MT16H21FWS5EM581CR 3M

MT16H21FWS5EM581CR - Ecouteur 3M - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството MT16H21FWS5EM581CR 3M в PDF формат.

Page 13
Асистент за ръководство
Задвижвано от ChatGPT
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : 3M

Модел : MT16H21FWS5EM581CR

Категория : Ecouteur

Изтеглете инструкциите за вашия Ecouteur в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си MT16H21FWS5EM581CR - 3M и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. MT16H21FWS5EM581CR на марката 3M.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ MT16H21FWS5EM581CR 3M

3:1Поставяненабатериите

3:2Зарежданенаслушалките

3:3Включванеиизключваненаслушалките

3:4СвързванесBluetooth™

3:5Управлениенателефонниобаждания

3:6Настройваненасилатанасъраундзвука

3:7Настройваненасилатаназвукаприобаждане

3:8Настройваненасилатаназвукаприслушаненамузика

3:9Променяненанастройкитевменютозаконфигуриране

3:10Свързваненавъншнооборудванескабел

(5) Важна информация за потребителя

(6) Технически данни

6:1Стойностиназаглушаване

(8) Поддръжка/Почистване

8:2Отстраняване/Подмянанавъншниянаушник

8:3Отстраняване/Подмянанаподложкитезауши

(9) Резервни части/Аксесоари10

WS SportTac, WS5, WS Workstyle

Този продукт е тестван и одобрен съгласно директива 89/686/ЕИО за

личнитепредпазнисредства(ЛПС)исъщотакасъответстванадиректива

2004/108/ECзаелектромагнитнасъвместимостзамаркировкаСЕ.

(А:1). Свързващател(неръждаемастомана)

(А:2) Двуточковазакопчалка(насвързващатател)

(А:3) Подложкизауши(PVCфолиоиполиестернапяна)

(А:4) Микрофонзасъраундзвук

(А:5) Подложказазаглушаване(полиестернапяна)

(А:6) Вътрешеннаушник

(А:7) Външеннаушник

(А:9) Свързващалента(листовметал)

(А:10).Подложканасвързващаталента(термопластиченеластомер

(А:14)Повишаване/понижаваненасилатаназвука

2. МОНТАЖ И НАСТРОЙВАНЕ

(B:1)Отворетесвързващаталента.

(B:2)Плъзнетенаушницитенавън.Наклонетегорнатачастнанаушника

навън,задасеуверите,чекабелитесаразположениизвънсвързващата

(B:3)Настройтевисочинатананаушницитекатогиплъзнетенагореили

надолу,катозадържатесвързващаталентавнеподвижноположение.

(B:4)Свързващаталентасеразполагавърхугорнатачастотглавата.

(B:5)Предидапрегънетеслуховияпредпазител,притиснетенаушниците

единкъмдруг.Оставетеоколо4mmотсвързващатателвидима.

(B:6) Прегънете свързващата лента както е показано. Уверете се, че

подложкитезаушинесанабръчканиичесанасочениправилноеднакъм

друга.Забележка:Незабравяйтедаотстраните кабела от аудиовхода

(А:11),предидапрегънетесвързващаталента.

3:1 Поставяне на батериите

Отстранетелевиявъншеннаушник.

(C:1)Поставететъпинструментилипръстподръбанаскобатаибутнете

Отстранете външния наушник.

(C:3)Уверетесе,ческобатаеизцялонатиснатанадолу.

Поставете наушника от долу нагоре, като се уверите, че кукичката в

горната част на наушника (C:4) пасва в отвора на вътрешниянаушник

(C:6) Натиснете/плъзнете скобата нагоре, след като наушникът е

3:2 Зареждане на слушалките

Свържетезаряднотоустройствокъмжаказазаряднотонасвързващата

Зареждайтеслушалките8часа,задапостигнетемаксималенкапацитет

Предупреждение:Използвайтесамооригиналнозаряднотоустройство.

Предупреждение:НЕзареждайтеалкалнибатерии,тъйкатотоваможе

даповредислушалките.

3:3 Включване и изключване на слушалките

Натиснете и задръжте бутона On/Off/Mode (Вкл./Изкл./Режим) (A:13) за

двесекунди,задавключитеилиизключитеслушалките.

3:4 Свързване с Bluetooth

Слушалките може да се свързват към Bluetooth устройства, които

поддържатA2DP,HFPиHSPпрофили.

ОБЪРНЕТЕ ВНИМАНИЕ, че можете да слушате стерео звук/музика

единствено от устройство (мобилен телефон, компютър и др.), което

поддържаA2DPBluetoothпрофил.

• Уверетесе,чеслушалкитесазареденииизключени.

• НатиснетеизадръжтебутонаOn/Off/Mode(Вкл./Изкл./Режим)(A:13)за

 Товапоставяслушалкитеврежимсвързване,коетосепотвърждава

 чрезповтарящосегласовосъобщение: „Bluetooth pairing mode“

 (РежимнасвързванесBluetooth).

• АктивирайтефункциятаBluetoothнателефонасиитърсетенови

 устройства.Следняколкосекунди„PeltorWS5“щесепоявинаекрана.

• Изберете„PeltorWS5“.

• АкотелефонътВипоискапарола,въведете:0000

• Свързванетосепотвърждавакогаточуетегласовотосъобщение:

 „pairingcomplete“(свързванетозавършено).

СледкатосвързващатафункцияBluetoothсеактивира,тяавтоматично

ще установи връзка със слушалките следващия път, когато бъде

използвана, с потвърждаващо съобщение „connecting Bluetooth“

(свързване с Bluetooth), и след това: „connected“ (свързано/), когато

устройстватасесвържат.Можетедасвързватеизапазватеинформация

задо4 устройства.Слушалкитеавтоматичноще опитат дасесвържат

първокъмнай-последносвързанотоустройство.

3:5 Управление на телефонни обаждания

За управление на телефонни обаждания, слушалките трябва да се

свързанисмобилентелефончрезфункциятаBluetooth,вижтесвързване

Приеманенаобаждания

Входящите телефонни обаждания се указват със сигнал за звънене в

слушалките.ПриеметечрезбързонатисканенабутонаBluetooth(A:16).

Отхвърляненаобаждане

ОтхвърлетеобажданекатонатиснетеизадържитебутонаBluetooth(A:16).12

БързонатиснетебутонаBluetooth(A:16).

НатиснетеизадръжтебутонаBluetoothза2секунди(A:16).

3:6 Настройване на силата на съраунд звука

Увеличетесилатаназвука.Натиснетебутона+(горния)(A:14).

Понижетесилатаназвука.Натиснетебутона–(долния)(A:14).

3:7 Настройване на силата на звука при обаждане

Можете да настройвате силата на звука по време на обаждане като

натискатебутоните(−)и (+). НатиснетебутонаOn/Off/Mode(Вкл./Изкл./

Режим) (A:13), а после (+) или (−), за да настроитесилатана съраунд

звукаповременаобаждане.

3:8 Настройване на силата на звука при слушане на музика

Можете да настройвате силата на звука докато слушате музика като

натискатебутоните(+)и(−).НатиснетебързобутонаOn/Off/Mode(Вкл./

Изкл./Режим) (A:13), а после (+) или (−), за да настроите силата на

съраундзвукадокатослушатемузика.

3:9 Промяна на настройките в менюто Congure (Конфигуриране)

Слушалкитеиматменюзаконфигуриране,къдетоможетедарегулирате

настройките.Зададостигнетедоменюто,натиснетеизадръжтебутоните

(−)и(+)за2секунди(докатослушалкитесавключени).

Достъпът до менюто Congure (Конфигуриране) се потвърждава от

гласово съобщение: „menu“ (меню). За да промените настройките,

използвайте бутоните (−) и (+). За да преминете напред в менюто

Congure (Конфигуриране), натиснете бързо бутона On/Off/Mode (Вкл./

Изкл./Режим)(A:13).

Вижтекраткото ръководствоза информация относно настройването на

менютоиразположениетонафункциите.

Функцията Bass Boost дава по-пълен басов звук на слушаната стерео

Режим за ограничаване на музиката

Съществуват две настройки за ограничаване на нивото на звука при

слушаненамузика/аудиосBluetooth.

• OFF ограничаваобщотовъздействиеназвуказа8часадо82dB(A)L

 Товасепотвърждаваотгласовосъобщение: „daily dose reached“

 (достиганенадневнатаграница).

 Измервателниятуредсерестартиранавсеки24часа.

Променябалансаляво-дяснонасъраундзвука.

Променячестотнитепоказателинасъраундзвука.

• OFF(Изкл.)–използвайтетозирежим,когатоаудиовходътJ22несе

• ON(Вкл.)–използвайтетозирежим,акокабелевключенваудиовходa

• Microphone(Микрофон)–използвайтетозирежим,акомикрофонна

 стойкаесвързанкъмаудиовходаJ22.

Сила на страничния звук(прилагасесамозаHandsFreeBluetoothзвук)

Връщане на фабричните настройки

Връщаненавсичкифункциикъмфабричнитенастройки.

3:10 Свързване на външно оборудване чрез кабел

ВъншнооборудванеможедасесвържечрезаудиовходJ22(A:12)или

жак 3,5 mm (A:11). За информация относно различни кабели, вижте

Резервничасти/Аксесоари(I).

• Последнитенастройкисесъхраняват,когатослушалкитесеизключат.

• Автоматичноизключванеследдвачаса,аконесеизползватникакви

 функции.Автоматичнотоизключванесеуказваотгласовосъобщение:

„automaticpoweroff“(автоматичноизключване).

• Нискотонивонабатериитесеуказваотгласовосъобщение: „low

 battery“(нисконивонабатериите).

5. ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ

Слуховият предпазител трябва да се носи, настройва, почиства и

поддържасъгласнотоваръководство.

• Слуховиятпредпазителвключваактивнасиланазвука.Проверете

 далитазифункцияработи,предидаизползватеустройството.

 Акобъдатоткритиизкривяванияилидефекти,направетесправкас

 инструкциитенапроизводителязаподдръжкаисмянанабатериите.

• Винагиносетеслуховияпредпазителповсяковремедокатосеизлагате

• Някоихимическивеществаможедаповредяттозипродукт.Свържете

 сеспроизводителязаповечеинформация.

• Слуховиятпредпазителеснабденселектрическиаудиовход.

 Проверетедалитазифункцияработи,предидаизползвате

 устройството.Акобъдатоткритиизкривяванияилидефекти,направете

 справкасинструкциитенапроизводителя.

• Акоизкривяванетоназвукасеувеличиилисилатаназвукасепонижи

 прекомерно,евремедасменитебатериите.Никоганесменяйтеи

 непоставяйтебатерии,докатоустройствотоевключено.Уверетесе,че

 батериитесаправилнопоставенипредидаизползватепродукта.

• Съхранявайтепродуктабезбатериите.

• Приекстремностудениусловия,затоплетеслуховияпредпазител

• Ползвателяттрябвадасеувери,ченаушницитесеинспектират

 редовнозагодност.

• Поставянетонахигиеничнипокритиянаподложкитеможедаповлияе

 наакустичнатафункционалностнанаушниците.

Забележка: Ако тези препоръки не бъдат спазвани, на заглушаването

можедасе окаже отрицателно въздействие, коетоможе да доведедо

Звукътотверигатанаактивнатасиланазвукавърхуслуховияпредпазител14

можеданадвишивъншнотонивоназвука.

ВАЖНО! За най-добра защита, отдръпнете назад косата около ушите,

така чеподложкитеза уши да паснат точнооколо главата.Рамкитеза

очила трябва да бъдат възможно най-тънки и да пасват плътно към

главата,задасесведедоминимумакустичнотоизпускане.

6:1 Стойности на заглушаване, сигнал към шум (D)

Обяснение на таблиците с данни за заглушаване:

Максималнодопустимаудиосигналвъввръзкасвреметонаупотреба.

За да се предотвратят вредни ефекти за слуха, входящият сигнал не

бива да надвишава определените стойности (средно говорно звуково

ниво).Дълготрайнатасреднастойностнасилатаназвуканаслушалките

е измерена при ниво, съответстващо на звуково ниво от не повече от

2.Среднониво/електрическисигналX=20mV

6:3 Въздействие на звука при употреба на аудио вход J22 (F)

6:4 Въздействие на звука при употреба на аудио вход 3,5 mm

Нивото на слушалките за музика е измерено при звуково ниво от не

Ниво на критерии е количеството шум (измерено като А-претеглено

звуково налягане) извън слуховия предпазител, което дава 85 dB(A)

отвътре. Нивото на шума зависи от вида шум. H е високочестотно

доминираншум, М ешум,който не е доминиран откаквато и дабило

определеначестота,аLинискочестотнодоминираншум.

МожедасеизползватвсичкивидовебатерииAAA1,2–1,5V(NiMH,NiCd,

алкални,литиеви,магнезиевиидр.),носамобатерииNiMHиNiCdможе

6:7 Период на експлоатация на батериите

Очакваният период на експлоатация на батерията може да варира в

зависимост от маркатабатерии и температурата,в която продуктът се

използва.Нискотонивонабатериитесеуказваотгласовосъобщение:

„lowbattery“(нисконивонабатериите).Функциитенаслушалкитенямада

Режим Периоднаексплоатация

Съраунд+Bluetooth(активен) >12h

Самосъраунд+Bluetoothизкл. >80h

Mode Периоднаексплоатация

Съраунд+Bluetooth(активен) >12h

Самосъраунд+Bluetoothизкл. >80h

слушалкиихендсфри+A2DP)исасертифицираниспоред:EN300328

(тест за съотношение), EN 301 489-1/-17 (тест за електромагнитна

съвместимост), EN 60 950 (директива за електрическа безопасност и

нисконапрежение),FCCчаст15.247(тестнаСАЩзасъотношение)иI.C.

(Канадскитестзасъотношение).

Несъхранявайтеслуховияпредпазителпритемпературинадвишаващи

+55°C,напримернатаблотонаавтомобилилинапервазнапрозорец.Не

съхранявайтеслуховияпредпазителпритемпературипод−55°C.

ЗАБЕЛЕЖКА:Уверетесе,чекабелътеотстраненотаудиовхода,преди

дапрегънетесвързващаталента.

(H:1) ГРЕШНО. Всички кабели на свързващата лента трябва да са

прибраниизцялопредипрегъваненасвързващаталента.

(H:2) ПРАВИЛНО. Подложките за уши трябва да са поставени плътно

(H:3) ПРИ НАМОКРЯНЕ. Завъртете наушниците навън. Отстранете

подложките за уши, така че подложките за заглушаване да могат да

изсъхнат.Поставетегиотново.ВижтеразделПоддръжка/Почистванеза

допълнителнаинформация.

Отстранетебатериитекогатосъхраняватеслуховияпредпазителзадълго

време. Проверете функционирането на устройството след повторно

поставяненабатериите.

8. ПОДДРЪЖКА/ПОЧИСТВАНЕ

Този продукт се покрива от директива 2002/96/EO относно отпадъци

от електрическо и електронно оборудване (OEEO) и подлежи на

рециклиране. Изхвърлете продукта в съответствие с националните

разпоредби. Използвайте местната рециклираща система за

електронни продукти.

Почиствайте/дезинфекцирайте наушниците, свързващата лента и

подложките за уши редовно със сапун и топла вода. Забележка: Не

(C:7)Плъзнетепръстиподръбанаподложкатазаухоиизбутайтенавън.

Лесензаподмянахигиениченкомплект,състоящсеотдвезаглушаващи

подложкии застопоряващисе подложкиза уши. Подменяйте поне два

пъти в годината, за да осигурите постоянно заглушаване, хигиена и

удобство,илиаконякоиотчаститенахигиеничниякомплектсадефектни.

Слушалкитеиособеноподложкитезаушиможедасеповредятсвремето

итрябвадасепреглеждатредовно,задасепроверидалинямапукнатини

иизпусканеназвук.Аконякояподложказаухоеповредена,тятрябвада16

сеподмени.ВижтеразделПоддръжка/Почистване.

MT53/1**Микрофоннастойка(I:1)закомуникациявизключителношумна

HY400 Подложка на свързващата лента. За оптимално пасваненапо-

малка глава, използвайте подложката на свързващата лента HY400.

Подложката се прикрепя лесно към стандартната подложка. Вижте

инструкциитезамонтаж(J).

Думата на марката и логата Bluetooth

 и са регистрирани търговски

марки,притежаниенаBluetoothSIG,Inc.ивсякаупотребанатакивамарки

от3Mеподлиценз.Другитърговскимаркиитърговскиименасатезина

съответнитесобственици.

3M не поема какъвто и да било вид отговорност, независимо дали

директнаилииндиректна(включително,нобезограничениедозагубана

печалби,бизнеси/иликлиенти),възникващаотдовериевинформацията,

предоставена от 3М в настоящия документ. Потребителят е отговорен

да определи дали продуктите са подходящизапланираната употреба.

Нищовтозибюлетиннямадасесчитазаизключващоилиограничаващо

отговорносттана3Мприсмъртилителеснонараняване,възникващиот