterijų lygiai (G)

Kriterijų lygis yra triukšmo kiekis (matuojamas kaip A svorio garso slėgis)

klausos apsaugos išorėje, kai į vidų patenka 85 dB (A) stiprumo garsas.

Triukšmolygispriklausonuotriukšmotipo.Hyratriukšmas,kuriamedominuoja

aukštieji dažniai, M yra triukšmas, kuriame dominuoja bet koks nurodytas

dažnis,oLyratriukšmas,kuriamedominuojažemiejidažniai.

GalimanaudotivisųtipųAAA1,2–1,5V(NiMH,NiCd,šarmines,ličio,mangano

6:7 Baterijos tarnavimo laikas

Maitinimoelementųeksploatavimolaikasgalikisti;taipriklausonuomaitinimo

elemento gamintojo ir aplinkos, kurioje jis naudojamas, temperatūros.Apie

žemą baterijos įkrovos lygį pranešama balso žinute: „Žemas baterijos

įkrovoslygis“.Ausiniųfunkcijosneveikiaoptimaliai,jeigubaterijosįkrovoslygis

2*AAA NiMH Veiksena: Tarnavimo laikas

Tikerdvinisgarsas+„Bluetooth“išjungtas > 80 val.

Veiksena: Tarnavimo laikas

(Kanados radijo bandymas).

7. LAIKYMAS Nelaikykite klausos apsaugosaukštesnėjenei+55°Ctemperatūroje,pvz.,ant

prietaisųskydoarbaantpalangės.Nelaikykiteklausosapsaugosžemesnėje

nei–55°Ctemperatūroje.

PASTABA:Prieš sulankstydami galvos juostą būtinai išimkite laidą iš garso

(H:1)NETEISINGAI.Priešsulankstantgalvosjuostąvisigalvosjuostoslaidai

turibūtipilnaisukišti.

(H:2)TEISINGAI.Ausųpagalvėlėsturėtųpriglustivienapriekitos.

(H:3) SUDRĖKUS. Išverskite kaušelius. Nuimkite ausų pagalvėles, kad

slopinimopagalvėlėsišdžiūtų.Vėljasįdėkite.Daugiaužr.skyriuje„Priežiūra

Jei ketinate ilgą laiką nenaudoti klausos apsaugos įrenginio, maitinimo

8. PRIEŽIŪRA / VALYMAS

Šiam produktui taikoma WEEE direktyva 2002/96/EC ir jis yra perdirbamas.

Nereikalingą produktą utilizuokite pagal nacionalinius teisės aktus.

Naudokite vietos elektroninių produktų perdirbimo sistemą.

8:1 VALYMAS Muilu ir šiltu vandeniu reguliariai valykite / dezinfekuokite kaušelius, galvos

juostąirausųpagalvėles.Pastaba:Nemerkiteįvandenį!

8:3 AUSŲ PAGALVĖLIŲ NUĖMIMAS / KEITIMAS

(C:7)Pakiškitepirštuspoausųpagalvėliųkraštuirjasištraukite.

(C:8) Įstatykite naują ausų pagalvėlę ir spauskite, kol ji spragtelėdama

9. ATSARGINĖS DALYS / PRIEDAI HY68 SV Higienos rinkinys

Lengvai pakeičiamą higienos rinkinį sudaro dvi slopinimo pagalvėlės ir

ksuojamosios ausų pagalvėlės. Norėdami užtikrinti nuolatinį slopinimą,

higienąirpatogumą,keiskitebentdukartpermetusarbakaikurinorshigienos

rinkinio dalis tampa nebetinkama. Ausinės ir ypač ausų pagalvėlės gali

susidėvėti,todėlbūtinasreguliarus patikrinimas,kad įsitikintumėte,jog nėra

plyšių argarso pralaidumo. Sugedusias ausųpagalvėlesreikia pakeisti. Žr.

skyrių„Priežiūra/Valymas“.

Garso įvesties laidai (tik priėmimui)

FL6H J22 3,5 mm mono kontaktui

Kitos atsarginės dalys / priedai

MT53/1**mikrofonolaikiklis(I:1)bendravimuilabaitriukšmingojeaplinkoje

HY400Galvosjuostospaminkštinimas.Optimaliampritaikymuiantmažesnės

galvos naudokite galvos juostos paminkštinimą HY400.  Paminkštinimą

paprasta pritvirtinti prie standartinio paminkštinimo. Žiūrėkite diegimo

“žodžioženklasirlogotipaiyraregistruoti„BluetoothSIG“Inc.“

prekių ženklai ir bet koks tokių ženklų naudojimas yra licencijuojamas. Kiti

prekiųženklaiirprekiųpavadinimaiyrajųatitinkamųsavininkų.

3Mneprisiimajokiostiesioginėsarnetiesioginėsatsakomybės(neapsiribojant

negautupelnu,prarastuversluir/arbaprestižu),kylančiaisišvadovavimosi

betkokia3Mčiapateiktainformacija.Vartotojaspatsturinustatytiproduktų

tinkamumą reikiamai paskirčiai.  Jokia šio pareiškimo nuostata nelaikoma

pašalinančiaarba apribojančia3M atsakomybęuž mirtįarkūnosužalojimą,

atsirandančiusdėlvartotojonerūpestingumo.