SCHEPPACH DM500T - Дърводелски струг

DM500T - Дърводелски струг SCHEPPACH - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството DM500T SCHEPPACH в PDF формат.

📄 328 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос
Notice SCHEPPACH DM500T - page 260

Въпроси на потребители за DM500T SCHEPPACH

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия Дърводелски струг в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си DM500T - SCHEPPACH и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. DM500T на марката SCHEPPACH.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ DM500T SCHEPPACH

Използването на символи в настоящото ръководство следва да насочи вниманието Ви към евентуални риско- ве. Символите за безопасност и объясненията, които ги придружават, трябва да бъдат разбрани точно. Самите предупреждения не премахват рисковете и не могат да заменят правилните мерки за предотвратяване на злополуки.

SCHEPPACH DM500T - 1Спазвайте предупредителните указания и указанията за безопасност!
SCHEPPACH DM500T - 2Предупреждение - За да сведете до минимум руска от нараняване, прочетете ръководството за експлоатация.
SCHEPPACH DM500T - 3Носете защита за слуха. Въздействието на шум може да причини загуба на слуха.
SCHEPPACH DM500T - 4Носете предназна маска за прах. При обработката на дървесина и други материали може да се стигне до образуване на вреден за здравето прах. Не трябва да се обработва съдържащ азбест материал!
SCHEPPACH DM500T - 5Носете защитни очила. Възникващите по време на работа искри или излитащите от продукта трески, стърготини и прахове могат да причинят загуба на зрението.
SCHEPPACH DM500T - 6Не носете дългата си коса пусната. Използвайте мрежа за коса.
SCHEPPACH DM500T - 7Използването на ръкавици е забранено!
SCHEPPACH DM500T - 8Продуктът отговаря на приложимите европейски директиви.
ΔI<lg|b|f|Z|g|b|В настоящото ръководство за обслужване с този знак сме обозначили местата, които засягат Вашата безопасност.
SCHEPPACH DM500T - 9Продуктът отговаря на приложимите сръбски директиви.

Kt^tj\`Zg\_b\_:KljZgbpZ:

  1. Увод....257
  2. Описание на уреда.... 257
  3. Обем на доставката 257
  4. Употреба по предназначение 258
  5. Общи указания за безопасност 258
  6. Остатъчни дискове....261
  7. Технически данни 262
  8. Разопаковане....262
  9. Монтаж....262
  10. Експлоатация....263
  11. Указания за работа.... 265
  12. Електрическо свързване 265
  13. Почистване и поддръжка 266
  14. Транспортиране 266
  15. Съхранение....266
  16. Изхвърляне и рециклиране....267
  17. Отстраняване на неизправности ..... 268
  18. Декларация за съответствие 324

1. □M□h^

□l□j□h□b□a□\□h□^□b□l□_□e□

Scheppach GmbH

Желаем Ви много приятни моменти и успехи при работата с Вашия нов уред.

□M□d□Z□a□Z□g□b□_□□

Съгласно действащия закон за продуктовата отговорност, производителят на този уред не носи отговорност за щети, възникнали по или поради този уред, при:

• Неправилно боравене
- Неспазване на ръководството за употреба
- Ремонти от неупълномощени специалисти, явяващи се трети лица

- Монтаж и подмяна на не оригинални резервни части

- Употреба не по предназначение

- Отказ на електрическата инсталация при неспазване на предписанията за работа с електричество и разпоредбите на VDE 0100, DIN 57113/VDE 0113

<|a|_f|_l|_i|h|^g|b|f|Z|g|b|

Преди монтажа и пускането в експлоатация про- четете целия текст на ръководството за употреба.

Целта на това ръководство за употреба е да Ви улесни при запознаването с Вашия уред и използването на неговите възможности за употреба съгласно предписанията.

Ръководството за употреба съдържа важни указания относно безопасната, правилната и икономичната работа с уреда, избягването на опасности, спестяването на разходи за ремонт, намаляването на времената на престой и увеличаването на надеждността и експлоатационния живот на електрическия инструмент.

В допълнение към указанията за безопасност в това ръководство за употреба, задължително трябва да спазвате отнасящите се до експлоата-цията на уреда предписания във Вашата страна.

Съхранявайте ръководството за употреба при уреда, защитено от замърсяване и влага в пластмасова торбичка. То трябва да бъде прочетено и внимателно спазвано от всеки оператор преди започване на работа.

С уреда могат да работят само лица, които са инструктирани относно употребата на уреда и са запознати със свързаните с това опасности. Изискваната минимална възраст трябва да се спазва.

Освен съдържащите се в това ръководство за употреба указания за безопасност и специалните разпоредби във Вашата страна, при работата с машини трябва да се спазват и общопризнатите правила на техниката.

Не поемаме отговорност за злополуки или щети, възникнали поради неспазване на това ръководство или на указанията за безопасност.

2. HibZg\_b\_gZmj^Z

  1. 4-зъбен център на кернера
  2. подложки за инструмент
    2.a Винт, регулиране на височината
    2.b Долна част на подложката за инструмента
  3. Шина с блок на двигателя
  4. Контрагайка
  5. Задно седло
  6. Ръчно колело

  7. Крак

  8. Лост, задно седло

  9. Лост, подложка за инструмента

  10. Включвател

  11. Изключвател

  12. Ключ за вътрешен шестостен

  13. Планшайба

  14. Длето за струговане, право

  15. Длето за струговане, вдлъбнато

  16. Вилкообразен ключ

  17. Винтове с шестостенна глава с обтяжна и подложна шайба с гайка

  18. Задвижващ вал

  19. Винтова тапа

  20. Капак на редуктора

  21. Винт за фиксиране

  22. Блок на двигателя

  23. Лост, блок на двигателя

  24. Задвижваща шайба

  25. Клиновиден ремък

  26. Блокиращ превключвател

3. H[\_\_f□g□Z□^h□k□Z□d□Z□Z

• Дърводелския струг (от две части)
- Планшайба
- Задно седло
- Подложка за инструмента (от две части)

• 2 длета за струговане (1x право, 1x вдлъбнато)
• 2 x вилкообразни ключа
• Ключ за вътрешен шестостен
• Монтажен материал:

• Ръководство за употреба

4. M□i□h□l□j□\_□[□Z□□i□h□□i□j□\_^□g□Z□a□g□Z□q□

Дърводелският струг е предназначен за обработка на дървесина с помощта на подходящи длета.

Затегнатите обработвани детайли се въртят и могат да се задават различни обороти. Функционирането на органите за управление може да бъде намерено в описанията по-долу.

Машината отговаря на действащата Директива на ЕО относно машините.

  • Предписанията за безопасност, работа и поддръжка на производителя, както и посочените размери в техническите данни, трябва да бъдат спазвани.
  • Съответните предписания за безопасност на труда и другите, общопризнати правила на техниката на безопасност, трябва да бъдат спазвани.
  • Машината може да се използва, поддържа или ремонтира само от компетентни лица, които са запознати с нея и са инструктирани относно опасностите. Своеволни промени по машината освобождават производителя от отговорност за възникнали в резултат от това щети.
  • Машината може да се използва само с оригинални принадлежности и инструменти от производителя.
  • Всяка различаваща се от това употреба се счита за употреба не по предназначение. За щети в резултат на това производителят не носи отговорност, рискът се поема само от потребителя.

Моля, обърнете внимание, че нашите уреди не са конструирани с предназначение за търговска, професионална или промишлена употреба. Не поемаме гаранция, ако уредът се използва в търговски, занаятчийски или промишлени предприятия, както и при равносилни дейности.

5. H[■s■b■m■d■Z■a■Z■g■b■y■a■Z■□[■\_a■h■i■Z■k■c

[H][s|b|m|d|Z|a|Z|g|b|y|a|Z|][_|a|h|i|Z|k|g|h|k|l|a|Z|]_e [b|g|k|l|j|m|f|_g|l|b

Използваното в указанията за безопасност понятие „електрически инструмент“ се отнася до захранвани от мрежата електрически инструменти (с мрежов проводник) или до захранвани с акумулатор електрически инструменти (без мрежов проводник).

;|__ahìZìkǐghìklìgZìjìZì[hìlǐghìlìhìfùyìkìlìh

a) [I[h]^A^t[j`Z[c]l_[]j[Z[ħ[l]għ[l]ħ[]k[b]f]y[k]lħ[]c b]h[ŋ]_[]h[k]l_Ⅰgħ] Безпорядъкът ил ветените работни места могат да доведат до злополуки.
b) G_[] jZ[|h|I_[]_k|e_|d|j|b|q_|k|d|b|y|b|g|l t|a|j|b|h|h|i|Z|k|g|Z|k|j_|^Z|n|n|n|n|d|h|y|h|h|b| e|b|f|b||_q|g|h|k||b|n||]|Z|a|h|_||b|e|b||i|j|Z|o|h\ tricheskite instruemeni cždavat iskri, koin- to mogat da vžplamenят praxa или парите.
c) ▶>j□t̃`ll_____^/_[pZ□b□□^__j□m]□b□e□b□pZ□□^Z□e_□q□i○h□ gZ□b□a□i○e□a□Z□g_□l○gZ□□_e_□d□j□b□q_□k□d f_□g□□ При разсейване можете да изгубите кон- трол върху електрическия инструмент.

;|_a:h:i:Z:k:g:h:k:l:i:j:b:j:Z[:h:l:Z:k:]:e_d:l:j:b:q:_k:d

a) [S]_i:k]_e:t:l:] [g:Z:] _e:]_d:l:jb:q:]_k:d:b:y:] [b:g:k:l:]l:j:y][\Z:]^Z:]h:l]h:\Z:j:y:] [g:Z:]d:h[g:l:Z:d:l:Z:] he бива да се променя по никакъв начин. Не използвайте адаптерни щепсели заедно със заземени електрически инструменти. Непро-менен щепсел и подходящи контакти намаля-ват риска от токов удар.

b) B[a][y] \Z[c]l_ [ ] l_ e[ _k] _g [ d] h g l Z d l [ k t k ] i h \t j o g h k l b b d Z l h [ ] j t [ b [ ] h l h i e b l _e ^ b [ n m j g b b o e Z ^ b e g b p b [ K t s l _ k l n m Z r [ g j b k d h l l l h d h v m ] ^ Z j [ ] d h ] Z l h y e a Z a _ f _ g h .

c) [I]Z[a]_I[__] [__e]_d[d[j]b[q]_k[d[b[l]__] b[g[k[l]j:m]f]Hgl[kbl]jZhgl[ll]_l__b[g[k[l]j:m[f]_g[l]b[l]__a]Z[g[Z[k]^t]^A[b][e[Z]]Z] Проникването на вода в елбв:b[1]Z__q[g[b[l]__d[d[xq[h]N__[i]j__^b[^Z[u][d]tricheskna инструмент увеличава риска от токов удар.

d) G_/_bɑːhɛaɪZcɪl_/_dZ[__eZg____iŋj____/ðʌkədʒɒvede do haranявания. g_b____aZg----g____/ði____/ðj____/ði____/ðj____/ði____/ðj____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ð i____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ði____/ðia Pazete kabela ot горeɪzhaɪ_/_jZg----kɔb_/_Taka можете да ко масло, остри ръбове или движещи се части на уреда. Повредени или усукани кабели увели- рате електрическия инструмент по-добре при неочаквани ситуации.

чават риска от токов удар. e) [D:h] [Z:l:h] [j:Z-[h:l:b:l_] [k:] [_e] [d:l:j:b.q] _k:d:b:] [j:ng:d:k] [j:m]: [o:b] [b:e] [b:g] [Z:d:b:l:b] [>j:t] [l] _[d:d:h:k]: [f] _g[l:g:Z] [h:l:d:j:b:l:h] [b:a] [i:h:e:a] [Z:c:l] _[k:Z] [f:h] [m:e:t] [le:h:l:h] [b:j:t:d:Z] [b:p:b:l] _[k:b] ^Z:e] _q[d:h:l] [l] _e[g:b] [d:Z][_e:b] [d:h] [b:l:h] [k:t:s:h] [k:Z] [h]^o:h^ky:s[bq] Z[k] b] [Wipokn drexn, nakiti ili dblgi m:i:h:l:j_][Z:g:Z] [h:l:d:j:b:l:h] Използванетокасиподат да бъдат захванати от движещи се ходящ за употреба на открито удължителен кабел намалява риска от токов удар. g) [D:h] [Z:l:h] [f:h] [Z:l] ^Z:z[[t]^Z:l:f:h:g:l:b:j:Z:g:b]

f) [D:h]Z:l:h [m:i:h:l:j_][Z:l:Z] [g:Z] _e_d:l:j_b[q] _k:k:d:b:y_s:b:m_k:l:j:h:c:k [k:l:j:m:f_ g:l] \t[\e:Z] g:Z] k:j_ ^:Z] [g] _f[h] j_ [l] zki_ [q] _ooi_ [o:k]:z] k:\t:ja:Z:g:b[ b:o:k] _o:b [lt^] _b:a] [ ]g:Z:l:Z] b:a:i:h e:a\ Z:c:l_ _n[i:jz] g:h] Използването на прахоизсмукващо [d:h\Z:a:Z:s:b:l:Z] Използването на дефектнотокустройство може да намали вредите за здрава защита намалява риска от токов удар. вето поради прах.

;;__a:h:i:Z:k:g:h:k:l:g:Z:o:h:j:Z:l:Z

a) ;t ^ _l [g b f Z l e g b b ^ h[ ]j t s Z c l [g lb l Z l k d b l b g k l l j m f l g l b l ^ h j l b l Z d h l g b g Z l l h Z z ^ d h l l h ^ i j Z b l l b b l i h f g h ]hZjCZl g Zl Z l z b-f l m i h l j [Z] f(bk e b l] l jZa m f g h ^ d d t f ^ jZ[ ]hI ZlZlZl k o e d I jibq gKZdBZll w^h[ ]j HEBREKNITE DEICTBIVIA b g k l j m f l g l G b a i h e a Z c l o e af l jab do ve k d b do Tежки телесни повреди в b g k l j m f l g l b z d h k l m f h j g b b e pa m k r e na c a bti ot секундата. y g b l h g Z z j d h l b p b z z Z e d h o h e b e b f ^b d Z -f g l b MMoment невнимание при използването M i h l j _ [Z b l [h j Z N_ g o k k l e d l j b q k l d на електрически инструмент може да доведе do сeroизни нараняваня.

b) G h k l I l I l e b q g b l i j I r A i Z a g b l k j l A k I l aZ K n N b i g jZ I h Z j\Z c l l _O m j l A z Z Изпог ]b o a Z s b l g b b o h q b e Z Hocenetо на пазни средства, като противопрахова маска, предпазни обувки, които не се хлъзгат, пред- пазна каска или защита за слуха, според вида и употребата на електрически инструмент, намалява риска от наранявания. лични хордция за Вашата работа електрически инструмент. С подходящия електрически ин- струмент работите по-добре и по-сигурно в диапазона на работните му характеристики. b) G l B a H e a\Z c l l _O E d l j b q l K d b b g k q b c l h i j l d t k\Z q l l _O i h J l A l g l l l?e _l D l l j

c) B[a][y] \Z[c]l_ _ [g]_ \h|e|g|h] \d|e|x|q\Z|g] _ [Mblg[k]l]m|f]_g|l|o|o|d|h|c|l|h|o|g|_ _ [f|h^] _ [^Z] k_ _ [k] _ [k] _ [k] _ [k] _ [k] _ [k] _ [k] _ [k] _ [k] _ [k] _ [k] _ [k] _ [k] _ [k] _ [k] _ [k] _ [k] _ [k] _ [k] _ [k] _ [k] _ [k] _ [k] _ [k] _ [k] _ [k] a:Zo[jZg\Zg]_l|h|b|b|b|b|b|Zd|m|e|Z|l|h|jZc) iB[a]\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z\Z Ako pri hodelnlo.hak|f_/_[g|y]_if|b|y|Zd|m|f|m:e|Zl|h|j|z|i|j_/_A elettrichecskia instruyment dbrjite prcta si vbrxyprekysbaca unls CBp##ete kym eletktro- zaxranbanetno vklcuen elektrichecki instru- ment, tova moje da dovede do zllopoluky. Tazimyrka za bezopacnost predotvpratya ne- umihlenoto vklcunbane na instruymenta.

d) [K]tɔːjZg[y]Zcɪl__[g]_bɑːlihɛa Zambiag[b]I__[ʒa__daɪ]jeb namali опасността от сериозни или [q]_kɒdbʊbɡkɪljʊmɪf____gɪlbʊgZ____gɪ__^hʌkɪltiŋɡhɒma.ZrɔʌdɔnZnɑraṇanявания, препоръчваме на li- fɪyʌkɪləh____ He позволявайте електрическият ин- струмент да бъде използван от лица, които не са запознати с него или не са прочели тези инструкции. Електрическите инструменти са опасни, ако се използват от неопитни лица.
e) [l]h^]^tj`ZcI_###_e_dIjbq_kdIbI_###bgkIImdZa#lgbby#aZ[__aħiZkg[hkl###ijb###jZ[ħI2b###JZ[ħIgby##bgkljmf_gI]]jb`e-b\ħ###_eKdIby[tpkelejim]

вайте дали движещите се части функционират безупречно и не заяждат, дали няма счупени или така повредени части, че да нарушават функционирането на електрическия инструмент. Повредените части следва да бъдат ремонтирани преди използването на електрическия инструмент. Много злополуки са причинени от лошо поддържани електрически инструменти.

  • Уредът може да се свързва само към правилно заземен контакт.
  • Преди да пуснете машината в експлоатация се запознайте с характеристиките на машината и техниката на струговане.
  • Проверете всички обработвани детайли за пукнатини или клони. Преди обръщане лепилните връзки трябва да се втвърдят напълно.
  • Уверете се, че обработваният детайл е здраво

f) [l]h^^^tj`Zc|l___j_/_s|b|l___b|g|k|l|j|m|f_lg|l|b|pe|z|h a всички накрайници са осигурени. q_lg|b|b|q|b|k|l|b|qq=|j|b`e|b\h||i|h|^A^tj`Zg|b|di_ja_включите машината се уверете, че `_s|b|b|g|k|l|j|m|f_lg|l|b|k|h|k|l|j|b|j_/_[s]b#da[b]vaniят детайл може да се върти сво- k_[]aZd|e|g|NZl||i|h||f Ze|d|h|b|k___vvh^yI||i#do#o_kagpka.
g) B[a]i[h]e[a]Z[c]l_[] [_e]_d[l]j[b]q_ _k[d]b[y] b[g]D[j]mefp_bgefei nprystite ci dalech ot struoro- i[j]b[g]Z^e_ `g[h]k[l]b[l_ _j[Z][h[l]g[b[l]_ _b[g]k Lajmefb6gafoivan detaii.

[b] [l] [g] [k] [t] ] e Z k g h [g] Z k l h y s b l _ [b] tova вземайте под внимание условията на работа и действието, което трябва да се извърши. Употребата на електрически инструменти за различни от предвидените приложения може да доведе до опасни ситуации.

Медироте Машината и изчайте да спре напълно, преди да настроите обработвания детайл, задното седло или подложката за инструмента.

h) [I]Z[a]_I_ _j:t`d[b]_ _b[Og[b]_ _i:hNt]jogmaklubnata e предвидена само за използване с k:m o:bq.bk[lb]b[._a:fZk!e.h[b]]j_lk dleta. Хлъзгавите

- Поддръжката, настройката, калибрирането и почистването трябва да се извършват само при изключен двигател.

дръжки и техните повърхности не позволяват безопасна работа и контрол на електрическия инструмент в непредвидени ситуации.

Kj#a

a) 《<t[a:e:Z:]:Z:c:l___j:]_f:h:g:l:b:|i:h:|<:Z:r:b:y:|_e:a:d:br:botkata ha nov detajl. q:]_k:d:b:|b:g:k:l:j:m:f_g:l:|k:Z:f:h:|g:Z:d:\Z:e-b:vi:pr:b:Z:ip:raite struga c hai-hniska скорost. k:i:]_p:b:Z:e:b:k:l:b:|b:|k:Z:f:h:|k:h:j:b:]b:g:Z:e:g:b:Akoastdyng:graboti tolkova bɔr3o, che vibripa, q:Z:k:l:b:|Taka ce garantiura, che bezopacnostta na cşuectvuba opasnost ot izxbyrjane na obra- elektricheskna instruyment Ⅱe se zapazni. работvania detajl ili iztrbvgane na режeция instruyment ot pycete Bi.

По време на експлоатация не позволявайте на режещите инструменти да за електрически инструмент създава електромагнитно поле. При определени условия това поле може да наруши функционирането на активни или

- Когато оформяте обработвания детайл, вина- ги позиционирайте подложката за инструмента над централната линия на струга.

пасивни медицински импланти.

- Преди да закрепите обработван детайл на предния панел, винаги го изработвайте възможно най-грубо, за да го направите възможно най-кръгъл. Това минимизира вибрациите при струговане на обработвания детайл. Винаги закрепвайте обработвания детайл здраво за предния панел. В противен случай обработваният детайл може да бъде изхвърлен от струга.

- За отстраняване на дървените стружки използвайте четка или сгъстен въздух; никога ръцете си. Стружките може да са остри.

- Режещият инструмент винаги трябва да седи неподвижно към опората за инструмента или в затегателния патронник и да е настроен така, че издадената част да е ограничена от парчето дървен материал. Това намалява възможността за счупване или огъване на инструмента.

- Стругът не трябва да се пресича по време на работа.

- Вкарвайте обработвания детайл в режещия инструмент само срещу посоката на струговане. Обработваният детайл винаги трябва да се върти към Вас.

- Не оставяйте уреда без надзор, когато е включен в контакт, изключете го и издърпайте щепсела от контакта, преди да го оставите.

- Този продукт не е играчка. Съхранявайте го извън обсега на деца.

- Някои прахове, които се образуват при шлифоване, рязане, пробиване и други строителни работи, съдържат химикали, за които е известно, че причиняват рак, вродени недостатьци или други репродуктивни проблеми. Някои примери за тези химикали са:

– оловото от оловните бои.
– кристалният силициев диоксид от тухлите и цимента или други зидарски продукти.
– арсенът и хромът от химически обработения дървен материал.
– Рискът варира в зависимост от това колко често извършвате тази работа. За да намалите излагането на тези химикали: Работете в добре проветриво помещение и с одобрени предпазни средства, като напр. противопрахови маски, които са специално разработени за филтриране на микроскопични частици.

- Хората с пейсмейкъри трябва да се консултират с лекаря си преди употреба. Електромагнитните полета в близост до пейсмейкъра могат да доведат до неизправност или отказ или пейсмейкъра.

Освен това хората с пейсмейкъри трябва:

– да избягват да работят сами. – да извършват поддръжките и проверките правилно, за да избегнат електрически удар.

- Предупрежденията, предпазните мерки и инструкциите, описани в това ръководство за потребителя, може да не покриват всички възможни условия и ситуации. Операторът трябва да разбере, че здравият разум и предпазливостта са фактори, които не могат да бъдат вградени в този продукт, а трябва да се осигурят от него.

h:i:t:e:g-b:l_ e:g-b:m:d:Z:a:Z:g-b:y:a:Z[:_a:h:i:Z:l:i:h:e:a:\:Z:g_ _:g:Z:iii:e:Z:g-r:Z:c:[b:l_]

  • Уверете се, че планшайбата е с правилния размер, за да може да подпира обработвания детайл.
  • Уверете се, че обработвания детайл е закрепен правилно на планшайбата.
  • Преди монтажа върху планшайбата отрежете обработвания детайл възможно най-близо до крайната форма.
  • За завъртане на планшайбата използвайте само длето. Длетата могат лесно да бъдат изтръгнати от ръцете Ви.
  • Уверете се, че длетото не може да наруши ограничителните винтове върху окончателните размери на обработвания детайл.

6. H□k□l□Z□l□t□q□g□b□□^□b□k□d□h□\_

Машината е конструирана съгласно нивото на развитие на техниката и признатите правила на техника на безопасност. Въпреки това, при работа могат да възникнат отделни остатъчни рискове.

- Обработвайте само подбрана дървесина без дефекти като: шупли, напречни пукнатини, пукнатини по повърхността. Дефектната дървесина може да се разцепи и да застраши работата.

- Дървесината, която не е правилно залепена, може да експлодира по време на обработка по-ради центробежната сила.

- Преди затягане отрежете суровия детайл на квадратна форма, центрирайте го и се уверете, че е захванат правилно. Небалансираният детайл води до риск от нараняване.

- Опасност от нараняване поради несигурно насочване на инструмента при неточно настроена подложка за инструмента и затъпен инструмент за струговане. Перфектният, добре наточен инструмент за струговане е предпоставка за правилно струговане.

  • Застрашаване на здравето от струговащия инструмент при дълги коси свободно облекло. Но-сете лична предпазна екипировка като мрежа за коса и плътно прилягащо облекло.
  • Опасност за здравето поради дървесен прах или дървесни стърготини. Носете лични предпазни средства като защита за зрението и противопрахова маска.
  • Застрашаване на здравето поради ток при използване на неправилни електрически свързващи проводници.
  • Освен това, въпреки всички взети предпазни мерки, могат да съществуват неявни остатъчни рискове.
  • Остатъчните рискове могат да бъдат намалени, ако бъдат спазвани „Указанията за безопасност“ и „Употребата по предназначение“, както и ръководството за употреба като цяло.

7. L _o g _b q _k d _b ^Z g _g b

Обороти 890/1260/1760/2600 min-1
Размер на детайламакс.500 mm
Диаметър наобработвания детайл,макс.350 mm
Резба на вретеннотостъблоM18 x 2,5
Тегло 18 kg
Двигател 230-240 V / 50 Hz
Консумирана мощност400 W S6 15%

Запазва се правото на технически промени

*Режим на работа S6 15%, непрекъсната периодична експлоатация. Експлоатацията се състои от време на пускане, време с постоянно натоварване и време на работа на празен ход. Продължителността на цикъла е 10 мин., относителната продължителност на включване е 15% от продължителността на цикъла.

Стойностите на шум и вибрации са определени съгласно EN 61029.

Ниво на звуковоналягане L_pA 71 dB
Неопределеност K_pA 3 dB
Ниво на звукова мощност L_WA 84 dB
Неопределеност K_WA 3 dB

GhkIaZsblZaZkemoZ

Въздействието на шум може да причини загуба на слуха. Общи стойности на вибрациите (векторна сума от трите посоки), определени съгласно EN 61029.

8. J□Z□a□h□i□Z□d□h□\□Z□g□\_

  • Отворете опаковката и внимателно извадете уреда.
  • Отстранете опаковъчния материал, както и опаковъчните и транспортните осигуровки (ако има такива).
  • Проверете дали обемът на доставката е пълен.
  • Проверете уреда и принадлежностите за повреди от транспортирането. При рекламации доставчикът трябва да бъде уведомен незабавно. По-късни рекламации не се признават.
  • По възможност запазете опаковката до изтичане на гаранционния срок.
  • Преди употреба се запознайте с уреда посредством ръководството за употреба.
  • За принадлежности, както за износващи се и резервни части, използвайте само оригинални части. Резервни части можете да си набавите от Вашия специализиран търговец.
  • При поръчки посочвайте нашия номер на артикул, както и типа и годината на производство на уреда.

△□□□<□G□B□F□:□G□B□?□

[M]j_ _^t l b h i Z d h \ t q g b y l f Z l _ j b Z e g l _ k Z a Z ^ l _ p Z > _ p Z g _ [b Z ^ Z b ] j Z y l k i l h j [b q d b n h e b h b ^ j _ [g b q Z k l b K t s _ h i Z k g h k l h l i i h ] e t s Z g l _ b a Z ^ m r Z V Z g _

9. F _1 h _2 g _3 I _4 Z _5

l[h:k:l:Z\y:g__g:Z|^t:j\h^_e:k:d:b:y[k:l:j:m]]:N:b]

  1. Поставете дърводелския струг върху твърда повърхност.
  2. Завинтете дърводелския струг към повърхността. За целта използвайте двата отвора в двете крачета (7).

  3. За тази цел можете да използвате доставени- те винтове с шестостенна глава (17).

  4. Поставете подложната и обтяжната шайби върху винта с шестостенна глава (17) (вижте Фиг. 1).
  5. Завинтете дърводелския струг към повърхността с помощта на винта с шестостенна глава, подложната шайба, обтяжната шайба и гайката (17).

Fh[g]b[jZg]_Kf[ygZgZ[^t]j`Zq[b]_aZ#J#pZ[f]a#pavilnite оборoti зависи от ня- g[b]_^/_lZc[e)b N[b]

△□□□<□G□B□F□:□G□B□?□

B[a[d:e[x-q][I][m]j]^Z[b[b:a]^t[ji[Z[c]l[s]i[k]e]b7vani detayli unii detayli c rolym diameypr.

Fh[g]b[jZg]g[Z]a[t]gbyp_gltjgZd·jg3jzзвайте таблицата като ръководство при

  1. Ако е необходимо, отвинтете планшайбата (13). За тази цел хванете здраво задвижващия вал (18) с помощта на вилкообразния ключ (16) и отвъртете планшайбата (13) от задвижващия вал (18).
  2. Хванете здраво задвижващия вал (18) с вилкообразния ключ (16).
  3. С помощта на втори вилкообразен ключ (16) затегнете 4-зъбния център на кернера (1) върху задвижващия вал.

При струговане на купи или тенджери, например, трябва да се използва планшайба (13) вместо 4-зъбния център на кернера (1).

Fh[g]b[j]Zg\_\_g[Z]i.e.ZgrZc[ Z

  1. Ако е необходимо, разхлабете 4-зъбния център на кернера (1). За тази цел поставете двата вилкообразни ключа (16) върху задвижващия вал (18) и върху 4-зъбния център на кернера (1) и отвийте 4-зъбния център на кернера (1).
  2. Хванете здраво задвижващия вал (18) с вилкообразния ключ (16).
  3. Завъртете планшайбата (13) върху задвижва- щия вал (18).

10. ?d:k:i:e:h:Z:l:Z:p:b:y

△ △<□G□B□F□:□G□B□?□

Преди пускането в експлоатация задължително сглобете напълно продукта!

B a [h j g Z h [h j h l b N b]

- За новите обработвани детайли първо изберете ниски обороти. Увеличете оборотите, когато детайлът стане по-тежък.

Избіріз Гіна\Навилните обороти зависи от ня- колко фактора, напр. материал, диаметър, дъл- жина и дисбаланс на обработвания детайл. По принцип важи следното: Изберете ниски оборо- ти за твърда дървесина, некръгли, дълги обра-

_ебзгвани детайли или детайли с голям диаметър.

-12032звайте таблицата като ръководство при избора на обороти:

SCHEPPACH DM500T - △ △<□G□B□F□:□G□B□?□ - 1

line | φ | min⁻¹ | | ---- | ----- | | 0 | 2600 | | 100 | 1600 | | 200 | 1000 | | 300 | 800 | | 400 | 750 |

Диаметърът на обработвания детайл е показан по х-оста. Оборотите се отчитат по У-оста. Преминете вертикално нагоре по диаметъра на обработвания детайл и отчетете скоростта, при която въображаемата вертикална линия се среща с кривата.

  1. Разхлабете двете винтови тапи (19) на двата капака на редуктора (20).
  2. Отворете капаците редуктора (20).
  3. Развийте фиксиращия винт (21) на блока на двигателя с ключа вътрешен шестостен (12).
  4. Повдигнете блока на двигателя (22), като за- действате лоста (23), за да освободите клино- видния ремък (25).
  5. Закрепете блока на двигателя (22), като затегнете фиксирация винт (21).

  6. Поставете клиновидния ремък (25) върху желания жлеб на задвижващата шайба (24), за да постигнете определените обороти:

SCHEPPACH DM500T - △ △<□G□B□F□:□G□B□?□ - 2

bar | Category | Value | |---|---| | 1 | 2600 | | 2 | 1760 | | 3 | 1260 | | 4 | 890 |

D'e:b:g\b^g\b:y[l:j_f:t:d[l:j:y[\Z^^Z[e_`b:vba_vib:g]natinata, в противен случай не се b[k:t:s:b]^e_[_[::g:Z]]h:j:g:Z:l:Z:b]^h:e:g:Z:l:Z:rap:zʌnʌkə:sigurno затягане.

[ZsZrZc][Z]

Указание: Двата капака на редуктора (20) са оборудвани с блокиращ превключвател (26). Блокиращите превключватели (26) се задействат автоматично при затваряне на капаците на редуктора (20). Уредът не може да се включи, ако капакът на редуктора (20) не е затворен правилно.

  1. Разхлабете фиксирация винт (21) и спуснете отново лоста с блока на двигателя, за да об- тегнете клиновидния ремък.
  2. Фиксирайте фиксиращия винт (21).
  3. Затворете капаците на редуктора (20). Фикси- райте капаците на редуктора с винтовите тапи (19).

[Hk]mjy\Zg_ [gZ]h[jZ[hI\Zg]b]y^_ [Zc3e

[H]k|b]m|j|y\Z|g|__g|Z|a|t|[g|b|y|p|_g|l|t|j|g|Z|c|b|a|Z|^g|h|h|h|k|_^e|h|z|z|z|z|z|N|b]

  1. Начертайте диагонална линия в двата края на обработвания детайл, за да определите центъра. Центърът е точката, в която се срещат линиите. Пробийте отвор за центриране в мястото, където ще се позиционират 4-зъбния център на кернера и задното седло върху обработвания детайл. Това осигурява по-добър захват.
  2. Направете прорез с дълбочина около 2 mm по диагонала, за да може 4-зъбния център на кернера (1) да се захване по-добре.
  3. Поставете демонтирания 4-зъбен център на кернера (1) в центъра на обработвания детайл. С помощта на чукче (не е включено в обема на доставката) набийте леко 4-зъбния център на кернера (1) в обработвания детайл. Уверете се, че сте защитили резбата на 4-зъбния център на кернера (1) например с дървена дъска.

  4. Свалете отново 4-зъбния център на кернера (1) от обработвания детайл.

  5. След това монтирайте 4-зъбния център на кернера (1) (отново) към уреда.

Указание: Монтажът и демонтажът на 4-зъбния център на кернера са описани в глава „Монтиране/Смяна на държачите за обработваните детайли“.

  1. Поставете обработвания детайл върху 4-зъбния център на кернера (1). Уверете се, че 4-зъбния център на кернерар (1) е попаднал

  2. віднів, віднів, віднів, віднів, віднів, віднів, віднів, віднів, віднів, віднів, віднів, віднів, віднів, віднів, віднів, ви

  3. Освободете лоста (8) на задното седло.

  4. Плъзнете задното седло към 4-зъбния център на кернера (1) почти до обработвания детайл, за да го затегнете.
  5. Фиксирайте задното седло, като натиснете лоста (8) надолу.
  6. Използвайте ръчното колело (6) за фина настройка.
  7. Фиксирайте положението на ръчното колело с помощта на гайката (4).

[Hk]mjy\Zg_ikiieZgrZc[Z]Nb]

  1. Хванете здраво задвижващия вал (18) с вилкообразния ключ (16).
  2. Отвийте планшайбата (13) от задвижващия вал (18).

Фиксирайте обработвания детайл към планшайбата (13) с помощта на винтове за дърво

Zlld (jigca)Bznochni v obema na доставката).

  1. Хванете здраво задвижващия вал (18) с вилкообразния ключ (16).
  2. Завъртете планшайбата (13) с обработвания детайл, монтиран върху задвижващия вал (18).

N.b.d.k.b.j.Z.g._H.k.h.[h`^Z\Z.g___g.Z__i.h^eΦnΔsZnTzMakZmalnata dължина на обработ- b.g.k.l.j.m.f[_g.l.Z вания детайл и максималния диаметър на де-

  1. Подложката за инструмента (2) се фиксира на място чрез натискане на лоста (9) надолу.
  2. Подложката за инструмента (2) се освобождава на място чрез натискане на лоста (9) нагоре. Сега можете да преместите подложката за инструмента.

□M□d□Z□a□Z□g□b□_□□

::d:h_____i:j_____f_____k[l]\Z:g_____l|h____g:Z_____i:h ^e h ^d Z:l Z ____k____m:br:g____k____p:mtavайте в траекторията на обра- f____g:l Z ____□□□□□□□b:e:b____g:Z____a Z ____^g:h=l:h____k_____^e:h____b:pr:ra:mj:me:ag:h____j____

]m'e:bjZ:c:l_ [...] ]Z:c:d Z:l Z:hh,l:]^h:e:g Z:l Z:kl:jZ:g Zr peki da fah s u Zte paoba, prowerete следно- g Z:###b:e:d h:h [j:Z:a_ g:de|x.q:bb:e:b:llj_ k;q:h ld Z:###kato zav brtite c pyka pri izklohen uencel ot elektriecskata mrexa:

[J] [m] [b] [Z] [g] [Z] [b] [k] [h] [q] [b] [g] [Z] [Z] [g] [Z] [i] [h] [^] [e] [h] [d] [Z] [Z] [z] [a] [b] [b] [g] e закрепен обработания де- [k] [j] [m] [f] [g] [Z] тайл?

  1. Отвийте винта (2a) в долната част на подложката за инструмента (2b).
  2. Задайте желаната височина.
  3. Фиксирайте подложката за инструмента (2), като затегнете винта (2a).

<de[xq\Zg]_Bad'e[xq\Zg]_N[b]]

  1. Свържете уреда към електрическата мрежа.
  2. Включване: За да включите уреда, задействайте превключвателя за включване (10).
  3. Изключване: За да изключите уреда, натиснете отново превключвателя за изключване (11).

△□□□<□G□B□F□:□G□B□?□

□:d:h□h:k□l:Z\b□l__m□j__|^Z□[ˌa□g:Z]^a:h|j□b|e:b□k2_□#jeb_d:d,l:j|b|q|_k:d:h□k\t|j|a\Z:g_ □q|b|e|b|j|Z[|h|Z□□□b|a|d|e|x|q|_l|__s|i|k|_e|Z□h|l|__e|_d|l|j|b|q|_ -

  • Преди да започнете да работите, прочетете много специализирана литература.
  • Когато избирате обработвания детайл, внимавайте за клони, дупки в клоните, пукнатини и други подобни. Може да загубите контрол над инструмента, което може да доведе до сериозни наранявания. Напуканите обработвани детайли могат да се спукат по време на струговане. Съществува опасност от нараняване!
  • Винаги изрязвайте заготовката във форма, доколкото е възможно, преди да я обработвате.

  • Обработваният детайл трябва да бъде фикси- ран в центъра; некръглата обработван детайл ще се отрази на експлоатационния живот на машината.

  • Използвайте само инструменти, подходящи за струговане.
  • Обработваният детайл трябва да бъде фикси- ран в центъра; некръглата обработван детайл ще се отрази на експлоатационния живот на машината.
  • Използвайте само инструменти, подходящи за струговане.

«Инкър» келја тавайте в траекторията на обра- ботваньјі метаји»

г.2реки да fansн Zте работа, проверете следно-Zнобкато завъртите с ръка при изключен щепсел от електрическата мрежа:

- Влиза ли обработвания детайл в контакт с подложката за инструмента?

  • Винаги започвайте с по-ниски обороти и ги увеличавайте постепенно.
  • Приближавайте се към обработвания детайл само когато инструментът е достигнал зададената скорост на въртене.

H|k|j|Z|g|y|\Z|g|_g|Z|a|Z|m|r\Z|g|b|y|Z B|a|e|x|q|_l|_m|m|j|_^Z|b|b|b|a|^t|j|i|Z|c|l|_s|_i|k|_e;

Почистете уреда от прах и стружки, за да отстраните запушването.

1k2_ _jqb_dldl_jjbq_ _k d h k \t j a \Z g _h l l l _e l _d l j b q _ -

Монтираният електродвигател е свързан в готовност за експлоатация. Свързването отговаря на приложимите разпоредби на VDE и DIN. Мрежово-то свързване от страна на клиента, както и използваният удължаващ кабел, трябва да отговарят на тези предписания.

Ilh\j_^gk\tjaja\Zs\s_el_dlljubq_ikdibiijh\n По свързващите електрически проводници често възникват повреди в изолацията.

Причини за това могат да бъдат:

  • Точки на притискане, когато свързващите проводници са прокарани през процепи на прозорци или врати.
  • Точки на прегъване поради неправилно закрепване или прокарване на свързващия проводник.
  • Места на прерязване поради прегазване на свързващия проводник.

  • Повреди в изолацията поради дърпане от стенния контакт.

  • Пукнатини поради стареене на изолацията.

Такива дефектни свързващи електрически проводници не бива да се използват и поради повредената изолация са опасни за живота.

Редовно проверявайте за повреди свързващите електрически проводници. Внимавайте за това, при проверката свързващият проводник да не е свързан към електрическата мрежа.

Свързващите електрически проводници трябва да отговарят на приложимите разпоредби на VDE и DIN. Използвайте само свързващи проводници с обозначение H05VV-F.

Отпечатване на типовото обозначение върху свързващия кабел е задължително предписание.

\b]ZI__e__gZ____i____j____h____f____g____e____b____l____h____d

  • Мрежовото напрежение трябва да е 230 V\~.
  • Удължаващите проводници с дължина до 25 m трябва да са с напречно сечение от 1,5 квадратни милиметра.

<b^gZk\tj#a\Zg_llh;

Ако проводникът за свързване към мрежата на този продукт бъде повреден, то той трябва да бъде подменен със специален съединителен проводник, който може да се достави от производителя или от неговата сервисна служба.

Свързвания и ремонти по електрическото оборудване могат да се извършват само от електротехник.

При запитвания, моля посочвайте следните данни:

• Тип ток на двигателя
- Данни от типовата табелка на уреда
• Данни от типовата табелка на двигателя

13. l□h□q□b□k□l□\Z□g□_□□b□□i□h□^□^□j□t□`□d□Z

Предупреждение! Преди всякакви настройки, поддръжка или ремонт издърпайте щепсела!

H[□s□b□□f□\_□j□d□b□□a□Z□□□i□h^□^□j□t□\`□d□Z

От време на време избърсвайте с кърпа стружките и праха от машината. За удължаване на живота на инструмента, веднъж месечно смазвайте въртящите се части. Не смазвайте двигателя.

Не използвайте разяждащи препарати за по- чистване на пластмасите.

□l□h□^□^□j□t□`□d□Z

Във вътрешността на уреда няма други части, изискващи поддръжка.

K\_j\b a g Z b g n h j f Z p b y

Трябва да се има предвид, че следните части на този продукт са обект на износване поради износване или на естествено износване, респ. следните части са необходими като консумативи.

Бързоизносващи се части*: Въгленови четки, кли- новиден ремък

* не са включени задължително в обема на доставката!

Резервните части и аксесоарите се предлагат в нашия сервизен център. За целта сканирайте QR кода на заглавната страница.

14. LjZgkiihjjIbjjZg\_

Ако искате да преместите уреда на друго място, изключете го от електрическата мрежа и го пре- местете на друго място.

<g|b|f|Z|g|b|_

Гореща повърхност. Съществува опасност от изгаряне. Транспортирайте машината само когато блокът на двигателя (22) е напълно изстинал.

Ако е възможно, носете дърводелския струг с втори човек. При транспортиране на дървения струг го дръжте за външните крачета (7) и за шината с блока на двигателя (3).

15. KtɔjZg_b

Съхранявайте уреда и неговите принадлежности на тъмно, сухо и защитено от замръзване, както и недостъпно за деца място. Оптималната температура на съхранение е между 5 и 30 °C.

Съхранявайте инструмента в оригиналната опаковка.

Покрийте инструмента, за да го защитите от прах или влага. Съхранявайте ръководството за употреба при инструмента.

16. B□a□o□t□j□e□y□g□\_□□b□□j□\_p□b□d□e□b□j□Z□g□.

M·d·Z·a·Z·g·b·y·a·Z·h·i·Z·d·h·\d·Z·l·Z

SCHEPPACH DM500T - M·d·Z·a·Z·g·b·y·a·Z·h·i·Z·d·h·\d·Z·l·Z - 1

SCHEPPACH DM500T - M·d·Z·a·Z·g·b·y·a·Z·h·i·Z·d·h·\d·Z·l·Z - 2

Опаковъчните материали могат да се рециклират. Моля, изхвърлете опаковката по природосъобразен начин.

[M]dZ[a]Zg[b]y[a]Z[A]Z[d]h[g]Z[a]Z[__e][d]j[b]q_ [l]j[h]g[g]h[l]h[h][h]j[m]^VZ[g]_□□□(O|H|N|W|U|R*□

Ако новият електрически уре д се доставя от про- изводителя на частно домакинство, той може да организира безплатно извозване на стария електрически уред при поискване от крайния потребител. За целта се свържете с отдела за обслужване на клиенти на производителя.

• Това се отнася само за уредите, които се инсталират и продават в Европейския съюз и са предмет на европейската Директива 2012/19/

SCHEPPACH DM500T - M·d·Z·a·Z·g·b·y·a·Z·h·i·Z·d·h·\d·Z·l·Z - 3

K|Z|j|h|l|h|o|_e|_d|l|j|b|q|_k|d|h|b|o|_e|_d|l|j|d|g|p|g|h|a|e|.[h - j|m]^N|Z|g|_||g|_||l|j|y|[N|Z|^A|Z|o|k|_||b|a|o|\t|j|e|y|a|Z|_|^ - g|h|o|k|[b|h\b|l_||h|i|Z|^t|p|b|o|Z|o|l|j|y][N|Z|^A|Z|o|k]_|| k|t[b|j|Z|b|b|a|o|\t|j|e|y|j|Z|a|^_e|g|h

  • Старите батерии и акумулатори, които не са не- подвижно монтирани в стария уред, трябва да бъдат извадени преди предаване без да се раз- рушават! Тяхното изхвърляне е регламентирано от Закона за батериите и акумулаторите.
  • Собствениците, респ. ползвателите на електрическо и електронно оборудване са законово задължени да ги върнат след употреба.
  • Крайният потребител е отговорен за изтриването на личните му данни от стария уред, който трябва да бъде изхвърлен!
  • Символът на зачеркната кофа на колела означава, че отпадъците от електрическото и електронното оборудване не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци.
  • Електрическото и електронното оборудване може да се предава безплатно на следните места:

  • Публични събирателни пунктове (например дворове на общински сгради).

  • Магазини за продажба на електронни уреди (физически и онлайн), при условие че търговците са длъжни да ги вземат обратно или предлагат това вземане доброволно.
  • Можете да предадете до три стари електрически уреда от всеки тип уред с максимальна дължина на ръба от 25 сантиметра без да купувате нов уред от производителя, или да ги предадете в друг оторизиран събирателен пункт във вашия район.
  • За допълнителните условия за връщане на производители и дистрибутори се обърнете към съответния център за обслужване на клиенти.

17. H□k□j□Z□g□y□Z□g□\_□g□Z□g□\_b□a□j□Z□g□h□k□b

Следващата таблица показва симптомите за повреди и описва как могат да Ви помогнат, ако продуктът Ви не работи правилно. Ако не можете да намерите и отстраните проблема, свържете се със сервис.

Качеството на рязане е лошо.Режецият инструмент е изтъпен. Наточете или сменете режещия инструмент.
Отрязан твърде агресивно. Намалете работното налягане.
Режецият инструмент е позициониран под средната линия на обработвания детайл.Спуснете режещия инструмент на максимум 3 мм над средата на обработвания детайл.
Скоростта на въртене е твърде ниска, увеличете я.Настройте скоростта.
Прекомерни вибрации при струговане на по-тънки обработвани детайли.Режецият инструмент се намира под средната линия на обработвания детайл.Повдигнете режещия инструмент върху средната линия на обработвания детайл.
Отрязан твърде агресивно. Намалете работното налягане.
Прекомерни вибрации при струговане на по-големи обработвани детайли или купи.Вретенното седло и/или задното седло са разположени неправилно в краищата на обработвания детайл.Проверете дали върховете на обработвания детайл на вретенното седло и/или задното седло са правилно монтирани.
Обработваният детайл не е балансиран.Отрежете края на обработвания детайл, докато обработвания детайл се балансира.
Стругът не се върти. Кабельт не е включен в контакта. Включете кабела в контакта.
Дърводелският струг не се изключва.Повреден или дефектен мрежов прекъсвач и/или вътрешен кабел.Незабавно издърпайте щепсела на дърводелския струг от контакта. Не работете с дърводелския струг, докато не бъде ремонтиран от квалифициран сервизен техник.

¢ / 35152&; 1#:2098; 121!

Очевидни недостатъци трябва да бъдат докладвани в рамките на 8 дни от получаването на стоки, в противен случай купувачът губи всякакви претенции за такива дефекти. Предлагаме гаранция на нашите машини с правилното лечение на срока на действие на косвена гаранция от датата на доставка по такъв начин, че ние замени всяка част в рамките на това време открива в един ред в материала или изработката трябва да бъде безполезно, безплатно. За части, които ние не се произвеждат, ние правим само като гаранция, като имаме право на гаранционни искове срещу доставчици. Разходите за вмъкване на нови части на купувача. Преобразуване и намаляване вземания и други исковете за обезщетения, са изключени.

Garancija RS

Očigledni nedostaci se moraju prijaviti u roku od 8 dana nakon prijema robe, u suprotnom kupac gubi sva prava u pogledu takvih nedostataka. Za naše mašine dajemo garanciju tokom trajanja zakonskog garantnog roka od datuma primopredaje, pod uslovom da se sa njima pravilno rukuje, na taj način besplatno vršimo zamenu svakog dela mašine koji tokom tog perioda postane neupotrebljiv usled greške u materijalu ili proizvodnji. Za delove koje ne proizvodimo sami, dajemo garanciju samo u okviru ostvarivanja garantnih prava koja dobijamo od poddobavljača. Troškove za ugradnju novih delova snosi kupac. Pravo na zamenu i umanjenje i drugi zahtevi za nadoknadu štete su isključeni.

Garantie RO

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : SCHEPPACH

Модел : DM500T

Категория : Дърводелски струг