SCHEPPACH DM500T - Tornio per legno

DM500T - Tornio per legno SCHEPPACH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DM500T SCHEPPACH in formato PDF.

📄 328 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SCHEPPACH DM500T - page 47
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su DM500T SCHEPPACH

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Tornio per legno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DM500T - SCHEPPACH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DM500T del marchio SCHEPPACH.

MANUALE UTENTE DM500T SCHEPPACH

Spiegazione dei simboli sull'apparecchio

L'utilizzo di simboli in questo manuale serve ad attirare la vostra attenzione sui possibili rischi. I simboli di sicurezza e le spiegazioni che li accompagnano devono essere perfettamente compresi. Le avvertenze in quanto tali non eliminano i rischi e non possono sostituire le misure atte a prevenire gli infortuni.

SCHEPPACH DM500T - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 1Osservare le indicazioni di avvertenza e di sicurezza!
SCHEPPACH DM500T - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 2Prima della messa in funzione leggere attentamente e attenersi alle istruzioni per l'uso e alle avvertenze sulla sicurezza!
SCHEPPACH DM500T - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 3Indossare degli otoprotettori. L'esposizione al rumore può provocare la perdita dell'udito.
SCHEPPACH DM500T - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 4Indossare una maschera respiratoria antipolvere. Durante la lavorazione del legno e di altri materiali si può generare della polvere nociva per la salute. Non è consentita la lavorazione di materiali contenenti amianto!
SCHEPPACH DM500T - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 5Indossare degli occhiali protettivi. Le scintille generate durante il funzionamento o le schegge, i trucioli e la polvere che provengono dall'apparecchio possono causare la perdita della vista.
SCHEPPACH DM500T - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 6Non portare sciolti i capelli lunghi. Utilizzare una retina per capelli.
SCHEPPACH DM500T - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 7Vietato l'uso di guanti protettivi!
SCHEPPACH DM500T - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 8Il prodotto è conforme alle direttive europee in vigore
SCHEPPACH DM500T - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 9 ne!Nelle presenti istruzioni per l'uso i punti riguardanti la vostra sicurezza sono contrassegnati dai seguenti simboli.
SCHEPPACH DM500T - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 10Il prodotto è conforme alle direttive serbe in vigore.

Indice:

Pagina:

  1. Introduzione 47
  2. Descrizione dell'apparecchio 47
  3. Contenuto della fornitura 47
  4. Impiego conforme alla destinazione d'uso.... 48
  5. Indicazioni di sicurezza generali 48
  6. Rischi residui 51
  7. Dati tecnici 51
  8. Disimballaggio 52
  9. Montaggio 52
  10. Funzionamento 53
  11. Istruzioni di lavoro....54
  12. Allacciamento elettrico 55
  13. Pulizia e manutenzione....55
  14. Trasporto....56
  15. Stoccaggio....56
  16. Smaltimento e riciclaggio .... 56
  17. Risoluzione dei guasti....57
  18. Dichiarazione di conformità.... 321

1. Introduzione

Costruttore:

Scheppach GmbH

Le auguriamo un piacevole utilizzo del Suo nuovo apparecchio.

Avvertenza:

Sulla base della legge attualmente in vigore sulla responsabilità per prodotti difettosi, il produttore del presente apparecchio non risponde dei danni all'apparecchio in questione o derivanti da esso in caso di:

  • Manipolazione impropria
    • Mancato rispetto delle istruzioni per l'uso
  • Riparazioni da parte di terzi, personale tecnico non autorizzato
  • Installazione e sostituzione di pezzi di ricambio non originali
  • Utilizzo non conforme
  • Guasti all'impianto elettrico dovuti alla mancata osservanza delle norme elettriche e delle disposizioni VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113

Da osservare:

Prima del montaggio e della messa in funzione, leggere tutto il testo delle istruzioni per l'uso.

Le presenti istruzioni per l'uso le consentono di conoscere l'apparecchio di sfruttare le sue possibilità d'im-piego conformi.

Le istruzioni per l'uso contengono avvertenze importanti su come utilizzare il prodotto in modo sicuro, corretto ed economico e su come evitare i pericoli, risparmiare sui costi di riparazione, ridurre i tempi di inattività ed aumentare l'affidabilità e la durata di vita dell'apparecchio.

Oltre alle disposizioni di sicurezza contenute nelle qui presenti istruzioni per l'uso, è necessario altresì osservare le norme in vigore nel proprio Paese per l'apparecchio. Conservare le istruzioni per l'uso vicino all'apparecchio, protette da sporcizia e umidità in una copertina di plastica. Esse devono essere attentamente lette e scrupolosamente osservate da tutti gli operatori prima di iniziare il lavoro.

Possono lavorare sull'apparecchio solo persone che sono state istruite sull'uso dell'apparecchio e che sono state informate dei rischi a esso associati. L'età minima richiesta per gli operatori deve essere assolutamente rispettata.

Oltre alle indicazioni di sicurezza contenute nelle presenti istruzioni per l'uso e alle disposizioni speciali in vigore nel proprio Paese, devono essere rispettate le regole tecniche generalmente riconosciute per l'utilizzo di macchine simili.

Si declina ogni responsabilità in caso di incidenti o danni dovuti al mancato rispetto delle presenti istruzioni e delle avvertenze di sicurezza.

2. Descrizione dell'apparecchio

  1. Punta di centraggio con 4 dentelli

  2. Supporto attrezzo

2a. Vite, regolazione dell'altezza

2b. Parte inferiore del supporto attrezzo

  1. Guida con unità motore

  2. Controdado

  3. Contropunta

  4. Volantino

  5. Piede

  6. Leva, contropunta

  7. Leva, supporto attrezzo

  8. Interruttore di accensione

  9. Interruttore di spegnimento

  10. Chiave a brugola

  11. Piastra portapezzi

  12. Scalpello tornitore, dritto

  13. Scalpello tornitore, concavo

  14. Chiave fissa

  15. Viti a testa esagonale con rondella di tensione e piana e dado

  16. Albero di trasmissione

  17. Vite di chiusura

  18. Copertura del riduttore

  19. Vite di bloccaggio

  20. Unità motore

  21. Leva, unità motore

  22. Puleggia motrice

  23. Cinghia trapezoidale

  24. Interruttore di interblocco

3. Contenuto della fornitura

• Tornio a letto (bicomponente)
- Piastra portapezzi
- Contropunta
• Supporto attrezzo (bicomponente)
• 2 scalpelli tornitori (1x dritto, 1x concavo)
- 2 x chiavi a forcella
• Chiave a brugola

- Materiale di montaggio:

- 4 viti a testa esagonale

- 4 rondelle di tensione

- 4 rondelle piane

- 4 dadi

- Istruzioni per l'uso

4. Impiego conforme alla destinazione d'uso

Il tornio a letto va adoperato solo per la lavorazione del legno con utensili di tornitura adeguati.

I pezzi da lavorare bloccati sono predisposti alla rotazione, con possibilità di impostare diversi regimi. Per la funzione degli elementi di comando si rimanda alle seguenti descrizioni.

La macchina è conforme alla Direttiva Macchine CE in vigore.

  • Le disposizioni di sicurezza, lavoro e manutenzione del produttore e le misure indicate nei Dati tecnici devono essere rispettate.
  • Le disposizioni antinfortunistiche in vigore e tutte le altre normative tecniche di sicurezza generalmente riconosciute devono essere rispettate.
  • La macchina può essere utilizzata, sottoposta a manutenzione o riparata soltanto da persone specializzate che abbiano familiarità con essa e siano state istruite sui pericoli. Modifiche arbitrarie alla macchina escludono la responsabilità del produttore per i danni che ne derivano.
  • La macchina può essere utilizzata soltanto con accessori e utensili originali del produttore.
  • Qualsiasi uso diverso risulta non conforme alla destinazione d'uso. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per i danni risultanti da tale uso; il rischio è esclusivamente a carico dell'utilizzatore.

Si prega di notare che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per uso commerciale, artigianale o industriale. Non ci si assume alcuna responsabilità se l'apparecchio è impiegato nel quadro di un'attività commerciale, artigianale, industriale o simili.

5. Indicazioni di sicurezza generali

Indicazioni generali di sicurezza per gli attrezzi elettrici.

⚠ AVVISO! Leggere tutte le indicazioni di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici dei quali è dotato questo attrezzo elettrico. L'inosservanza delle seguenti istruzioni può provocare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.

Conservare tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni per ulteriore consultazione.

Il termine “attrezzo elettrico” utilizzato nelle indicazioni di sicurezza si riferisce ad attrezzi elettrici alimentati dalla rete (con cavo di rete) e ad attrezzi elettrici funzionanti a batteria (senza cavo di rete).

Sicurezza sul posto di lavoro

a) Tenere la zona di lavoro pulita e ben illuminata. Zone di lavoro disordinate e non illuminate potrebbero provocare infortuni.
b) Non lavorare con l'attrezzo elettrico in aree a □U□L□V□F□K□L□R□□G□L□□H□V□S□O□R□V□L□R□Q□H□,□□Q□H□O□O □L□G□L□,□□J□D□V□□R□□S□R□O□Y□H□U□L□□L□Q□∅□D□P□P□D□E□L trici generano scintille che possono infiammare la polvere o i vapori.
c) Tenere i bambini e le altre persone distanti durante l'utilizzo dell'attrezzo elettrico. In caso di deviazione, si potrebbe perdere il controllo dell'attrezzo elettrico.

Sicurezza elettrica

a) Il connettore dell'attrezzo elettrico deve essere adatto per la presa di corrente. e non deve essere assolutamente modificato. Non utilizzare adattatori con gli attrezzi elettrici con collegamento a terra. Il rischio di scossa elettrica si riduce se si utilizzano spine non modificate e prese di corrente adatte.
b) (Y L W D U H I O F R Q W D W W R I W U D I L O scaricano a terra, come ad es. tubi, elementi riscaldanti, fornelli e frigoriferi. Sussiste un rischio elevato di scarica elettrica, se il proprio corpo è a potenziale di terra.
c) Conservare gli attrezzi elettrici al riparo da pioggia o umidità. La penetrazione di acqua in un attrezzo elettrico aumenta il rischio di scarica elettrica.

d) Non utilizzare in modo scorretto il cavo mentre si trasporta l'elettroutensile, per appenderlo o per estrarre la spina dalla presa. Tenere il cavo lontano da calore, olio, spigoli appuntiti o parti dell'apparecchio in movimento. Il rischio di scossa elettrica aumenta se si utilizzano cavi danneggiati o aggrovigliati.
e) Quando si lavora all'aperto con un elettrouten- sile, utilizzare soltanto una prolunga indicato per l'uso in ambienti esterni. L'impiego di una prolunga idonea all'uso in ambienti esterni riduce il rischio di scossa elettrica.
f) Se non è possibile evitare di utilizzare l'elet-troutensile in un ambiente umido, utilizzare un [L]Q[W]H[U]U[X]W[W]R[U]H[G]L-[H]U[H]Q]L[Di]D[C]dici, doptovari utilizzi dell'attrezzo elettrico, sia differenziale riduce il rischio di scossa elettrica. pericolo e tenere conto delle regole di sicurezza per gli attrezzi elettrici anche nel caso in dicuri, doptovari utilizzi dell'attrezzo elettrico, sia stata acquisita una certa familiarità. Maneggia-
f) Indossare abbigliamento adeguato. Non indossare indumenti larghi o gioielli. Tenere capelli, capi d'abbigliamento e guanti lontani dalla parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento.
g) Se si possono installare dispositivi di aspirazione e raccolta della polvere, accertarsi che essi siano collegati e utilizzati correttamente. L'utilizzo di un sistema di aspirazione della polvere può ridurre i rischi dovuti alla polvere stessa.

Sicurezza delle persone

a) Essere vigili, prestare attenzione a quello che si fa e procedere in modo ragionevole quando si lavora con un attrezzo elettrico. Non utilizzare l'attrezzo elettrico quando si è stanchi o V□R□W□W□R□ O□H-□H□W□W□R□ G□L□ G□U□R□J Un momento di disattenzione durante l'uso dell'elettroutensile può causare lesioni gravi.
b) Indossare dispositivi di protezione individuale e, sempre, occhiali protettivi. Indossare dispositivi di protezione individuale, quali maschera antipolvere, calzature di sicurezza antiscivolo,elmetto di sicurezza o otoprotettori, riduce il rischio di lesioni a seconda del tipo d'uso dell'attrezzo elettrico.
c) Evitare una messa in funzione accidentale. Accertarsi che l'attrezzo elettrico sia spento prima di collegarlo all'alimentazione elettrica e/o all'accumulatore, o prima di sollevarlo o trasportarlo. Se durante il trasporto dell'attrezzo elettrico si tiene il dito sull'interruttore o se si collega l'attrezzo elettrico già acceso alla corrente elettrica, possono verificarsi incidenti.
d) Rimuovere eventuali strumenti di regolazione o chiavi inglesi prima di accendere l'attrezzo elettrico. Un utensile o una chiave che si trovano all'interno di una parte del dispositivo in movimento possono provocare lesioni.
e) Evitare una postura anomala. Accertarsi che la posizione sia sicura e mantenere sempre l'equilibrio. In questo modo è possibile controllare in modo migliore l'attrezzo elettrico in situazioni impreviste.

h) Fare in modo di non trovarsi in condizioni di pericolo e tenere conto delle regole di sicurezza per gli attrezzi elettrici anche nel caso in di ricuiti, dopo vari utilizzi dell'attrezzo elettrico, sia stata acquisita una certa familiarità. Maneggiare l'attrezzo senza fare attenzione può causare gravi lesioni nel giro di pochi secondi.

Utilizzo e manipolazione dell'attrezzo elettrico

a) Non sovraccaricare l'apparecchio. Utilizzare l'attrezzo elettrico adatto al lavoro eseguito. Con da reza di elettrico al patro, il favoro degli e con maggior sicurezza mantenendosi entro il campo di potenza specificato.
b) Non utilizzare attrezzi elettrici con interruttore difettoso. Un attrezzo elettrico che non si riesce più ad accendere o spegnere è pericoloso e deve essere riparato.
c) Estrarre la spina dalla presa e/o rimuovere l'accumulatore estraibile prima di impostare i parametri dell'apparecchio, di sostituire parti degli attrezzi ausiliari o di riporre l'attrezzo elettrico. Questa precauzione impedisce l'avvio accidentale dell'elettroutensile.
d) Tenere gli elettroutensili non utilizzati fuori dalla portata dei bambini. Non lasciare che l'attrezzo elettrico venga utilizzato da chi non ha di-mestichezza nel suo uso o non ha letto le presenti istruzioni. Gli attrezzi elettrici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte.
e) Conservare gli attrezzi elettrici e l'attrezzo ausiliario con la massima cura. Controllare che i componenti mobili funzionino in modo impeccabile e non si blocchino; verificare che non ci siano componenti rotti o danneggiati che possano influenza-re il funzionamento dell'elettroutensile. Fare riparare i componenti danneggiati prima dell'utilizzo dell'attrezzo elettrico. Molti infortuni sono dovuti a una scorretta manutenzione degli attrezzi elettrici.

f) &RQVHUYDUIHJOLOXWHQVLOLGSpengraOLqRidneeAttWdeHilSIXOblWt. 8WHQVLOLIGLWDJOLRIFRQERUgRestD-PaDwlLeffttuRwegWRS-R-sul pezzo sti ad una manutenzione accurata si bloccano con una frequenza minore e sono più agevoli da controllare. da lavorare, sulla contropunta o sul supporto dell'u- tensile. • La manutenzione, la regolazione, la calibrazione
g) Utilizzare l'attrezzo elettrico, gli accessori, gli attrezzi ausiliari etc. attenendosi alle istruzioni. e prendendo in considerazione le condizioni operative e l'attività da svolgere. Un utilizzo degli attrezzi elettrici per applicazioni diverse da quelle previste può comportare situazioni pericolose.
h) ☐0☐D☐Q☐W☐H☐Q☐H☐U☐H☐O☐H☐P☐D☐Q☐L☐J☐O☐L☐H☐ asciutte, pulite e libere da olio e grasso. Maniglie e superfici della maniglia scivolose non permettono un comando e un controllo dell'attrezzo elettrico sicuri in situazioni imprevedibili.
- La manutenzione, la regolazione, la calibrazione e la pulizia devono essere eseguite soltanto con il motore spento.
- La macchina è concepita soltanto per l'utilizzo con scalpelli da tornio.
- Conservare gli scalpelli da tornio sempre in un luogo sicuro, prima di lasciare i posto di lavoro.
• O'Obi azichiaOeD'MilioYsHizaVeXcSpeltuHeF Dispositivi di sicurezza.
- Tenere affiliati gli utensili di taglio.
- Utilizzare la velocità più bassa all'avvio della lavorazione di un nuovo pezzo.

Assistenza

a) Far riparare l'attrezzo elettrico soltanto da S:H[U]V[R]Q[D]O[H] V:S:H[F]L[D]O[L]]D[V] utilizzando pezzi di ricambio originali. In questo modo si garantisce il costante funzionamento sicuro dell'elettroutensile.

Avviso! Questo elettroutensile genera un campo magnetico durante l'esercizio. Tale campo può danneggiare impianti medici attivi o passivi in particolari condizioni. Per ridurre il rischio di lesioni serie o mortali, si raccomanda alle persone con impianti medici di consultare il proprio medico e il produttore dell'impianto medico prima di utilizzare l'elettroutensile.

Indicazioni di sicurezza per il tornio

• L'apparecchio deve essere collegato soltanto ad una presa con regolare messa a terra.
- Familiarizzarsi con le caratteristiche della macchina e con la tecnica di tornitura, prima di mettere in funzione la macchina.
- Controllare la presenza di strappi o rami su tutti i pezzi da lavorare. Prima di rivoltare i pezzi, controllare che tutti i collegamenti a colla sono completamente induriti.
• Assicurarsi che il pezzo da lavorare è saldamente serrato e che tutti i rialzi sono messi in sicurezza.
- Prima di accendere la macchina, assicurarsi che il pezzo da lavorare si possa girare liberamente a mano.
- Tenere mani e dita lontani dalla pezzo da lavorare durante la rotazione.

  • Arrestare il tornio sempre alla velocità più bassa. Se il tornio ruota così velocemente che vibra, sussiste il pericolo di rigetto del pezzo da lavorare o che venga strappato dalle mani lo strumento da taglio.

H Non Tpx De Qe Lea CFe Dl M Rimenti d'Elg Brcidano il pezzo da lavorare. Il legno si può fendere o essere scagliato lontano dal tornio.

  • Durate la formazione di un pezzo da lavorare, posizionare il supporto dell'utensile sempre sopra la linea centrale del tornio.
  • Prima di fissare un pezzo da lavorare alla piastra frontale, dovrebbe essere sgrossato il più possibile per renderlo più rotondo possibile. In questo modo vengono minimizzate le vibrazioni durante la rotazione del pezzo da lavorare. Fissare sempre il pezzo da lavorare in modo sicuro alla piastra frontale. Altrimenti, il pezzo da lavorare potrebbe essere scagliato lontano dal tornio.
  • Utilizzare una spazzola o dell'aria compressa per eliminare i trucioli; mai le mani. I trucioli saranno affilati.
  • Lo strumento da taglio deve essere sempre fissato saldamente al supporto o nel mandrino di serraggio ed essere regolato in modo che la sporgenza venga limitata dal montante. Questo riduce la possibilità di rottura o piegatura dell'utensile.
  • Il tornio non deve essere attraversato durante il funzionamento.
  • Inserire il pezzo da lavorare nell'utensile da taglio soltanto nel senso contrario alla rotazione. Il pezzo da lavorare deve sempre ruotare nella direzione dell'operatore.
  • Non lasciare l'apparecchio inosservato quando è collegato alla presa, occorre spegnerlo e scollegarlo prima di allontanarsi.

- Questo prodotto non è un giocattolo. Tenere fuori dalla portata dei bambini. - Alcune polveri che si formano durante la limatura, la segatura, la foratura e altre lavorazioni contengono sostanze chimiche conosciute per provocare il cancro, difetti alla nascita o altri danni legati alla riproduzione. Alcuni esempi di queste sostanze chimiche sono:

- Piombo contenuto in vernici a base di piombo

- Silice cristallina da laterizi e cemento o altri prodotti per muratura

- Arsenico e cromo contenuto in legno trattato chimicamente

- In base alla frequenza di queste lavorazioni varia il rischio. Per ridurre l'esposizione a queste sostanze chimiche: Lavorare in un ambiente ben ventilato e con dispositivi di sicurezza consentiti, come ad es. maschere antipolvere progettate in special modo per filtrare particelle microscopiche.

- Le persone con pacemaker devono consultare il proprio medico prima dell'utilizzo. I campi elettromagnetici nelle vicinanze del pacemaker possono provocare disfunzioni o l'arresto dello stesso. Le persone con pacemaker dovrebbero, inoltre:

- Evitare di lavorare da soli.

- Manutenzione e controllo per evitare scosse elettriche.

- Gli avvisi, le misure di sicurezza e le indicazioni contenute in questo manuale dell'utente non possono coprire tutte le possibili condizioni e situazioni. L'utilizzatore deve comprendere che il buon senso e l'attenzione sono fattori che non è possibile montare in questo prodotto, ma che devono essere forniti dall'utilizzatore stesso.

Avvertenze di sicurezza sull'uso delle seghe cir- colari da banco

- Assicurarsi che il disco divisorio abbia la giusta misura per supportare il pezzo da lavorare.

- Accertarsi che l'utensile sia fissato in modo sicuro al disco divisorio.

- Prima del montaggio sul disco divisorio, tagliare il pezzo da lavorare il più possibile simile alla forma definitiva.

- Per girare il disco divisorio, utilizzare soltanto scalpelli raschiatori. Gli scalpelli da taglio possono essere facilmente strappati dalle mani.

- Prestare attenzione che lo scalpello da tornio non possa disturbare le viti di supporto della misura finita del pezzo da lavorare.

6. Rischi residui

La macchina è stata concepita secondo il livello della tecnica ed in rispetto delle regolamentazioni per la sicurezza riconosciute. Tuttavia, durante la lavorazione potrebbero insorgere eventuali rischi.

- Lavorare solo legno selezionato, senza difetti quali: diramazioni, fenditure trasversali, fenditure superficiali. Il legno difettoso tende a scheggiare e diventa pericoloso nella lavorazione.

- A causa della forza centrifuga, i pezzi di legno non correttamente incollati possono esplodere durante la lavorazione.

- Prima di montare il pezzo greggio bisogna tagliarlo in forma quadrata, centrarlo e osservare l'attacco sicuro. Ogni marcia irregolare è pericolosa.

- Pericolo di ferimento in caso di guida insicura dell'utensile se il portautensili non è impostato correttamente e se l'utensile a tornire non è affilato. Il presupposto per una perfetta tornitura è un utensile a tornire in ottime condizioni e perfettamente affilato.

- Pericolo per la salute costituito dal pezzo in rotazione in caso di capigiatura lunga o abbigliamento largo. Raccogliere i capelli e indossare indumenti aderenti.

- Pericolo per la salute a causa di polveri o trucioli di legno. Indossare sempre le apposite protezioni, quali occhiali e mascherina. Utilizzare il dispositivo di aspirazione!

- Pericolo per la salute provocato da corrente elettrica, in caso di impiego di cavi elettrici non idonei.

- Inoltre, nonostante tutte le misure di sicurezza pre-se, potrebbero sussistere dei rischi non evidenti.

- Questo genere di rischi può essere ridotto se si osser veranno le „indicazioni sulla sicurezza“ e quanto esposto nel capitolo „Impiego conforme alle dispo si zioni“, così come le istruzioni per l'uso nella loro totalità.

7. Dati tecnici

Dimensioni strutturali L x L x H890 x 325 x 414 mm
Regime 890/1260/1760/2600 min-1
Dimensioni max. dei pezzi500 mm
Diametro max. del pezzo da lavorare350 mm
Filettatura della testa del mandrinoM18 x 2,5
Peso 18 kg

Motore 230-240 V / 50 Hz

Potenza assorbita 400 W S6 15%

Con riserva di modifiche tecniche

* Tipo di esercizio S6 15%, esercizio ininterrotto periodico. L'esercizio è dato dal un tempo di avvio, un tempo a carico costante e un tempo di inattività. La durata del ciclo è di 10 minuti, la rispettiva durata di accensione è pari al 15% della durata del ciclo.

I valori di rumore e vibrazione sono misurati secondo la norma EN 61029.

Livello di pressione acustica L_pA 71 dB
Incertezza K_pA 3 dB
Livello di potenza acustica L_WA 84 dB
Incertezza K_WA 3 dB

Indossare degli otoprotettori.

L'esposizione al rumore può provocare la perdita dell'udito. Valori totali delle vibrazioni (somma vettoria-le in tre direzioni) misurati conformemente alla norma EN 61029.

8. Disimballaggio

  • Aprire l'imballaggio ed estrarre con cautela l'apparecchio.
  • Rimuovere il materiale di imballaggio nonché le staffe di sicurezza per il trasporto e l'imballaggio (se presenti).
  • Controllare se il contenuto della fornitura è completo.
  • Controllare l'apparecchio e gli accessori per rilevare l'eventuale presenza di danni dovuti al trasporto. In caso di reclami informare immediatamente la ditta trasportatrice. Non si accettano reclami successivi.
  • Ove possibile, conservare l'imballaggio fino alla scadenza della garanzia.
  • Prima dell'impiego familiarizzare con l'apparecchio con l'ausilio delle istruzioni per l'uso.
  • Utilizzare solo pezzi originali per quanto riguarda accessori e pezzi di ricambio o soggetti ad usura. È possibile acquistare i pezzi di ricambio presso il proprio rivenditore specializzato.
  • In caso di ordinazioni, indicare i nostri codici di articoli, il tipo e l'anno di costruzione dell'apparecchio.

ATTENZIONE!

L'apparecchio e il materiale di imballaggio non sono giocattoli per bambini! I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica, pellicole e piccole parti! Sussiste il pericolo di ingerimento e

V|R-|R|F|D|P|H|Q|W|R!

9. Montaggio

Allestire il tornio a letto (Fig. 1)

  1. Posizionare il tomio a letto su una superficie stabile.
  2. Avvitare il tornio a letto alla superficie. Utilizzare a tal fine i due fori presenti in ciascuno dei due piedi (7).
  3. A tale scopo è possibile impiegare le viti a testa esagonale (17) in dotazione.
  4. Collocare la rondella piana e la rondella di tensione sulla vite a testa esagonale (17) (vedere Fig. 1).
  5. Avvitare il tornio a letto alla superficie con l'ausilio della vite a testa esagonale, della rondella piana, della rondella di tensione e del dado (17).

Montare/sostituire i portapezzi (Fig. 2)

ATTENZIONE!

Spegnere l'apparecchio e scollegare la spina elettrica.

Montare la punta di centraggio con 4 dentelli

  1. Allentare eventualmente la piastra portapezzi (13). A tale scopo, mantenere in posizione l'albero di trasmissione (18) con la chiave a forcella (16) e allontanare la piastra portapezzi (13) dall'albero di trasmissione (18).
  2. Mantenere fermo l'albero di trasmissione (18) con la chiave a forcella (16).
  3. Serrare la punta di centraggio con 4 dentelli (1) ruotandola con l'ausilio della seconda chiave a forcella (16) sull'albero di trasmissione.

Per tornire, per esempio, ciotole o vasi, occorre impiegare la piastra portapezzi (13) al posto della punta di centraggio con 4 dentelli (1).

Montare la piastra portapezzi

  1. Allentare eventualmente la punta di centraggio con 4 dentelli (1). Per fare ciò, posizionare entrambe le chiavi a forcella (16) sull'albero di trasmissione (18) e sulla punta di centraggio con 4 dentelli (1) e svitare la punta di centraggio con 4 dentelli (1).

  2. Mantenere fermo l'albero di trasmissione (18) con la chiave a forcella (16).

  3. Ruotare la piastra portapezzi (13) sull'albero di trasmissione (18).

10. Funzionamento

⚠ Attenzione!

Prima della messa in servizio montare completamente il dispositivo!

Selezionare il regime (Fig. 3)

ATTENZIONE!

La spina elettrica non deve essere inserita durante la regolazione del regime.

Selezione del regime corretto:

  • Per pezzi da lavorare nuovi, selezionare dapprima un regime basso. Aumentare il regime all'aumentare dell'imponenza del pezzo da lavorare.
  • La selezione del regime corretto dipende da diversi fattori, per esempio il materiale, il diametro, la lunghezza e lo squilibrio del pezzo da lavorare. La regola di base è: Selezionare un regime basso per legni duri, pezzi non uniformi, lunghi o di grande diametro.
  • Servirsi della tabella come guida per la selezione del regime:

SCHEPPACH DM500T - Selezione del regime corretto: - 1

line | φ | min⁻¹ | | ---- | ----- | | 0 | 2600 | | 100 | 1600 | | 200 | 1000 | | 300 | 800 | | 400 | 700 |

Sull'asse delle x è indicato il diametro del pezzo da lavorare. Sull'asse delle y si legge il regime. Con il diametro del pezzo da lavorare, procedere in verticale verso l'alto e leggere il regime con il quale la linea verticale immaginaria incontra la curva.

  1. Allentare entrambi i tappi a vite (19) delle due coperture del riduttore (20).
  2. Aprire le coperture del riduttore (20).
  3. Allentare la vite di bloccaggio (21) dell'unità moto-re con la chiave a brugola (12).

  4. Sollevare l'unità motore (22) azionando la leva (23) per alleggerire il carico sulla cinghia trapezoidale (25).

  5. Fissare l'unità motore (22) serrando la vite di bloccaggio (21).
  6. Posizionare la cinghia trapezoidale (25) sulla scanalatura desiderata della puleggia motrice (24) per raggiungere il regime specificato:

SCHEPPACH DM500T - Selezione del regime corretto: - 2

bar | Category | Value | |---|---| | 1 | 2600 | | 2 | 1760 | | 3 | 1260 | | 4 | 890 |

La cinghia trapezoidale deve trovarsi nella stessa scanalatura sulla puleggia motrice superiore e inferiore.

Avvertenza: Entrambe le coperture del riduttore (20) sono dotate di un interruttore di interblocco (26). Gli interruttori di blocco (26) vengono azionati automaticamente alla chiusura delle coperture del riduttore (20). L'apparecchio non può essere acceso se la copertura del riduttore (20) non è chiusa correttamente.

  1. Allentare la vite di bloccaggio (21) e rilasciare la leva con l'unità motore, tendendo così la cinghia trapezoidale.
  2. Fissare la vite di bloccaggio (21).
  3. Chiudere le coperture del riduttore (20). Fissare le coperture del riduttore con i tappi a vite (19).

Assicurare il pezzo da lavorare

Assicurare la punta di centraggio con 4 dentelli (1) e la contropunta (5) (Fig. 1)

  1. Tracciare una linea diagonale su entrambe le estremità del pezzo da lavorare per individuarne il centro. Il centro è il punto in cui le linee si incontrano. Praticare un foro centrale dove la punta di centraggio con 4 dentelli e la contropunta vanno posizionati sul pezzo da lavorare. Questo garantisce una migliore tenuta.
  2. Eseguire un taglio a sega di circa 2 mm di profondità lungo la diagonale, laddove la punta di centraggio con 4 dentelli (1) può aver maggior presa.

  3. Posizionare la punta di centraggio con 4 dentelli smontata (1) al centro del pezzo da lavorare. Battere leggermente con un martello di legno (non incluso nel contenuto della fornitura) la punta di centraggio con 4 dentelli (1) nel pezzo da lavorare. Fare attenzione a proteggere la filettatura della punta di centraggio con 4 dentelli (1), per esempio con una tavola di legno.

  4. Rimuovere nuovamente la punta di centraggio con 4 dentelli (1) dal pezzo da lavorare.
  5. Infine, montare (nuovamente) la punta di centraggio con 4 dentelli (1) sull'apparecchio. Avvertenza: Le modalità di montaggio e smontaggio della punta di centraggio con 4 dentelli sono riportate nel capitolo "Montare/sostituire i portapezzi".
  6. Posizionare il pezzo da lavorare sulla punta di centraggio con 4 dentelli (1). Fare attenzione che la punta centrale a 4 punte (1) si incastri nella tacca, altrimenti non è garantito un serraggio sicuro.
  7. Rilasciare la leva (8) della contropunta.
  8. Far scorrere la contropunta in direzione della punta di centraggio con 4 dentelli (1) quasi fino al pezzo da lavorare così da serrarlo.
  9. Fissare la contropunta premendo la leva (8) verso il basso.
  10. Impiegare il volantino (6) per la regolazione fine.
  11. Fissare la posizione del volantino con il controda-do (4).

Assicurare con piastra portapezzi (13) (Fig. 2)

  1. Mantenere fermo l'albero di trasmissione (18) con la chiave a forcella (16).
  2. Svitare la piastra portapezzi (13) dall'albero di trasmissione (18).
  3. Fissare il pezzo da lavorare alla piastra portapezzi (13) con viti per legno (non incluse nel contenuto della fornitura).

ATTENZIONE!

Pericolo di lesioni! Le viti per legno devono essere posizionate in modo tale da non esporle accidentalmente all'attrezzo durante la lavorazione del pezzo da lavorare.

  1. Mantenere fermo l'albero di trasmissione (18) con la chiave a forcella (16).
  2. Ruotare la piastra portapezzi (13) con il pezzo da lavorare montato sull'albero di trasmissione (18).

Regolare il supporto attrezzo (Fig. 1)

ATTENZIONE!

Pericolo di lesioni! Fare attenzione che il supporto

[D]W[W[U]H[)]R[V]L[D]E[H]Q[V]V[D]W[R]H[F]K[H] durante l'esercizio.

Fissare/allentare il supporto attrezzo

  1. Il supporto attrezzo (2) viene fissato premendo la leva (9) verso il basso.
  2. Il supporto attrezzo (2) viene allentato premendo la leva (9) verso l'alto. A questo punto è possibile spostare il supporto attrezzo.

Avvertenza:

6|H|q|G|L-|F|L|O|H|V|S|R|V|W|D|U|H|L|O|V|X|S|R|U| tropunta (5), regolare il dado sul lato inferiore con una chiave a forcella o un cricchetto (apertura 19).

Regolazione dell'altezza supporto attrezzo

  1. Allentare la vite (2a) sulla parte inferiore del supporto attrezzo (2b).
  2. Regolare l'altezza desiderata.
  3. Fissare il supporto attrezzo (2) serrando la vite (2a).

Accensione / spegnimento (Fig. 1)

  1. Collegare l'apparecchio alla tensione di rete.
  2. Accensione: Per accendere l'apparecchio, aziona-re l'interruttore di accensione (10).
  3. Spegnimento: Per spegnere l'apparecchio, aziona-re nuovamente l'interruttore di spegnimento (11).

ATTENZIONE!

Quando si lascia l'apparecchio incustodito o al termine dei lavori, scollegare la spina elettrica.

11. Istruzioni di lavoro

  • Informarsi ampiamente mediante materiale tecnico prima dell'inizio dei lavori.
  • Nella selezione del pezzo da lavorare, fare attenzione a rami, fenditure, fessure o simili. Si potrebbe perdere il controllo dell'attrezzo, il che potrebbe comportare gravi lesioni. Pezzi da lavorare lacerati possono frantumarsi durante la tornitura. Pericolo di lesioni!
  • Sagomare sempre quanto più possibile il pezzo da lavorare prima della lavorazione.
  • Osservare la lunghezza massima del pezzo da lavorare e il suo diametro massimo! Questi sono riportati nei dati tecnici.
  • Il pezzo da lavorare deve essere fissato al centro, un pezzo non uniforme influisce sulla durata di vita della macchina.

  • Impiegare solo attrezzi adatti alla tornitura.

  • Non sostare mai nella traiettoria del pezzo da lavorare.
  • Prima dell'inizio dei lavori, con la spina elettrica scollegata, controllare quanto segue ruotando manualmente:
  • il pezzo da lavorare è fisso?
  • il pezzo da lavorare entra in contatto con il supporto attrezzo?
  • Iniziare sempre con un regime più basso e aumentarlo gradualmente.
  • Non avvicinare l'attrezzo al pezzo da lavorare fino a quando non ha raggiunto la velocità di rotazione regolata.

Rimuovere ostruzioni

Spegnere l'apparecchio e scollegare la spina elettrica.

Pulire l'apparecchio da polvere e trucioli per eliminare ostruzioni.

12. Allacciamento elettrico

Il motore elettrico installato è collegato e pronto per l'esercizio. L'allacciamento è conforme alle disposizioni VDE e DIN pertinenti. L'allacciamento alla rete del cliente e il cavo di prolunga utilizzato devono essere conformi a tali norme.

Cavo di alimentazione elettrica difettoso

Sui cavi di alimentazione elettrica si verificano spesso danni all'isolamento.

Le cause possono essere le seguenti:

  • Schiacciature, laddove i cavi di alimentazione vengono fatti passare attraverso finestre o interstizi di porte.
  • Piegature a causa del fissaggio o della conduzione dei cavi stessi eseguiti in modo non appropriato.
  • Tagli causati dal transito sui cavi di alimentazione.
  • Danni all'isolamento causati dalle operazioni di distacco dalla presa a parete.
  • Cricche a causa dell'invecchiamento dell'isolamento. Tali cavi di alimentazione elettrica difettosi non possono essere utilizzati e rappresentano un pericolo mortale a causa dei danni all'isolamento.

Controllare regolarmente che i cavi di alimentazione elettrica non siano danneggiati. Assicurarsi che, durante tale controllo, il cavo di alimentazione non sia collegato alla rete elettrica.

I cavi di alimentazione elettrica devono essere conformi alle disposizioni VDE e DIN pertinenti. Utilizzare soltanto i cavi di alimentazione con la dicitura H05VV-F. La stampa della denominazione del modello sul cavo di alimentazione è obbligatoria.

Motore a corrente alternata

  • La tensione di alimentazione deve essere di 230 V \~.
  • I cavi di prolunga fino a 25 m di lunghezza devono avere una sezione di 1,5 millimetri quadrati.

Tipo di collegamento X

Se il cavo di allacciamento alla rete è danneggiato, occorre sostituirlo con un'altra linea di allacciamento, disponibile presso il produttore o il suo servizio di assistenza clienti.

Gli allacciamenti e le riparazioni all'impianto elettrico possono essere eseguiti soltanto da un elettricista qualificato.

In caso di domande indicare i seguenti dati:

  • Tipo di corrente del motore
    • Dati della piastrina indicatrice della macchina
    • Dati dell'etichetta identificativa del motore

13. Pulizia e manutenzione

Avviso! Prima di qualsiasi regolazione, manutenzione o riparazione, estrarre il connettore di rete!

Misure di manutenzione generali

Di quando in quando asportare con un panno trucioli e polvere dalla macchina. Per allungare la durata di vita dell'utensile oliare una volta al mese le parti rotanti. Non oliare il motore.

Per pulire la plastica non utilizzare agenti corrosivi.

Manutenzione

All'interno dell'apparecchio non vi sono altri componenti da sottoporre a manutenzione.

Informazioni sulle riparazioni

Occorre notare che in questo prodotto i seguenti componenti sono soggetti a naturale usura o usura legata all'uso e sono richiesti i seguenti pezzi come materiali di consumo.

Pezzi soggetti a usura*: Spazzole in carbonio, cinghie trapezoidali

* non necessariamente compreso nell'ambito della fornitura!

I pezzi di ricambio e gli accessori sono reperibili pres- so il nostro Service Center. Scansionare a tal fine il codice QR che si trova in prima pagina.

14. Trasporto

Se si desidera trasportare l'apparecchio in un al- tro luogo, scollegarlo dalla rete elettrica e collocarlo nell'apposito nuovo luogo di utilizzo.

Attenzione!

Superficie calda. Sussiste il pericolo di ustione. Trasportare la macchina solo al completo raffreddamento dell'unità motore (22).

Se possibile, trasportare il tornio a letto insieme a una seconda persona. Durante il trasporto del tornio a letto, afferrare i piedi esterni (7) e la guida con unità motore (3).

15. Stoccaggio

Conservare l'apparecchio e i suoi accessori in un luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo e non accessibile a bambini. La temperatura di stoccaggio ideale è compresa tra 5 e 30 °C.

Conservare l'attrezzo nel suo imballaggio originale.

Coprire l'attrezzo per proteggerlo da polvere o umidità.

Conservare le istruzioni per l'uso nei pressi dell'attrezzo.

16. Smaltimento e riciclaggio

Avvertenze per l'imballaggio

SCHEPPACH DM500T - Avvertenze per l'imballaggio - 1

SCHEPPACH DM500T - Avvertenze per l'imballaggio - 2

Il materiale d'imballaggio è riciclabile. Si prega di smaltire gli imballaggi nel rispetto dell'ambiente.

Avvertenze relative alla legge sui dispositivi elettrici ed elettronici (ElektroG)

SCHEPPACH DM500T - Avvertenze relative alla legge sui dispositivi elettrici ed elettronici (ElektroG) - 1

I dispositivi elettrici ed elettronici usati non

essere trattati e smaltiti in modo separato!

  • Le batterie o gli accumulatori utilizzati non integrati nel dispositivo usato devono essere rimossi prima della consegna, senza distruggerli! Il loro smaltimento è regolato dalla legge sulle batterie.
  • I proprietari o gli utilizzatori di dispositivi elettrici ed elettronici sono tenuti per legge a restituirli al termine della loro durata utile.

  • L'utente finale è responsabile in prima persona per la cancellazione dei suoi dati personali in relazione al dispositivo usato da smaltire!

  • Il simbolo del bidone della spazzatura barrato indica che i dispositivi elettrici ed elettronici non possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti domestici.
  • I dispositivi elettrici ed elettronici possono essere restituiti gratuitamente presso i seguenti centri:

  • Centri di raccolta e smaltimento di diritto pubblico (ad es. depositi comunali)

  • Punti vendita di dispositivi elettronici (fisici e online), nella misura in cui il distributore sia tenuto al ritiro o lo offra in modo volontario.
  • È possibile consegnare gratuitamente al produttore, senza dovere acquistare prima un nuovo dispositivo da questi, fino a tre dispositivi elettronici usati per ogni tipo di dispositivo con una lunghezza del bordo di massimo 25 centimetri, oppure portare il dispositivo presso un altro centro di raccolta autorizzato nelle proprie vicinanze.
  • Altre condizioni di ritiro complementari del produttore e del distributore sono reperibile presso il rispettivo servizio clienti.

  • In caso di consegna da parte del produttore di un nuovo dispositivo elettronico presso un privato, quest'ultimo può richiedere il ritiro gratuito del dispositivo elettronico usato, su richiesta dell'utente finale stesso. Contattare a tale proposito il servizio clienti del produttore.

  • Quanto esposto si applica solo ad apparecchi installati e distribuiti in un paese dell'Unione Europea e soggetti alla Direttiva europea 2012/19/UE. Nel paesi al di fuori dell'Unione Europea possono applicarsi norme diverse per lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici usati.

G□R□P□H□V□W□L□F□L□, □P□D□ G□H□Y□R□Q□R

17. Risoluzione dei guasti

La seguente tabella indica dei sintomi di malfunzionamento e descrive come porvi rimedio, qualora il prodotto non funzionasse correttamente. Se non si riesce a localizzare e risolvere il problema, rivolgersi all'officina del servizio assistenza.

Guasto Possibile causa Rimedio
La qualità del taglio è pessima.L'utensile da taglio è spuntato. Affilare o sostituire l'utensile da taglio.
Il taglio è troppo aggressivo. Ridurre la pressione di lavoro.
L'utensile da taglio viene posizionato al di sotto della linea centrale del pezzo da lavorare.Abbassare l'utensile da taglio a massimo 3 mm sopra al centro del pezzo da lavorare.
Movimento di rotazione troppo lento Aumentare il movimento di rotazioneRegolazione della velocità
Vibrazioni troppo elevate durante la rotazione di pezzi da lavorare sottili.L'utensile da taglio si trova al di sotto della linea centrale del pezzo da lavorare.Sollevare l'utensile da taglio sulla linea centrale del pezzo da lavorare.
Il taglio è troppo aggressivo. Ridurre la pressione di lavoro.
Vibrazioni troppo elevate durante la rotazione di pezzi da lavorare grandi o di ciotole.La testa portamandrino e/o la contro-punta non sono allineate correttamente ai terminali del pezzo da lavorare.Controllare se le punte del pezzo da lavorare presso la testa portamandrino e/o la contropunta sono corrette.
Il pezzo da lavorare non è equilibrato. Tagliare il terminale del pezzo da lavorare, fino a quando il pezzo non è equilibrato.
Il tornio non gira. Il cavo non è collegato alla presa. Collegare il cavo alla presa.
Il tornio non si spegne. L'interruttore di alimentazione e/o il cablaggio interno è danneggiato o difettoso.Estrarre immediatamente la spina del tornio dalla presa. Azionare il tornio soltanto quando è stato riparato da un tecnico di assistenza qualificato.

≤U:D:Q:N:L- D:W:U:D:P- P:R:Q:W:D:Y:L:P:D:V

△□□'□□0□(□6□,□2□!

□,□,□M□X□Q□N□L□W□H□≥□U□H□Q□J□L□Q≥□□L□U□L□,□W□U□D□X

6. Resterende risici

Vizi evidenti vanno segnalati entro 8 giorni dalla ricezione della merce, altrimenti decadono tutti i diritti dell'acquirente inerenti a vizi del genere. Appurato un impiego corretto da parte dell'acquirente, garantiamo per le nostre macchine per tutto il periodo legale di garanzia a decorrere dalla consegna in maniera tale che sostituiamo gratuitamente qualsiasi componente che entro tale periodo presenti dei vizi di materiale o di fabbricazione tali da renderlo inutilizzabile. Per componenti non fabbricati da noi garantiamo solo nella misura nella quale noi stessi possiamo rivendicare diritti a garanzia nei confronti dei nostri fornitori. Le spese per il montaggio dei componenti nuovi sono a carico dell'acquirente. Sono escluse pretese di risoluzione per vizi, di riduzione o ulteriori pretese di risarcimento danni.

Garantie NL

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SCHEPPACH

Modello : DM500T

Categoria : Tornio per legno