AS510B - Aspirapolvere Viper - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AS510B Viper in formato PDF.
Domande degli utenti su AS510B Viper
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AS510B - Viper e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AS510B del marchio Viper.
MANUALE UTENTE AS510B Viper
Dichiarazione di conformità
Atitikties deklaracija
Noi, Nifisk dichiara sotto la propria responsabilità, che il prodotto di cui sopra è conforme alle seguenti direttive e norme.

Questo manuale ha lo scopo di fornire all'utente le necessarie informazioni per utilizzare Ieapparecchio in modo corretto e sicuro. Le informazioni includono dati tecnici, sicurezza, utilizzato, conservazione, manutenzione e smaltimento dell'apparecchio. L'operatoratore e i tecnici in possesso delle qualifiche richieste sono pregati di leggere questo manuale con attenzione prima di cominciare a utilizzato o prima di intervenire sull'apparecchio. Si prega di contattare la VIPER per qualsiasi richiesta di spiegazione circa il contento di questo manuale o nel caso in cui si necessiti di ulteriori chiarimenti.
SIPO
Scopo di quello manuale quello di consentire allEoperatoratore e ai tecnici qualificati di providere alla manutenzione dell'Eapparecchio.
LEoperatorate non deve compiere quelle operazioni che dovrebbero essere eseguite solo da tecnici qualiati. La VIPER non si ritiene responsable di eventuali danni causati alla violazione di tale norma.
PAPPA KARAIHMNADMOHNUTANPDONA
Tutte le necessarie procedure di funzionamento, manutenzione e riparazione devono essere eseguite da personale qualificato o dai servizi di assistenza della VIPER.
Dovrebbero essere utilizzati solo pezzi di ricambio e accessori autorizzati.
Se si ha bisogno di far riparare o di ordinare pezioni di ricambio o accessori, si prega di contattare la VIPER comunicando il modello dell'èapparecchio e il numero di seri.
MOKΔΓΔIPA A ΔMXTΔORHMANTΔ
VIPER si impegna ad un continuo miglioramento dei loro prodotti. VIPER si riserva il diritto di modificare e migliorare Ieapparecchio, cos come il diritto di decidere da sola se i benefici apporati da tali modifiche sono apportabili anc che gli prodotti giA venduti. Tutti i cambiamenti o gli accessori extra devono essere autorizzati da VIPER ed essere realizzati alla compagnia.
SIPO KATT'HPPHRAIIPAO
Questo lavasciuga utilizzato in ambienti domestici e industriali, ed adatto a pulire pavimenti lisci e duri (pulitura e raccolta di acqua di scarico). Deve essere utilizzato da operatori qualificati e in ambienti sicuri. Questo lavasciuga non deve essere utilizzato per la pulizia di esterni, di tappeti o di pavimentazioni dissestate.
HPARTURH KATTH IONΓAPΔONA/TRHSPORTO
Si prega di seguire conattenzione le istruzioni indicate sulla confezione, quando la si après.
Alli'atto della segna, si prega di ispezionare il confezionamento e Ieapparecchio per assicurarsi che nessun dato sia stato arrecato durante iltrasporto. Se vi sono danni visibili, si prega di tenerlo nella forma originale, chiedere al corriere la conferma e compilate una lista dei dati per il rimborso.

- ATTANPAONA
KurTBtO T'TpOrturT NOIT RAIBMOzEBO O I sRATrSRAOBtI, NurTBtO I spDstTAOBtI NOIT TppTrOIAOBI su uB tORrOBI AIDB ErTIN6B5, s5 prOET Ib TvOr Jaurr T IVbOvBtRTO Ie urTrO I'BBtOruttDrO IB/IMM IIOO rOEIT BΓ MfussI NOIT TqTuT, PTrTo H BOIT'SAATE6BO T NStrT.

Verificare che Ieapparecchio sua fornito insieme ai seguenti oggetti:
-
Documenti Tecnici
-
Manuale dEusod del Lavasciuga
-
Manuale del Ricaricatore integrato (se equipaggiato)
-
connettore per il Ricaricatore (se non equipaggiato di Ricaricatore integrato, A fornito con lo specifico ricaritore esterno)
KΔPOSΔPΔONΔ KΔ SΔIURAPPH XANARHTΔ
Di seguito sono riportate avvertenze speciali e segnalazioni circa potenziali danni (alle persone e all'apparecchio):

HVVARTANPHI
- LEApparecchio puu essere utilizzato solo secondo le istruzioni fornite in quello manuale. Dovrebbero essere utilizzati solo accessori approvati alla VIPER.
- Questo apparecchio dovrebbe essere utilizzato solo da personale debitamente addestrato o autorizzato. Bambini o persone inadeguate non devono utilizzato quello apparecchio.
- In condizioni di uso normale, la batteria potrebbe emettere gas infiammabile. La batteria deve essere tenuta lontano da dispositivi che emettono radiazioni, illuminazione, fiamme e scintille. Quando I'apparecchio viene utilizzato, si prega di assicurarsi che I'ambiente sia ben ventilato e sgombro da fiamme libero. Durante la ricarica, si prega di non fumare in prossimitA delle Eapparecchio.
- Si prega di staccare la batteria prima di procedere a qualsiasi operazione di manutenzione/ riparazione.
- Prima di usare il ricaricatore integrato, si prega di assicurarsi che i valori di voltaggio e di frequenza indicate sull'Etichetta del numero di serie corrispondano a quelli della rete elettrica.
- Quando si lavora in prossimitA di parti elettriche, si prega di non indossare alcun gioiello. Si prega di prendere le necessarie misure precauzionali per evitare che capelli, gioielli e lembi o frange di abiti possano venire catturati dlal parti mobili dellEapparecchio.
- Si prega di chon utilizzare Ieapparecchio in zone particolarmente sporche. Non lavare Ieapparecchio direttamente con acqua. Fare in modo che Ieapparecchio non venga a contatto con liquidi corrosivi.
- La temperatura dell'Eambiente di conservazione e di utilizzo dell'apparecchio deve essere compresa tra 0 - 40^ .
-LEumiditA dellEaria delve essere compresa tra 30% - 105% . - Si prega di non utilizzato Ieapparecchio su un perdio di pendenza superiore al 2% .
- In caso di incendio, si preqa di usare estintori a polvere. Non usare estintori liquidi.
- Particolare attenzione dovrebbe essere prestata quando IEapparecchio viene trasportato molto gli 0^ C. Il serbatoio dell'Eacqua e IEacqua negli ugelli potrebbe congelare e causare gravi danni all'Eapparecchio.
- Utilizzare spazzole e cuscinetti forniti insieme alleapparecchio e quelli specificati nel Manuale dEUso. Usare altre spazzole o cuscinetti potrebber ridurre la sicurezza.
- Nel caso di malfunzionamento dell'Eapparecchio, si prega di verificare che ciu non sia causato da carenza di manutenzione. Se causata da altre condizioni, si prega di ricorrere all'assistenza di personale autorizzato o al servizio di assistenza clienti.
- Se viene confirmatot che alcuni pezioni devono essere sostituiti, si prega di verificare che i pezzi di ricambio provengano da rivenditori o agenti autorizzati.
- Al fine di garantire un sicuro e corretto utilizzo dell'apparecchio, si prega di fare in modo che il personale autorizzato o il servizio di assistenza eseguano la manutenzione programmata secondo il programma di manutenzione riportato nella relativa sezione di questo manuale.
- Questo apparecchio delle essere correttamente smaltito in quanto potrebbe contenere sostanze velenose e pericolose (battery, ecc.), e queste sostanze devono essere smaltite in centri speciali, nel rispetto delle leggi e delle disposizioni in materia (si prega di consultare la sezione relativa all'smaltimento, in questo manuale).
KHTΔ TAINΔIΔ
| Modello AS430B AS510B | ||
| Altezza dell'apparecchio 980mm | ||
| CapacitA del serbatoio della soluzione | 40 litri | |
| CapacitA del serbatoio di raccolta 40 litri | ||
| Diametro della ruota di trasporto 200mm | ||
| Diametro della ruota di guida 76mm | ||
| Potenza del motore di aspirazione 350w | ||
| Massima pendenza di utilizzo | 2%(Max) | |
| Livello pressione sonora in fase operativa | 70dB(A) β3dB(A) | |
| Batterie standard (2×12V) 24V 85Ah AGM | (2×12V) 24V 105Ah AGM | |
| Dimensioni Comparto batterie (La x Lu x H) | 340 x 330 x 260mm(Max) | |
| CapacitA del circuito di aspirazione | 1200 mm H2O | |
| Area di pulitura | 430mm 510mm | |
| Larghezza tergipavimento | 730mm 790mm | |
| Massima lunghezza dell'apparecchio | 1060mm 1100mm | |
| Larghezzaenza tergipavimento | 480mm 540mm | |
| Diametro della spazzola | 430mm 510mm | |
| Peso con batterie e serbatoio vuoto | 112kg | 128kg |
| Peso lordo della macchina pronta per I'uso | 152kg | 168kg |
| Potenza del motore della spazzola | 550W | 560W |
| VelocitA della spazzola | 150rpm | |
| Massima pressione spazzola/cuscinetto | 30kg (Max) | 35kg(Max) |
| Dimensioni della confezione (Lu x La x H) | 1200 x 610 x 1170mm | |
KASIRAPDONA KATT'HPPHRAIIPDO
MHIPANA STRUITURA
-
Interruttore di sicurezza
-
Manopola di regolazione tergipavimento
-
Manubrio
-
Telaio di supporto posteriori tergipavimento
-
Pannello di Controllo
-
Telaio di supporto anteriore tergipavimento
-
Piastra numero di serie/dati tecnici /certificazione di conformitA
-
Portabicchiere
-
Coperchio del Controllo
-
Supporto del cavo (^*)
-
Maniglia coperchio Serbatoio di raccolta
-
Spia luminosa del Ricaricatore
-
Coperchio del Serbatoio di raccolta
-
Interruttore di ripristino
-
Serbatoio
-
Connettore della batteria
-
Coperchio del vano di ingresso acqua
-
Coperchio della batteria
-
Ponte della spazzola
-
Tubo aspirapolvere
-
Spazzola / cuscinetto
-
Cavo direzionale del tergipavimento
-
Motore di aspirazione
-
Coperchio di sicurezza del connettore
-
Motore della spazzola
-
Maniglia di sollevamento tergipavimento
-
Ruota 8
-
Tubo di drenaggio
-
Batteria
-
Pomo di fissaggio del tergipavimento
-
Tubo di aspirazione
-
Gancio del tergipavimento
-
Ricaricatore (^*)
-
Spatola del tergipavimento 37. Tubetto di livello d'Acqua (indica la quantitA di
-
Telaio di supporto del tergipavimento
acqua nel serbatoio della Soluzione
(*) TppTbTcBTO sIgT TEP TppTrOaIOE EBa MdrBBtB Ns rBraTtDrO BBToERttD (ApzBBDTTO)
RHTAXURHPONKATTSTRUTTURKHATT'HPPHRAIIPAO




ΓB EurT 1
PHNNATTO KIONTROTTO (F6EurT 2)
- Spia luminosa di ricarica batteria (verde quando satura)
- Spia luminosa di batteria scarica (rossa)
- Spia luminosa di batteria scarica (rossa)
- Interruftlore
- Interruttore dell'Easpiratore
- Timer (opzionale, per memorizzare il tempo di funzionamento della spazzola)
- Interruttore elettrovalvola per il controllo del diffusore d'acqua

HS430N

HS510N
Γ6EurT 2
VASUHTAPPHTORA KATTA SPAA TUMANOSA KAT RAIHRAIHTORA (FBEurT 3)
(ObzBDBTRO, TppFBATUCFO TB AADNORFB AAB r5rTrbTtDrO BBArdpDrTtD)47
- Quando si avvia la ricarica, la spia luminosa rossa del ricaricatore (45) lampeggia per un poE poi si stabilizza in luce rossa fissa alle ingressroso nel primo stadio di ricarica;
- Dopo essere stato in carica per quale tempo, la spia luminosa rossa (45) del ricaricatore si spegne, e si accende la spia luminosa gialla (46) fissa: all'E ingresso nel secondo stadio di ricarica;
- Dopo essere stato in carica per circa 10 ore, la spia luminosa gialla (46) si spegne, e si accende la spia luminosa verde (47), fissa che indica che la ricarica della batteria ∧ completeness.


NOTA
1) KurTtBtO IT r6yTr6yT, sO IT sp5T E5TTIT ApOEEBT: IT tItOr5T BdB e Nb tl yApTt6bFO AINB bI r6yTr6yTdrO, IIT cTtOr5T BdB e JrrOttTAOBtO aIITTOETtVOr5MB6rTd uB JaDrI JaRyBuBoTT sIOOT Ns RAIBBOssBDO N6 Dutput.
2) SO IT spBT FuAEBdsrIssrITApOEEb: sE e vOrBMBaTtd uB JaRtJ RaBraUbIq TaTrBcTtDrO (pOr IOTTEB JaBbsuITrO FO BstruzBDBBOF ATBuTTO NOr rBATr6yTj
XUAKH K'USO

HVVARTANPH
Su TrruBO pTrtB NOrTppTrOraIO6d sDVB BBAIITTO OtBIAOOttO rAB BBN5rTzBDBE -PARAIOTO
—HVVARTANPH
-HTTANPA
- IONSUTTHPON
Durante lalettura del manuale,IEoperatoratedevestpreareparticolareattenzioneai simboli su queste etichette.Innessunacircastanzaquesteetichettedevonosesserecoperte.Se sono danneggiate,si prega di sostenirle immeditatamente.
ANSTHTTHP△ONA KATTH NHTTARH KA UN NUOVO HPPHRAIIP△O

HVVARTANPH
SO TT LTTOr5B D B é JrrrOttTAOBtO BStTIT T I JIITROETtT, B JApDBOBt5 O NOTTppTrOIAOBd pDssDBvOBReo sOrSTAOBT O NTBBOEEBTb. TT LTTOr5Tppuo BBstTTTtSdI NTpOrsBDTO quTREMBaTID. H SOJBNPT NOF ADNORI NB LTTOr5B (XAT) 5B usD, BApDstRo BG JBrRuBdMuBzBDTTO O BFRTrSdTroBBARrpDrTd (DpzE
Sb prOET NvOrBmBraTRO sOTtTtOrBT eTTBBOEEeTtprBAT NOrrBStTITZbDBO. StTBArTO BfRAIBBOttDrO NOITTcTtOrBT O IT spBBT NOr rBraTrBtDrO BBArpDrTtI. TToTtOBzDBo quTBn ds tJrT TTtOrBT.
Questo apparecchio necessita di due (2) batterie 12V.
Si prega di collegarle come indicato nella 6EurT4 sulla destra.
QuestEapparecchio puu supportare uno dei seguenti modelli:
T) TO LTTtOrBOWAT XAT/HXM) sB EBA BStTITTO O pDssBosOrO usTTo BB quTfSBSA AAOBtI.
- Verificare la batteria. Tramite il connettore (9) collegare la batteria allEapparecchio.
- (Applicable solo a AS430B e AS510B): premere Ie interrettore on/off (41). Se la luce verde accesa, significa che la batteria pronta per Ieuso. Se la luce gialla o rossa sono accese, significa che la batteria deve essere ricaricata. (Si prega di far riferimento alla sezione manutenzione per le relative procedure).
U) SOBzT U'TttOrBo

- Acquistare batterie similii (far riferimento alla sezione dei parametri tecnici). Informazi selezione della batteria possono essere ottenable da qualificati rivenditori di batterie.
- Impostare l'apparecchio e il ricaricatore incorpore (se equipaggiato) in conformità a batterie (WET o GEL/AGM). Leggere anche il seguente paragrafo per le modalità di installmenta della batteria.
Impostazione caricabatterie (solo per il caricabatteria incorpore, se installato)
Caricabatteria
Il caricabatterie si trova all'interno del coperchio posteriore e collegato direttamente alle batterie. Il caricabatterie è controllato mediante un microprocessore e utilizza diverse curve di ricarica per prestazioni ottimali per diversi tipi di batteria.
- Rimuovere i coperchi posteriori (coperchio di controllo) descritti a pagina 86.
- Scollegare il connettore del cavo (D) che porta alle batterie.
- Scollegare i due terminali del filo (E) che portano alla sched di controllo.
- Rimuovere le 4 viti (B) che fissano le cinghie di montaggio (C) al coperchio e rimuovere il caricabatterie (A).

Interruttori DIP per la tipologia di batterie (SPE)
Il funzionamento del caricabatterie è controllato da 4 interruptori DIP (2 coppie) all'interno del coperchio posteriore. I secondi 2 interruptori non devono mai essere toccati a meno che il caricabatterie non sia stato sostituito e la loro posizione delve essere confirmata, impostare la tensione della batteria (24V) e l'amperaggio massimo (9A) e dovrebbe essere sempre in posizione Off.
I primi 2 interruptori sono accessibili tramite una spina di plastica perché il caricabatterie. Questi interrupturi impostano il tipo di curva di carica utilizzata per agli tipo di batteria. Il tipo di curva indica il modo e l'entities in cui la corrente e la tensione sono applicate alla batteria durante le sue fasi distinte del ciclo di carica.
- Solo se il caricabatterie è nuovo e la seconda coppià di interrupttori DIP delve essere confirmata, è necessario rimuovere il coperchio posteriore.
- Togliere il tappo di plastica che copre il foro di accesso (F)agli interruptori DIP.
- Impostare i primi 2 interruptori DIP in base ai dati della tabella seguente.
- Riposizionare il tappo di plastica.


| Tipo di batteria/Marca Tipo di curva | SW1 SW2 | ||||
| D1 D2 D1 | D2 | ||||
| Batterie WET IUIa-ACD On Off | Off | Off | |||
| Batterie Gel di Exide-Sonnenschein e Haze | IUIa-GEL | Off | Off | ||
| Batterie AGM Fullriver (Default) | IU0U-AGM | Off | On | ||
| Batterie AGM Discover | IUIa-AGM | On | On | ||
Interruttori DIP per la tipologia di batterie (Powerfirst)
-
Togliere il tappo di plastica che copre il foro di accesso (F)agli interruptori DIP.
-
Impostare i primi 2 interruptori DIP in base ai dati della tabella segmente.
-
Riposizionare il tappo di plastica.

| Tipo di batteria/Marca Tipo di curva | SW1 SW2 | ||||
| D1 D2 D1 | D2 | ||||
| Batterie WET IUIa-ACD On Off | Off | Off | |||
| Batterie Gel di Exide-Sonnenschein | IUIa | Off | Off | ||
| Batterie AGM Fullriver (Default) | IUUa | Off | On | ||
| Batterie AGM Discover | IUIa | On | On | ||
INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA E IMPOSTAZIONE DEL TIPO DI BATTERIA (WET O GEL/AGM
A seconda del tipo di batteria (WET o GEL/AGM) impostare il circuito elettrico del ricaricatore incorporado. Le procedure sono le seguenti:
- Assicurarsi che il connettore della batteria sia scollegato. Se l'apparecchio utilizza batteria "AGM"
al momento dell'uscita alla fabbrica, saltare al altrimenti, completare i Passi 2, 3 e 4.
-
Togliere il tubo di drenaggio (15)
-
Se equipaggiato di un ricaritore integrato, si prega di staccare il filo di ricarica alla bobina.
-
Togliere il coperchio del controllo (5), e le viti del coperchio della batteria (10). Togliere le viti del piedistallo PCB. L'interruttore DIP (B) per impostare la batteria cui essere visto ribaltando la scheda PCB. (Vd. Figura 5)
-
Mettere il microinterrettore DIP (B) in posizione "WET".

Impostazione di default: GEL/AGM
| DIP1 | DIP2 | Tipodi batterie | Stato LED (Figura A) |
| OFF | OFF | Batterie WET | Il LED 1 e il LED 2 lampeggiano due volte |
| ON | OFF | Batterie AGM Discover | Il LED 3 e il LED 4 lampeggiano due volte |
| ON | ON | Altre batterie GEL/AGM accetto Discover | Il LED 3 lampeggia due volte |


Figura A
- Completure I Passi 3, 4 e 5 in ordine inverso.
ABstTTTzBDO NOTGTO LTTtOrBO
- Staccare il connettore della batteria (9).
- Aprire il coperchio del serbatoio di raccolta (25) e controllare se il servatoio si raccolta vuoto o no; se non lo , svuotarlo mediate il tubo di drenaggio (15).
- Svitare il pomo di fissaggio del tergipavimento (16), staccare il connettore che collega il tubo aspirapolvere (11) al tergipavimento, e quindi staccare il tergipavimento.
- Svitare le viti del coperchio della batteria (10) e rimuovere il coperchio.
- Svitare il connettore del cavo direzionale del tergipavimento (12) che collega il telaio di supporto del tergipavimento (19), e appendere in alto il cavo direzionale del tergipavimento.
- Appendere in alto il tubo di drenaggio (15) e il tubo aspirapolvere (11).
- A seconda delle dimensioni della batteria, spingere la sched a fissaggio nel vano batteria fino in fondo verso l'innerno.

NOTH
Le dimensioni della batteria non devono superare: Lu x La x H: 330mm x 170mm x 260mm. A seconda del variarde delle dimensioni della batteria, i requisiti per la scelta delle batterie prefissati sono i seguenti:
1) Per batterie di lunghezza inferiore ai 270mm, usare 2 pezzi di schede di fissa ggio (N, F6EurT 6) e collocarle bianco a bianco dentro tra il serbatoio dell'Eacqua e la batteria;
2) Per batterie di lunghezza compresa tra 310mm-270mm, usare 1 pezzo delle schede di fissaggio (N, F6EurT 6) e posizionarlo tra serbatoio dell'Eacqua e la batteria;
3) Per batterie di lunghezza compresa tra 330mm -310mm, non occorre alcuna scheda per fissarne la posizione.

ΓB EurT 6
- Installare la batteria con gli apposti strumenti di installatione (H, 6EurT7 .Dopo Ieinstallazione, rimuovere gli strumenti di installatione, e installare la staffa di fissaggio (N, 6EurT7

Γ6EurT 7
- Far passare il connettore della batteria (I, 6EurT 7) atraverso il foro sulla cima del coperchio del contentatore della batteria, far passare il tubo di drenaggio attraverso il foro destro del coperchio del contentitore della batteria, fissare il coperchio con quattro viti, quando installare il cavo direzionale del tergipavimento, il tubo di drenaggio, e il tergipavimento in successione.
R5RATr5ATr0TtTtOrbT
- Per ricaricare la batteria far riferimento ai passi indicati nella sezione Manutenzione.
PRAMH KA HVVAHRA T'HPPHRAIIPAO
ANSTHTTHRA A KASANSTHTTHRA TH SPHPPOTH / IUSIANATTO

NOTH
H sOyBNT NOr tEpN pTvBAOBtI NT puFBrO, suT'TpTrOraIO6d sE puo EBstI spTzzIT (FBEurT 8, H),ДЯusABOTtI (FBEurT 8, NO I).

HTTANPON
urTBtO ^ BstTTZbBO IIT NsBStTTzEBO Ns spTzzIIT/RusABOTtd, TRAOrTr AIOO tutb EGBBtOrruttdr5 sBTBD BB pdszEbo DMM O sIITovTrO bI tOrEEpTvBAOB sIgD pTpzzIIT J RusABOTd pssdB OssOro ADBtTe. ABtdro, sI prOEt AOttOrO IOB EuTBtB pOr OvBtRO Ns OssOrO tTEBTb NTb MrTAAOBtB.
-
(Applicable solo a HS430N e HS510N): assicurarsi che IEinterruttore (41) sia in posizione di disconnessione (O).
-
Premere in basso il manubrio (2) per alzare il serbatoio (26).
-
Mettere spazzola (A) o cuscinetto (B n C) in sede
-
Usare il manubrio (2) per abbassare il serbatoio (26) a contatto con spazzola o cuscinetto.
-
Per installare spazzola/cuscinetto automaticamente, mettere IEinterruttore (41) in posizione d S e preme IEinterruttore di sicurezza (1). Spingere gentilmente in avanti IEapparecchio per permettere alla ruota di trasporto sul fondo del serbatoio di allinearsi con spazzola o cuscinetto che possono cos essere installati. Quindi rilasciale IEinterruttore di sicurezza. Se occorre, ripetere la procedure fino alle installatione di spazzola/cuscinetto.
-
Se il Passo 5 risulta difficile, usare il metodo manuale seguendo la freccia (D) per installare spazzola / cuscinetto (come migliorato nella F6EurT 8).
-
Per disinstallare automaticamente spazzola/cuscinetto,METTRE IEinterruttore (41) in posizione d'OS. Reggere il manubrio, e premere IEapparecchio verso il basso finchT la ruota di guida tocca il pavimento e spazzola/cuscinetto siano sospesi in aria. Mettere IEinterruttore (41) in posizione dA'S e

Γ6EurT 8
premere Ie interrettore di sicurezza per far sΦ che spazzola o cuscinetto ruotino fino a che spazzola e cuscinetto non cadono al suolo.
- Se il Passo 7 risulta dificile, usare il metodo manuale, ruotando spazzola/cuscinetto in direzione. opposta a quella della normale rotazione cosΦ che si stacchi (come mostrato nella ΓΕurT 8)
RAXOTHP△ONA KAT N△THNIAHMENTO KAT TARX△PHV△MANTO
-
Installare il tergipavimento e fissario avvitando la manopola. Quindi collegare il tubo di drenaggio al tergipavimento.
-
Regolare il tergipavimento per mezzo della manopola di regolazione (A) del tergipavimento (vd. 76EurT 9).
1) Se la sezione mediana della lama posteriore del tergipavimento, sezione B, non poggia sul pavimento o la pressione esercitata piuttosto leggera, regolare la manopola in senso antiorario finchT IE intera lunghezza della lama posteriore del tergipavimento non tocca bene il suolo. La lama frontale dovrebbe toccare il suolo leggermente.
2) Se le due estremitA della lama posteriore del tergipavimento,sezioni C e D,non poggiano al pavimento o la pressione esercitata A piuttosto leggera, regolare la manopola in senso orario finchT IEintera lunghezza della lama posteriore del tergipavimento non tocca bene il suolo. La lama frontale del tergipavimento dovrebbe toccare il suolo leggermente.

Γ6EurT 9
RBOApBAOBtI NOsOrUttIDBIOPTT sIuzBDO

HTTANP△ONA
Ut5F6zzTr0 sДгД NOTOrEOBtБ T UItssT quTbSta ПБ sЯIOBuAT, BДВ EBMETAATcEБ. TTI NToOrEOBtБ NOvDB OssOrO TITtБ TTT'ut5F6zzДяdB
TvTsBAET.
- Aprire il coperchio del vano di ingresso dell'Eacqua (27) eaggiungere acqua nel serbatoio, facendo attenzione a non riempirlo troppo. Riempire fino a raggiungere il bordo del filtrro nel vano di ingress dell'Eacqua. Nella preparazione della soluzione di lavaggio, si prega di rispetto le dosi indicate dal produttore del detergente e di verificare che la temperature dell'Eacqua non sia superiore ai 40^ .
RAXOTHPΔONA KAT ΓTUSSO K'HIQUH

HVVARTANPH!
TT rTzBBO NORTT ATBpNT NORTT vTfvNT N5 MfussH (H, FBEurT 10) NOvO OssOrO MTttT quTBnD fBBtOrruttDrO (41) e BB pDsSzBDO 'EO".

Γ6EurT 1
- il volume del flusso d'acqua puu essere regolato per mezzo della manopola della valvola di flusso (H, F6EurT 10) in base alla quantitA d'acqua effettamente necessaria alla pulizia del pavimento.
- Completare le fasi preparatore come precedentamente illustrato.
- Premere IEinterruttore (41) in posizione d'ΔS.
- Utilizzare la maniglia di sollevamento del tergipavimento (14) per abbassare il tergipavimento.
- Premere IEinterruttore della pompa di aspirazione (42) in posizione d S.
- Premere IEinterruttore per il controllo del diffusore dEacqua (44) in posizione dA. (Operare contemponeamente con IEinterruttore di sicurezza (1) per controllare il funzionamento dell'Eelettrovalvola.)
- Tenere premuto IEinterruttore di sicurezza (1) e spingere per muovere IEapparecchio. La spazzola (29) comincia a ruotare, e IEapparecchio inizia il proprio lavoro di pulitura.

IONSUTTHP ONA
MД pOr spBEOrO TppTrOIAOBUBT NOTTO rTrTttOrEStBJOIO NOTrTppTrOIAOBIeT BStTzBO I5 NtO BtOrruttDrB I6 sBaurOzzTuOBtAUCB ITbIOTNORATBuUrBD. OEBB BtOrruttDrOBErTINI NB ADBtrITrO Bf MuBzIDBAOBtIOFTSpTzzITB BADN D BBNpOBNOBtO. KurTBtO Ius,ABoMTABSTBfBfAIBtrITD NOF MuBzIDBAOBtIOPTPpTrOIAOBd. POr OspOrBOBzT, Bf AOtdpOrspDstroTT ATRAOBT ADstrTdT NOSTR BOITGBEurT 11 eBf pBu OMMBaTRO, f'utOBtOsSsOBtOpBuTprDprSEb JADB TO ATB6 O sRbNuROTTMMTbTAOBtD. XfB utOBtSeB dPOrrTBd BBvBtTtSuTutBfBzzTro quOstT ADNTFBta.

BbVbTtB ΓEurT 11
SpOEBOrO TppTrOyIOBd
- Quando avete terminato di usare Ieapparecchio, per prima casa staccare la spazzola/coscinetto (far riferimento ai relativi passi illustrati nella sezione circa Ieinstallazione e disinstallazione di spazzola/cuscinetto)
- Rilasciare Ieinteruttore di sicurezza (1) per interrompere la spazzola/cuscinetto e IEelettrovalvola.
- Premere IEinterruttore dell'Easpiratore (42) in posizione d's; IEapiratore ritardera di 5 secondi prima di interrompersi.
- Premere IEinterruttore di controllo del diffusore dEacqua (44) in posizione dOS per interrompere completeness il funzionamento delleEelettrovalvola.
- Premere IEinterruttore (41) in posizione d'os.
- Usare la maniglia di sollevamento del tergipavimento (14) per sollevare il tergipavimento.
- Afferrare il manubrio (2) e gentilmente rovesciare all'Eindietro Ieapparecchio finchT la ruota di guida (B) non tocca il pavimento. Vd. 6EurT 12.

FUNPONHMANTO (THVHXXAO A HSIAUXHTURH)
- Avviare Ieapparecchio come descripto sopra.
- Tenere premuto Ieinteruttore di sicurezza (1) (nel modo illustrato nella F6EurT 11), spingere per muovero Ieapparecchio e iniziare il lavoro di pulitura.
- Se necessario, spagnere Ieapparecchio e regolare la manopola di regolazione del tergipavimento. (Far riferimento ai passi di regolazione del bilanciamento del tergipavimento)
- Se necessario, spegnere l'apparecchio e regolare il volume di flusso dell'Eacqua mediante la manopola delle Eelettrovalvola. (Far riferimento ai passi di regolazione del volume del flusso dEacqua)

HTTANPAONA
P@r Ov5tTrO ΠБ ΠTBBOEE6TrO BΓ pTv6AOBtД, quTBПД Γ'TppTrOЯIOБД stT MOrAД БВ uB sOBzT AuДvOrsБ, sБ prOET ΠБ spOEBOrO Γ'6BtOrruttДrO ΠБ TT6AOBtZbДBO (41). NTttOr5T sЯТбЯT NurTBtО BΓ MuBzБДВTAOBtД
- Å solo quando la luce verde (38) ∧ accesa in modalità fissa che IE-alimentazione della batteria ∧ sufficiente per il normale funzionamento dell'èapparecchio.

NOTH
QuTBnI toutO quTttrI GTo TuReS vOrIb (38) sDVB TRAOsO, sEBBMBT JIOO TTUttOrBT JaApOtTAOBtO RATrBt. QuTBnI dIgI D'uITBAT TuReo VOrIO (38) e TRAOsT O JADABBAFTApOEE5TrO, sEBBMST JIOO IaJrrrO r5yTrsRTO TTUttOrBT, pOrJe TppTrOARspOEBOra TutATtBtAOBtO BpIAIOB ABButb. KdPJAIOO T'uITBAT TuReo VOrIO (38) slspOBtT, O IT TuReEETT O rdsT (39 O 40) JADABBBAETBD T TAPoEE6TrO, T'TppTrOAKMOrAoTutATtBtAOBtO OBtrI pIAIOB sOABNb. (TTr r5MOr5AOBtID TB pTssB rOTtSsozBDO NOTT ATButOBzBDO).

HTTANPONA
NDB 6BzTrO TppTrOIAOB quTBnI IT ATrBtNT OTTtOrBT e BBSuMMSE8 OvStTro N5 NTBBOEE6TrO IT LTTtOrBT ON TUcRovSTBO IT NurTtNT MuBzEBDTAOBtI.
SVUOTHRA T SARNHTO 0
Quando il serbatoio di raccolta piano, il galleggiante del disposito del filtrlo galleggiante (36) bloccherA I' ingresso di collegamento allEaspiratore. Se si verifica un improvviso aumento della rumorositA di aspirazione, significa che IEaspiratore giA sovraccarico e che necessario svuotare immediatamente il serbatoio di raccolta.

HTTANPONA
SO TspBtDrO s5 spOEBO BAprDvSbTAOBtO (pOr Os. pOr BMTttI RAIO uB AAdVBAPrDvBsID NOTTppTrOraIOBd prDyT uB TttBvTrsB NOF ETTTOEEBTbO), O sO sB rUBuBT rSTRAOBsBDIO NT pTrTo NOTDpOrTtDrO, s5 prOET N6 AOttOrO BB TttID SSoEuOBtEprAOrO EFBtOrruttDrB (41 0 42) pOr BStOrrApoROrO T'TBAOBtZbDO BO I'TspBrTzDiTprBbBfApOrO T'NTBAOBtZbDO TpBbBfApOrIO NOSorTuBdN RTRaIT(25) pOr vORMBMRAo RIO EETMgTrd stBtDrBtD bB supOMBaBO. QuBBNRAIOrO BfRAIpOrIAOBd NOf sOrUcTtd (25), O prAOArO EFBtBtOrruttDrB (410 42) pOr rStTuCBrO TTBAOBtZbDO O TspBrTzB
Quando il serbatoio di raccolta A piano, seguire i seguenti passi per svuotarlo completeness.
SvUdTrO Bf sOrtTtDEB Nb rTAYrT
- Spagnere Ieapparecchio.
- Utilizzando Ie apposita manopola (14), sollevare il tergipavimento.
- Spostare Ieapparecchio in un apposto luogo di scarico.
- Afferrare il manubrio (2) e far gentilmente inclinarie Ieapparecchio allEindietro finchT la ruota di guida non toccapavimento. (Per Ieinclinazione delleapparecchio si prega di f riferimento alle procedure nella sezione dello spegnimento dell'Eapparecchio.)
- Estrarre il tubo di drenaggio dal gancio di fissaggio,iegare IEstremitA del tubo di drenaggio (come mostrato in A, Figura 13),quindi aprire il coperchio del tubo di drenaggio, abbassare il tubo di drenaggio ad un livello inferiore o al suolo per far uscire IAcqua. In alternatively, posizionale direttamente il tubo

ad un livello inferiore o al suolo per far sΦ che lo scarico dell'Eacqua sia molto verso il basso (come migliorato in B, ΓΕurT 13), e quindi svitare il coperchio del tubo per far uscire I'Eacqua dal serbatoio. Quando il drenaggio ∧ completing, sciacquare IE interno del serbatoio con acqua pulita.

HTTANP△ONA
EurTBtO BTrOBTEEEB, Bt tuUd NsTrBnIOvO OssOrpBoETtd TtUcTssTtD BvOTTd BBMOrBnO (AADstrTbBOER13Hn)O quEBN TprBrO AApOrAOBtDD NOr tuUd Ns NrOBTEEEB pOr MTrBO usReo T'TequT. TrTo TttOBzBD Bo tuUd Ns NrOBTEEEB BdB sBT rBvDfV Orsd T'TqD pOr MTrBO usReo T'TequT vOrbTI ISo pOr OvStro IOO T'raquT NsTrBnSbRvOsTINDssTITpOrTdrO.
SvUdTrO Bf sOrtTbD NOTTT sIuzBDO
-
Completurei passida 1 a 4.
-
Come molto nella F6EurT 14, après il coperchio del Serbatoio della Soluzione (A) in senso antiorario lungo la direzione C, e svuotare il serbatoio della soluzione completeness. Sciacquare Ie Interno del serbatoio della soluzione con acqua pulita. Quando Ie operazione A completeness, stringere bene il coperchio del serbatoio della soluzione (A) in senso orario in direzione B.

A lavoro ultimato e prima di riporre Ieapparecchio, completeness i seguenti passi:
- Seguire il procedimento descritto nella sezione precedente di installazione e disinstallazione di spazzola/cuscinetto, e togliere spazzola/cuscinetto.
- Seguendo i procedimenti descritti nelle relativesezioni, svuotare complemente IAcqua dai serbatoi della soluzione e di raccolta.
- Completare le procedure di manutenzione quotidiana (far riferimento alla sezione di manutenzione).
- Riporre Ieapparecchio, inclusi spazzola/cuscinetto e tergipavimento, in un luogo pulito e asciutto. Il tergipavimento dovrebbe essere sollevato e staccato.
PAROKA KA ANHTTAVATO
Se Ieapparecchio non viene utilizzato per piy di 30 giorni, si prega di trattarlo nel seguente modo:
- Completare la necessaria procedura che dovrebbe essere eseguita dopo che Ieapparecchio viene utilizzato.
- Staccare il connettore (9) che collega la batteria e IEapparecchio.
- Al fine di non danneggiare la batteria, e se Ieapparecchio non deve essere utilizzato per piy di 3 mesi, si prega di ricaricare la batteria almeno agli 3 mesi.
Dopo aver usato Ieapparecchio per le prime 9 ore, verificare tutti i componenti per assicurarsi che non si siano allentati o danneggiati durante il funzionamento, e verificare eventuali danni o perdite.
IURH A MHNUTANP△ONA
La durata e la sicurezza di massima operativita delle apparecchio sono garantite da unEappropriata e costante cura e manutenzione.
La seguente tabella fornisce un generale piano di manutenzione. Gli intervalli di tempo sono determinati per lo piy delle condizioni di utilizzo dell'èapparecchio. Tali intervalli dovrebbero essere stabiliti dal personale responsabile della manutenzione.

HVVARTANPH!
QuOstO prIraONurO IyvrOuOrO OssOr AOssOB TttIsdIgIpaIraHO BtOruttDrO
IOrrTppTrOraIO6E stTtIspOBtIO IT RaBBOssEBO trT TppTrOraIO6D O UTTOr5T
INsTtEvTt. PrBAT PB prIAOnOrO Tn uBT quTtsEtsb Nt tTb prIAOnurO NB ATButOBzE
prOET NStuNBTrO RAIB TttOBzEBDO rOITtEv0sOzEBBbNsSyrOzzT.
Tutte le procedure di manutenzione indicate nel piano e aggintive devono essere a punto da personale qualificato o da un centro di assistenza autorizzato.
Questo manuale indica solo le piy semplici e comuni procedure di manutenzione. Per qualsiasi altra procedura di manutenzione pianificata altre quelle indicate in tabella, si prega di far riferimento al manuale di manutenzione del centro di servizi di assistenza.
THNATTH KAMHNUTANPAONA PAHNAIHTH
| Procedura | Quotidiana的到来 dopo IEutilizzato | Settima- nale | Ogni 6 mesi | Annuale |
| Ricaricare la batteria | ||||
| Pulire il tergipavimento | ||||
| Pulire spazzola/cuscinetto | ||||
| Pulire serbatoio e filtrlo del galleggiante, ispezionare i sigilli del serbatoio dell'Eacqua | ||||
| Ispezionare e cancellare le strisce del tergipavimento | ||||
| Pulire il filtrlo della soluzione | ||||
| Pulire il filtrlo di aspirazione | ||||
| Ispezionare il livello di liquido nella batteria WET | ||||
| Ispezionare la tenuta di viti e bulloni | (1) | |||
| Ispezionare o cancellare la spazzola di carbone del motore di spazzola/cuscinetto | (2) | |||
| Ispezionare o cancellare la spazzola di carbone della pompa di aspirazione | (2) |
(1) Dovrebbe essere fatto 9 ore dopo che l'apparecchio ha cominciato a funzionare.
(2) Queste procedure di manutenzione devono essere compiute da un Centro di Servizio autorizzato VIPER.
RADIHRAIH KATTH NHTTARAH

NOTH
E tOApI N5 rBraTrrAroT TcTttOrbT DEBvIaT TIAOOIT spBT FuABBdsT EBTTT drDs TRAOBnD, I DEBE vIaT TIAOO s5 tOrABBT bI TIVdrI.

HTTANPAONA
TOBOOraT LTTOr5B BB JABNbZbDVB N5 RaApToTrrTaT, T M6BO N6 prIuBETrT, N5 MuBzEBTAOBtI NOrr T LTTOr5B.

HTTANP△ONA
NDB TppOBaT r6yTrbT NOTTTcTtOrbT NBvOBt BBSuMMB8oBtO, TT cTttOrbT NOv b6yTrbTbT Tp5u prOstd pdsSbGRO. IDBtrrTRO Br6yTrbTdrO TGAOBd uBT vDg SOttsBATBT.

HTTANP△ONA
SO TppTROB BdB e OquEpTEEEBtI NB r8rTtdroBBaRrpTtI, s5 prOET Ie sraU B TaTtDrO OstOrBD pOr r8TrbTaT0 TT tttOrST.

HVVARTANPH!
IurTpTr5raTReov OssOrO prOstTt T quTBnD s5 r5r5T T TTcTTorBT, pOrAIOp dtrUcOrd OssOrO pOrNTbTo N5 TABN D NurTBeO B F prAOSs N6 r5r5T. T'RABNT LTTorBT e aarrdsEvD. SO OBTR T BBAIBTtT D TRAEONBtTRAOBtO ADB pORTO D dsraTqTuR O RAuT TcuBNTBtO O RAuBSuTrTRO uB AOIEAD.
- Aprire il coperchio del serbatoio di raccolta (25) e controllare se il sebatoio A vuoto o no. Se non A vuoto, svuotarlo tramite il tubo di drenaggio. (15).
- Spostare Ieapparecchio in una specifica area di ricarica.
- Premere IEinterruttore (41) in posizione dOS per spagnere Ieapparecchio.
- In riferimento solo alla batteria WET ad aggiunta dEacqua:
-Controllare il livello dEelettrolite allEinterno della batteria. Se occorre, rabboccarlo dal coperchio.
—Tenere tutti i coperchi aperti.
- Se necessario, pulire la superficie superiore della batteria.
- Selezionare una delle seguenti procedure per ricaricare la batteria in conformitA al modello della batteria in uso.
PORr6r6rToI TcTtOrBtAIBuB r6r6rTeOstOrBD
- Verificare, in base al relativo manuale, se il ricaricatore esterno appropriato. Il voltaggio di uscita deve essere di 24V CC.
- Collegare il connettore della batteria al connettore esterno e il connettore esterno alla rete di alimentazione.
- Quando la ricarica A completa, collegare il ricaritore della batteria alleapparecchio.
-
Togliere il tappo di gomma alla fine del connettore del ricarica-batterie.
-
- Collegare IEstremitA del connettore del ricarica-batterie alla rete di alimentazione. (Si prega di osservare che il voltaggio di entrata del ricaricatore incorpore di 220V n 240V , il voltaggio 24V e la frequenza corrispondano a quella richiesta.) Quando il ricaricatore collegato alla rete di alimentazione, tutte le altre funzioni verranno automaticamente disattivate. Se la spia luminosa rossa del ricaricatore incorpore accesa, significa che il ricaricatore sta caricando la batteria.
- Quando la spia luminosa verde (47) ∧ accesa, significa che la ricarica ∧ stata completata.
- Quando la ricarica completeness, staccare il cavo di connessione dall'estremitA del ricaricatore della rOtO Ib TTBAOBtZbBO, e alla rete, e riposizonare il coperchio di gomma.
- Scollegare il cavo del ricaricatore alla rete di alimentazione, e arrotolare il cavo al supporto (6).

NOTH
SO s5 BOAoss5tT N5 uTOrBdRb BBMdrAtzBdB T prpds5tI ION r6rTeBtDrO BB (35),s5 prOET N5 MTr r5MOrBAOBtI TT rOTtEvATBuTTO.
PUTAPAH KAT TARXAPHVAMANTO

NOTH
HΓ MБΟ ΠБ ATBtOBOrO prOstTzБДВБ ДttБATTB ΠОΓΤspBrTdrO, BΓ tOrEBpTvBAOssOrO tOButД puFBД, O Γ ΓTAT ΠОΓ tOrEBpTvBAOBtД NOvO rOstTrO BB LdBCJrBnBzБДВБ.

HTTANPON
BurTBtO T'puIbZbT NOr tOrEBpTvBAOBtД, sS rTЯДATBNT IБ EBnIssTrO EuTbE prД pIbIe Oe BtOrEBpTvBAOBtД pIdrOuIcOЯIbTOBOrOMrTAAOBtБ TraUABBTtB.
- Spostare Ieapparecchio su una superficie piatta e uniforme.
- Premere IEinterruttore (41) in posizione d'OS per spegnere IEapparecchio.
- Svitare il pomo di fissaggio (16) del tergipavimento; staccare il connettore che collega il tubo di drenaggio del tergipavimento, e staccare il tergipavimento.
- Usare la manopola di sollevamento del tergipavimento (14) per sollevare il telaio di supporto del tergipavimento.
- Pulire il tergipavimento (ΓΕurT 15). Pulire in particolare la scanalatura (H, ΓΕurT 15) e rimuovere sporcizia e frammenti dal tubo di aspirazione. Verificare che la lama frontale del tergipavimento (C) e la lama posteriori del tergipavimento (D) siano intatte, e se ci sono bordi incinati o fessure. Cambiarli se necessario (fare riferimento ai passi nella sezione successiva).
- Re-installare il tergipavimento in ordine inverso a quello illustrato sopra.
VAR△AIH A SOSTATUPONA KATTH THMH KAT TARXAPVAMANTO
- Seguire le modalitA riportate nella sezione precedente per pulire il tergipavimento (F6EurT 15).
-
Verificare il bordo (A, 6EurT 15) della lama frontale del tergipavimento e il bordo (F) della lama posteriori del tergipavimento (D). Lungo Ieintera lunghezza, dovrebbero essere allo stesso livello. Altrimenti, regolarne le altezze attraverso la segunte procedura.
-
Aprfre il gancio (G) per far sΦ che la lama posteriori (D) si stacchi dal supporto (M) per la regolazione della posizione del tergipavimento. Quindi bloccare di nuovo il gancio.
-
Allentare la manopola (I) per regolare la lama anteriore (C); stringerla dopo la regolazione.
-
Verificare se lalama frontale (C) e la lama posteriore del tergipavimento (D) sono intatte e se sono incrinature o fessure. Se necessario, cambiarle nel seguente modo. Verificare se il bordo frontale della lama posteriore (J) ∧ usurato. Se usurato, puu essere installato capovolto (il bordo
superiore delve essere intatto). Se sono il bordo superiore usurato, sostituirlo seguendo la procedura qui di seguito:
Allentare il gancio (G) per far sΦ che la lama di pressione si separi alla staffa (M), togliere la barra di aggancio (K), quando cambiare o capovolgere la lama posteriore (D) del tergipavimento. Re-installare la lama posteriore in ordine opposto a quello della rimozione.
- Allentare la manopola (I) e staccare la barra di aggancio (L), quando cambiare la lama frontale del tergipavimento (C). Re-installare la lama frontale in ordine opposto a quello della rimozione. Dopo aver cambiato la lama (o averla capovolta), regolare il livello delle lame frontale e posteriore seguito le procedure come descritto sopra.
- Collegare il tubo di aspirazione (11) al tergipavimento.
- Installare il tergipavimento e usare la manopola (16) per stringerlo, quando collegare il tubo di aspirazione al tergipavimento.
- Se necessario, regolare il tergipavimento per mezzo dell'apposita manopola di regolazione (20). (Far riferimento alle procedure di regolazione del bilanciamento del tergipavimento).

Γ6EurT 15
PUTATURH KΔ SPHPPOTH/IUSIANATTO

HTTANP△ONA
KurBtO TT puFsturT N5 spTzzdTT/RusABBOtt, e rTAAATBNTtd T'usN EuTBtE I prOtOzBDO, pD6AHOe pTrOLUOrd RAIBtOBORo MrTAAOBtE TraABBTtE.
- Staccare spazzola/cuscinetto, secondo le modalitA indicate nella sezione precedente.
- Con I Euso di acqua e detergenti, pulire spazzola/cuscinetto.
- Verificare IeintegritA e le condizioni di usura delle setole e, se necessario, sostuire la spazzola.
- Verificare le condizioni di usura del cuscinotto e, se necessario, sostituire il cuscinotto.
PUTATURH KAT SARNHTOAO A KAT ΓATTRO KAT XHTTAXXHNTA
- Spostare Ieapparecchio in un apposto luogo di scarico.
- Premere IEinterruttore (41) in posizione d'OS per spegnere IEapparecchio.
- Aprire il coperchio del serbatoio di raccolta (H, F6EurT 15), e togliere il galleggiante (36) dal serbatoio di raccolta.
- Usare acqua pulita per sciacquare il coperchio del serbatoio di raccolta (A), il serbatoio (B e C), e il telaio di supporto del filtrlo (E). Per mezzo del tubo di drenaggio (16), far uscire I'acqua dal serbatoio di raccolta.
-
Se necessario, seguendo i symboli d'ApertoS e d'ChiusoS come indicato nella Figura 16, après il serbatoio sul fondo (F) del filtro e pulire il galleggiante (D), il telaio di supporto del filtrro (E), e il filtro di spugna (I). Dop la pulitura, fissare il galleggiante al telaio di supporto del filtrro (E), e poi allineare la scanalatura (L) del coperchio del fondo (F) del filtrlo galleggiante con la scanalatura (L) del telaio di supporto del filtrro (E). Avvitare strettamente il coperchio (F) del filtrlo del galleggiante, e fissare il filtrto di spugna (I) al telaio di supporto del filtrro (E), e quindi al tubo di aspirazione (M).
-
Verificare Iefficacia della guarnizione di chiusura (G) del serbatoio di raccolta.

NOTH
TT EuTrBzBdBO Ns rIObusurT (X) nOR sOrttdE Ns rTAAITMT si HOO BOr sOrttd RrOB uB vuD. rSOrttdE NOvO OssOr AApToTAOBtO sEBITt pOrAIOe sBT E NB TsprBrTro ADB OMMBAETBT TRequT PTVBAOBtD.
Se necessario, la guarnizione di chiusura del serbatoio di raccolta (G) più essere estratta alla scanalatura (H) e sostituita. Nell'Eassemblare un nuovo serbatoio di raccolta, come migliorato nella ΓΕurT 16除去, installare il connettore nella sezione mediana della parte posteriore.
- Verificare che la superficie di inserimento della guarnizione di chiusura (G) sua intatta e la sigillatura sua efficace.
- Chiudere il coperchio del serbatoio di raccolta (A).

Γ6EurT 16
PUTAPAH KAT ΓATTRO KΔ SOTUPONA
- Togliere I'acqua dal serbatoio della Soluzione nel modo spiegato nelle relativesezioni.
- Spostare Ieapparecchio su una superficie piatta e liscia.
- Premere Ieinterrottore (41) in posizione d'OS per spegnere Ieapparecchio.
- Chidere la valvola di drenaggio (H, F6EurT 17) (situata sul fondo dell'apparecchio, dietro le ruote). Posizione B valvola aperta, posizione C valvola chiusa.
- Togliere il coperchio trasparente (D), e quindi estrarre il filtrro (E), e collocarli nella scatola del filtrro (F) dopo averli puliti.

NOTH
ΔΓ M6ΓtrД (A) ΠΟvO OssOrO TЯurTtTAOBtO ἀΓΓДΑΤι BÖΓT pДsБzБДВО БПБТ prДБОzБДВО (X).
- Apire la valvola di drenaggio (A).

ΓB EurT 17

SIPAMH KAT IΔRIUΔTO HS430N A HS510N
| BAT | Batteria |
| CH | Ricaricatore |
| EB1 | Scheda di controllo circuito |
| EB2 | Scheda LED |
| ES | Contattore |
| EV | Elettrovalvola |
| F1 | Fusibile motore spazzola |
| F2 | Fusibile motore aspiratore |
| F3 | Fusibile schedà di controllo |
| F4 | Fusibile elettrovalvola |
| M1 | Motore spazzola |
| M2 | Motore di aspirazione |
| SW1 | Interruttore d'Alimentazione |
| SW2 | Interruttore Motore Spazzola |
| SW3 | Interruttore Motore d'Aspirazione |
| SW4 | Interruttore Elettrovalvola |
| HM | Timer (solo per AS510B) |
| CODICE COLORI | |
| RD = Rosso BN = Marrone | BU/BK = Blu/Nero |
| BU = Blu YE = Giallo GN/BK = Verde/Nero | |
| BK = Nero WH = Bianco BN/BK = Marrone/Nero | |
RASOTUPONA KAAD PRONTAM
| GUASTO PROBABILE | E CAUSA SOLUZIONE | |
| LEapparecchio non funziona:Spia luminosa spenta | Il cavo batteria (9) non Λ collegato. Collegare il cavo della batteria. | |
| La batteria Λ scarica. Ricaricare la batteria. | ||
| Luci di allarme (39 e 40)lampeggianti | Il motore della spazzola Λ sovraccarico | Cambiare la spazzola con quella morbida per adattarla al pavimento da pulire. |
| Altri materiali impediscono la rotazione della spazzola. | Pulire la spazzola. | |
| La spazzola non funziona | Fusibile spazzole scattato Resettare | |
| La cinghia slitta | Verificare la cingha, regolare na tensione. | |
| LEspiratore non funziona | Fusibile aspiratore scattato Resettare | |
| LEspirazione non Λ efficace | Il serbatoio di raccolta Λ pieno. Svuotare | il serbatoio. |
| Tubo di aspirazione e tergipavimento non sono correttamente collegati | Collegare il tubo di aspirazione con il tergipavimento | |
| Filtro o bocchetta d'asperazione bloccati | Pulire il filtrlo, verificare il galleggiante | |
| Tergipavimento sporco o con lama consunta o danneggiata | Clean and check the squeezegee | |
| Coerchio del serbatoio di raccolta non adeguatamente chiuso, o guarnizione di chiusura danneggiata | Riposizionare correttamente il coperchio, cancellare guarnizione di chiusura del serbatoio | |
| Insufficiente quantiT di acqua in arrivato alla spazzola | Filtro sporco. | Pulire il filtrlo |
| Il tergipavimento lascia tracce | Presenza di frammenti sotto la lama del tergipavimento | Rimuovere i frammenti |
| Lama del tergipavimento consumata, incrinata, fragile | Sostituire la lama del tergipavimento | |
| Lama del tergipavimento non bilanziata | Regolare il bilanciamento | |

NOTH
SO T'ppTrOJAIO6D e OquBpTEEEBTtN NOrr'ApzEIBTRO rSraTrBtDrO BBAIrpDr r5r5rTdrO NdvOssOr rSuTrTo IEMOttds, T'ppTrOJAIO6D BdB e BB ErTnD Nb M So 6r5r5rTdrO BBAIrpDrTd e IEMOttds, s5 prOET N5 JaDbTtTrTo uB RO ATButOBzBO TutDrzzzTt. POr uTOr6dr5 BBMdrATz6dB6, s5 prOET N5 MTr r6MO ATBuTTO N5 ATButOBz6BO (NBspDB6GRO prOssd tutb 5 RaOBtr6 N5 TssEstOBzT V
SMHTTAMANTO KATT'HPPHRAIIP O
Utilizzare apposite machine di frantumazione per distruggere Ieapparecchio.
Prima di distruggerlo, si prega di staccare e di mettere da parte i seguenti materiali che, in accordo alle relative leggi e disposizioni, devono essere adeguatamente trattati.
Batteria
Spazzola/cuscinetto
Tubie componenti in plastica
- Componenti elettrici ed elettronici (^*)
(^*) : si prega di contattare il Centro VIPER piy vicino (specie qualora sua richiesta la rottamezione di componenti elettrici o elettronici).
THNTH KA IONTANAKOS
ANTROKUIIAN 101
YLLAPITO JA HUOLTO 416
YLLAPITO AIKATAULU 417
AKUN LATAUS 417
IKKUNALASTAN PUHDISTAMINEN 418
IKKUNALASTAN TERÄN TARKASTUS JA VAIHTO 418
HARJAN/KIILLLOTUSTYYNYN PUHDISTAMINEN 419
VESISÄILION JA KELLUVAN SUODATINSILMIKON PUHDISTAMINEN 419
LIUOSSUODATTIMEN PUHDISTAMINEN 420
AS430B JAAS510B VIRTAPIIRIKUVA 421
VIANMÄRITYS 422
KONEEN HAVITYS 422
JOHDANTO
