MCCULLOCH Li5826 M46M - Tosaerba

Li5826 M46M - Tosaerba MCCULLOCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Li5826 M46M MCCULLOCH in formato PDF.

📄 320 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice MCCULLOCH Li5826 M46M - page 150
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MCCULLOCH

Modello : Li5826 M46M

Categoria : Tosaerba

Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Li5826 M46M - MCCULLOCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Li5826 M46M del marchio MCCULLOCH.

MANUALE UTENTE Li5826 M46M MCCULLOCH

CONFORMITÀ CE..................................................... 161 INTRODUZIONE Manuale operatore La lingua iniziale del presente manuale operatore è l'inglese. I manuali operatore in altre lingue sono traduzioni dall'inglese. Panoramica (Fig. 1 )

1. Barra di controllo presenza operatore

4. Apparecchio elettrico

5. Leva altezza di taglio

7. Manuale operatore

8. Interfaccia di controllo utente

11. Pulsante di accensione

12. Pulsante modalità di taglio

13. Spina per mulching

14. Spie stato di carica

16. Impugnatura di comando

Simboli riportati sul prodotto (Fig. 2 ) Avvertenza (Fig. 3 ) Leggere il presente manuale (Fig. 4 ) Prima dell'uso, leggere per intero il manuale dell'operatore e accertarsi di aver compreso le istruzioni. (Fig. 5 ) Prima dell'uso, leggere per intero il manuale dell'operatore e accertarsi di aver compreso le istruzioni. (Fig. 6 ) Utilizzare protezioni per gli occhi omologate (Fig. 7 ) Utilizzare cuffie protettive omologate (Fig. 8 ) Utilizzare protezioni per la testa omologate (Fig. 9 ) Utilizzare cuffie protettive omologate (Fig. 10 ) Avvertenza: lama rotante. Tenere lontani mani e piedi. (Fig. 11 ) Avvertenza: parti rotanti. Tenere lontani mani e piedi. (Fig. 12 ) Tenere le mani e i piedi lontani dalle lame rotanti. Non aprire o rimuovere pannelli protettivi con il motore o il motorino in funzione. (Fig. 13 ) Mantenere le persone e gli animali a una distanza di sicurezza dalla zona di lavoro. (Fig. 14 ) Prima e durante la retromarcia, guardare indietro e in basso accertandosi che non vi siano bambini piccoli, animali o altri rischi che potrebbero comportare una caduta. (Fig. 15 ) Prestare attenzione a oggetti lanciati o rimbalzati. (Fig. 16 ) Mantenere le persone e gli animali a una distanza di sicurezza dalla zona di lavoro. (Fig. 17 ) Pendenza pericolosa (Fig. 18 ) Arrestare il motore e rimuovere il cavo di accensione prima di effettuare interventi di riparazione o manutenzione. (Fig. 19 ) Superficie calda (Fig. 20 ) Spegnere sempre il motore prima del rifornimento. (Fig. 21 ) Rischio di esplosione. (Fig. 22 ) Scosse elettriche (Fig. 23 ) Rimuovere la chiave prima di interventi di riparazione, regolazione, impostazione o trasporto. 150 778 - 004 - 23.10.2018(Fig. 24 ) Pulsante di accensione (Fig. 25 ) Motore acceso (Fig. 26 ) Impugnatura di comando del motore attivata (Fig. 27 ) Motore spento (Fig. 28 ) Impugnatura di comando del motore disattivata (Fig. 29 ) I fumi di scarico del motore contengono monossido di carbonio, un gas inodore, velenoso e altamente pericoloso. Non far funzionare il prodotto in ambienti chiusi o in spazi angusti. (Fig. 30 ) I fumi di scarico del motore contengono monossido di carbonio, un gas inodore, velenoso e altamente pericoloso. Non far funzionare il prodotto in ambienti chiusi o in spazi angusti. (Fig. 31 ) Il prodotto e l'imballaggio non possono essere smaltiti come rifiuti domestici. Il prodotto e l'imballaggio devono essere portati presso un centro di raccolta specializzato nel recupero di apparecchiature elettriche ed elettroniche. (Fig. 32 ) Non lasciare, conservare o utilizzare sotto la pioggia o in presenza di umidità. (Fig. 33 ) Riciclaggio (Fig. 34 ) Livello di potenza acustica (Fig. 35 ) Il prodotto è conforme alle direttive CE vigenti (Fig. 36 ) Il prodotto è conforme alle direttive EAC vigenti (Fig. 37 ) Il prodotto è conforme alle direttive vigenti in Ucraina Responsabilità del prodotto Come indicato nelle leggi vigenti in materia di responsabilità obbligatoria sul prodotto, non siamo responsabili per eventuali danni causati dal nostro prodotto se:

  • Il prodotto viene riparato in modo errato.
  • Il prodotto viene riparato con parti che non provengono o non sono omologate dal produttore.
  • Il prodotto contiene un accessorio che non proviene o non è omologato dal produttore.
  • Il prodotto non viene riparato presso un centro di assistenza autorizzato o presso un'autorità competente. SICUREZZA Definizioni di sicurezza Le definizioni riportate di seguito forniscono il livello di gravità per ciascuna delle parole di avvertenza. AVVERTENZA: Lesioni alle persone. ATTENZIONE: Danni al prodotto. Nota: Queste informazioni rendono più semplice l'uso del prodotto. Istruzioni di sicurezza generali
  • Utilizzare il prodotto in modo corretto. Un uso improprio può causare lesioni o la morte. Utilizzare il prodotto solo per le attività riportate nel presente manuale. Non utilizzare il prodotto per altre attività.
  • Leggere, comprendere e rispettare le istruzioni contenute nel presente manuale. Rispettare i simboli di sicurezza e le istruzioni di sicurezza. In caso di mancata osservanza delle istruzioni e dei relativi simboli, si potrebbero causare lesioni personali, danni o la morte.
  • Non gettare il presente manuale. Utilizzare le istruzioni per assemblare, azionare e mantenere il prodotto in buone condizioni. Utilizzare le istruzioni per installare correttamente attrezzature e accessori. Utilizzare esclusivamente attrezzature e accessori omologati.
  • Non utilizzare un prodotto danneggiato. Attenersi al programma di manutenzione. Eseguire solo gli interventi di manutenzione riportati nelle istruzioni di questo manuale. Tutti gli altri interventi di manutenzione devono essere effettuati da un centro di assistenza autorizzato.
  • Il presente manuale non include tutte le situazioni che possono verificarsi quando si utilizza il prodotto. Prestare la massima attenzione e usare il buon senso. Non utilizzare il prodotto o eseguire interventi di manutenzione sul prodotto se non si è sicuri. Per ulteriori informazioni parlare con un esperto del prodotto, il vostro rivenditore, l'officina o il centro di assistenza autorizzato.
  • Non utilizzare il prodotto se è stato modificato in qualche modo rispetto alle caratteristiche iniziali. Non sostituire una parte del prodotto senza previa approvazione del produttore. Utilizzare solo parti approvate dal produttore. Una manutenzione impropria può causare lesioni o la morte.
  • Durante il funzionamento, questo prodotto genera un campo elettromagnetico. Il campo elettromagnetico può danneggiare gli impianti medici. Rivolgersi al

778 - 004 - 23.10.2018 151medico e al produttore degli impianti medici prima di

utilizzare il prodotto.

  • Non consentire ai bambini di utilizzare il prodotto.
  • Non permettere a chiunque non conosca le istruzioni di utilizzare il prodotto.
  • Controllare sempre qualsiasi persona, dalle capacità fisiche o mentali ridotte, che utilizzi il prodotto. Deve sempre essere presente un adulto responsabile.
  • Bloccare il prodotto in un'area a cui i bambini o le persone non autorizzate non possano accedere.
  • Il prodotto può espellere oggetti e causare lesioni. Attenersi alle istruzioni di sicurezza per ridurre il rischio di lesioni o morte.
  • Non allontanarsi dal prodotto quando è collegato. Spegnere l'apparecchio prima di lasciarlo.
  • Prima e durante la retromarcia, guardare indietro e in basso accertandosi che non vi siano bambini piccoli, animali o altri rischi che potrebbero comportare una caduta.
  • L'operatore del prodotto è responsabile in caso di incidente.
  • Verificare che i componenti non siano danneggiati prima di utilizzare il prodotto.
  • Fare riferimento alle normative nazionali o locali, in quanto possono impedire o limitare il funzionamento del prodotto in determinate condizioni. Istruzioni di sicurezza per il funzionamento
  • Conoscere i comandi e il funzionamento corretto del prodotto prima dell'uso.
  • Non permettere a bambini o persone che non conoscano le istruzioni di utilizzare il prodotto.
  • Non azionare il prodotto in prossimità di persone, in particolar modo bambini, o animali.
  • Tenere i bambini lontani dall'area di taglio e controllati da un adulto.
  • Arrestare il motore se dei bambini accedono all'area di lavoro.
  • Esaminare attentamente l'area dove si deve usare il prodotto. Rimuovere tutti gli oggetti che possono essere lanciati dal prodotto durante il funzionamento.
  • Esaminare la lama, il bullone della lama, il complessivo lama e la base del motorino prima dell'uso per verificarne lo stato di usura ed eventuali danni.
  • Utilizzare il prodotto soltanto alla luce diurna oppure se l'illuminazione artificiale è sufficiente.
  • Non utilizzare il prodotto su erba bagnata.
  • Prestare estrema attenzione nei pressi di angoli, cespugli, alberi o altri oggetti che ostacolano la visuale.
  • Prestare la massima attenzione quando si procedere all'indietro o si tira il prodotto verso di sé.
  • Non porre le mani o i piedi vicino o sotto le parti rotanti. Tenersi sempre a distanza dalle aperture di scarico.
  • Arrestare la lama quando si attraversano superfici in ghiaia.
  • Arrestare il motore, rimuovere il pacco batteria e attendere che la lama si arresti completamente prima di pulire il prodotto, rimuovere il raccoglierba o rimuovere il materiale dallo scivolo di scarico.
  • Non utilizzare il prodotto quando si è stanchi, ammalati o sotto gli effetti di alcool o farmaci.
  • Se il prodotto presenta vibrazioni insolite, arrestare il motore, rimuovere il pacco batteria e verificare immediatamente la causa del problema. Le vibrazioni generalmente sono sintomo di danni.
  • Non puntare il materiale espulso verso altre persone. Non rilasciare materiale espulso contro un muro o altri ostacoli. Il materiale può rimbalzare verso l'operatore.
  • Non azionare il prodotto senza protezioni, carter, raccoglierba o altri dispositivi protettivi di sicurezza adeguati. Sicurezza dell'area di lavoro
  • Rimuovere rami, ramoscelli, pietre e altri oggetti dal prato prima di iniziare l'operazione di taglio.
  • Mantenere le persone, inclusi bambini e animali, a una distanza di sicurezza dalla zona di lavoro.
  • Gli oggetti che urtano contro l’attrezzatura di taglio potrebbero essere proiettati e causare danni a cose e persone.
  • Non utilizzare mai il prodotto in condizioni meteorologiche sfavorevoli, ad esempio nebbia, pioggia, umidità o luoghi molto umidi, vento forte, freddo intenso, rischio di fulmini, ecc. Le attività svolte in condizioni meteorologiche avverse possono causare affaticamento e situazioni di pericolo, quali superfici scivolose.
  • Esaminare l'area di lavoro per assicurarsi di poter mantenere sempre il controllo del prodotto.
  • Prestare attenzione a radici, pietre, rametti, fossi e fossati. L'erba alta può nascondere eventuali ostacoli.
  • Prestare attenzione in prossimità di angoli e oggetti nascosti che potrebbero ostacolare la visuale. Istruzioni di sicurezza per l'utilizzo su terreni in pendenza
  • Prestare la massima attenzione quando si effettuano operazioni di taglio su terreni in pendenza. Le pendenze possono essere pericolose! Una caduta su un pendio può causare infortuni.
  • Eseguire il taglio trasversalmente lungo i pendii. Non eseguire tagli seguendo tragitti verso l’alto e verso il basso.
  • Prestare la massima attenzione durante il cambio di direzione su terreni in pendenza.
  • Prestare la massima attenzione a oggetti o fori nascosti nel prato. Terreni accidentati possono causare cadute.

778 - 004 - 23.10.2018• Non effettuare tagli in prossimità di pendenze ripide,

dislivelli, fossi o argini. Si potrebbero verificare cadute.

  • Non tagliare erba bagnata. Si potrebbero verificare cadute.
  • Non eseguire il taglio su terreni con una pendenza maggiore di 15 gradi. Abbigliamento protettivo personale Indossare sempre il corretto abbigliamento protettivo personale durante l'utilizzo del prodotto. Questo include, come minimo, calzature robuste e dispositivi di protezione per gli occhi e per le orecchie. L'uso dell'abbigliamento protettivo personale non elimina il rischio di lesioni, ma ne riduce la gravità in caso di incidente.
  • Indossare sempre occhiali di sicurezza o protezioni per gli occhi quando si utilizza il prodotto o si eseguono manutenzione o riparazioni.
  • Non utilizzare mai il prodotto a piedi nudi o con calzature aperte. Usare sempre stivali robusti anti- scivolo con un buon supporto per le caviglie durante l'utilizzo del prodotto.
  • Indossare pantaloni lunghi di tessuto pesante. Non indossare pantaloni corti, sandali o non lavorare a piedi nudi.
  • Utilizzare guanti protettivi omologati, se necessario. Ad esempio, quando si collega, si esamina o si pulisce la lama.
  • Utilizzare sempre protezioni acustiche omologate durante l'uso del prodotto. Un rumore prolungato può provocare la perdita dell'udito. Dispositivi di protezione sul prodotto
  • Eseguire regolarmente la manutenzione del prodotto.
  • Ciò aumenta la durata del prodotto.
  • E riduce il rischio di incidenti. Far esaminare il prodotto da un rivenditore o un centro di assistenza autorizzati per eventuali regolazioni o riparazioni.
  • Non utilizzare un prodotto con abbigliamento protettivo danneggiato. Se il prodotto è danneggiato, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato. Impugnatura di comando del motore L'impugnatura di comando arresta il motore. Assicurarsi che il motore si arresti quando l'impugnatura di comando viene rilasciata.
  • Avviare il motore, quindi rilasciare l’impugnatura di comando. Il motore si arresta. Nota: Se l'impugnatura di comando non arresta il motore, premere il pulsante di accensione per spegnerlo. Rimuovere il pacco batteria e rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato. Sportello posteriore Lo sportello posteriore riduce il rischio di espulsione di oggetti da dietro il prodotto nella posizione di taglio dell'operatore.
  • Assicurarsi che lo sportello posteriore non sia danneggiato e che non vi siano presenti difetti visibili, quali incrinature o molle rotte. Eventuali difetti causano la chiusura violenta dello sportello. Sostituire lo sportello o le molle se danneggiati. Istruzioni di sicurezza per la manutenzione AVVERTENZA: Eseguire esclusivamente gli interventi di manutenzione riportati nel presente manuale operatore. Per operazioni di maggiore entità, rivolgersi a un'officina autorizzata. Eseguire gli interventi di manutenzione correttamente in modo da aumentare la durata di vita del prodotto e ridurre il rischio di incidenti. Affidare le riparazioni professionali a un'officina autorizzata. Per ulteriori informazioni, rivolgersi all’officina più vicina. AVVERTENZA: Per evitare l'avviamento accidentale durante il trasporto, interventi di manutenzione o riparazione, rimuovere il pacco batteria e attendere almeno 5 secondi prima di sostituirlo. AVVERTENZA: Indossare guanti per lavori pesanti quando si maneggia l'attrezzatura di taglio. La lama è molto affilata e ci si può ferire facilmente.
  • Mantenere i bordi taglienti affilati e puliti per prestazioni più sicure e ottimali.
  • Far esaminare regolarmente il prodotto da un'officina per messe a punto e riparazioni necessarie.
  • Sostituire le parti danneggiate, usurate o rotte.
  • Attenersi alle istruzioni per la sostituzione degli accessori. Utilizzare solo accessori del produttore. AVVERTENZA: Quando non è in uso, tenere il prodotto, il pacco batterie e il caricabatterie separatamente in un luogo asciutto, in ambienti interni e in un locale che possa essere chiuso, lontano dalla portata di bambini e persone non autorizzati. Sicurezza batterie Utilizzare esclusivamente pacchi batterie originali del produttore e ricaricarli soltanto in caricabatterie omologati dal produttore.

778 - 004 - 23.10.2018

153I pacchi batterie ricaricabili si utilizzano esclusivamente come alimentazione per i prodotti senza fili in questione. Per evitare lesioni, il pacco batterie non deve essere utilizzato come fonte di alimentazione per altri dispositivi.

  • Non smontare, aprire né distruggere i pacchi batterie.
  • Non esporre i pacchi batterie ai raggi diretti del sole o a fonti di calore. Tenere i pacchi batterie lontano da fiamme e incendi.
  • Esaminare regolarmente il caricabatterie del pacco batterie e il pacco batterie per verificare l'eventuale presenza di danni. I pacchi batterie danneggiati o modificati possono provocare incendi, esplosioni o rischio di lesioni. Non riparare o aprire i pacchi batterie danneggiati.
  • Non usare un pacco batterie o un prodotto difettoso, modificato o danneggiato.
  • Non modificare o riparare i prodotti o i pacchi batterie. Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente dal proprio rivenditore autorizzato.
  • Non provocare il cortocircuito di una cella o di un pacco batterie. Non conservare i pacchi batterie in una scatola o in un cassetto dove possano essere cortocircuitati da altri oggetti di metallo.
  • Non rimuovere un pacco batterie dal proprio imballaggio originale fino all'effettivo utilizzo.
  • Non scuotere meccanicamente i pacchi batterie.
  • In caso di perdite dalla batteria, non lasciare che il liquido entri in contatto con la pelle o con gli occhi. In caso di contatto con il liquido, pulire l'area con grandi quantità di acqua e consultare un medico.
  • Non utilizzare un caricabatterie diverso da quello specificato per il funzionamento del pacco batterie.
  • Osservare i segni più (+) e meno (-) presenti sul pacco batterie e sul prodotto per assicurare il corretto funzionamento.
  • Non utilizzare un pacco batterie non realizzato per il funzionamento con il prodotto.
  • Sullo stesso dispositivo, non mischiare tra loro pacchi batterie di tensione o produttori diversi.
  • Tenere i pacchi batterie lontano dalla portata dei bambini.
  • Acquistare sempre pacchi batterie adatti al prodotto.
  • Tenere le batterie pulite e asciutte.
  • Pulire i terminali dei pacchi batterie con un panno asciutto e pulito, se necessario.
  • I pacchi batterie secondari devono essere caricati prima dell'uso. Per la corretta procedura di carica, utilizzare sempre il caricabatterie adatto e fare riferimento al manuale.
  • Non lasciare il pacco batterie in carica per un periodo di tempo prolungato se non è in uso.
  • Conservare il manuale per farvi riferimento in futuro.
  • Utilizzare il pacco batterie esclusivamente per l'uso previsto.
  • Rimuovere il pacco batterie dal prodotto quando non viene utilizzato.
  • Tenere il pacco batterie lontano da graffette, chiavi, chiodi, viti, o altri piccoli oggetti metallici durante il funzionamento. Questo può creare un collegamento tra i terminali. Provocare il cortocircuito dei terminali dei pacchi batterie potrebbe causare ustioni o provocare un incendio. MONTAGGIO AVVERTENZA: Leggere il capitolo sulla sicurezza prima di assemblare il prodotto. Per rimuovere il prodotto dalla confezione

1. Rimuovere le parti sfuse incluse con il prodotto.

2. Tagliare i due angoli del cartone e posare i pannelli

3. Rimuovere tutto il materiale da imballaggio.

4. Rimuovere il prodotto dalla confezione e assicurarsi

che non vi siano lasciate parti sfuse. Per fissare il prodotto in posizione di funzionamento

1. Inserire i perni sulla parte inferiore dell'impugnatura

inferiore nei fori. Allineare i fori e fissare il bullone di trasporto, le rondelle e le manopole. Stringere completamente le manopole. (Fig. 38 )

2. Allineare i fori nel manubrio con i fori

nell’impugnatura inferiore e fissare il bullone di trasporto, le rondelle e le manopole.(Fig. 39 )

3. Utilizzare la fascetta per fissare i cavi

sull'impugnatura. Per predisporre il prodotto in posizione di trasporto

1. Allentare le due manopole sul manubrio superiore.

Lasciare che il manubrio si pieghi all'indietro.

2. Rimuovere i bulloni di trasporto e i dadi che fissano i

manubri inferiori alle relative staffe. (Fig. 40 )

3. Far ruotare l'intero complessivo manubrio in avanti e

fissarlo sulle staffe. 154 778 - 004 - 23.10.2018Per assemblare il raccoglierba

1. Collegare la parte superiore del raccoglierba alla

parte inferiore del raccoglierba. (Fig. 41 )

2. Sollevare il coperchio posteriore.

3. Fissare i ganci sul raccoglierba al bordo superiore

del telaio.(Fig. 42 )

4. Inserire la parte inferiore del raccoglierba nel canale

di scarico dell’erba. Per modificare il prodotto per il funzionamento in modalità di raccolta La modalità di raccolta posteriore raccoglie l'erba tagliata nel raccoglierba. ATTENZIONE: Non utilizzare il prodotto senza lo sportello posteriore chiuso o il raccoglierba approvato in posizione. Non cercare di azionare il prodotto con lo sportello posteriore rimosso o aperto.

1. Sollevare lo sportello posteriore e inserire i ganci del

telaio del raccoglierba sul perno dello sportello posteriore. (Fig. 43 )

2. Rilasciare lo sportello posteriore e appoggiarlo sul

lato superiore del telaio portasacco per erba. Per modificare il prodotto per il funzionamento nella modalità di pacciamatura (se in dotazione) La modalità di pacciamatura del prodotto rende l'erba tagliata più piccola. L'erba tagliata quindi cade sul prato e nell'erba. L'erba così sminuzzata si decompone rapidamente e fornisce nutrienti al prato.

1. Sollevare il coperchio posteriore e rimuovere il

raccoglierba. (Fig. 44 )

2. Inserire la spina di pacciamatura nel canale di

3. Chiudere saldamente lo sportello posteriore contro il

prodotto. Per modificare il prodotto per il funzionamento in modalità di scarico

1. Smontare la spina di pacciamatura o il raccoglierba.

2. Chiudere saldamente lo sportello posteriore contro il

prodotto. Per impostare l'altezza di taglio ATTENZIONE: Non impostare l'altezza di taglio troppo in basso. Se la superficie del prato non è piana, le lame possono urtare il terreno. Nota: Impostare la stessa altezza su tutti i comandi dell'altezza di taglio.

1. Per aumentare l’altezza di taglio, spingere la leva

dell’altezza di taglio all’indietro.

2. Per diminuire l’altezza di taglio, spingere la leva

dell’altezza di taglio in avanti. (Fig. 47 ) FUNZIONAMENTO AVVERTENZA: Leggere e comprendere il capitolo sulla sicurezza prima di utilizzare il prodotto. Tecnica basilare di taglio

  • Utilizzare sempre una lama affilata per ottenere risultati ottimali. La lama non affilata taglia in modo irregolare e lascia che l'erba diventi gialla sulla superficie da tagliare.
  • Non tagliare più di 1/3 dell’altezza dell'erba. Questo vale in particolar modo nei periodi secchi. Iniziare l’operazione di taglio impostando l’altezza di taglio su un livello alto. Quindi verificare il risultato e abbassare a un'altezza adeguata. Se l’erba è molto alta, procedere lentamente e tagliarla due volte, se necessario.
  • Per tagli gravosi, ridurre la larghezza di taglio e passare più volte sullo stesso percorso, eseguendo il taglio lentamente.
  • Tagliare sempre in direzioni diverse per evitare il formarsi di strisce sul prato. Prima di avviare il rasaerba
  • Tenere persone e animali all'esterno dell'area di lavoro.
  • Eseguire la manutenzione giornaliera. Vedere MANUTENZIONE alla pagina 157

Avviamento dell’unità

1. Inserire il pacco batteria facendogli fare uno scatto.

Assicurarsi che il pacco batteria sia montato correttamente. (Fig. 48 )

2. Inserire la chiave nella tasca sotto il coperchio della

batteria. Assicurarsi che la chiave sia montata correttamente. (Fig. 49 ) Nota: La chiave può essere collegata in una sola direzione.

778 - 004 - 23.10.2018 1553. Premere il pulsante di accensione una volta. Il

pulsante si accende completamente. (Fig. 50 )

4. Tirare l'impugnatura di comando motore nella

direzione del manubrio. Il pulsante di accensione inizia a lampeggiare. (Fig. 51 )

5. Premere il pulsante di accensione lampeggiante. Il

prodotto viene quindi avviato. (Fig. 52 ) Arresto del prodotto

  • Rilasciare l'impugnatura di comando motore sul prodotto oppure premere il pulsante di accensione una volta sola. (Fig. 53 ) Per applicare trazione alle ruote (se in dotazione) (Fig. 54 )
  • Tirare l'impugnatura di comando nella direzione del manubrio.
  • Prima di tirare il prodotto verso di sé, disinnestare la trazione e spingere il prodotto in avanti di circa 10 cm.
  • Rilasciare l'impugnatura di comando per disinnestare la trazione, ad esempio quando ci si avvicina a un ostacolo. Per svuotare il raccoglierba

1. Sollevare il raccoglierba utilizzando l’impugnatura

2. Rimuovere l'erba tagliata dal raccoglierba da sotto

3. Svuotare l'erba tagliata dal sacco con l'impugnatura

del telaio e la maniglia del sacco. ATTENZIONE: Non trascinare il sacco quando si svuota il raccoglierba per prevenirne l'usura. Per modificare la modalità di taglio Sul prodotto sono disponibili tre diverse modalità di taglio che possono essere cambiate durante il funzionamento premendo il pulsante della modalità di taglio.

  • Modalità Auto - Il prodotto regola automaticamente la velocità di taglio in base alla quantità di erba da tagliare.

Nota: Il prodotto è impostato sulla modalità automatica per impostazione predefinita durante il funzionamento.

  • Modalità Boost - Il prodotto funziona ad alta velocità indipendentemente dalla quantità di erba da tagliare.
  • Mentre il prodotto è in funzione, premere il pulsante della modalità di taglio una volta per passare dalla modalità Auto alla modalità Boost. Il pulsante della modalità di taglio si illumina.
  • Modalità Eco - Il prodotto funziona a bassa velocità indipendentemente dalla quantità di erba da tagliare.
  • Mentre il prodotto è in funzione, premere il pulsante della modalità di taglio una volta per passare dalla modalità Boost alla modalità ECO. Il pulsante della modalità di taglio si illumina e lampeggia.
  • Per tornare alla modalità Auto predefinita, premere il pulsante della modalità di taglio una volta mentre il prodotto è in funzione. Il pulsante della modalità di taglio smette di lampeggiare. Nota: Se l'impugnatura di comando motore viene rilasciata durante il funzionamento, il prodotto rimane nella modalità di taglio corrente. Se il prodotto si arresta automaticamente, o se l'operatore preme il pulsante di accensione, la modalità di taglio utilizzata prima viene cancellata dalla memoria e il prodotto viene avviato in modalità Auto alla successiva accensione. Indicazione dello stato della batteria durante il funzionamento Sul display dell'interfaccia di controllo utente viene visualizzata la capacità della batteria e se si verificano problemi nel pacco batteria. La capacità della batteria viene visualizzata durante il funzionamento della macchina. Spie LED Stato della batteria Tutti i LED ver- di si accendo-

Completamente carico (100% - 76%) I LED 1, 2 e 3 si accendono Il pacco batterie ha raggiunto il 75% - 51% di carica. I LED 1 e 2 si accendono Il pacco batterie ha raggiunto il 50% - 26% di carica. Il LED 1 si ac- cende Il pacco batterie ha raggiunto il 25% - 6% di carica. Il LED 1 lamp- eggia Il pacco batterie ha raggiunto il 5% - 0% di carica. Se si verifica un errore nel pacco batteria durante il funzionamento, tutti e quattro i LED verdi del display dello stato di carica della batteria lampeggiano. Rimuovere il pacco batteria dalla macchina e premere il pulsante di stato sul pacco batteria per visualizzare il codice di errore interessato. Se si verifica un errore, i LED sul pacco batteria si illuminano e mostrato un codice di errore. Consultare il manuale della batteria per l'elenco dei codici di errore e le possibili soluzioni.

AVVERTENZA: Leggere e comprendere il capitolo sulla sicurezza prima di pulire e riparare il prodotto o prima di eseguire la manutenzione. Raccomandazioni generali per la manutenzione La garanzia di questo prodotto non include un uso errato o non attento del prodotto da parte dell'operatore. Per avvalersi della garanzia completa, l'operatore deve eseguire la manutenzione del prodotto come indicato nelle istruzioni del presente manuale. Regolazioni diverse devono essere eseguite a intervalli differenti per mantenere il prodotto nella condizione di lavoro corretta.

  • Esaminare la lama ogni anno per verificare che non sia usurata. Esaminare gli pneumatici
  • Mantenere gli pneumatici privi di materiale o prodotti chimici indesiderati che ne possano danneggiare la gomma.
  • Mantenere gli pneumatici lontano da ceppi, pietre, solchi, oggetti appuntiti e altri oggetti che potrebbero causare danni ai pneumatici. Per effettuare un'ispezione generale
  • Controllare che dadi e viti siano ben serrati.
  • Accertarsi che non vi siano cavi schiacciati. Programma di manutenzione Utilizzare il programma di manutenzione per vedere i requisiti di manutenzione necessari del prodotto e quando deve essere eseguita la manutenzione. Gli intervalli vengono calcolati sull'uso medio del prodotto e possono essere differenti a seconda della frequenza di utilizzo.
  • Serrare i bulloni e i dadi prima di ogni uso e prima del rimessaggio.
  • Pulire ed esaminare il raccoglierba, se installato, prima e dopo ogni uso e prima del rimessaggio.
  • Esaminare gli pneumatici prima di ogni utilizzo.
  • Pulire il prodotto dopo ogni utilizzo e prima del rimessaggio. Utilizzare un raschiatore per pulire sotto il piatto.
  • Esaminare la lama per verificare l'eventuale presenza di danni e crepe a intervalli di 25 ore. Sostituire le lame con maggiore frequenza in caso di taglio su terreni sabbiosi.
  • Lubrificare il prodotto ogni 25 ore.
  • Pulire e caricare completamente la batteria dopo l'uso e dopo il rimessaggio. Caricare il pacco batteria per max 24 ore prima del rimessaggio.
  • Non conservare il pacco batteria sul caricabatterie durante il rimessaggio. Caricare il pacco batteria per max 24 ore.
  • Esaminare la cinghia di trasmissione e le pulegge ogni 25 ore (se in dotazione). Pulizia del prodotto
  • Utilizzare una spazzola per rimuovere materiale superfluo ed erba dal prodotto.
  • Mantenere pulite le superfici e le ruote.
  • Utilizzare un raschiatore sotto il prodotto per rimuovere l'accumulo di erba e rifiuti.
  • Non utilizzare una lancia ad alta pressione per pulire il prodotto.
  • Non lavare con acqua diretta sulla testata elettrica o sui contatti della batteria.
  • Durante la pulizia sotto il prodotto, rimuovere il pacco batteria e appoggiare il prodotto su un lato con l'interfaccia di controllo utente rivolto verso l'alto. ATTENZIONE: Non pulire il prodotto con acqua, detergenti liquidi o solventi. Rimuovere il materiale superfluo all'esterno del prodotto con una spazzola morbida o un panno asciutto che non contenga metalli. Per pulire il raccoglierba
  • I pori nel raccoglierba in tessuto possono riempirsi di sporcizia e polvere durante il funzionamento. In questo modo, il raccoglierba raccoglie meno erba. Per evitare ciò, annaffiare regolarmente con un tubo il raccoglierba e lasciare asciugare prima dell'utilizzo.
  • Controllare frequentemente il raccoglierba per verificare che non sia usurato o deteriorato. Sostituire se necessario. Per esaminare lo sportello posteriore Lo sportello posteriore è fissato tra le ruote posteriori del prodotto. Lo sportello riduce i rischi di lancio di oggetti verso la posizione di taglio dell'operatore.

1. Assicurarsi che lo sportello posteriore non sia

2. Esaminare lo sportello posteriore per verificare che

non presenti difetti che causino la chiusura con violenza dello sportello, comprese eventuali incrinature o molle rotte.

3. Sostituire lo sportello posteriore o le molle se sono

danneggiati. Affilatura ed equilibratura della lama Per ottenere risultati ottimali, mantenere affilata la lama di taglio. Sostituire la lama piegata o danneggiata.

778 - 004 - 23.10.2018

157ATTENZIONE: Utilizzare guanti e/o avvolgere la lama con un panno spesso, per evitare ferite alle mani.

1. Affilare la lama con una lima o una mola. Non affilare

la lama quando è montata sul prodotto. ATTENZIONE: Si consiglia di non affilare la lama. Nel caso in cui si affili la lama, assicurarsi che sia bilanciata. Una lama non bilanciata può causare danni al prodotto o al motore.

2. Inserire un chiodo dritto in un pezzo di legno o in un

muro. Assicurarsi di poter vedere 2-3 cm del chiodo.

3. Posizionare il foro centrale della lama sulla testa del

chiodo. Se la lama è bilanciata, deve rimanere in posizione orizzontale. Se una delle due estremità della lama si sposta verso il basso, affilare l’estremità pesante fino a quando la lama non è bilanciata. Per sostituire la lama

1. Bloccare la lama con un blocco di legno.(Fig. 55 )

2. Rimuovere il bullone della lama.

3. Rimuovere la lama.

4. Esaminare il supporto e il bullone della lama per

verificare la presenza di eventuali danni.

5. Esaminare l'albero motore per accertarsi che non sia

6. Quando si fissa la nuova lama, assicurarsi che le

estremità inclinate della lama puntino in direzione del coperchio di taglio.(Fig. 56 )

7. Assicurarsi che la lama sia allineata con il centro

8. Bloccare la lama con un blocco di legno. Inserire la

rondella reggispinta e serrare il bullone e la rondella a una coppia di Nm.(Fig. 57 )

9. Girare manualmente la lama per verificare che

possa ruotare liberamente. AVVERTENZA: Utilizzare dei guanti da lavoro spessi. La lama è molto affilata e ci si può ferire facilmente.

10. Avviare il prodotto per eseguire una prova della

lama. Se la lama non è collegata correttamente, si verificano delle vibrazioni nel prodotto o il risultato del taglio è insoddisfacente. Codici errore I codici di errore aiutano alla risoluzione dei problemi del prodotto e/o del pacco batteria durante il funzionamento. Schermata dei LED Possibili guasti Possibili azioni Nessun LED si accende dopo aver premuto il pulsante di accensione sull'interfaccia di controllo utente, il pacco batteria non funziona nel prodotto Pacco batteria non inserito completamente nel pro- dotto o fusibile interno bru- ciato Spingere a fondo il pacco batteria nella testata elettrica fino a quando non si avverte uno scatto. Se i LED non si illuminano quando il pacco batte- ria è completamente inserito e il pulsante di ac- censione è stato premuto sull'interfaccia di con- trollo utente, rivolgersi a un centro assistenza au- torizzato. Tutti e quattro i LED della capacità della batteria lampeggiano, nessun altro LED si accende dopo aver premuto il pulsante di accensione Pacco batteria non inserito completamente nel pro- dotto o temperatura inter- na troppo fredda o troppo calda. Spingere a fondo il pacco batteria nella testata elettrica fino a quando non si avverte uno scatto. Se i LED continuano a lampeggiare, la tempera- tura interna del pacco batteria potrebbe essere troppo bassa o troppo alta. Lasciare riscaldare o raffreddare il pacco batteria. Per aumentare il processo di raffreddamento, il pacco batteria può essere inserito nel caricabatterie per consentirne il raffreddamento attivo. Tutti e quattro i LED della capacità della batteria e di accensione lampeggiano, nessun altro LED si accende dopo aver premuto il pul- sante di accensione Impugnatura di comando motore abbassata alla pri- ma pressione del pulsante di accensione o guasto in- terno dell'interruttore dell'impugnatura di co- mando motore Rilasciare l'impugnatura di comando motore. Se l'impugnatura di comando motore non viene tenu- ta abbassata e i LED continuano a lampeggiare, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato. 158 778 - 004 - 23.10.2018Schermata dei LED Possibili guasti Possibili azioni Il prodotto si arresta e tutti e quat- tro i LED di capacità della batteria lampeggiano, nessun altro LED si accende. Pacco batteria allentato nella testata elettrica e non ha più un buon con- tatto, pacco batteria trop- po caldo o troppo freddo o altro errore interno

1. Arrestare il prodotto.

2. Rimuovere il pacco batteria dal prodotto e pre-

mere il pulsante di stato sul pacco batteria per visualizzare il codice di errore. I LED sul pac- co batteria si accendono e viene visualizzato un codice di errore.

3. Leggere il manuale della batteria in dotazione

per un elenco dei codici di errore relativi ai LED per le eventuali anomalie e procedure. Se il pacco batteria non mostra un errore dopo aver premuto il pulsante di stato e viene visualiz- zato solo lo stato di carica, il pacco batteria po- trebbe essersi allentato nella testata elettrica du- rante il funzionamento. Installare correttamente il pacco batteria nella testata elettrica fino a quando non si avverte uno scatto. Il prodotto si arresta e il pulsante di accensione lampeggia mentre i LED di capacità della batteria con- tinuano a mostrare lo stato di cari- ca corrente Camera di taglio ostruita da erba, il controller del motore è troppo caldo o si è verificato un guasto del motorino

1. Arrestare il prodotto.

2. Rimuovere il pacco batteria e appoggiare il

prodotto su un lato con l'interfaccia di controllo utente rivolta verso l'alto.

3. Esaminare la lama, il bullone della lama, il

complessivo lama, il motore e la base del mo- tore per verificare l'eventuale presenza di dan- ni. Eliminare tutta l'erba dalla parte inferiore della macchina ed esaminarla per verificare che non ci siano ostruzioni.

4. Installare il pacco batteria e seguire la proce-

dura di avviamento per avviare la macchina. Se l'errore persiste, lasciare raffreddare il prodot- to. Il controller del motore potrebbe essere troppo caldo per il funzionamento. Se il problema per- siste, rivolgersi a un centro di assistenza autoriz- zato.

TRASPORTO E RIMESSAGGIO

  • Tenere le attrezzature al sicuro durante il trasporto per evitare danni e incidenti.
  • Per il rimessaggio, tenere le attrezzature in un'area chiusa lontano dalla portata di bambini e di persone non autorizzati.
  • Per il rimessaggio, conservare il prodotto e le attrezzature in un luogo asciutto e protetto dal gelo.
  • Durante le operazioni di carico o movimentazione del prodotto, non superare l'inclinazione massima raccomandata di 15 gradi.
  • Pulire il prodotto. Per ulteriori informazioni, vedere Pulizia del prodotto alla pagina 157
  • Lubrificare il prodotto.
  • Serrare bulloni e dadi.
  • Sostituire o riparare i componenti danneggiati.
  • Pulire tutte le superfici verniciate arrugginite o danneggiate. Carteggiare leggermente prima della verniciatura.
  • Utilizzare una copertura protettiva appropriata sul prodotto che non permetta all'umidità di penetrare. Non utilizzare la plastica perché potrebbe non consentire la traspirazione e causare la formazione di condensa e la corrosione sul prodotto.
  • Rimuovere sempre il pacco batteria prima del trasporto o del rimessaggio.

778 - 004 - 23.10.2018 159DATI TECNICI

unità Li58-26 M40 (58VBKPR40C) Li58-52 M40 (58VBKPR40C) Li58-26 M46 (58VBKPR46C) Li58-52 M46 (58VBKPR46C) Li58-52 M46R (58VBKPR46CR) Motore di taglio Tipo di motore — BLDC (senza spazzole) 58V BLDC (senza spazzole) 58V BLDC (senza spazzole) 58V BLDC (senza spazzole) 58V BLDC (senza spazzole) 58V Velocità del motore - Modalità ECO giri/ min.

Velocità del motore - Modalità Auto giri/ min.

no a quando la corrente è mag- giore di 12A per 3 secondi. Il re- gime aumenta fi- no a 2.800 giri/min finché la corrente è inferi- ore a 18A per 10 secondi.

no a quando la corrente è mag- giore di 12A per 3 secondi. Il re- gime aumenta fi- no a 2.800 giri/min finché la corrente è inferi- ore a 18A per 10 secondi.

no a quando la corrente è mag- giore di 12A per 3 secondi. Il re- gime aumenta fino a 2.800 giri/min finché la corrente è inferi- ore a 18A per 10 secondi.

no a quando la corrente è mag- giore di 12A per 3 secondi. Il re- gime aumenta fi- no a 2.800 giri/min finché la corrente è inferi- ore a 18A per 10 secondi.

a quando la cor- rente è maggiore di 12A per 3 sec- ondi. Il regime au- menta fino a 2.800 giri/min finché la corrente è inferiore a 18A per 10 sec- ondi. Velocità del motore - Modalità Boost giri/ min.

Peso Peso (senza batteria) kg 20 20 23,5 23,5 24,5 Batteria Tipo di batteria — 590923806 590923803 590923806 590923803 590923803 Prestazione della batteria Prestazione della bat- teria

Livello di potenza acustica, misurato dB (A) 92 92 87 87 87 Livello potenza acus- tica, garantito LWA. dB (A) 93 93 87 87 87 Livelli di rumorosità

Emissione di rumore nell’ambiente misurato come potenza acustica (LWA) in base alla direttiva CE 2000/14/CE.

I dati riportati per il livello di pressione acustica hanno una dispersione statistica tipica (deviazione standard) di 1,2 dB(A). 160 778 - 004 - 23.10.2018unità Li58-26 M40 (58VBKPR40C) Li58-52 M40 (58VBKPR40C) Li58-26 M46 (58VBKPR46C) Li58-52 M46 (58VBKPR46C) Li58-52 M46R (58VBKPR46CR) Livello pressione acustica all'orecchio dell'operatore dB (A) < 80 < 80 < 80 < 80 < 80 Livelli di vibrazioni

0,65 0,65 Taglio Altezza di taglio mm 20-75 20-75 30-80 30-80 30-80 Larghezza di taglio cm 40 40 46 46 46 Lama, raccolta — 587159010 587159010 581188910 581188910 581188910 Lama, pacciamatura — 587159010 587159010 581188910 581188910 581188910 Capacità del racco- glierba litri 50 50 50 50 50

CONTENUTO DELLA DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SVEZIA, dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che il prodotto indicato: Descrizione Rasaerba rotativo elet- trico Marchio McCulloch Piattaforma / Tipo / Mod- ello Piattaforma 58VBKPR40C (modelli Li58-26 M40 e Li58-52 M40), piattaforma 58VBKPR46C (modelli Li58-26 M46 e Li58-52 M46), piattaforma 58VBKPR46CR (modelli Li58-52 M46R). Lotto Numero di serie a partire dal 2018 è pienamente conforme alle seguenti norme e direttive UE: Direttiva/norma Descrizione 2006/42/CE "relativa alle macchine" 2014/30/UE "sulla compatibilità elettro- magnetica" Direttiva/norma Descrizione 2000/14/CE "relativa al rumore nell'ambiente esterno" 2011/65/UE "relativa alle sostanze per- icolose" Le norme armonizzate e/o specifiche tecniche applicate sono le seguenti: EN60335-1, EN60335-2-77, EN50366, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3 In conformità alla direttiva 2000/14/CE, Allegato V, i valori per i livelli sonori dichiarati sono riportati nella sezione Dati tecnici del presente manuale e nel documento firmato Dichiarazione di conformità UE. Intertek ha eseguito l'omologazione volontaria per conto di Husqvarna AB, emettendo il Certificato di conformità relativo alla Direttiva del Consiglio 2006/42/CE sulle macchine. Il certificato, come riportato sulla Dichiarazione di conformità CE firmata, si applica a tutti i siti produttivi e paesi d'origine, così come riportati sul prodotto. Il rasaerba rotativo elettrico in dotazione è conforme agli esemplari sottoposti a omologazione.

I dati riportati per il livello di vibrazioni presentano una dispersione statistica tipica (deviazione standard) di 0,2 m/s