Viper AS510B - Aspiradora

AS510B - Aspiradora Viper - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AS510B Viper en formato PDF.

📄 507 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Viper AS510B - page 106
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre AS510B Viper

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AS510B - Viper y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AS510B de la marca Viper.

MANUAL DE USUARIO AS510B Viper

Declaración de conformidad

Nosotros, Nilfisk declaramos bajo nuestraunda responsabilidad que el producto antes mencionado está en conformidad con las siguientes directivas y normas

Viper AS510B - 1

CONTENIDO DEL MANUAL. 101
OBJETIVO 101
PIEZAS DE REPUESTO Y MANTENIMIENTO 101
CABBIOS Y MEJORAS 101
ÁMBITO DE APLICACION 101
DESEMBALAJE/TRANSPORTE 101
GUAS GENERALES DE SEGURIDAD 102
DATOSTICNicos. 103

KASIRAPIAN KA TH MaQUANH 103

CONSTRUCCION DE LA MAQUINA 103
PANEL DE CONTROL 104
PANTALLA DE VISUALIZATION DE LA INDICACION DE CARGA 105

Este manual tiene por objeto proporcionar al operador con toda la informaci n Neededa para using la mNquina de manners adecuada y segura. Contiene informaci n sobre los datos tTcnicos, seguidad, manejo, almacenamiento,ostenimiento, piezas de repuestos y reciclaje.Antes de efectuar?.
cualquier procedimiento con la mNquina,los operadores y tTcnicos calificados deben leer este
manual atentamente.PPsigase en contacto con VOp en caso de dudas acerca de la interpretaci n de las instrucciones o para Obtener mNs informaci n

ONOATAVO

Este manual va dirigido a operadores y personal tTcnico calificado a efectuar las obras de mantenimiento de la mNquina.

Los operadores no deben efectuar procedimientos, reservados solamente para el personal tTcnico. VΩper no responde por daños occasionados por el incumplimiento de esta observaciΨn. VΩper no serN responsable de los daños que pueda resultar de la violaciΨn de esta regla.

PAAPHS KA RAPUASTO Å MHNTANAMANTO

Todo los procedimientos necessarios de manejo, mantenimiento y reparaci n deben efectuarse solamente por el personal tTcnico de los Centros de Servicio de VΩper.

S I se permite el uso de accesorios y piezas de repuestos originales.

PΨngase en contacto con VΩper para solicitar servicios o para encargar piezas de repuestos o accesorios, asignando el modelo y nembro de série de la mNquina.

IHMNΔOS A MAOORHS

VΩper constanmente sigue melhorando sus produits. VΩper se reserva el correcho de hacer转型发展 o miglioras a su discreciy y sin que sea necessario aplicar tales melhoras sobre las mNquinas y vendidas. Cualquier cambio y/o adiciy de accesorios de accersoios de ser aprobada y realizada por VΩper.

aMNΔTO K'A HPTΔIHΔAN

La fregadora estN destinada al uso domTstico y comercial, sido apropiada para la limpieza de suelos duros y lisos (fregado y recogida del agua de desecho). Se debe utiliser por un personal calificado y en un entorno seguro. La fregadora no se可以选择 usar para la limpieza al aire libre, sobre alfombras o sueños relativamente gruesos.

KASAMNHTHOA/TRHNSPORTA

Para desembalar la mNquina, siga cuidadosamente las instrucciones en el empaque.

A la hora de la entrega, compruebe que el embalaje y el equipo no sufriereon daños durante el transporte. En caso de daños visibles, guarde el envase y Solicite que el transportista lo revise yongauna lista detallada de los daños para la indemnizaciña.

Viper AS510B - KASAMNHTHOA/TRHNSPORTA - 1

PRAIHUIAN

HΓ ΠOsOAuTTrγ ΠOsATrETr,Д TT ΓΓOvTr ΓT AáquBBT uB tOrrOBd JAB OsAITDBOs, tOBET JauBNTNД NO BД E OR BtOrruptDr IO OBAOBnIa/TpTETnI quO rOEuTT NO TEuT, PTrTo H OB Γ M5EurT T IT NOrOAIOT.

Viper AS510B - PRAIHUIAN - 1

Compruebe si la mNquina estN equipada con los siguientes elementos

  1. Documentos tTcnicos

  2. Manual del Nombre de la MNquina de Fregar

  3. Manual del Cargador de a Bordo (si estN incluido)

  4. Conector para el Cargador (si no estN incluido un cargador de a bordo, sirve para el cargador externo especΩfico)

XUÍHS XANARHTAS KA SAXURΔKHK

Las siguientes son advertencias y avisos sobre posibles daños (personal y mNquina):

Viper AS510B - XUÍHS XANARHTAS KA SAXURΔKHK - 1

uHKVARTANIH!

  • La mNquina se debe utilizesolamente bajo la direcci n de este manual. Utilice enicamente accesos aprobados por VΩper.
  • EEdispositivo sIlo debe serutilzado por personas que hayan sido instruidas yabilitadas en su manejo. El aparato no estN diseñado para serutilzado por niños o personas no apropiadas.
  • Encondiciones de uso normal, la baterΩa pueda(desprender gases inflamables. Mantenga la baterΩa lejos de materiales radiantes, iluminadores o ardientes, y también de chispas. A la hora de usar la mNquina, por favor asegrese de que el Nrea sea bien ventilado y alejado de llamas abiertas. No fume cuando se cargan las baterΩas.
  • Por favor desconecte la baterΩa antes de executarrialmente de mantenimiento/repataciηn.
  • Antes de usar el cargador de a bordo, por favor asegrese de que los valores de tensi y freuencia en el adhesivo con el nemero de series correspondan a los de la red.
  • No use joyas WHILE的工作,比如:
  • No use joyas misionas工作的。
  • No use joyas misiones工作的。
  • No use joyas misiones工作的。
  • No use joyas misiones工作的。
  • No use joyas misiones工作的。
  • No use joyas misiones工作的。
  • No use joyas misiones工作的。
  • No use joyas misiones工作的。
  • No use joyas misiones工作的。
  • No use joyas misiones工作的。
  • No use joyas misiones工作。
  • Favor de no manejar la mNquina en Nreas excessivamente suscas. No lave la mNquina directamente con agua. Nocede que la mNquina entre en contacto con Iquidos corrosivos.
  • La temperatura de almacenamento y para el entorno de trabajo de la mNquina deben estar comprendida entre los 0 - 40^ .
  • La humedad del aire doit esccilar entre 30% - 105% .
  • Por favor no utilise la mNquina en superficies con una pendiente superior al 2% .
  • En caso de incendio utilise un extintor de polvo, no de agua. No use extintores IΩquidos.
  • Tenga cuidado a la hora de transporte la mNquina cuando la temperatura estN por debajo del punto de congelaciYn. El agua en el depYsito del agua de recuperaciYn o en los tubos, podrQa congelarse y dañar la mNquina.
  • Use cepillos y almohadillas suministradas con la mNquina y tales asignificados en el Manual del Nombre. El uso de otros cepillos o almohadillas podrΩa reducir la seguridad.
  • En caso de mal configuracion de la mNquina, asegrese de que la causa no se la falta de mantenimiento. Si es causado por otheras conditiones, por favor, buscar lapellada de personal autorizacion o al Centro de Servicios.
  • Si se confirma que las piezas de repuesto deben ser reemplazados, por favor asegurar las piezas originales de los distribuidores autorizados o agentes.
  • Con el fin de garantizar el functionality seguro y correcto de la mNquina, por favor,cke que el personal autorizzato o el Centro de Servicios realicen el mantenimiento programado de acuerdo con los programas de mantenimiento de las secciones correspondientes del manual.
  • España mNquina deble desecharse de forma adecuada ya que pueda existir residuos tXicos y peligrosos (pilas, etc), y Tstos se deben tirar en los centros de disposiciynspeciales, de conformidad con las leyes y reglamentos relevantes (por favor refiTrase a la secciYn de eliminaciYn de la mNquina).

KHTOSTÉINAIOS

Modelo AS430B AS510B
Altura mNquina 980mm
Capacidad del depΨsito de disoluciΨn/agua40 I
Capacidad del tanque de recuperaciΨn 40 I
DiNmetro de la rueda delantera 200mm
DiNmetro de la rueda trasera 76mm
Potencia del motor de aspiraciΨn 350w
Pendentes2%(Max)
Nivel de presiΨn acεstica en el=puesto de trabajo70dB(A) β3dB(A)
BaterΩas estNndar (2×12V) 24V 85Ah AGM(2×12V) 24V 105Ah AGM
Tamaño del compartmento de las baterΩas 340 x 330 x 260mm(Max)
Capacidad de circuito de aspiraciΨn 1200 mm H2O
Anchura de limpieza430mm 510mm
Anchura de la escobilla de goma730mm 790mm
Longitud mNxima de la maquina1060mm1100mm
Anchura de la mNquina sin la escobilla de goma480mm 540mm
DiNmetro del cepillo430mm 510mm
Peso sin las baterΩas y con los tanques vacΩos112kg128kg
Peso bruto de la mNquina lista para su uso152kg168kg
Potencia del motor del cepillo550W560W
Velocidad de rotaciΨn del cepillo150rpm
PresiΨn del cepillo/soporte de la almohadilla30kg (Max)35kg (Max)
Tamaño de empaque (Lx W x H)1200 x 610 x 1170mm

KASIRΔPIΔAN KA TH MaQUΔNH

IONSTRUIIADAN KA TH MaQUANH

  1. Interruptor de Seguidad
  2. Manillar
  3. Panel de Control
  4. Placa de nembro de série/Datos TTcnicos / Certificado de Conformidad
  5. Tapa de Control
  6. Portacables (*)
  7. Indicaci n de la carga de la baterQa
  8. Interruptor de Reinicio
  9. Conector de la baterΩa
  10. Cubierta de la batera
  11. Tubo de vaciar los resΩduos
  12. Cord n de arrastre de la escobilla de goma
  13. Cubierta de seguridad para el conector de la baterΩa
  14. Palanca de elevaci n de la escobilla de goma
  15. Manguera de vaciado
  16. Bot n fijo de la escobilla de goma
  17. Gancho de la escobilla de goma
  18. LNmina de la escobilla de goma
  19. Bastidor de soporte de la escobilla de goma

  20. Volante de ajuste de la escobilla de goma

  21. Bastidor de soporteTRSero de la escobilla de goma
  22. Bastidor de soporte delantero de la escobilla de goma
  23. Ventosa de sujeci n
  24. Mango de la tapa del tanque de recuperaci n
  25. Tapa del tanque de recuperaci n
  26. Cuerpo del tanque
  27. Tapa de la entrada de agua
  28. Plataforma del cepillo
  29. Panel de la almohadilla
  30. Motor de aspiraci n
  31. Motor del cepillo
  32. Rueda de 8S

  33. BaterΩa

  34. manguera de aspiraci n
  35. Cargador (*)
  36. Filtro flotador
  37. Tubo de control del nivel de agua (indica la cantidad de agua en el DepPsisite de Disoluci\Pn)

(*) sO TpΓБЯr sДΓAOBtO OB AáquБBTs quO tБОВВ БStTПД uB YrETnДr NOT UdRnD (ДрЯБД)

ΓΔXURHS KA TH IONSTRUIIΔAN KA TH MaQUΔNH

Viper AS510B - ΓΔXURHS KA TH IONSTRUIIΔAN KA TH MaQUΔNH - 1

Viper AS510B - ΓΔXURHS KA TH IONSTRUIIΔAN KA TH MaQUΔNH - 2

Viper AS510B - ΓΔXURHS KA TH IONSTRUIIΔAN KA TH MaQUΔNH - 3

Viper AS510B - ΓΔXURHS KA TH IONSTRUIIΔAN KA TH MaQUΔNH - 4
Γ6EurT 1

PHNAT KA IONTROT (F6EurT2)

  1. Indicaci n de la carga de batera (verde cuando estN saturada)
  2. Indicaci n de batera agotada (roja)
  3. Indicaci n de batera agotada (roja)
  4. Interruptor de Encendido
  5. Interruptor de Encendido de la aspiraci n
  6. Temporizador (optional, se usa para registrar el tiempo de trabajo del cepillo)
  7. Interruptor de vNlvula solenoide para controlar la pulverizaci n del agua

Viper AS510B - PHNAT KA IONTROT (F6EurT2) - 1
HS430N

Viper AS510B - PHNAT KA IONTROT (F6EurT2) - 2
HS510N
Γ6EurT 2

  1. Al inciarse la energia, la indicaciña roja del cargador (45) paroadea varias vezes y bajo se establizia para convertirse en una indicacion permanente, entando en la primaera etapa de la energia.
  2. DespuTs de cargar durante cierto per odo, la indicaci n ro del cargador (45) se aparagrN, una indicaci namarilla (46) se iluminarN permanentemente, entrando en la segunda etapa de la carga.
  3. DespuTs de la energia durante aproximadamente 10 horas, la indicaci\Pn Nmbar (46) se apagarN, la indicaci\Pn verde (47) se iluminarN permanente,indicando que la baterQa estN llena y la energia estN completa.

Viper AS510B - PHNAT KA IONTROT (F6EurT2) - 3

Viper AS510B - PHNAT KA IONTROT (F6EurT2) - 4

NOTH

1) KurTtBtO IT rTrET, sB IT BBNBbTAeB6B TATrBIT pTrpTTOT: OI tBpID NO IT CttOriBT Bd AApTtBuO rAB OIT rTrETnDr, d IT CttOriT Bd Osta JABBOrtTTI RrrORrTAOBtO, d s IOT prDnueBnD uB rDrBraBuBtO OB OIT oRABBTT NO sTfBNT.
2) S5 TT BBNBRABOB rDbT Osta pTrpTTBnD: sO IOT prdNuBnD uB JaDrBABrRuBtIPOrAETnDr. (PTrT DlOtBOr Aas NOtTfOs, pDr MTvDr rOMBerTsO T ITs sOARBDJrAarrOspdBNBOBtOs OB ITs BBstruABBOs IOR ATrETnDr.)

XUIH PHRH AT MHNAOO

Viper AS510B - XUIH PHRH AT MHNAOO - 1

uHKVARTANIAH!

AB vTrBds puBtIs NO TT AaquBHT IOTy uBTs pTTARTs TIIOOsEvTs quO BBNBAYT:

-PAIAXRO

HKVARTANIAH
PRAIHUIAN
- IONSUTTH

Durante la lecture de este manual, el operador debe prestar especial atenci n a los sOmbolos que aparecen en las placas.

No cubra estas placas bajo ninguna circunstancia. Si estNn deterioradas, reemplNcelas de inmediato.

La mNquina requiere dos baterΩas de 12 V. Por favor conTctelas como se indica

en 6EurT 4 a la derecha.

Esta mNquina puede suministrarrialquiera de lossiguientesmodelos:

T) NTtOriTs (PUMAKHД KAXAT/AXM) yT OstaB BStTTTsy sOpuONOB utbZTr OB RaTuTquBuOr AAOBtI.

  1. Compruebe la baterΩa. Conecte la baterΩa a la mNquina por medio del conector (9).
  2. (S\Plo aplicable a los modelos AS430B y AS510B): Presione el interruptor de encendido (41)

Viper AS510B - uHKVARTANIAH! - 1

hacia abajo. Si se enciende la luz verde, la batería está lista para usar.

Si se enciende la luz ambar, hay que recargar la bateria. (Consulte la seccion de mantenimiento para los procedimientos apropriados).

b) Sin bacterias

  1. Compre baterias similares (vease la seccion de Parametros Tecnicos) Más informacion sobre la seleccion de la bateria能把 obtenserse de distribuidores calificados de baterias.
  2. Ajuste laquina y el cargador de a bordo (si lo hay) segun el tipo de baterias (hmedas o de gel). Internacional lea el siguientes parrafo acerca de la manera de instalar la bateria.

Ajuste del cargador de baterias (solo para cargador de a bordo, si está presente) Cargador de baterias

El cargador de baterias se incluye bajo la cubierta trasera y está-connectado directamente a las baterías. El cargador está controlado por microprocesador y utilizes diferentes curvas dearga para un rendimiento optimo para differedestipos de baterías.

  1. Quite las cubiertas traseras (cubierta de control) descriñas en la頁ina 106.
  2. Desconecte el conductor de cable (D) que conducce a las baterias.
  3. Desconnecte los dos terminales de alambre (E) que conducen al panel de control.
  4. Retire los 4 tornillos (B) que fjan las correas de montaje (C) a la cubierta y quite el cargador(A).

La funciona del cargador está controlada por 4 interruptores DIP (2 pares) bajo de la cubierta trasera. Los seguidos 2 interruptores no se deben tocar nunca a menos que el cargador haya sido reemplazado y su posicion deba confirmarse, configurue el voltaje de la bateria (24V) y el amperaje máximo (9A) y siempre debe deestar en la posicion «off» de apagado.

Los primeros 2 interruptores son accesibles a工程技术 de un enchufe de plástico sin abrir el carrador. Estos interruptores establishen el tipo de curva de cargo realizada para cada tipo de batería. El tipo de curva significa lamania y magnitud en que se aplican corriente y voltaje a la batería durante susDistinctas fases del ciclo de carga.

  1. Solo si el cargador es nuevo y es NEEDario confirmar elsegundo par de interruptores DIP es需要用o retirar la cubierta trasera.
  2. Retire el enchufe de plástico que cubre el orificio de acces del interruptor DIP (F).
  3. Ajuste los primeros 2 interruptores DIP de acuerdo con los datos de la tabla作為.
  4. Sustituya el enchufe de plástico.

Viper AS510B - Ajuste del cargador de baterias (solo para cargador de a bordo, si está presente) Cargador de baterias - 1

Viper AS510B - Ajuste del cargador de baterias (solo para cargador de a bordo, si está presente) Cargador de baterias - 2

Viper AS510B - Ajuste del cargador de baterias (solo para cargador de a bordo, si está presente) Cargador de baterias - 3

Tipo de Batería / MarcaTipos de curvaSW1 SW2
D1 D2 D1D2
Baterías humedasIUIa-ACDOnOffOffOff
Baterías de gel de Exide-Sonnenschein y HazeIUIa-GELOffOff
Baterías Fullriver AGM (predeterminadas)IU0U-AGMOffOn
Baterías Discover AGMIUIa-AGMOnOn

Bateria forma interruptor DIP (Powerfirst)

  1. Solo si el cargador es nuevo y es besoino confirmar elsegundo par de interruptores DIP es besoino retiring la cubierta trasera.
  2. Retire el enchufe de plástico que cubre el orificio de acces del interruptor DIP (F).
  3. Ajuste los primeros 2 interruptores DIP de acuerdo con los datos de la tabla",[si?]
  4. Sustituya el enchufe de plástico.

Viper AS510B - Bateria forma interruptor DIP (Powerfirst) - 1

Tipo de Batería / MarcaTipos de curvaSW1 SW2
D1 D2 D1 D2
Baterías húmedasIUIa-ACDOnOffOffOff
Baterías de gel de Exide-SonnenscheinIUIaOffOff
Baterías Fullriver AGM (predeterminadas)IUUaOffOn
Baterías Discover AGMIUIaOnOn

INSTALLACION Y AJUSTE DE LA BATERIA SEGUN SU TIPO (HUMEDA O DE GEL/AGM)

De acuerdo con el tipo de bateria (WET o GEL / AGM) establecer el circuito eletrico en el cargador de a bordo. Los procedimientos aplicados son los siguientes:

  1. Asegúrese de que el conductor de la bateria está desconectado. Si laquina seiba en la bateria tipo "AGM" en el momento de la calidad de fabrica, vaya directamente al paso 8, de lo contrario, complete los pasos 2, 3 y 4.

  2. Retire la manguera de drenaje (15)

  3. Si laquina está equipada con un cargador de a bordo, por favor, quite el cable de cargo de la bobina.

  4. Retire la tapa de control (5) y los tornillos de la tapa de la bateria (10). Quite los tornillos de la plataforma del PCB. El interruptor DIP (B) de configuracion del modelo de la bateria peut ser visto al dar la vuelta al circuito PCB. (vease la Figura 5)

  5. Ajuste el interruptor DIP micro (B) a la posicion de "HUMEDO".

Viper AS510B - INSTALLACION Y AJUSTE DE LA BATERIA SEGUN SU TIPO (HUMEDA O DE GEL/AGM) - 1

Ajuste predeterminado: GEL/AGM

DIP1DIP2Tipo de bateríasEstado del LED (figura A)
OFFOFFBaterías húmedasLED 1, LED 2 parpadea dos veces
ONOFFBaterías Discover AGMLED 3, LED 4 parpadea dosoculars
ONONOtras baterías GEL/AGM excepto DiscoverLED 3 parpadea dosoculars

Viper AS510B - INSTALLACION Y AJUSTE DE LA BATERIA SEGUN SU TIPO (HUMEDA O DE GEL/AGM) - 2

Viper AS510B - INSTALLACION Y AJUSTE DE LA BATERIA SEGUN SU TIPO (HUMEDA O DE GEL/AGM) - 3
Figura A

  1. Complete los pasos 3, 4 y 5 enorden inverso.

ABstTTTBAoB IIO ITs LItOriTs

  1. Desconecte el conector de la baterΩa (9).
  2. Abra la tapa del tanque de recuperaci n (25) y compruebe si el tanque de estN vac o no, vac e l o usingla manguera de vaciado (15).
  3. Desenrosque el bot n fijo de la escobilla de goma (16), desmonte el conector que junta el tubo de vaciar los res duos (11) con la escobilla de goma, bajo retire la escobilla de goma.
  4. Desatornille los tornillos de la cubierta de la baterΩa (10) y quite la cubierta.
  5. Desenrosque el conector del cord n de arrastre de la escobilla de goma (12) unido al soporte de la escobilla (19) y@cuelgue el cord n de arrastre hacia arriba.
  6. Cuelgue la manguera de vaciado (15) y el tubo de vaciar los resΩduos (11) hacía arriba.
  7. Conforme al tamaro de la batera, empuje la placac de fijaci en la caja de las bateras lo mNs adento posible.

Viper AS510B - ABstTTTBAoB IIO ITs LItOriTs - 1

NOTH

Las dimensiones de la baterΩa no deben除外: H x W x H: 330mm x 170mm x 260mm.

Segen las cuales dimensiones de las baterΩas, los criterios de selecciΨn de baterΩas fjias son los siguientes:

1) Para baterΩa con una longitud inferior a los 270 mm, utilise 2 piezas de la placá de fijaciΨn (N, ΓΕurT 6) y colΨquelas una al lado de la otra bajo de la baterΩa de tanque de agua;
2) Para baterΩa con una longitud entre 310mm-270mm, use 1 pieza de la placal de fijaciΨn (N, ΕEurT 6) y colΨquelas bajo de la baterΩa de tanque de agua;
3) Para baterΩa con una longitud entre 330mm -310mm, la placá de fijaciΨn no serN necesaria.

Viper AS510B - NOTH - 1
Γ6EurT 6

  1. Instale la baterΩa con las herramrientas especiales de montaje de baterΩas (H, ΓΒΕurT 7). Una vez que la baterΩa estT instalada, retire la herramipta de montaje e instale el soporte de fijaciΨn de la baterΩa (N, ΓΒΕurT 7).

Viper AS510B - NOTH - 2
Γ6EurT 7

  1. Inserte el conductor de la baterΩa (I, ΓΕurT 7) a travTs del agujero en la parte superior de la tapa de la caja de baterΩas, introduzca la manguera de vaciado a travTs del agujero que estN a la derecha de la tapa de la caja de baterΩas, fije la caja de las baterΩas por medio de 4 tornillos, bajo instale el cordΨn de arrastre de la escobilla de goma, la manguera de vaciado y la escobilla de goma, sucesivamente.

ITrETr IT LItOriT

  1. Para cargar la baterΩa (refiTrase a los pasos descritos en la secciΨn Mantenimiento).

HNTAS KA PONAR AN MHRIPH

  1. (SψIo aplicable a los modelos AS430B y AS510B): asegεrese de que el interruptor (41) estN en posiciΨn de desconectado (O).
  2. Presione el manillar (2) hacía abajo para levantar el cuerpo del tanque (26).
  3. Coloque el cepillo (A) o el panel de la almohadilla (B n C) debaio del estuche.
  4. Use el manillar (2) para bajo el cuerpo del tanque (26) hasta que entre en contacto con el cepillo o el panel de la almohadilla.
  5. Para instalar el cepillo/el panel de la almohadilla automaticamente, gire el interruptor de encendido (41) a la posiciy n dA y presione el interruptor de seguridad (1) hacia abajo. Empuje suavamente la mNquina hacia delante para permitir que la rueda de correa en la parte

Viper AS510B - HNTAS KA PONAR AN MHRIPH - 1

inferior del cuerpo del tanque se alinee con el cepillo o el panel de la almohadilla que se pueda instalar a continuaci?n. Luego libre el interruptor de seguidad. Si hace falta, repita los procedimientos hasta que el cepillo/el panel de la almohadilla estTn montados.

  1. Si el paso 5 le resulta difΩcil, use el mTtodo manual siguiendo la punta de flecha (D) para instalar el cepillo/el panel de la almohadilla (como indica la FBEurT 8).
  2. Para descargar el cepillo/el panel de la almohadilla automaticamente, gire el interruptor de encendido (41) a la posiciy n dOS. Sujete el manillar con la mano y presione la mNquina hacia abajo hasta que la rueda de gua toque el sueyo y el cepillo/el panel de la almohadilla quede colgando en el aire. Gire el interruptor de encendido a la posiciy n dAS y presione el interruptor de seguidad para que el cepillo/el panel de la almohadilla caigan al sueyo.
  3. Si el paso 5 le resulta difΩcil, use el mTtodo manual que consiste en girar el cepillo/el panel de la almohadilla en la direcciOpuesta a la normal y Tste quedarN desmontado. (como indica la F6EurT 8).

HOUSTHR AT NHTHNIA KA TH ASIONATTH KA XOMH

  1. Monte la escobilla de goma y ciTrrela bien mediate el mango. A continuaci n conecte el tubo de vaciar los resQduos con la escobilla de goma.
  2. Ajuste la escobilla de goma a travTs de la palanca de ajuste (A) (vTase la 6EurT 9).

1) Si la parte central de la tira trasera de la escobilla de goma, secci n B, tiene una brecha con el sueño o la presi n a la baja es relativamente ligera, ajuste el mango en el sentido antihorario hasta que toda la longitud dela tira trasera de la escobilla de goma y toque Completely el sueño. La tira delantera de la escobilla de goma apenas Tiene que estar en contacto con el sueño.
2) Si los dos extremos de la tira trasera de la escobilla de goma, secciones C y D, tienen una breve con el sueño o la presiΨn a la baja es relativamente ligera, ajuste el mango en el sentido horario hasta que toda la longitud dela tira trasera de la escobilla de goma y toque Completely el sueño. La tira delantera de la escobilla de goma apenas tiene que estar en contacto con el sueño.

Viper AS510B - HOUSTHR AT NHTHNIA KA TH ASIONATTH KA XOMH - 1
Γ6EurT 9

TROBTr OΓ ΠΟρΔοδsБιД NO ΠΙΒειΓuΑβόВ

Viper AS510B - TROBTr OΓ ΠΟρΔοδsБιД NO ΠΙΒειΓuΑβόВ - 1

uPRAIHUIAN! SO puONOB usTr sIITAOBtO IOTOrEOBtOs BД EBMTATUGOs NO UTrbT OspuAT. TTT IOTOrEOBtOs IIOUOB sOr TprIpBTnIs pTrT AáquEBT NO MrOETr.

  1. Abra la tapa de entrada de agua (27) y llene el depΨsito de disoluciΨn con agua. No sobre llene el depΨsito. Llenar hasta el borde del soporte del filtro de la entrada de agua serN sufiente. A la hora de mezclar las soluciones de limpieza, por favor observe las proportionsiones de diluciΨn provistas por el fabricante de la sustancia yonga en cuenta que la temperatura noDebe superar los 40^

RAXUTHR AT VOTUMAN KAT ITUOO KA HXUH

Viper AS510B - RAXUTHR AT VOTUMAN KAT ITUOO KA HXUH - 1

uHKVARTANIH! TT rOEuITRA6B IOR ATBEI NO IT VArVuTT NO UITT (H, T5EurT 10) NIOO ObOaUTrso UTbIg TIAIBN6BA6B IO quO Of BbToRuptDr IO OBAOBn6Pd (41) Oste OB pds6A6OB "EO".

Viper AS510B - RAXUTHR AT VOTUMAN KAT ITUOO KA HXUH - 2

  1. El volumen del flujo de agua pueda ser ajustado a travTs del mango de la vNlvula de bola (H, F6EurT 10) conforme a lacantidad de agua que se requiere pararegar el sueño.
  1. Complete los pasos preparatorios como es indicado arriba.
  2. Presione el interrupto encendido (41) en posici _n dA
  3. Use el mango de la escobilla de goma (41) para bajarla.
  4. Presione el interruptor de la Bomba de Aspiraci n (42) en posici n dA S.
  5. Presione el interruptor de ajuste del volumen de flujo de agua (44) en posiciy n dS. (Opere al mesmo tiempo con el interruptor de seguridad (1) para controlar el funciona el functionamento de la vNlvula solenoide.)
  6. Mantenga presionado el interruptor de seguidad (1) y empujte la mNquina. El cepillo empieza a girar (29) y la mNquina inicia su trabajo de limpieza.

Viper AS510B - RAXUTHR AT VOTUMAN KAT ITUOO KA HXUH - 3

IONSUTTH: OApuTr TT AauBET UBT NO ITs vOBtTs NO T AauBET Os IT NSpBb6TbNTTNO Nds BbtOrrptrOs n sOEurbTTOB TAUds ITNds NOR ATBbTTr. IITU bIO OITDs Os rTpTz NO RbtrITr OR ADvBAoBtI NOr RaOpBfTNO ATBOrTB BnOpOBnBOBtO.KurTBtO OF MuBRAEBAOBT, MTABT TaBtTY ATBObTr TT AauBET. PDr OxpOrBoBt, OR AetINIO NO OApuTr IT AauBET, BBNbTnIOB IT 5EurT 11 T IT NOrAOT Os Aas RaBvOBcBTo, Ids DpOrTnDrOs sBOBtOB sus ATBs Aas RoAANTs, Iq quo rOnuO rTBSTBaD. As roAobNTUFO quO Ids DpOrTnDrOs OApuBoB TT AauBET NO OstT ATBOrT.

Viper AS510B - RAXUTHR AT VOTUMAN KAT ITUOO KA HXUH - 4
Γ6EurT 11

HpTETr IT AáquEBT

  1. Cuando haya terminado de usar la mNquina, primero descargue el cepillo / panel de la almohadilla (consulte los pasos relacionados en el apartado de Instalaci y Descarga del cepillo / panel de la almohadilla)
  2. Suelte el interruptor de seguridad (1) para apagar el cepillo / panel de la almohadilla y la vNlvula solenoide.
  3. Presione el interruptor de la Bomba de Aspiraci n (42) en posici n dOS y la Bomba se demorarN 5 segundos antes de partir de funciona.

  4. Presione el interruptor de ajuste del volumen de flujo de agua (44) en posici n dOS para detener completeness el funcionaimiento de la vNlvula solenoide.

  5. Presione el interruptor de encendido (41) en posici n dOS.
  6. Use la palanca de elevaci _n de la escobilla de goma (14) para levantarla.
  7. Sujete el manillar (2) e incline levamente la mNquina hacía atrNs hasta que la rueda de guΩa toque el suejo. VTase la ΓΕurT 12.

ΓUNIΔONHMDANTO KA TH MaQUANH (ΓRAXHKO A SAIHKO)

  1. Ponga la mNquina en marcha segen estN descririto mNs arriba.
  2. Mantenga el interruptor de seguridad (1) (de laforma indica en la F6EurT 11), empuje la mNquina e inicia el trabajo de limpieza.
  3. Si hace falta, apague la mNquina y ajuste la palanca regulatora de la escobilla de goma. (RefiTrase a los pasos deJKLM el balance de la escobilla de goma).
  4. Si hace falta, apague la mNquina, y ajuste el volumen del flujo de agua mediante el mango de vNlvula de bola. (RefiTrase a los pasos deJKLM el volumen de flujo de agua.)

Viper AS510B - ΓUNIΔONHMDANTO KA TH MaQUANH (ΓRAXHKO A SAIHKO) - 1

Viper AS510B - ΓUNIΔONHMDANTO KA TH MaQUANH (ΓRAXHKO A SAIHKO) - 2

UPRAIHUIAAN!

H MEB NO Ov5Tr NTnDs OB OF suOΓ, RaTbΠД ΓT Aáqu6BT sO NTo6OBO OB OF AБsAД Γt s5B AdvOrsO, pDr MTvDr TpTEuO OF BbTOrruptDr NO OBrOBnBnD (41).

KOsraTET NO IT LcTtOriT NurTBtO rMuBraDBTA6OBtD

  1. Unicamente quando la luz de advertencia verde (38) estN iluminada, la carga de las baterQas permite que la mNquina funciona normalmente.

Viper AS510B - KOsraTET NO IT LcTtOriT NurTBtO rMuBraDBTA6OBtD - 1

NOTH

IuTBnD tIITs ITs FuOvOrIOs (38) sO BfuaABBOB, IT LItOriT Osta JaApToTAOBt ATrETNT.

luTBnI IT uTbAT Tuz vOrIO (38) Osta BfuA5BTIT y OApBzT T pTrpTTOTr, rBsBrOaTrETr IT cTtOriT, NO IqAIBtrTrbID IT AaquBbT sO TpTETra IOBtrI N0 uBds A5ButIs. luTBnI IT uTbAT Tuz vOrIO (38) sO TpETy IT Fuz rDbT (39 y 40) OApBzT T pTrpTTOTr, IT AaquBbT sO TpTETra IOBtrI N0 uBds A5ButIs. (ROMBerTsO T Ids pTsDs BBN6rTINs OR TpTrTNT MTBtOB5OA5OBt).

Viper AS510B - NOTH - 1

UPRAIHUIJANI

NtutBtAoTTAauBt sBT TReT NO TTUttOriT BOs suMBoBOtO, TMB IO Bd PnTtUttOriTB rOnuBr su vNT utB.

KASHXUA KA TOS KAPASATOS

Cuando el tanque de recuperaci n estN Ileno, un flotador de cierre en el disposito de apagado automNtico del flotador (36) bloquearN la conexi n de entrada de la bomba de aspiraci n . El bajo repentino del ruido de la bomba de aspiraci n , significarΩa que la bomba de aspiraci n ya estN demasiado sobrecargada y esnecessary vacion de inmediato las aguas residuales.

Viper AS510B - KASHXUA KA TOS KAPASATOS - 1

UPRAIHUIAN!

S5 TT UDAU T NO TspBrTBAO B sO TpTET NO rOpOBtO (pDr ObOApI, pDrquo IT AaquBTS trTsTTT rapBNTAOBtO NTBnI FuETr TuBT TAtvTB6B NOR MfDttNdr), y s5 sO BOAROsBt rOBB6A D NO TT DpOrTBAO B, sBTET Ids sBEuBOBtOs pTsDs: puRsO OF 8BtOrruptDr NO OB (41 y 42) pTrT IOsABBOATr TT UDAU T NO TspBrTBAO B, y TCrT IT tTpT NOR tTBquo ORupOrTBAO B (25) pTrT AApriAU Tr s5 OGR MfDttNdr OB OR MBTrD NOR MfDttNdr IOT vuO supOrMB6BO NOR TEuT. H RAIBTuBA6OB ABORr IT tTpT NOR tTBquo NO rOraupOrTBA6E prOsBDO GR 8BtOrruptDr NO OBROBnPD (41 y 42) pTrT pDBOR OB ATrJOY TReB LDAU T NO TspBrTBAO B.

Cuando el tanque de recuperaci n estN completamente lleno de agua sucia, siga los pasos abajo para vaciarlo.

VTRAETNIO rTBquO NO rORupOrTBeB

  1. Apague la mNquina.
  2. Levante la escobilla de goma mediante el mango (14).
  3. Conduzca la mNquina a la zona de desagie de depPsitos.
  4. Sujete el manillar (2) e incline levamente la mNquina hacía atrNs hasta que la rueda de guΩa toque el suelo. (Para el acoplimiento de la mNquina, consulte los procedimientos del apartado de apagado de la mNquina.)
  5. Retire la manguera de vaciado del gancho de fijaci n , doble el extremo superior de la manguera (como se indica en H, F6EurT 13), bajo la tapa de la manguera y bNjela al sueño para drenar el agua. Oportunamente, colque directamente la manguera de vaciado en una posici n bajo o directamente en el sueño para volver la calidad del agua hacía abajo (como se muestra en N, F6EurT 13), y bajo gire

Viper AS510B - VTRAETNIO rTBquO NO rORupOrTBeB - 1

Abrir la tapa de drenaje del agua para vaciar el agua residual del tanque. DespuTs de terminar el drenaje, utilise agua fresca para enjuagar el interior del tanque de recuperaci n

Viper AS510B - VTRAETNIO rTBquO NO rORupOrTBeB - 2

UPRAIHUIAN!

HΓ ΠrOBTr OF TEuT rOsBnTuT, OR tuUД NO vTЯБTr ΓДs rOsBnAs ΠOQU sOr ΠДФΤД ΣΤuBT pДsBЯБóB BBMOrБDr (ЯДА sO AuOstrT OB ΓΓ ΓБEurT 13 HД N), y TяДВtБBuTЯБ, ΓΓ tTpT ニΓ tuUД NO vTЯБTr ΓДs rOsBnAs pTrT ΠrOBTr OF TEuT. NД vБOrT ΓΤ sΓБПТΝtuUД NO vTЯБTr ΓДs rOsBnAs IOTЯБ TrrBcT pTrT ΠrOBTr OF TEuT vOrbTaOBtO. AstДpTrT OvStr quO ΓTs TEuTs rOsBnTuTOS sO ΠOrrTAOB sДцrO ΦpOrTNДr.

VTRAITNIOIPOsBtIO NIsTuBoB

  1. Complete los Pasos de 1 a 8.
  2. Como se indica en la 6 EurT 14, gire la tapa del DepPsiito de disoluci\Pn (A) en sentido anti-horario para abrirlo en direcci\Pn C y vacOe completeness el DepPsiito de disoluci\Pn. Agua fresca para enjuagar el interior del DepPsiito de disoluci\Pn. Al terminar el trabajo, segure la tapa del DepPsiito de disoluci\Pn (A) en sentido horario en direcci\Pn B.

Cuando el trabajo estN hecho y antes de guardar la mNquina, debe PSUIGRELESE PASOS:

Viper AS510B - VTRAITNIOIPOsBtIO NIsTuBoB - 1

  1. Siga el procedimiento descripto en el apartado anterior acerca de la instalaci y descarga del cepillo / panel de la almohadilla, y desmonte el cepillo / panel de la almohadilla.
  2. Siguiendo los procedimientos descriitos en las secciones correspondentes, vaco el agua por completeo de los depVsitos de disoluciY y de recuperaciYn.
  3. Lleve a cabo los procedimientos de mantenimiento diario (refiTrase a la secciΨn de mantenimiento).
  4. Almacene la mNquina, el epillo / panel de la almohadilla y la escobilla de goma incluidos en un lugar limpio y seco. La escobilla de gomaDebe estar levantanay desmontada.

PARIOKOS KA ANHITAVAKHK

Si no utilizesN la mNquina durante mNs de 30 dΩas, por favor preprNrela de la?sigaiente forma:

  1. Complete los procedimientos Neededo que se deben observar despUs de using la mNquina.
  2. Desconecte el conector (9) que junta la mNquina con la baterQa.
  3. A fin de no deteriorar la batera y si no utilizes la mNquina por mNs de 3 meses, por favor cNrguela cada 3 meses.

USHRPORPRAMARHVAP

DespuTs de usar por las primeras 9 horas, compruebe todas las partes para estar seguro de que ninguna de ellas estT floja o dañada durante el funcionaimiento, también verifique si hay algunos daños o fugas visibles.

MHNTANAMΔANTO Å TAMPΔAPH

La vida et il y la mNxima seguridad de functionamento de la mNquina estNn aseguradas por el mantenimiento y el cuidado adecuado y regular.

Lasuma tabla proporciona un plan de mantenimiento general de la mNquina. Los intervalos de tiempo deostenimiento son determinados en gran medida por las conditiones de trabajo de la mNquina. Estos intervalos de tiempo deben ser formulados por el personal responsable delostenimiento.

Viper AS510B - MHNTANAMΔANTO Å TAMPΔAPH - 1

UHKVARTANIAH!

Astds prIROBABOBtDs sO puONOB rOTBzTr soIg IOnspués IIOtpTETr IT AaquBB IOsRABOrTr OvIBraOIBrO AaquBT y IT LITOriT. HBrOs IIO prIsOEuBr RaTuTqBuTNO IDS prIROBABOBtDs IIO ATBtOBBAOBtI, pDr MTvDr IUsOrV OJDBaRdS TpTrTTNs rOTBNTNs JIB TT sOEurBPTN.

Todo el mantenimiento planificado o adicionalmente ser realizado por personalrialrialico o en Centros de Servicio autorizados.

Este manua sIfo se refiere al mantenimiento de los procedimientos mNs comunes y mNs simples.

Para los procedimientos de mantenimiento que no sean losindicados en el presente cuadro de
mantimiento planificado, por favor consulte el manual deostenimiento del Centro de Servicio.

THNTH KA MHNTANAMANO PROXRHMHKO

ProcedimientoDiario, MNquina despuyts de使用者SemanalCada 6MesesAnual
Cargar la baterΩa
Limpiar la escobilla de goma
Limpiar el cepillo/panel de la almohadilla
Limpiar el tanque de agua y el filtro del flotador, inspeccionar las tiras de sellado del tanque de agua
Inspeccionar y reemplazar la tira de la escobilla de goma
Limpiar el Filtro de la SoluciΨn
Limpiar el Filtro de la Bomba de AspiraciΨn
Comprobar el nivel de agua de la baterΩa HJKLMEDA
Inspeccionar si las tuercas y pernos estNn presupretados(1)
Inspeccione o reemplace la escobilla de carbΨn del motor del cepillo/panel de la almohadilla(2)
Inspeccione o reemplace la escobilla de carbΨn de la Bomba de aspiraciΨn(2)

(1) Se debe realizar 9 horas despèes de poner la mNquina en marcha.
(2) Estos procedimientos de mantenimiento se deben executar por un Centro de Servicio autorizzato por VΩper.

IHRXHR TH NHTARIH

Viper AS510B - IHRXHR TH NHTARIH - 1

NOTH

As ORAAOBtIO NO ATRETI TT UItOri T AuTBnD sO BfuABBT IIT Fuz NTO TIVOrOBRAIDr aAUTr d rIb, AITT vOz IOspues NToArABBrT OF trTuTb.

Viper AS510B - NOTH - 1

UPRAIHUIIAN!

MTBtOBETIuTFOAApTOtaOBtO rTrETITpTrT prdABETr su vNT utb.

Viper AS510B - UPRAIHUIIAN! - 1

UPRAIHUIAN!

UBT vOz quO IT OBOrEtI NO IT UItTOriT sO vuOfVbBsuMBAOBtO, IT UItTOrIT nO rOyTrETIT IAs prIDBtI pIsbUFO. Pdr MTvDr RaApruOIO OR TReTTnI r pDr IADAOBds uBT vOz T IT sOATBT.

Viper AS510B - UPRAIHUIAN! - 1

UPRAIHUIAN!

S5 BΩ Ostá 6B8rμEπД ΩΓ rETπr ΠΟ T Σdrπd, pDr MTvDr sOΓO8rBO uB rTn OxtOrBD TprDpBTπd pTrT rTETr ΓI tToriT.

Viper AS510B - UPRAIHUIAN! - 1

UHKVARTANIH!

SO NOUO tDATr uB RaBNTN D OspOABT T T RaTRETr TT LTTOriT, yT quO puONIO IOTUOr MuE N O aRbNl NurTBtO O rprAOSd NO rTrET. A rAEBNIO T T CTTOriT Os JrrdsEvD. Sb p TRAIBOBTo OBtrTO OB RAIBT TaI RABITpBOF d RAIB Γds IbDs, ITVOTuBNTBtOAOBtO TEuTy RAIBSuTToTuB AeNBa.

  1. Abra la tapa del tanque de recuperaci n (25) y compruebe si estN vac o no, Si no estN vac o , drene el agua mediante la manguera de vaciado. (15).
  2. Conduzca la mNquina a una zona especial de recarga.
  3. Presione el interruptor de encendido (41) en posiciy n EOS y apague la mNquina.
  4. Unicamente aplicable a baterΩa HJKLMEDA con adiciΨn de agua.

Compruebe el nivel de electrolito en la batera. Si hace falta, reItnela a travTs de la tapa.
Deje todas las tapas abiertas.
Si hace falta, limpie la superficie superior de la batera.

  1. Selezione uno de los siguientes procedimientos para cargar la baterΩa segen el Modelo.

ITRETr TTUItOrIaB uB aTRETnDr OxtOrBD

  1. Verifique, de acuerdo con el manual correspondiente, si el cargador externo es apropiado. El voltaje de salute debe ser CC 24V.
  2. Conecte el conector de la baterΩa al conector externo y Tste a la red.
  3. Cuando la carga estT completa, conecte el conector de carga de la baterQa con la mNquina.
  1. Retire la tapa de goma en el extremo del conector dearga de la batera.

  2. Conecte el extremo del conector de cargo de la baterΩa con la red mediante un cable de conexiΨn de cargo. (Asegrese de que la tensiΨn de entrada del cargador de a bordo sea de 220 - 240 V, la tensiΨn de calidad de 24V y la Frequencia cumplan con los requisitos.) Cuando el cargador estN connectado a la red, el resto de functions serN desactivado. Si la luz de advertencia roja del cargador de a bordo sigue iluminada, la baterΩa se estN cargando.

  3. Cuando se ilumina la luz de advertencia verde (47), el proceso de energia estN completo.
  4. Al completarse la energia, quite el cable de conexi n del extremo del conductor de energia de la bater a y de la red y vuelva aponer la tapa de goma.
  5. Desconecte EL cable de conexi n de energia de la red y enrolle en el carrete (6).

Viper AS510B - ITRETr TTUItOrIaB uB aTRETnDr OxtOrBD - 1

NOTH

S5 BOARoBt TIO AAs BBMrATABeOB TReOrT NOrATrETnDr NOT Udr (35), pDr MTvDr rOMBerTsO TT ATBuTT TprApETnD.

  1. Conduzca la mNquina a una superficie plana y lisa.
  2. Presione el interruptor de encendido (41) en posici n EOS para apagar la mNquina.

  3. Desenrosque el mango fijo (16) de la escobilla de goma; desmonte el conector que junta la manguera de aspiraci n de recuperaci n de la escobilla de goma y retire la escobilla.

  4. Use la palanca de elevaci n de la escobilla (14) para levantar el bastidor de la escobilla.
  5. Limpie la escobilla de goma (F6EurT 15). Limpie bien la ranura (H, F6EurT 15) la suciedad y los escombros de la manguera de aspiraci . Compruebe si la INmina delantera (C) y la INmina posterior (D) permanecen intactas o si tienen griertas y bordes rotos. Reemplncelos si hace falta (refiTrase a los pasos en el apartado que sigue).
  6. Vuelva a montar la escobilla de goma en elorden inverso al de arriba.

ANSPAIAND A SUSTATUADIAN KA TH ASIONATTH KA XOMH

  1. Observando los mT todos Mentionados en la secci n anterior, limpie la escobilla de goma (F6EurT 15).
  2. Inspeccione el borde (A, F6EurT 15) en la INmina delantera de la escobilla y el borde (F) de la INmina posterior (D). A lo large de su longitud, deben ser alineados. De lo contrario ajuste su alta conforme a los siguientes procedimientos:

  3. Afloje el gancho (G) para permitir que la INmina posterior de la escobilla de goma (D) quede separada del retenedor (M) paraaabstar la posiciyn de la escobilla de goma. DespuTs de ajustar, vuelva a apretar el gancho.

  4. Afloje el tornillo en el mango (I) para ajustar la INmina delantera de la escobilla de goma (C); apriete el tornillo del mango despuae de ajustar.

  5. Revise la integridad de la INmina delantera (C) y la INmina posterior (D), compruebe si hay cortaduras y fugas. Si hace falta, reemplNcelos como es indicado abajo. Asegrese de que el borde delantero (J) de la INmina posterior no estT desgastado; De lo contrario, dT vuelta a la INmina para sustituir el borde desgastado por un Ωntegro (el borde superior debe ser intacto). Si el borde superior también estN gastado, reimplace la INmina segen el suiviente procedimiento:

  6. Affloje el gancho (G) para permitir que la INmina de presi n se separe del retenedor (M),retire la barra de ganchos (K),律师事务所或 dT vuelta a la INmina posterior (D). Instale la INmina posterior de la escobilla de goma en el ordern inverso del desmontaje.
  7. Aflje el tornado del mango (I) y retire la barra de ganchos delantera (L), a continuaci n cambie la escobilla de goma delantera (C).

Instale la INmina delantera de la escobilla de goma en el order inverso del desmontaje.

DespuTs de la sustituci n (o vuelta) de la INmina, ajuste la alta de las INminas delantera y posterior, como se indica en el paso anterior.

  1. Conecte la manguera de aspiraci n (11) a la escobilla de goma.
  2. Instale la escobilla de goma y utilise el bot n (16) para apretarla, bajo conecte la manguera de aspiraci n a la escobilla.
  3. Si hace falta, ajuste la escobilla de goma alJKLM (20) (refiTrase a los procedimientos deJKLM el balance de la escobilla de goma).

Viper AS510B - ANSPAIAND A SUSTATUADIAN KA TH ASIONATTH KA XOMH - 1
Γ6EurT 15

  1. Como se indica en las secciones anteriores, desmonte el cepillo/panel de la almohadilla.
  2. Limpie y lave el cepillo / panel de la almohadilla con agua y detergente.
  3. Compruebe que el cepillo es Ωntegro y los filamentos del cepillo no estNn demasiadamente gastados, si es necessario - reemplace el cepillo.
  4. Compruebe el estado de desgaste del panel de la almohadilla y, si hace falta, reemplace el panel.

TΔMPΔAPH KAT KAPASATO KA KΔSOTUIΔAN Å KAT ΓΔTTRO KAT ΓTOTHKOR

  1. Conduzca la mNquina a una area dedicada al desagie.
  2. Presione el interruptor de encendido (41) en posici n dOS para apagar la mNquina.
  3. Abra la tapa del tanque de recuperaci n (H, ΓΒΕurT 16) y retire el dispositivo del flotador (36) del tanque de recuperaci n .
  4. Use agua fresca para lavar la tapa del tanque de recuperaci n (A), el tanque (B y C), y el bastidor del filtro del flotador (E). A travTs del Tubo de Recuperaci n (15), vac e toda agua del tanque.
  5. Si have falta, siga los sΩmbolos d'AbiertoS y d'CerradoS como se indica en la ΓБEurT 16, abra la tapa inferior (F) del filtro del flotador y limpie el flotador (D), su filtro, el bastidor (E), y la esponja del filtró. DespuTs de limpiar, fije el flotador sobre el bastidor del filtró (E), bajo alinee la ranura marchada (L) de la tapa inferior (F) del filtró del flotador con la ranura marchada (L) del bastidor del filtró (E). Apriete la tapa inferior (F) del filtró del flotador y fije la esponja del filtró (I) sobre el bastidor (E), y bajo sobre la manquera de aspiraciΨn (M).
  6. Compruebe la integridad del anillo de sellado (G) de la tapa del tanque de agua.

Viper AS510B - TΔMPΔAPH KAT KAPASATO KA KΔSOTUIΔAN Å KAT ΓΔTTRO KAT ΓTOTHKOR - 1

NOTH

TT tBt NO sOTTTN (X) NOr tTBquO NO TEuT IOTRAo quO OR tTBquO NO TEuT EOBOrO uB vTIAI. KOUO OstTr RAApTOtTAOBtO sOTTTN pTr T sOr rTpTz IO suRAEiBTr rIB OMBI TTs TEuTs rOsBnTuTROs NOr suOgI.

Si es Neededo, la tira de sellado del tanque de agua (G) se possible sacar de la ranura (H) y ser reemplazada. A la hora de ensamblar unanea tira de sellado del tanque de agua, como indica la Figura 16 mNs abajo, instale el conector en la secci n central de la parte posterior.

  1. Compruebe si la superficie de recepci\Pn de la tira de sellado (G) estN intacto y sella adecuadamente.
  2. Cierre la tapa del tanque de recuperaci (A).

Viper AS510B - NOTH - 1
ΓEurT 16

TΔMPΔAPH KAT ΓΔTTRO KA TH SOTUIDAN

  1. VacΩe toda agua del DepΨsito de DisoluciΨn segen el mTtod relatado en las secciones anteriores.
  2. Conduzca la mNquina a una superficie plana y lisa.
  3. Presione el interruptor de encendido (41) en posiciy n dOS para apagar la mNquina.
  4. Desconnecte la vNlvula de bola de drenaje (H, F6EurT 17) (que se ubica en la parte inferior de la mNquina, detrNs de las ruedas). Posici\Pn B - vNlvula de bola abierta, posic\Pn C - vNlvula de bola cerrada.
  5. Retire la tapa transparente (D), y el bajo (E), bajo instNielos sobre la caja del bajo (F) despuyts de la limpieza.

Viper AS510B - TΔMPΔAPH KAT ΓΔTTRO KA TH SOTUIDAN - 1

NOTH

AΓ MБΓtrД (A) NOUO sOr BStTITNДЯrrrOarTAOBtO OB IT pDsBRA6B NO IT prDyOraBo

  1. Abra la vNlvula de bola de drenaje (A).

Viper AS510B - AΓ MБΓtrД (A) NOUO sOr BStTITNДЯrrrOarTAOBtO OB IT pDsBRA6B NO IT prDyOraBo - 1
Γ6EurT 17

KΔHXRHMH KAT IΔRIUΔTO KA HS430N Å HS510N

BATBaterΩa
CHCargador
EB1Tablero de circuito del control
EB2Panel LED
ESContactor
EVVNIvula Solenoide
F1Fusible del motor del cepillo
F2Fusible del motor de aspiraciψn
F3Fusible del Tablero de Circuito de Control
F4Fusible de la VNIvula Solenoide
M1Motor del Cepillo
M2Motor de Aspiraciψn
SW1Interruptor de Encendido
SW2Interruptor del Motor del Cepillo
SW3Interruptor del Motor de Aspiraciψn
SW4Interruptor de la VNIvula Solenoide
HMTemporizador (Unicamente para AS510B)
CODIGOS DE COLOR
RD=Rojo BN=MarrΨn BU/BK = Azul/Negro
BU=Azul YE=Amarillo GN/BK = Verde/Negro
BK=Negro WH=Blanco BN/BK=MarrΨn/Negro

RASOTUIADAN KA PRONTAMHS

Problema PosiblesCausas ResoluciΨn
La mNquina no funciona La luz indicadora no estN iluminadaEl conector de la baterΩa (9) no estN connectado.Conecte el conector de la baterΩa
La baterΩa estN agotada Reemplace la baterΩa
La luz de advertencia (39 y 40) estN parpadeandoEl motor del cepillo estN sobrecargadoCambie el cepillo por uno mNs suave a fin de adaparse a la superficie por limpiar
Escombros atascan la rotaciΨn del cepilloLimpie el cepillo
El cepillo no funcionaFusible del cepillo disconnectado Reiniciar
La correa se estN resbalandoInspeccione la correa, ajuste el rodillo de tensiΨn
El motor de aspiraciΨn no funcionaFusible de la aspiraciΨn disconnectado Reiniciar
Nivel de vacΩo inadeccuadoEl tanque de agua residual estN Ileno. VacDe el tanque
La manguera de aspiraciΨn de resΩduos y la escobilla de goma no estNn bien connectadosConecte la manguera de aspiraciΨn de resΩduos y la escobilla de goma
Filtro del flotador o entrada atascadosLimpie el filtro del flotador, compruebe la bola del flotador
Escobilla de goma sucia o INmina de la escobilla desgastada o deterioradaLimpie y compruebe la escobilla de goma
La tapa del tanque de recuperaciΨn no estN bien apretado o la tira de sellado del tanque de agua estN dañadoApriete la tapa bien o reemplcase la tira de sellado del tanque de agua
Nivel del flujo de agua fresca al cepillo inadeccuadoFiltro sucioLimpie el filtró
La escobilla de goma dejando rastosEscombros y resΩduos bajo de la INminaQuite los escombros
LNmina de la escobilla de goma gastada, agrietada, quebradizaReemplcase la INmina
Balance de la escobilla de goma no ajustadoAjuste el balance

Viper AS510B - KΔHXRHMH KAT IΔRIUΔTO KA HS430N Å HS510N - 1

NOTH

SbTTAaquBt tBOO uB RATrETnDr NO T UdrN BStTITN y OB OR rTsNO quo ATRETnDr IOTyT ITnD uB NOMoRt, TT AaquBt Bd Os rTpTz NO MuBraBtR.

Sb OR TETnDr NO T UdrnOs NOMOtuUsd, pDr MTvdr poBETsO OB YdBtTtI IOBtrNO SOrv6aEd TutdrzTnD.

H MEB NO DItOrOB Aas BBMrATBeB, MTvDr NOrOMOrBrsO TT ATBuTT NO ATBtOB (IbSpDBBUCrO OB RaTQu6OrT NO rds IOBtrDs NOSrvBJEIOVipOr).

RAIΔITHOA KA TH MaQUΔNH

Use la mNquina de trituraci n adecuada para destruir esta mNquina.

Antes deestruir la mNquina, por favor desmonte yooter parte los seguidentes materiales, que conforme a las leyes y regulaciones relevantes, deben ser aplicadas correctamente.

BaterQa
Cepillo/Panel de la Almohadilla
Tubos yotiros componentedesplNstico
Components elTctricos y electr nicos (^*)

(^*) : Por favor, pΨngase en contacto con el Centro de VΩper mNs cercano (particularmente si se requiere el desguace de los componentes elTctricos y electrΨnicos).

THNATH KA IONTAUKOS

NTROKUCO 122

CONTEXDOS DO MANUAL 122
FINALIDADE 122
PEPAS DE SUBSTITUIPO E MANUTENPAO 122
ALTERAPES E MELHORAMENTOS 122
UMBITO DE APLICAPAO 122
DESEMBALAGEM/TRANSPORTE 122
GUIAS DE SEGURANPA GERAL 123
DADOS TICNICOS 124

KASIRACBO KH MaQUANH 124

ESTRUTURA DA MAQUINA 124
PAINEL DE CONTROLO 125
JANELA DE EXIBIPAO DA LUX INDICADORA DO CARREGADOR 126

XUAH KA UTATAPHcβO 126

INSTALAPAO E DEFINIPAO DA BATERIA DA MAQUINA NOVA 126
INSTALAPAO DA BATERIA E DEFINIPAO DO TIPO DE BATERIA (WET OU GEL/AGM) 128
ANTES DE INICIAR A MAQUINA 130
INSTALAPAO E DESCARREGAMENTO DO SUPORTE DE ESCOVA/ALMOFADA. 130
AJUSTE DO EQUILABRIO DO SQUEEGEE 131
REGULAPAO DO VOLUME DE FLUXO DE AGUA 131
INICIAPAO E PARAGEM DA MAQUINA 132
OPERAPAO DA MAQUINA (ESCOVagem E SECAGEM) 132
ESVAZIAMETO DO TANQUE 133
APOSS UTILizar A MAQUINA 134
PERAODOS DE INACTIVADA 134
UTILIZAPAO PELA PRIMEIRA Vez 134

MHNUTANCBO A IUAKHKO 134

TABELA DE MANUTENPAO PROGRAMADA 135
CARREGAMENTO DA BATERIA 135
LIMPEZA DO SQUEEGEE 136
INSPECPão E SUBSTITUIPO DA LUMINA DO SQUEEGEE 136
LIMPEZA DA ESCOVA/ALMOFADA. 137
LIMPEZA DA REDE DO FILTRO DE FLUTUAPAO E TANQUE DE AGUA 137
LIMPEZA DO FILTRO DE SOLUPAO 138
FIGURA DE CIRCUA TO DE AS430B E AS510B 139

RASOTUcO KA PRONTAMHS 140

ATAMANHcO KH MaQUAH 140

ANTROKUCO

Viper AS510B - ANTROKUCO - 1

NOTH

Os BuAOrIs OA pTrEtBs Es rOMOrOA-sO Tds JaApDBoBtOs rOTTBAETNs ADstrTnIs Bt sOraI IIO KOsArEcaI IT MaquBBT.

IONTAUKOS KO MHNUHT

  1. Pararegarabateria(refiraao passosindicados na secKYo de manutenKYo).

Utilize una mNquina de destruiKYorialducada para destruir esta mNquina.

U) NrTJI TJluAuTTdrow

POP△OMOWHNa SIDAxHIPεΔ

MOKOSITASOESOHVITASO

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Viper

Modelo : AS510B

Categoría : Aspiradora