SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Fűrész

BC-CS355Duo-X - Fűrész SCHEPPACH - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen BC-CS355Duo-X SCHEPPACH PDF formátumban.

📄 468 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - page 174
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről BC-CS355Duo-X SCHEPPACH

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűrész PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét BC-CS355Duo-X - SCHEPPACH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. BC-CS355Duo-X márka SCHEPPACH.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BC-CS355Duo-X SCHEPPACH

HU Akkumulátoros láncfűrész | Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása ..... 174

Dátum revízie 25. 4. 2024

1 Bevezetés 174
2 A termék leírása (1. ábra) 175
3 Szállított elemek (1. ábra) 175
4 Rendeltetésszerű használat.... 175
5 Biztonsági utasítások 176
6 Müszaki adatok 179
7 Kicsomagolás.... 179
8 Üzembe helyezés előtt.... 180
9 Kezelés 182
10 Munkavégzési utasítások.... 183
11 Tisztítás.... 186
12 Karbantartás.... 186
13 Tárolás és szállítás 188
14 Javítások és pótalkatrészek rendelése .... 188
15 Ártalmatlanítás és újrahasznosítás ..... 189
16 Hibaelhárítás.... 190
17 Jótállási feltételek - Scheppach 20V IXES sorozat .... 190
18 EU megfelelőségi nyilatkozat.... 192
19 Robbantott ábra 466

A terméken található szimbólumok magyarázata

A kézikönyvben használt szimbólumok arra szolgálnak, hogy felhívják a figyelmet a lehetséges kockázatokra. A biztonsági szimbólumokat, valamint az ezeket kísérő ma- gyarázatokat pontosan értelmezni kell. Maguk a figyel- meztetések nem hárítják el a kockázatokat, és nem he- lyettesítik a balesetek megelőzése érdekében hozott megfelelő intézkedéseket.

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - A terméken található szimbólumok magyarázata - 1Üzembe helyezés előtt olvassa el és vegye figyelembe a kezelési útmutatót és a biztonsági utasításokat!
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - A terméken található szimbólumok magyarázata - 2Figyelem! Ha figyelmen kívül hagyja a terméken elhelyezett biztonsági jelöléseket és figyelmeztető megjegyzéseket, illetve figyelmen kívül hagyja a biztonsági és kezelési utasításokat, akkor súlyos, akár halálos sé-rüléseket szenvedhet.
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - A terméken található szimbólumok magyarázata - 3Viseljen arcvédővel vagy védőszemüveggel felszerelt, hallásvédővel rendelkező munka-védelmi sisakot.
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - A terméken található szimbólumok magyarázata - 4Viseljen munkavédelmi kesztyűt!
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - A terméken található szimbólumok magyarázata - 5Viseljen zárt lábbelit!
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - A terméken található szimbólumok magyarázata - 6Fontos, hogy a kezeken, karokon, a lábfejen és a lábszáron védőruházatot viseljen.
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - A terméken található szimbólumok magyarázata - 7A terméket ne érje eső. A terméket csak száraz környezeti feltételek mellett szabad tárolni, raktározni és üzemeltetni.
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - A terméken található szimbólumok magyarázata - 8Csak kétkezes kezeléshez.
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - A terméken található szimbólumok magyarázata - 9Figyelmeztetés! Visszarúgás (kickback) veszélye.Óvakodjon a termék visszacsapásától, és kerülje a sín csúcsával való érintkezést.
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - A terméken található szimbólumok magyarázata - 10A karbantartási, átalakítási, beállítási és tisz-títási munkákat csak kikapcsolt motorral és eltávolított akkumulátorral végezze.
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - A terméken található szimbólumok magyarázata - 11Olajtartály tartalma.
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - A terméken található szimbólumok magyarázata - 12Tömeg kg-ban.
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - A terméken található szimbólumok magyarázata - 13Fűrészlap hossza
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - A terméken található szimbólumok magyarázata - 14Vágáshossz
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - A terméken található szimbólumok magyarázata - 15Nyitva
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - A terméken található szimbólumok magyarázata - 16Bereteszelve
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - A terméken található szimbólumok magyarázata - 17Láncfűrész beállítása:Fehér nyíl: Aktív láncfékFekete nyíl: Nem aktív láncfék
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - A terméken található szimbólumok magyarázata - 18A fűrészlánc beszerelésének iránya
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - A terméken található szimbólumok magyarázata - 19A termék garantált hangteljesítményszintje.
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - A terméken található szimbólumok magyarázata - 20Lítium-ion akkumulátor
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - A terméken található szimbólumok magyarázata - 21A termék megfelel a hatályos európai irány-elveknek.
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - A terméken található szimbólumok magyarázata - 22A termék megfelel a vonatkozó szerbiai irányelveknek.

1 Bevezetés

Gyártó:

Scheppach GmbH

Sok örömet és sikert kívánunk új terméke használatához.

Megjegyzés:

A termék gyártója a hatályos termékfelelősségi törvény szerint nem felelős a terméken esett vagy a termék által okozott károkért a következő esetekben:

  • Szakszerütlen kezelés
    • A kezelési útmutató be nem tartása
  • Illetéktelen szakember, harmadik fél által végzett javítás
    • Nem eredeti pótalkatrészek beépítése és cseréje
    • Nem rendeltetésszerű használat

Vegye figyelembe a következőket:

A kezelési útmutató a termék részét képezi.

Fontos megjegyzéseket tartalmaz arról, hogyan dolgozhat a termékkel biztonságosan, szakszerűen és gazdaságosan, hogyan kerülheti el a veszélyeket, csökkentheti a javítási költségeket és az időkieséseket, és növelheti a termék megbízhatóságát és élettartamát. A jelen kezelési útmutató biztonsági rendelkezésein túl feltétlenül tartsa be az országában a termék üzemeltetésével kapcsolatosan érvényes előírásokat is.

A termék használata előtt ismerkedjen meg az összes kezelési és biztonsági utasítással. A terméket csak a leírtaknak megfelelően, a megadott alkalmazási területen üzemeltesse. Órizze meg jól a kezelési útmutatót, és ha a terméket továbbadja harmadik személynek, adja át vele együtt az összes dokumentumot is.

2 A termék leírása (1. ábra)

  1. Hátsó markolat
  2. Be-/kikapcsoló
  3. Főkapcsoló
  4. Akkumulátor felvevője
  5. Elülsö markolat
  6. Láncfék/első kézvédelem
  7. Fürészlánc
  8. Vezetőlemez (vezetősín)
  9. Láncfeszítő kerék
  10. Lánckerék burkolata
  11. Töltöttségi állapot kijelző (akku)
  12. Bekapcsoló retesz
  13. Olajszintjelző
  14. Olajtartály
  15. Karmos ütköző
  16. Lap- és láncvédő
  17. Lánckerék
  18. Álló csapszeg
  19. Vezetőcsap
  20. Akkumulátor*
  21. Kioldógomb (akkumulátor)

* = nem feltétlenül tartoznak a szállított elemek közé!

3 Szállított elemek (1. ábra)

Tétel Darabszám Megnevezés

  1. 1 db Fürészlánc

  2. 1 db Vezetőlemez (vezetősín)

  3. 1 db Lap- és láncvédő

1 db Akkumulátoros láncfűrész

1 db Kezelési útmutató

4 Rendeltetésszerű használat

Az akkumulátoros láncfűrész kizárólag fa fűrészelésére alkalmas. A termék semmilyen egyéb alkalmazásra (pl. falazatok, műanyag vagy élelmiszerek vágása) nem alkalmas.

Csak a rendeltetésének megfelelően használja a terméket. Minden ettöl eltérő használat nem rendeltetésszerűnek minősül. Az ebből fakadó minden kárért és sérülésért nem a gyártó, hanem a felhasználó viseli a felelősséget.

A rendeltetésszerű használat része a biztonsági utasítások betartása, valamint a kezelési útmutatóban foglalt szerelési és üzemeltetési utasítások betartása is.

A terméket használó és karbantartó személyeknek ismerniük kell ezeket, és tájékozottnak kell lenniük a lehetséges veszélyekröl.

Ha a terméken módosítást végez, az ebből eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget.

A terméket kizárólag a gyártó eredeti alkatrészeivel és eredeti tartozékaival szabad üzemeltetni.

Tartsa be a gyártó biztonsági, munkavégzési és karban- tartási előírásait, valamint a műszaki adatokban meghatá- rozott méreteket.

Kérjük, vegye figyelembe, hogy termékeinket rendeltetésük szerint nem kisipari, kéziipari vagy ipari használatra tervezték. A termékre semmilyen garanciát nem vállalunk, ha kisipari, kéziipari vagy ipari, valamint ezekkel egyenértékű tevékenységekhez használja.

A kezelési útmutatóban használt jelzőszavak magyarázata

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - A kezelési útmutatóban használt jelzőszavak magyarázata - 1

VESZÉLY

Ez a jelzőszó olyan közvetlenül fenyegető veszélyes helyzetre utal, amely súlyos sérülést vagy halálos balesetet okoz, ha nem kerülik el.

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - VESZÉLY - 1

FIGYELMEZTETÉS

Ez a jelzőszó olyan lehetséges veszélyhely-zetre utal, amely súlyos sérülést vagy halálos balesetet okozhat, ha nem kerülik el.

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - FIGYELMEZTETÉS - 1

VIGYÁZAT

Ez a jelzőszó olyan lehetséges veszélyhely-zetre utal, amely csekélyebb vagy könnyebb sérülést okozhat, ha nem kerülik el.

FIGYELEM

Ez a jelzőszó olyan lehetséges veszélyhely-zetre utal, amely anyagi járt okozhat a termékben vagy más vagyontárgyakban/tulaj-donban, ha nem kerülik el.

5 Biztonsági utasítások

Az elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági utasítások

! FIGYELMEZTETÉS

Olvassa el az összes biztonsági utasítást, egyéb utasítást, ábrát és műszaki adatot, me- lyet az elektromos szerszámhoz mellékeltek.

A következő útmutatások betartásának elmulasztása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérüléseket okozhat.

Az összes biztonsági utasítást és útmutatót őrizze meg későbbi használat céljából.

A biztonsági utasításokban használt „elektromos szerszám” fogalom a hálózatról üzemeltetett elektromos szerszámokra (hálózati vezetékkel), illetve az akkumulátorról üzemeltetett elektromos szerszámokra (hálózati vezeték nélkül) vonatkozik.

1) Munkahelyi biztonság

a) Gondoskodjon a munkahely tisztaságáról és megfelelő megvilágításáról. A rendetlenség, illetve a megvilágítatlan munkaterületek balesetekhez vezethetnek.
b) Ne dolgozzon az elektromos szerszámmal olyan robbanásveszélyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy porok találhatók. Az elektromos szerszámok szikráznak, és a szikrák meggyújt-hatják a port és a gözőket.
c) Az elektromos szerszám használata során tartsa távol a gyermekeket és más személyeket. A figyelem elterelése miatt elveszítheti uralmát az elektromos szerszám felett.

2) Elektromos biztonság

a) Az elektromos szerszám csatlakozódugójának ille- nie kell a csatlakozóaljzatba. A dugós csatlakozót semmilyen módon nem szabad módosítani. A vé- dőföldeléssel ellátott elektromos szerszámokkal együtt ne használjon adapteres csatlakozót. A vál- tozatlan dugós csatlakozók és a hozzájuk illő csatl- kozóaljzatok csökkentik az áramütés kockázatát.
b) Kerülje el a teste földelt felületekkel, például csövekkel, fütésekkel, tűzhelyekkel és hűtőszekrényekkel való érintkezését. Megnő az áramütés kockázata, ha a teste földelve van.
c) Tartsa esőtől és nedvességtől távol az elektromos szerszámokat. Az elektromos szerszámba hatoló víz növeli az áramütés kockázatát.
d) Ne használja a csatlakozó vezetéket a rendeltetésétől eltérő módon, például az elektromos szerszám szállításához, felakasztásához vagy a csatlakozóaljzatból való kihúzásához. Tartsa távol a csatlakozó vezetéket hőtől, olajtól, éles élektől és a mozgó alkatrészeitől. A sérült vagy összegubancolódott csatlakozó vezeték növeli az áramütés kockázatát.
e) Ha a szabadban dolgozik az elektromos szerszámmal, akkor csak olyan hosszabbító vezetékeket alkalmazzon, amelyek kültéri használatra is alkalmasak. A kültéri használatra alkalmas hosszabbító vezeték használata csökkenti az áramütés kockázatát.

f) Ha elkerülhetetlen, hogy nedves környezetben használja az elektromos szerszámot, akkor használjon hibaáram-védőkapcsolót. A hibaáram-védőkapcsoló használata csökkenti az áramütés kockázatát.

3) Személyek biztonsága

a) Legyen figyelmes, ügyeljen arra, amit csinál, és az elektromos szerszám használata során józan ésszel cselekedjen. Ne használja az elektromos szerszámot, ha fáradt, vagy ha drogok, alkohol vagy gyógyszerek befolyása alatt áll. Az elektromos szerszám használata során egy pillanatnyi figyelmetlenség is súlyos sérüléseket okozhat.
b) Viseljen személyi védőfelszerelést, és mindig használjon védőszemüveget. Az elektromos szerszám típusától és használatától függően alkalmazott személyi védőfelszerelések, például pormaszk, csúszásmentes munkavédelmi cipő, munkavédelmi sisak vagy hallásvédő viselése csökkenti a sérülések kockázatát.
c) Kerülje el az akaratlan üzembe helyezést. A szerszám áramellátásra és/vagy akkumulátorra való csatlakoztatása, felvétele vagy szállítása előtt bizonyosodjon meg arról, hogy ki van-e kapcsolva az elektromos szerszám. Ha az elektromos szerszám szállítása közben a kapcsolón tartja az ujját, vagy a készüléket bekapcsolva csatlakoztatja az áramellátásra, az balesetet okozhat.
d) Az elektromos szerszám bekapcsolása előtt távolítsa el a beállító szerszámokat vagy a csavarkulcsokat. Az elektromos szerszám forgó részében maradt szerszám vagy kulcs sérüléseket okozhat.
e) Kerülje a rendellenes testtartást. Álljon stabilan a lábán, és mindig örizze meg egyensúlyát. Így váratlan helyzetekben is jobban irányíthatja az elektromos szerszámot.
f) Megfelelő ruházatot viseljen. Ne viseljen túl bő ru- házatot vagy ékszereket. Haját és ruházatát tartsa távol a maguktól mozgó alkatrészektől. A mozgó alkatrészek elkaphatják a laza ruházatot, az ékszere- ket vagy a hosszú hajat.
g) Ha lehetséges a porelszívó és -gyűjtő berendezések felszerelése, azokat csatlakoztatni és megfelelően használni kell. A por elszívására szolgáló berendezés használatával csökkenthetők a por által okozott veszélyek.
h) Ne keltsen hamis biztonságérzetet és ne szegje meg az elektromos szerszámra vonatkozó biztonsági szabályokat még abban az esetben sem, ha az elektromos szerszámot többszöri használat után ismerni véli. A másodperc törtrésze alatt bekövetkező súlyos sérülések lehetnek a következményei annak, ha a szerszámot gondatlanul kezeli.

4) Az elektromos szerszám használata és kezelése

a) Ne terhelje túl az elektromos szerszámot. A munkájához mindig az arra megfelelő elektromos szerszámot használja. A megfelelő elektromos szerszámmal jobban és biztonságosabban dolgozhat a megadott teljesítménytartományban.
b) Ne használjon olyan elektromos szerszámot, amelynek hibás a kapcsolója. Az az elektromos szerszám, amelyet nem lehet be- vagy kikapcsolni, veszélyesnek számít, és meg kell javítani.

c) Húzza ki a csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból, és/vagy vegye ki a kivehető akkumulátort, mielött beállításokat végez a készüléken, cserélhető szerszámokat cserél ki vagy félreteszi az elektromos szerszámot. Ezen elővigyázatossági intézkedések megakadályozzák az elektromos szerszám akaratlan elindulását.
d) A nem használt elektromos szerszámokat gyermekektől távol tárolja. Ne hagyja, hogy az elektromos szerszámot olyan személyek használják, akik nem ismerik azt vagy nem olvasták el a jelen utasításokat. Az elektromos szerszámok veszélyesek, ha tapasztalatlan személyek használják őket.
e) Gondosan ápolja az elektromos szerszámot és a cserélhető szerszámot. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek és nem szorulnak-e, illetve nincsenek-e törött vagy sérült alkatrészek, amelyek negatív hatással lennének az elektromos szerszám működésére. Az elektromos szerszám használata előtt javíttassa meg a sérült alkatrészeket. Sok balesetet a rosszul karbantartott elektromos szerszámok okoznak.
f) Tartsa élesen és tisztán a vágószerszámokat. A gondosan ápolt, éles vágóélekkel rendelkező vágó-szerszámok kevésbé szorulnak be, és könnyebben vezethetők.
g) Az elektromos szerszámot, a cserélhető szerszámot, betétszerszámokat stb. a jelen utasításoknak megfelelően használja. Közben vegye figyelembe a munkafeltételeket és a végrehajtandó feladatot is. Az elektromos szerszámoknak a tervezett alkalmazásoktól eltérő használata veszélyes helyzetekhez vezethet.
h) A fogantyúkat és a megfogási felületeket mindig száraz, tiszta, valamint olajtól és zsírtól mentes állapotban kell tartani. A csúszós fogantyú és megfogási felületek nem teszik lehetővé az elektromos szerszám biztonságos üzemeltetését, illetve hogy megőrizze fölötte az uralmát előre nem látható helyzetekben.

5) Az akkumulátoros szerszám használata és kezelése

a) Csak a gyártó által ajánlott töltőkészülékekkel töltse fel az akkumulátorokat. Egy adott akkumulátorhoz készült töltőeszköz tűzveszélyes, ha a megadottaktól eltérő akkumulátorokkal használja azt.
b) Csak az ajánlott akkumulátorokat használja az elektromos szerszámokhoz. Más akkuk használata sérülés- és tűzveszéllyel jár.
c) Ha nem használja akkumulátort, tartsa távol az iratfűző kapcsoktól, érméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és egyéb kis méretű fémtárgyaktól, melyek rövidre zárhatnák az érintkezőit. Az akkumulátor érintkezői között létrejött rövidzárlat égési sérüléseket vagy tüzet okozhat.
d) Ha helytelenül használják, az akkumulátorból folyadék léphet ki. Kerülje az ezekkel való érintkezést. Ha véletlenül hozzáért, öblítse le vízzel. Ha a folyadék a szembe jut, azonnal kérjen orvosi segítséget. A szivárgó akkumulátorfolyadék börirritációt és égési sérüléseket okozhat.
e) Ne használjon sérült vagy módosított akkumulátort. A sérült vagy módosított akkumulátor kiszámítha-tatlanul viselkedhet, és tüzet, robbanást vagy sérülés-veszélyt okozhat.

f) Az akkumulátort ne tegye ki tűznek vagy magas hőmérsékletnek. A tűz vagy a 130 °C feletti hőmérséklet robbanáshoz vezethet.
g) Kövesse a töltésre vonatkozó utasításokat, és so- ha ne töltse az akkumulátort vagy az akkumuláto- ros szerszámot az üzemeltetési útmutatóban meg- adott hőmérséklet-tartományon kívül. Ha helytele- nül vagy az engedélyezett hőmérséklet-tartományon kívül végzi a feltöltést, azzal tönkreteheti az akkumu- látort, és fokozza a tűzveszélyt.

6) Szerviz

a) Csak képzett szakszemélyzettel és csak eredeti pótalkatrészek használatával javíttassa az elektromos szerszámot. Ezáltal biztosítható az elektromos szerszám biztonságának megőrzése.
b) Sérült akkumulátorokon soha ne végezzen kar-bantartást. Az akkumulátorok valamennyi karbantar-tását csak a gyártó, vagy az általa arra felhatalmazott ügyfélszolgálati kirendeltségek végezhetik.

A láncfürészekre vonatkozó általános biztonsági utasítások

a) Ha jár a fűrész, minden testrészét tartsa távol a fű- részlanctól. A fűrész indítása előtt győződjön meg arról, hogy a fűrészlánc semmivel nem érintkezik. A láncfűrésszel végzett munkálatok során már egy pillanatnyi figyelmetlenség is a ruházat vagy testrészek fürészzlánc általi megragadásához vezethet.
b) A láncfűrészt jobb kezével mindig a hátsó fogantyúnál, bal kezével mindig az elülső fogantyúnál megfogva tartsa. Ha munka közben fordítva fogja a láncfűrészt, az növeli a sérülésveszélyt, ezért soha nem szabad így használni.
c) A láncfűrészt kizárólag a szigetelt megfogási felületeknél fogva tartsa, mivel a fűrészlánc rejtett villamos vezetékekhez vagy a fűrész saját hálózati kábeléhez érhet. Ha a fűrészlánc feszültség alatt álló vezetékhez ér, akkor a készülék fémből készült alkatrészei is feszültség alá kerülhetnek, ami áramütéshez vezethet.
d) Viseljen szemvédőt. További védőfelszerelések használata javasolt a hallás, a fej, a kéz, a lábszár és a lábfej védelmére. A megfelelő védőruházat csökkenti a sérülésveszélyt, melyet a szétrepülő forgács és a fűrészlánc véletlen megérintése okozhat.
e) Ne dolgozzon a láncfűrésszel fára vagy létrára felmászva, illetve tetőn vagy instabil felületen állva. Ha ilyen módon üzemelteti a gépet, akkor súlyos sérülésveszély áll fenn.
f) Mindig ügyeljen a stabilitásra, és a láncfűrészt csak akkor használja, ha szilárd, biztonságos, sík talajon áll. Ha csúszós a talaj, vagy instabil a felület, amelyen áll, akkor elveszítheti az egyensúlyát, vagy elveszítheti az uralmat a láncfűrész felett.
g) Ha feszültség alatt álló ágat vág, számoljon azzal, hogy az ág visszarúg. Ha felszabadul a fa rostjainak feszültsége, a megfeszült ág megütheti a felhasználót, és/vagy kiránthatja a kezéből a láncfűrészt.
h) Legyen különösen óvatos, amikor aljnövényzetet és fiatal fákat vág. A vékony anyag beakadhat a fűrészláncba, Önnek csapódhat, vagy kibillentheti az egyensúlyából.

i) A láncfűrészt az elülső fogantyújánál fogja meg, ki- kapcsolt állapotban szállítsa, a fűrészláncot magá- tól elfordítva. A láncfűrész szállításakor vagy tárolá- sakor mindig helyezze fel a védőburkolatot. A lánc- fűrész gondos kezelése csökkenti annak valószínűsé- gét, hogy véletlenül a működő fűrészlánchoz ér.
j) Kövesse a kenésre, a láncfeszítésre és a vezetősín, illetve a lánc cseréjére vonatkozó utasításokat. A szakszerűtlenül megfeszített vagy kent lánc elszakadhat, vagy növelheti a visszacsapás kockázatát.
k) Csak fát fürészeljen. Ne használja a láncfürészt, olyan munkálatokhoz, amelyekre nem alkalmas. Példa: Ne használja a láncfürészt fém, műanyag, falazat vagy olyan építőanyagok vágására, amelyek nem fából készültek. A láncfürész nem rendelte-tésszerű használata veszélyes helyzeteket idézhet elő.
1) Ne próbáljon meg kivágni egy fát, csak ha már tisztán felfogta az ezzel járó kockázatokat, és megértette, hogyan kerülhetők el. A felhasználó vagy más személyek súlyos sérüléseket szenvedhetnek, amikor kidől a fa.
m) Amikor anyagfelhalmozódásoktól szabadítja meg a láncfűrészt, raktározni készül, vagy karbantartási munkálatokat végez rajta, mindig tartsa be az összes utasítást. Bizonyosodjon meg arról, hogy kikapcsolta a kapcsolót, és eltávolította az akkumulátort. Ha az anyagfelhalmozódások eltávolítása közben, illetve karbantartási munkálatok során a láncfűrész váratlanul üzemelni kezd, az komoly sérüléseket okozhat.

A visszacsapás okai és elkerülése

Visszacsapásra akkor fordulhat elő, ha a vezetősín csúcsa egy tárgyhoz ér, vagy ha meghajlik a fa, és a fűrészlánc beszorul a vágatba.

A sín csúcsának érintése sok esetben váratlan hátrafelé irányuló reakciót válthat ki, amely során a vezetősín felfelé és a felhasználó irányába csapódik.

Ha a fürész lánc beszorul a vezetősín felső élénél, akkor a sín hirtelen visszaüthet a felhasználó irányába.

Ezen reakciók mindegyikének következtében elveszítheti a fűrész feletti uralmat, és akár súlyos sérülést is szenvedhet. Ne hagyatkozzon kizárólag a láncfűrészre szerelt biztonsági berendezésekre. A láncfűrész használójaként tegyen különböző intézkedéseket, amelyek segítségével baleset- és sérülésmentesen dolgozhat.

A visszacsapódás a láncfűrész helytelen vagy hibás használatának következménye. Ez az alábbiakban ismer- tetett óvintézkedésekkel megelőzhető:

a) Fogja szorosan, két kézzel a fűrészt, ujjai fogják körbe a láncfűrész fogantyúit. Tartsa testét és karjait olyan helyzetben, hogy képes legyen a visszalökö erők felfogására. Megfelelő intézkedések foganatosítása esetén a felhasználó uralma alatt tarthatja a visszalökö erőket. Soha ne engedje el a láncfűrészt.
b) Kerülje a rendellenes testtartásokat, és ne fűrészeljen vállmagasság felett. Ezáltal megakadályozhatja, hogy a lap csúcsa véletlenül hozzáérjen valamihez, és a váratlan helyzetekben jobban uralhatja a láncfűrészt.
c) Mindig a gyártó által előírt pótlapokat és fűrész- láncokat használja. A nem megfelelő pótlapok és fű- részláncok a lánc elszakadásához és/vagy visszacsa- páshoz vezethetnek.

d) Tartsa be a gyártó élezéssel és a fűrészlánc karbantartásával kapcsolatos utasításait. A túl alacsony mélységhatároló növeli a visszacsapás lehetőségét.

További biztonsági utasítások

- Pontosan tartsa be az üzemeltetési utasítás karbantartási, ellenőrzési és javítási útmutatásait. A sérült védőberendezéseket és alkatrészeket ügyfélszolgálatunkkal szakszerűen ki kell javíttatni vagy cseréltetni, ha a használati utasítás nem rendelkezik másként.

- Javasoljuk, hogy az első használatkor a felhasználó legalább a rönkfa vágását munkabakon vagy fűrész-bakon gyakorolja.

- Lejtön végzett fűrészelés közben mindig a fatörzs fölötti oldalon álljon. A vágás végéhez közeledve csökkentse a kifejtett nyomást, de továbbra is tartsa szilárdan a markolatokat, hogy az "átvágás" pillanatában uralni tudja a terméket. Ügyeljen rá, hogy a fűrészlánc ne érintkezzen a talajjal. A vágás végeztével várja meg, amíg leáll a termék, mielőtt elveszi a terméket. Mikor átmegy az egyik fától a másikhoz, mindig kapcsolja ki az termék motorját, és vegye ki az akkumulátort.

- A fáról távolítsa el a szennyeződést, köveket, levált fakérget, szegeket, kapcsokat és drótokat.

- Ne használjon olyan tartozékokat, amelyet a gyár-tó nem ajánlott. Ez áramütéshez vezethet, vagy tüzet okozhat.

- A terméket tilos viharban használni - villámcsapás veszélye!

Fennmaradó kockázatok

A termék korszerű műszaki színvonalon, az elismert biztonságtechnikai előírások szerint készült. A munkavégzés során azonban ennek ellenére is felléphetnek fennmaradó kockázatok.

  • Ha nem viseli az előírt hallásvédőt, halláskárosodást szenvedhet.
  • A fennmaradó kockázatok minimálisra csökkenthetők azonban a „Biztonsági utasítások”, a „Rendeltetésszerű használat” és a kezelési útmutató együttes betartásával.
  • Úgy használja a terméket, ahogyan azt a kezelési útmutató javasolja. Ezzel biztosítható, hogy a termék mindig optimális teljesítménnyel működjön.
  • Emellett fennállhatnak olyan, nem nyilvánvaló fennmaradó kockázatok is, melyek minden elővigyázatos-ság ellenére sem szüntethetők meg.

! FIGYELMEZTETÉS

Ez az elektromos szerszám üzem közben elektromágneses mezőt hoz létre. Ez a mező bizonyos körülmények között negatív hatással lehet az aktív vagy paszszív orvosi implantátumokra. A komoly és súlyos sérülések kockázatának elkerülése érdekében javasoljuk, hogy az orvosi implantátummal rendelkező személyek az elektromos szerszám használata előtt keressék fel orvosukat és implantátumuk gyártóját.

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - ! FIGYELMEZTETÉS - 1

FIGYELMEZTETÉS

Hosszabb idejű munkavégzés esetén a vibrációk miatt a kezelő személy kezeiben keringési zavarok (fehér ujj szindróma) léphetnek fel.

A fehér ujj szindróma olyan érrendszeri betegség, melynek következtében az ujjak és a lábujjak kis véredényei hirtelen összehúzódnak. Az érintett területek nem kapnak megfelelő vérellátást, és emiatt rendkívül sápadtak lesznek. A rezgő termékek gyakori használata idegkárosodást okozhat olyan a személyeknél, akiknek gyengébb a vérkeringése (például dohányosok, cukorbetegek).

Amennyiben szokatlan negatív hatásokat észlel, azonnal fejezze be a munkát, és forduljon orvoshoz.

FIGYELEM

A termék a 20V IXES sorozat része, és kizárólag ennek a sorozatnak az akkumulátoraival üzemeltethető. Az akkumulátorokat kizárólag a sorozat töltökészülékeivel szabad feltölteni. Emellett vegye figyelembe a gyártó előírásait.

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - FIGYELEM - 1

FIGYELMEZTETÉS

Tartsa be a 20V IXES sorozatú akkumulátor és töltő használati útmutatójában található biztonsági előírásokat, valamint a töltésre és a helyes használatra vonatkozó utasításokat. A töltési folyamat részletes leírása és további információk ebben a külön használati útmutatóban találhatók.

6 Műszaki adatok

Akkumulátoros láncfúrész BC-CS355Duo-X
Névleges feszültség 40V (2x20V)---
Motor fordulatszáma 30000 min-1
Motoráram 30 A
Üresjárati áram 6 A
Védelmi osztály IPX0
Max. láncsebesség 15 m/s
Vezetősín 356 mm (14")
Hasznos vágáshossz335 mm
Láncosztás9,525 mm (0,375")
Lánctagok vastagsága1,27 mm (0,050")
Lánckerék fogainak száma6 fog/9,525 mm (0,375")
Fűrészlánc típusa(előszerelve)Kangxin3/8LP-53
A vezetősín típusa(előre felszerelt)KangxinAP14-53-507P
Tartály/Láncolaj260 ml
Tömeg vezetőlemez és láncnélkül (akkumulátor nélkül)3,3 kg
Tömeg vezetőlemezzel éslánccal (akkumulátor nélkül)3,8 kg

A müszaki változtatás jogát fenntartjuk!

Zaj és vibráció

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Zaj és vibráció - 1

FIGYELMEZTETÉS

A zaj súlyos következményekkel járhat az egészségre nézve. Ha a gép zajszintje meghaladja a 85 dB értéket, akkor a közelben tartózkodó személyeknek megfelelő hallásvédőt kell viselniük.

A zaj és a vibráció értékeinek megállapítása az EN 62841--1 és EN 62841--4--1 szabványok alapján történt.

Zaj jellemző értékei

L_pA hangnyomás 92,5 dB
K_pA mérési bizonytalanság3 dB
L_wA hangteljesítményszint104,8 dB
K_wA mérési bizonytalanság3 dB

Rezgésjellemzők (kéz-kar rezgés)

Ah _h rezgés
Elülső markolat 4,2 m/s ^2
Hátsó markolat4,61 m/s ^2
K mérési bizonytalanság1,5 m/s ^2

A megadott teljes rezgési érték és zajkibocsátási érték mérése szabványos vizsgálati eljárással történt, és az adatok felhasználhatók az elektromos szerszám másik szerszámmal való összevetésére.

A megadott zajkibocsátási érték és teljes rezgési érték a terhelés előzetes becsléséhez is felhasználható.

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - FIGYELMEZTETÉS - 1

FIGYELMEZTETÉS

A zajkibocsátási értékek és rezgéskibocsátási értékek az elektromos szerszám tényleges használata során eltérhetnek a megadott értékektől az elektromos szerszám alkalmazásának módjától függően, és különösen a megmunkálandó munkadarab jellege szerint.

Próbálja meg a terheléseket a lehető legalacsonyabban tartani. Példaértékű intézkedés: a munkaidő korlátozása. Eközben az üzemelési ciklus összes részét vegye figyelembe (például azokat az időket, amikor ki van kapcsolva az elektromos szerszám, valamint azokat is, amikor be van ugyan kapcsolva, de terhelés nélkül működik).

7 Kicsomagolás

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Kicsomagolás - 1

FIGYELMEZTETÉS

A termék és a csomagolóanyag nem játékszer!

Ne engedje, hogy a gyermekek a műanyag zacskókkal, fóliákkal és apró részekkel játsszanak! Lenyelés és fulladás veszélye áll fenn!

  • Nyissa ki a csomagolást, és óvatosan vegye ki a terméket.
  • Távolítsa el a csomagolóanyagot, valamint a csoma-golási/szállítási biztosítékokat (ha vannak).
  • Ellenőrizze a szállított elemek hiánytalanságát.

  • Ellenőrizze, nem szenvedett-e a termék és a tartozékok szállítási sérüléseket. Az esetleges sérüléseket azonnal jelentse a terméket kiszállító szállítmányozónak. Utólagos reklamációkat nem fogadunk el.

  • Lehetőleg a jótállási idő lejártáig örizze meg a csomagolást.
  • A használatba vétel előtt ismerkedjen meg a termékkel a kezelési útmutató alapján.
  • Tartozékként, valamint kopó- és pótalkatrészként csak eredeti alkatrészeket használjon. Pótalkatrészeket szakkereskedőjénél vásárolhat.
  • Rendelésnél adja meg a cikkszámot, valamint a termék típusát és gyártási évét.

8 Üzembe helyezés előtt

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Üzembe helyezés előtt - 1

VESZÉLY

Sérülésveszély!

Ha nem teljesen összeszerelve használja a terméket, az súlyos sérüléseket okozhat.

– Ne használja a terméket, amíg azt nem szerelték össze teljesen.
- Minden használat előtt végezzen szemrevételezéses ellenőrzést, hogy megbizonyosodjon a termék hiánytalanságáról, illetve hogy nincsenek-e rajta sé- rült vagy elhasználódott alkatrészek. Az összes biz- tonsági és védőberendezés kifogástalan állapotban kell legyen.

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Sérülésveszély! - 1

FIGYELMEZTETÉS

Sérülésveszély!

Az elektromos szerszámon végzett bármilyen munka elött (pl. karbantartás, szerszámcse re stb.), illetve annak szállítása vagy tárolása elött mindig vegye ki az akkumulátort az elektromos szerszámból. A be-/kikapcsoló gomb véletlen bekapcsolásakor sérülésveszély áll fenn.

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Sérülésveszély! - 1

FIGYELMEZTETÉS

Sérülésveszély a fűrészlánc vagy a vezetőlap használata esetén!

– Viseljen vágásálló védőkesztyűt.

Megjegyzés:

  • Az új fűrészlánc nyúlik, és azt gyakran után kell feszíteni. Rendszeresen, minden egyes vágás után ellenőrizze a lánc feszességét, és állítson utána.
  • Csak olyan fürészlancot és vezetőlapot használjon, melyek ehhez a termékhez készültek.

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Megjegyzés: - 1

VIGYÁZAT

A rosszul összeszerelt fűrészlánc miatt a termék vágási tulajdonságai kiszámíthatatlanná válhatnak!

A fűrészlánclánc összeszerelésénél ügyeljen az előírt forgásirányra!

- Állítsa a terméket sík és vízszintes felületre.

8.1 A fűrész lánc (8) és a láncfűrész lap (7) felszerelése (2. ábra)

Megjegyzés:

A fűrész lánc összeszereléséhez előfordulhat, hogy a láncfűrészt az oldalára kell dönteni.

  1. A fürészkerék-burkolat (10) eltávolításához forgassa el a láncfeszítő kereket (9) az óramutató járásával ellentétes irányban.
  2. Úgy terítse ki egy hurokban a fűrészláncot (7), hogy a vágóélek az óramutató járásával megegyező irányba mutassanak. A fűrészlánc (7) beigazítása során kövesse a fűrészláncon (7), illetve a vezetőcsap (19) fölött elhelyezett ábrákat (nyilakat).

  3. Helyezze a fűrészláncot (7) a láncfűrész lapjának (8) hornyába.

  4. Helyezze be a fürészlapot (8) a vezetőcsapoknál (19) és az álló csapszegeknél (18). A két vezetőcsapnak (19) és az álló csapszegnek (18) a fürészlap (8) hoszszanti furatában kell elhelyezkednie.

  5. Vezesse el a fűrészláncot (7) a lánckerék (17) körül, majd ellenőrizze a fűrészlánc (7) megfelelő irányát.

  6. Kissé húzza meg a fűrészlapot (8), hogy enyhén előfeszítse a fűrészláncot (7).

  7. Helyezze vissza a lánckerék burkolatát (10). Ügyeljen rá, hogy a lánckerék burkolata (10) a házon lévő hornyában helyezkedjen el.

  8. Húzza meg szorosan láncfeszítő kereket (9) az óra-mutató járásával megegyező irányban elforgatva.

  9. Ellenőrizze még egyszer a fűrészlánc (7) illeszkedését, és feszítse meg a fűrészláncot (7) a 8.2 alatt leírtak szerint.

8.2 A fűrész lánc (7) megfeszítése (1. ábra)

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - A fűrész lánc (7) megfeszítése (1. ábra) - 1

FIGYELMEZTETÉS

Ha leugrik a fűrészlánc, az sérülésveszélyt jelent!

Ha a fürész lánc nincs rendesen megfeszítve, akkor üzem közben leugorhat, és sérüléseket okozhat.

– Ellenőrizze gyakran a fűrész lánc feszességét.
– A lánc feszessége túl csekély, ha a hajtószemek kilépnek a horonyból a vezetősín alsó oldalán.
– Ha túl csekély a lánc feszessége, feszítse után szakszerűen a fürészláncot.

  1. Húzza meg a láncfeszítő kereket (9) az óramutató járásával megegyező irányban annyira, hogy a fűrész-lánc (7) megfeszüljön.

A fűrészlánc (7) nem lóghat be, de a fűrészlap közepénél 1 - 2 milliméternyire elhúzható kell legyen a fűrészlaptól (8).

  1. Forgassa el kézzel a fűrészláncot (7), így ellenőrizve, hogy kifogástalan-e a futása. Szabadon kell siklania a fűrészlapon (8).

A lánc feszessége és a lánc kenése jelentösen befolyásolja a fűrészlánc élettartamát.

A fűrészlánc feszessége akkor megfelelő, az nem lóg rá a láncfűrészlapra, és kesztyűs kézzel teljesen körbe lehet forgatni. Ha a fűrészláncot 9 N (kb. 1 kg) húzóerővel húzza, a fűrészlánc és a láncfűrészlap legfeljebb 2 mm távol-ságra lehet egymástól.

Megjegyzés:

  • Az új lánc feszességét néhány perc munka után elle-nőrizni kell, és után kell állítani.
  • A fürész lánc feszítését tiszta helyen érdemes végezni, ahol nincs fürészpor és egyéb szennyeződés.
  • A fürész lánc helyes feszessége a felhasználó biztonságát szolgálja, valamint csökkenti, illetve megakadályozza a lánc kopását és károsodását.
  • Javasoljuk a felhasználónak, hogy az első munkakezdés előtt ellenőrizze a lánc feszességét. A fürészlánc feszessége akkor megfelelő, ha a lap alsó oldalán nem lóg be, és kesztyűs kézzel teljesen körbe lehet forgatni.
  • Ha a fürészlanlc túllóg vagy a rugós feszítő meghibásodik, forduljon szakmühelyhez.

FIGYELEM

A fűrésszel végzett munka során a fűrészlánc felhevül, és ennek következtében némileg kitágul. Ezzel az „utny- nnyúlással” különösen új fűrészláncnál kell számolni.

8.3 Fűrészláncolaj betöltése (3. ábra)

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Fűrészláncolaj betöltése (3. ábra) - 1

VESZÉLY

Olaj betöltése előtt mindig kapcsolja ki és hagyja lehülni a terméket. Amennyiben kifolyik az olaj, tüzveszély áll fenn.

FIGYELEM

A termék károsodása!

Ha a terméket olaj nélkül vagy kevés olajjal, illetve fá- radt olajjal üzemelteti, az a termék károsodását okoz- hatja.

– Üzembe helyezés előtt töltsön be olajat. A termékben kiszállításkor nincs olaj.
– Ne használjon használt olajat!
– Ellenőrizze az olajszintet minden alkalommal, amikor kicseréli az akkumulátort.

FIGYELEM

Környezeti károk!

A kifolyó olaj maradandóan beszennyezheti a környezetet. A folyadék erősen mérgező, és gyorsan vízszennyezést okozhat.

– Az olajat csak sík és szilárd felületen töltse be/eressze le.
– Használjon betöltő csonkot vagy tölcsért.
– A leeresztett olajat fogja fel megfelelő edényben.
– A kifröccsent olajat azonnal törölje fel alaposan, és ártalmatlanítsa a rongyot a helyben érvényes előírá-sok szerint.
– Ártalmatlanítsa az olajat a helyben érvényes előírá- sok szerint.

A fürészlánc kenését üzem közben automatikusan végzi a termék. A fürészlánc kellő kenéséhez mindig elegendő fürészláncolajnak kell lennie az olajtartályban. Rendszeres időközönként ellenőrizze az olajtartályban maradt olaj mennyiségét.

Megjegyzés:

  • A fedél egy biztosító alátéttel van ellátva.
  • Csak környezetbarát minőségi lánckenő olajat (a RAL-UZ 48 szerint) töltsön a láncfűrészbe.
  • A termék bekapcsolása előtt győződjön meg arról, hogy az olajtartály kupakja a helyén van és le van zárva.

  • Nyissa ki az olajtartályt (14). Ehhez csavarja le az olajtartály (14) fedelét az óramutató járásával ellentétes irányban.

  • Az olaj szivárgásának megakadályozása érdekében használjon tölcsért*.
  • Töltsön be óvatosan lánckenő olajat, amíg el nem éri az olajszint kijelzésének (13) felső jelölését. Az olajtartály töltési mennyisége: max. 260 ml.
  • Csavarja be az olajtartály fedelét (14) az óramutató járásával egyező irányban az olajtartály (14) lezárásához.
  • Az esetleg kifröccsent olajat azonnal itassa fel alaposan, és a rongyot* a helyben érvényes előírások szerint ártalmatlanítsa.
  • A fürész lánc kenésének ellenőrzéséhez tartsa a terméket a fürész láncal együtt egy papírlap fölé, majd néhány másodpercig működtesse teljes gázzal. A papíron észrevehető, hogy működik-e a lánckenés.

* = nem tartozik a szállított elemek közé!

8.4 Akkumulátorok (20) behelyezése/kivétele az akkumulátor felvevőjébe (4) (4. ábra)

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Akkumulátorok (20) behelyezése/kivétele az akkumulátor felvevőjébe (4) (4. ábra) - 1

VIGYÁZAT

Sérülésveszély!

Csak akkor helyezze be az akkumulátort, ha az akkumulátoros szerszámot már felkészítette a használatra.

Akkumulátor behelyezése

  1. Csúsztassa az akkumulátort (20) az akkutartóba (4). Az akkumulátorok (20) hallhatóan reteszelődnek.

Az akkumulátor kivétele

  1. Nyomja meg az akkumulátor (4) kioldógombját (21), és húzza ki az akkumulátorokat (20) akkumulátor-tartókból (4).

8.4.1 Töltöttségi állapot kijelzése (11) (4. ábra)

Az akkumulátor töltöttségi állapotának kijelzője (11) az akkumulátor (20) töltöttségi állapotát jelzi.

Az akkumulátor töltöttségi állapotát a megfelelő LED-es lámpák kigyulladása jelzi.

  1. Nyomja meg a töltöttségi állapot kijelző (11) gombját a töltöttségi állapot ellenőrzéséhez.
3 LED világít Az akkumulátor teljesen fel van töltve
2 LED világít Az akkumulátor részben fel van töltve
1 LED világít Az akkumulátort fel kell tölteni

8.5 Biztonsági berendezések (1. ábra)

• Hátsó markolat (1) kézvédelemmel

– Megvédi a kezét az ágaktól és a gallyaktól és a lánc ledobása esetén.

- Be-/Kikapcsoló (2) azonnali láncleállítással

- A be-/kikapcsoló elengedésekor a termék azonnal kikapcsol.

• Láncfék/első kézvédelem (6)

– A biztonsági berendezés visszacsapás esetén azonnal lefékezi a fűrészláncot.
– A kar kézzel is működtethető.
- Megvédi a kezelő kezét, ha lecsúszik az elülső markolatról.

• Láncfűrész (7) enyhe visszacsapással

  • Speciálisan kifejlesztett biztonsági berendezésekkel segít felfogni a visszacsapásokat.
    • Bekapcsoló retesz (12)
    – A termék bekapcsolásához ki kell reteszelni a bekapcsoló reteszt.
    • Karmos ütközö (15)
    – Növeli a stabilitást, amikor függőleges vágást haj- tanak végre, és megkönnyíti a fűrészelést.

9 Kezelés

Az akkumulátoros láncfűrész gyors láncfeszítő rendszerrel van felszerelve. A körbefutó fűrészláncot a láncfűrész lapja (a vezetősín) vezeti. Olajautomatika gondoskodik a folyamatos lánckenésről. A felhasználó védelme érdekében a termék különböző védőberenezésekel van ellátva (lásd 8.5).

A kezelőelemek funkciói a következő leírásokban olvas- ható.

FIGYELEM

Mielött üzembe helyezné a terméket, feltétlenül szerelje össze teljesen!

FIGYELEM

Ügyeljen rá, hogy a környezeti hőmérséklet munkavégzés közben ne haladja meg az 50 °C-t és ne süllyedjen -20 °C alá.

FIGYELEM

A termék a 20V IXES sorozat része, és kizárólag ennek a sorozatnak az akkumulátoraival üzemeltethető. Az akkumulátorokat kizárólag a sorozat töltőkészülékeivel szabad feltölteni. Emellett vegye figyelembe a gyártó előírásait.

! VESZÉLY

Sérülésveszély!

Ha megszorul a termék, ne próbálja erővel eltávolítani a terméket.

  • Állítsa le a motort.
    – A termék kiszabadításához használjon emelőkart vagy éket.

9.1 Láncfék (1., 5. ábra)

! FIGYELMEZTETÉS

A láncféket minden egyes üzembe helyezés elött ellenőrizni kell.

A láncfék visszacsapás esetén azonnal lefékezi a fűrészláncot.

FIGYELMEZTETÉS

A termék károsodása!

Ha túl hosszú ideig magas fordulaton járatja a motort miközben a láncfék fogja a láncot, az kárt tehet a motorban és a fűrészlánc hajtásában.

Ha mégis mozog a fűrészlánc, forduljon az ügyfélszolgálathoz.

9.1.1 A láncfék/első kézvédelem aktiválása (6)

  1. Döntse meg a láncféket/elülső kézvédelmet (6) a fűrészlap (8) irányába.

9.1.2 A láncfék/első kézvédelem kioldása (6)

  1. Húzza a láncféket/elülső kézvédelmet (6) az elülső markolat (5) irányába.

9.1.3 A láncfék/első kézvédelem ellenőrzése (6)

  1. Oldja ki a láncféket/első kézvédelmet (6) 9.1.2 alatt leírtaknak megfelelően.
  2. Két kézzel tartsa erősen a láncfűrészt.
  3. Kapcsolja be a láncfűrészt 9.2 alatt leírtak szerint, és nyomja meg a be-/kikapcsolót (2).
  4. Döntse meg a láncféket/elülső kézvédelmet (6) a fűrészlap (8) irányába. A láncfűrésznek (7) azonnal le kell állnia!

Amennyiben a láncfűrész továbbra is mozog, nem használhatja a terméket. Sérülésveszély áll fenn az utánfutó fűrészlánc által. Vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal.

9.2 A termék be-/kikapcsolása és működtetése (1., 3., 5. ábra)

! FIGYELMEZTETÉS

Sérülésveszély visszacsapás miatt!

– Soha ne használja a terméket egy kézzel!

Megjegyzés:

Ha nem használja a terméket, a LED a főkapcsolón to- vábbi 1 percig világít. A termék ezt követően automatiku- san kikapcsol.

Megjegyzés:

A be-/kikapcsolóval a fordulatszám fokozatmentesen szabályozható. Minél jobban benyomja a be-/kikapcsolót (9), annál magasabb lesz a fordulatszám.

Bekapcsolás

  1. Ellenőrizze, hogy van-e fűrészláncolaj az olajtartályban (14).
  2. Húzza le a lap- és láncvédőt (16) a fűrészlánc lapjáról (8).
  3. Oldja ki a láncféket 9.1.2 alatt leírtaknak megfelelően.
  4. Tartsa a terméket a bal kezével az elülső markolatnál (5), jobb kezével pedig a hátsó markolatnál (1) fogva. Ujjai szorosan zárják körbe a láncfűrész fogantyúit (1, 5).
  5. Tartsa testét és karjait olyan helyzetben, hogy képes legyen a visszalökö erök felfogására.
  6. Nyomja addig a főkapcsolót (3), míg ki nem gyullad a LED.
  7. Nyomja meg hüvelykujjával az elülső fogantyún (5) lévő bekapcsolási reteszt (12).
  8. Tartsa nyomva a bekapcsolási reteszt (12).
  9. A termék bekapcsolásához nyomja meg a be-/kikapcsolót (2).
  10. Engedje el a bekapcsoló reteszt (12).

Megjegyzés:

Az termék beindítása után nem szükséges a bekapcsoló reteszt továbbra is nyomva tartani. A bekapcsoló retesz arra szolgál, hogy megakadályozza a termék véletlen beindítását.

Kikapcsolás

  1. Kikapcsoláshoz engedje el a be-/kikapcsolót (2).
  2. Müködtesse a főkapcsolót (3), míg ki nem alszik a LED-lámpa.
  3. Rögzítse a láncféket 9.1.1 alatt leírtaknak megfelelően.
  4. A termékkel végzett munka befejeztével mindig helyezze fel a tartozékként mellékelt lap- és láncvédőt (16).

9.3 Túlterhelés elleni védelem

Az akkumulátormotor túlterhelés esetén magától lekapcsol. Ha lehült (ennek időtartama változó), a termék ismét bekapcsolható.

10 Munkavégzési utasítások

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Munkavégzési utasítások - 1

VESZÉLY

Sérülésveszély!

Ez a szakasz a termékkel végzett munka során alkalmazandó alapvető vágástechnikát taglalja.
Az itt megadott információk nem helyettesítik a szakemberek sokéves képzését és tapasztalatát.
Kerüljön minden olyan munkavégzést, amelyhez nincs megfelelő szaktudása!
A termék felelötlen használatának súlyos sérülés, akár halál lehet a következménye!

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Sérülésveszély! - 1

VESZÉLY

Sérülésveszély!

Fürészelési és fakivágási munkálatokat, valamint a velük kapcsolatos tevékenységeket csak képzett és oktatásban részesült személyek végezhetik.

Megjegyzések:

A bekapcsolás előtt ügyeljen arra, hogy a termék ne érintkezzen semmilyen tárggyal.

A fakivágásra vonatkozóan tartsa be adott országban érvényes előírásokat, és tájékozódjon a helyben illetékes hatóságnál.

  • Ügyeljen rá, hogy senki ne sérüljön meg a leeső ágak és kidölő fák miatt.
  • A munkaterületen csak azok tartózkodhatnak, akiknek a jelenlétére szükség van a fakivágási munkálatokhoz.
  • Tartsa szabadon és rendben a törzs munkaterületét, hogy a kezelők biztosan állhassanak a lábukon.
  • Tartsa szabadon és rendben a menekülési útvonalakat, hogy gyorsan el lehessen hagyni a munkaterületet.

- Ne végezzen fakivágási munkálatokat erős szélben, rossz időben vagy rossz látási viszonyok között.

- Tartson a szomszédos munkahelytöl legalább 2 1/2 fa hosszának megfelelő távolságot.

- Kapcsolja ki a motort, ha a fűrész idegen testtel érintkezik. Ellenőrizze és szükség esetén javítsa meg a fűrészt.

- Óvja a fürészláncot a szennyeződéstől és homoktól. Már a kisebb mennyiségű szennyeződéstől is életlenné válhat a fürészlánc, ami növeli a visszacsapó reakciók veszélyét.

- Mielött nehezebb feladatokban kezdene, gyakoroljon kisebb fatörzsek darabolásával, hogy ráérezzen a termék használatára.

- Amikor megkezdi a fürészelést, nyomja a fatörzs felé a láncfürész házát.

- Hagyja, hogy a fűrész dolgozzon Ön helyett. Csak enyhe lefelé irányuló nyomást fejtsen ki.

- A vágás vége felé ne fejtsen ki nyomást a láncfűrészre, így megakadályozhatja, hogy elveszítse uralmát a termék felett, amikor a fűrészlánc kilép a fából.

- Ne vágjon talajon fekvő faanyagot, illetve ne próbáljon meg földböl kiálló gyökereket elvágni.

- Kerülje a rendellenes testtartást. Álljon stabilan a lábán, és mindig őrizze meg egyensúlyát. Így váratlan helyzetekben is jobban irányíthatja az elektromos szerszámot.

- Jobban tudja uralni a terméket, ha a lap alsó élével fűrészel (húzó lánccal).

- Az átvágáskor vagy azt követően a fürészláncnak nem szabad sem a talajhoz, sem más tárgyhoz érnie.

- Tartsa be a visszacsapás elleni óvintézkedéseket (lásd a biztonsági utasításokat).

10.1 Helyes tartás

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Helyes tartás - 1

VESZÉLY

Sérülésveszély!

  • Soha ne dolgozzon nem stabil alapzaton!
    – Soha ne dolgozzon vállmagasság felett!
    – Soha ne dolgozzon létrán állva!
    – Ne dolgozzon túlságosan előre hajolva!
  • A terméket csak kedvező időjárási és terepviszonyok mellett használja!
    – Mindkét lábával biztosan álljon a talajon.
    – Ügyeljen az esetleges akadályokra a munkavégzés területén.
    – Munka közben mindig fogja erősen mindkét kezével a terméket!

10.2 Így fűrészeljen helyesen!

  • Gyakoroljon egyenletes nyomást a termékre, de kerülje a túlzott eröltetést.
  • Lehetőség szerint a karmos ütközövel helyezze a terméket a fürészelendő ágra.
  • Soha ne dolgozzon karmos ütköző nélkül. A termék előre ránthatja a kezelőt.
  • A karmos ütközöt fatörzsek vagy vastag ágak vágásához használja.
  • A karmos ütköző használata növeli a munkabiztonságot, csökkenti a munka közbeni személyi terhelést, emellett a rezgés mértékét is csökkenti.
  • Ha idegen testbe ütközött. Vizsgálja át a terméket, nem sérült-e valahol, és végezze el a szükséges javításokat, mielőtt újra beindítja, és dolgozni kezd a termékkel. Ha a termék a szokatlanul erősen rázkódni kezd, azonnal meg kell vizsgálni.

10.3 Fürészelési technikák

10.3.1 Húzó fűrészelés

Ennél a technikánál a fűrészelés a láncfűrész lapjának alsó oldalával, felülről lefelé történik.

Ez esetben a fűrészlánc a terméket előrefelé tolja, a kezelőtől elfelé. Eközben a termék elülső széle támaszt képez, amely felfogja a fűrészelés során ébredő erőket a fa-törzsnél. A húzó fűrészelés esetében a kezelő lényegesen több kontrollal rendelkezik a termék fölött, és a visz-szacsapások jobban elkerülhetők.

10.3.2 Toló fűrészelés

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Toló fűrészelés - 1

VESZÉLY

Életveszélyes sérülések!

Ha a láncfűrész lapja félrekap, a termék nagy erővel a kezelő felé csapódhat.

Ha a kezelő a fűrészlánc hátrafelé toló erejét saját testi erejével nem egyenlíti ki, fennáll a veszély, hogy csak a láncfűrész lapjának csúcsa érintkezik a fával, aminek visszacsapás a következménye.

Ennél a technikánál a fürészelés a vezetősín felső oldalával, alulról felfelé történik.

Ez esetben a fűrészlánc a terméket hátrafelé tolja, a kezelő irányába.

10.3.3 Méretre vágás

A méretre vágás a kivágott fatörzsek apró darabokra fűrészelése. Lehetőleg támassza alá a törzset ágakkal, gerendákkal vagy ékekkel.

  • Mindig ügyeljen a stabilitásra, és a láncfűrészt csak akkor használja, ha szilárd, biztonságos, sík talajon áll. Ha csúszós a talaj, vagy instabil a felület, amelyen áll, akkor elveszítheti az egyensúlyát, vagy elveszítheti az uralmat a láncfűrész felett.
  • Lejtön végzett fűrészelés közben mindig álljon az ág fölötti oldalon. Ügyeljen rá, hogy a fűrészlánc ne érintkezzen a talajjal. A vágás befejezése után várja meg, amíg a fűrészlánc leáll, mielőtt eltávolítaná a terméket.
  • Mikor átmegy az egyik munkahelyról a másikra, mindig kapcsolja ki a termék motorját.

10.3.3.1 A törzs a földön fekszik (6. ábra)

  • Az átvágáskor vagy azt követően a fürészláncnak nem szabad sem a talajhoz, sem más tárgyhoz érnie.
  • Felülröl fűrészelje át teljesen a törzset.
  • Amennyiben a törzset el lehet forgatni, 2/3-áig vágja át azt. Majd forgassa el a törzset és fentről vágja át a törzs további részét.

10.3.3.2 A törzs le van támasztva az egyik végén (7. ábra)

  • Először lentről felfelé vágja (a fűrészlap felső oldalával) át a törzsátmérő 1/3-áig, a faszilánkok elkerüléséhez.
  • Ezután fürészeljen fentröl lefelé (a fürészlap alsó oldalával) az első vágásra, hogy megakadályozza az elakadást.

10.3.3.3 A törzs le van támasztva mindkét végén (8. ábra)

  • Először fentről lefelé vágja (a fűrészlap felső oldalával) át a törzsátmérő 1/3-át.
  • Ezután vágjon lentröl felfelé (a fürészlap felső oldalával), amíg a vágások egymásba nem érnek.

10.3.3.4 Fürészeljen munkabakon (9. ábra)

  1. Tartsa két kézzel erősen a terméket, és fűrészelés közben a teste előtt vezesse a terméket.
  2. Amikor átvágja a törzset, a teste előtt, a jobb oldalon vezesse el a terméket. Tartsa a bal karját olyan egyenesen, amennyire csak tudja, ügyeljen a leeső törzsre.
  3. Úgy helyezkedjen el, hogy a levágott törzs ne jelentsen veszélyforrást.
  4. Ügyeljen a lábfejére. A levágott törzs sérüléseket okozhat, amikor lezuhan.
  5. Ügyeljen arra, hogy teste egyensúlyban legyen, és hogy biztosan álljon.

10.3.4 Ágak levágása (10. ábra)

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Ágak levágása (10. ábra) - 1

FIGYELMEZTETÉS

Sérülésveszély!

Az ágritkítás során számos baleset történik.

  1. Tartsa két kézzel erősen a terméket, és fűrészelés közben a teste előtt vezesse a terméket.
  2. Üzemeltetés közben ne hajoljon túlságosan előre.
  3. Soha ne vágjon le ágakat, ha a fa törzsén áll.
  4. Ha az ág feszültség alatt áll, tartsa szem előtt a visszacsapási tartományt.

Az ágritkítás kifejezés a fa ágainak és gallyainak eltávolítását jelenti.

  • A támasztó ágakat csak azután távolítsa el, hogy rövidebbre vágta őket.
  • A feszültség alatt álló ágakat alulról felfelé kell fürészelni, hogy a termék ne akadjon el.
  • A vastagabb ágak lefűrészelésekor alkalmazza ugyanazt a technikát, mint a rövidebbre vágás során.
  • A törzstöl balra állva dolgozzon, a lehető legközelebb a termékhez. A készülék súlya lehetőleg a törzset terhelje.
  • A törzs túloldalán található ágak lefűrészeléséhez váltson munkavégzési helyet.
  • Az elágazó ágakat egyesével kell rövidebbre vágni.
  • Az ágritkitás során elsőre hagyja meg azokat az ágakat, melyek támasztják a fát. A kisebb ágakat egy vágással válassza le.

10.3.5 Fa kivágása (11, 12. ábra)

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Fa kivágása (11, 12. ábra) - 1

VESZÉLY

Sérülésveszély!

Fűrészelési és fakivágási munkálatokat, valamint a velük kapcsolatos tevékenységeket csak képzett és oktatásban részesült személyek végezhetik.

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Sérülésveszély! - 1

VESZÉLY

A favágáshoz nagy tapasztalat szükséges. Kizárólag abban az esetben vágjon ki egy fát, ha képes biztons-gáosan kezelni a terméket. Ne használja a terméket, ha bizonytalannak érzi magát.

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - VESZÉLY - 1

VESZÉLY

Életveszélyes sérülések!

– Ne vágja teljesen keresztül a fa törzsét!
– A dölési folyamat közben oldalt álljon a kidölő fának!

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Életveszélyes sérülések! - 1

VESZÉLY

Ne vágjon ki fát, ha erős vagy változó szél fúj, ha fennáll a magántulajdon károsodásának veszélye, vagy ha a fa elektromos vezetékekhez érhet.

- Ügyeljen arra, hogy a munkaterület környezetében ne tartózkodjon senki vagy semmilyen állat sem. A kivágandó fa és a legközelebbi munkahely közötti távolságnak a fahossz 2,5-szeresének kell megfelelnie.

  • Vegye figyelembe a kivágási irányt: A felhasználónak biztonságosan kell tudnia mozogni a kivágott fa közelében, hogy könnyedén levághassa és ágtalaníthassa a fát. El kell kerülni, hogy a kivágandó fa elakadjon egy másik fában. Vegye figyelembe a természetes dőlésirányt, amely a fa dőlésétől és a fa tengelyének görbületétől, a széliránytól és az ágak számától függ.
  • A kisméretű, 15-18 cm törzsátmérőjű fák - hagyományos módon - egy vágással vághatók ki.
  • Lejtön végzett fűrészelés közben mindig álljon az ág fölötti oldalon. Ügyeljen rá, hogy a fűrészlánc ne érintkezzen a talajjal. A vágás befejezése után várja meg, amíg a fűrészlánc leáll, mielőtt eltávolítaná a terméket.
  • A fáról távolítsa el a szennyeződést, köveket, levált fakérget, szegeket, kapcsokat és drótokat.

Gallyazás:

- A lefelé lógó ágakat úgy távolítsa el, hogy a vágást az ág fölött ejti. Kizárólag vállmagasságig végezzen ágtalanítást.

Menekülési terület:

- Távolítsa el az aljnövényzetet a fa körül, hogy biztosítsa a könnyű visszahúzást. A menekülési területnek kb. 45°-kal a tervezett kivágási irány mellett kell elhelyezkednie.

Ferdevágás:

  • Helyezzen el egy ferdevágást abba az irányba, amelybe a fának ki kell dölnie.
  • Kezdje az alsó, vízszintes vágással.
  • A vágásmélységnek a törzs átmérője 1/3-ának kell lennie. Ezáltal elkerülhető a láncfűrész vagy a vezetősín elakadása a második bemetszés elhelyezése során.
  • Most végezzen ferde fűrészelő vágást fentről kb. 45°-os vágási szöggel, amely pontosan összeér az alsó fűrészelő vágással.

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Ferdevágás: - 1

VESZÉLY

Soha ne lépjen olyan fa elé, amelyen már bevágást ej-tettek.

Kivágáshoz szükséges vágás:

  • A kivágást a törzs másik oldaláról kell elvégezni, miközben a fa törzsétől balra áll, és húzó fűrészlanccal dolgozik.
  • A kivágásnak vízszintesen kell futnia, a vízszintesbemetszés fölött legalább 5 cm-rel.
  • Olyan mélynek kell lennie, hogy a távolság a bemetszés vonalától legalább a törzs átmérőjének 1/10-e legyen.
  • A törzs át nem fűrészelt részét magnak (döntő léc) nevezzük. Ez a talapzat megakadályozza, hogy a fa elforduljon, és rossz irányba döljön. A talapzatot ne vágja át.

- Amikor a kivágáshoz szükséges vágás megközelíti a talapzatot, a fának el kell kezdenie dölni.

- Ha úgy látszik, hogy a fa esetleg nem a kívánt irányba dől, vagy visszabillen, és beszorítja a fűrészláncot, hagyja abba a vágást, és a vágat megnyitásához, valamint a fa átbillentéséhez használjon fából, műanyagból vagy alumíniumból készült ékeket.

  • Ha a törzs átmérője nagyobb, mint a fűrészlap hoszsza, két vágást ejtsen.
  • A kivágás elvégzése után a fa magától vagy a döntőék, illetve a feszítővas segítségével kidől.

! VESZÉLY

Amint a fa dölni kezd, húzza ki a terméket a vágásból, állítsa le a motort, tegye le a terméket és hagyja el a munkavégzés helyszínét a visszavonulási úton. Ügyeljen a lehulló ágakra, és ne botoljon meg.

10.3.6 Beszorult láncfűrész kiengedése

Amennyiben a láncfűrész vágás közben beszorul, a következő képpen járjon el:

  1. Kapcsolja ki a láncfűrészt és rögzítse a fatörzs belsejéhez (azaz a fatörzs felé) vagy egy külön szerszámkötélhez.
  2. Húzza ki a láncfűrészt a bevágásból, miközben a szükséges mértékben megemeli az ágat.
  3. Szükség esetén kézi fűrész vagy egy másik láncfűrész használata a beszorult láncfűrész kiszabadítására, azáltal, hogy a beszorult láncfűrésztől legalább 30 cm távolságra vágnak.

Függetlenül attól, hogy kézifűrészt vagy láncfűrészt használnak a beszorult láncfűrész kiszabadítására, a láncfűrész kiszabadítására szolgáló vágásokat mindig kifelé (az ágvégek felé) kell elvégezni, hogy a láncfűrész ne ragadja magával a lefűrészelt részeket így bonyolítva tovább a helyzetet.

10.4 Használat után

  • Mielött letenné a terméket, mindig kapcsolja ki, és várja meg, amíg a termék megáll.
    • Távolítsa el az akkumulátort.
  • Helyezze rá a lap- és láncvédőt a fűrészlapra.
  • Aktiválja a láncféket.
    • Hagyja lehülni a terméket.

11 Tisztítás

! FIGYELMEZTETÉS

Azokat a javítási és karbantartási munkálatokat, melyeket a jelen kezelési útmutató nem ismertet, végeztesse el szakmühelyben. Csak eredeti pótalkatrészeket használjon.

Balesetveszély áll fenn! A karbantartási és tisztítási munkákat alapszabály szerint kivett akkumulátorral hajtsa végre.

Sérülésveszély áll fenn! Karbantartási és tisz-títási munkálatok előtt mindig hagyja lehülni a terméket. A motor elemei forrók.

Sérülésveszély és égési sérülések veszélye áll fenn!

A termék váratlanul beindulhat, ami sérülést okozhat.

– Vegye ki az akkumulátort.
– Hagyja kihülni a terméket.
– Távolítsa el a cserélhető szerszámot.

! FIGYELMEZTETÉS

Sérülésveszély a fűrészlánc vagy a vezetőlap használata esetén!

– Viseljen vágásálló védőkesztyűt.

  1. Azt javasoljuk, hogy a terméket minden használat után rögtön tisztítsa meg.
  2. A fűrész lánc tisztításához ecsetet vagy kézi kefét használjon, és ne használjon folyadékot.
  3. A fogantyúkat és a megfogási felületeket mindig száraz, tiszta, valamint olajtól és zsírtól mentes állapotban kell tartani. A csúszós fogantyú és megfogási felületek nem teszik lehetővé az elektromos szerszám biztonságos üzemeltetését, illetve hogy megőrizze fölötte az uralmát előre nem látható helyzetekben.
  4. Szükség esetén tisztítsa meg a markolatokat is nedves, szappanos vízben kiöblített ronggyal.
  5. A védőberendezéseket, levegőnyilásokat és a motor-házat tartsa portól és szennyeződéstől mentesen, amennyire csak lehetséges. Dörzsölje le a terméket tiszta ronggyal*, vagy fúvassa ki alacsony nyomású sűrített* levegővel. Azt javasoljuk, hogy a terméket minden használat után rögtön tisztítsa meg.
  6. A szellőzőnyílásoknak mindig szabadon átjárhatónak kell lenniük.
  7. Ne használjon tisztító- vagy oldószereket; ezek kikezdhetik a termék műanyag alkatrészeit. Ügyeljen arra, hogy ne juthasson víz a termék belsejébe.
  8. Tisztítsa meg a láncfűrész lapjának hornyát ecset vagy sürített levegő segítségével.
  9. Tisztítsa meg a lánckereket és a rugós feszítőt.

12 Karbantartás

Megjegyzések:

Gondosan tartsa karban a terméket. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek és nem szorulnak-e, illetve nincsenek-e törött vagy sérült alkatrészek, amelyek negatív hatással lennének a termék működésére. A termék használata előtt javíttassa meg a sérült alkatrészeket.

Állítsa a terméket sík és vízszintes felületre.

12.1 A lánckerék (17) ellenőrzése (2. ábra)

  1. A láncfeszítés lazításához és a lánckerék burkolatának (10) eltávolításához forgassa el a láncfeszítő ke-reket (9) az óramutató járásával ellentétes irányban
  2. Először vegye le a láncfűrészlapot (8) és a fűrészláncot (7).
  3. Ellenőrizze a lánckereket (17) vizsgáló idomszerrel (nem tartozik a szállított elemek közé), hogy nincsenek-e rajta bemaródási nyomok.
  4. Ha a bemaródási nyomok mélyebbek, mint a = 0,5 mm, ne használja tovább a terméket, és keressen fel egy szakkereskedést. A lánckereket (17) ki kell cserélni.

12.2 A láncfűrész lapjának (8) ellenőrzése (2. ábra)

  1. A láncfeszítés lazításához és a lánckerék burkolatának (10) eltávolításához forgassa el a láncfeszítő ke-reket (9) az óramutató járásával ellentétes irányban.

  2. Először vegye le a láncfűrészlapot (8) és a fűrészlan-cot (7).

  3. Mérje meg láncfűrész lapjának (8) horonymélységét egy reszelősablon (nem tartozik a szállított elemek közé) nívópálcájával.

  4. Ha az alábbi pontok egyike helytálló, a láncfűrész lapját (8) ki kell cserélni:

– A láncfűrész lapja sérült.

– A mért horonymélység kisebb, mint a láncfűrész lapjának minimális horonymélysége (4 mm).

– A láncfűrész lapjának hornya beszükült vagy kitá- gult.

12.3 A fűrészlánc lapjának (8) cseréje (2. ábra)

  1. A láncfeszítés lazitásához és a lánckerék burkolatának (10) eltávolításához forgassa el a láncfeszítő ke-reket (9) az óramutató járásával ellentétes irányban.

  2. Vegye ki a láncfűrészlapot (8) és a fűrészláncot (7). A leszereléshez tartsa a láncfűrész lapját (8) kb. 45 fokban felfelé billentve, hogy könnyebben le tudja venni a fűrészláncot (7) a láncfűrész lapjának (8) hornyáról.

  3. Cserélje ki a láncfűrész lapját (8), és szerelje fel a láncfűrész lapját (8) és a fűrészláncot (7) 8.1 szakaszban leírtak szerint.

12.4 Cserélje ki a fűrészláncot (7), és vezesse be (2. ábra)

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Cserélje ki a fűrészláncot (7), és vezesse be (2. ábra) - 1

VESZÉLY

Súlyos sérülések lehetségesek a fűrészfogról való leszakadás vagy leugrás miatt!

– Soha ne csatlakoztasson új fűrészláncot kopott lánckerékhez vagy sérült vagy kopott vezetősínhez. A fűrészlánc leugorhat vagy elszakadhat.

- Csak olyan fürészlancot és vezetőlapot használjon, melyek ehhez a termékhez készültek.

- A fürészlánc cseréje előtt tisztítsa meg a láncfürész lapjának hornyát, mivel a fürészlánc kiugorhat a sínből, ha lerakódott szennyeződések vannak benne. A lerakódások felszívhatják a fürészláncolajat is. Ennek az lenne a következménye, hogy a fürészláncolaj nem, vagy csak kis részben jut el a sín alsó oldalára, és csökken a kenés.

  1. A láncfeszítés lazításához és a lánckerék burkolatának (10) eltávolításához forgassa el a láncfeszítő ke-reket (9) az óramutató járásával ellentétes irányban.

  2. Először vegye le a láncfűrészlapot (8) és a fűrészlán- cot (7).

  3. Úgy terítse ki egy hurokban a fűrészláncot (7), hogy a vágóélek az óramutató járásával megegyező irányba mutassanak. A fűrészlánc (7) beigazítása során kövesse a fűrészláncon (7), illetve a vezetőcsap (19) fölött elhelyezett ábrákat (nyilakat).

  4. Helyezze a fürész láncot (7) a láncfűrész lapjának (8) hornyába.
  5. Helyezze be a fűrészlapot (8) a vezetőcsapoknál (19) és az álló csapszegeknél (18). A két vezetőcsapnak (19) és az álló csapszegnek (18) a fűrészlap (8) hoszszanti furatában kell elhelvezkednie.
  6. Vezesse el a fürészláncot (7) a lánckerék (17) körül, maid ellenőrizze a fürészlánc (7) megfelelő irányát.
  7. Helyezze vissza a lánckerék burkolatát (10). Ügyeljen rá, hogy a lánckerék burkolata (10) a házon lévő hornyában helyezkedjen el.
  8. Húzza meg szorosan láncfeszítő kereket (9) az óra- mutató járásával megegyező irányban elforgatva.
  9. Ellenőrizze még egyszer a fűrész lánc (7) illeszkedését, és feszítse meg a fűrész láncot (7) a 8.2 alatt leírtak szerint.

Megjegyzés:

Új fűrészlánc esetén a feszítőerő egy idő után csökken. Ezért a fűrészláncot az első 5 vágás után, vagy legkésőbb 10 perc fűrészelés után újra kell feszíteni.

12.5 A fűrész lánc (7) élezése

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - A fűrész lánc (7) élezése - 1

FIGYELMEZTETÉS

Megnövekedett balesetveszély a helytelenül élezett fűrészlánc miatt!

Az élezés során a vágóél geometriájának méreteitől való eltérések növelik a termék visszarúgásának kockázatát.

– Éleztesse meg a fűrészláncot szakemberrel.

A fürész lánc utánélezését illetékes szakmühelyben lehet elvégeztetni. Ne kísérelje meg maga elvégezni a fürész lánc élezését, ha nem rendelkezik megfelelő szerszámmal és szükséges tapasztalattal.

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Megnövekedett balesetveszély a helytelenül élezett fűrészlánc miatt! - 1

VIGYÁZAT

A lánc élezéséhez olyan speciális szerszámok szükségesek, amelyek biztosítják, hogy a vágószerszámok a megfelelő szögben és a megfelelő mélységben legye nek élezve.

Élezés után valamennyi vágó-láncszemnek azonos szélességűnek és hosszúságúnak kell lennie.

Megjegyzések:

Az éles fűrészlánc optimális vágási teljesítményt biztosít. Könnyedén átrágja magát a fán, és nagy, hosszú faforgácsot hagy maga után.

A fürész lánc akkor tompa, ha a vágóeszközt át kell tolni a fán, és a faforgács nagyon kicsi. Nagyon tompa fürész lánc esetén egyáltalán nem keletkezik forgács, csak fapor.

12.5.1 Útmutató a láncfűrész élezéséhez

Fúrészlanc típusaReszelő átmérőjeFelső szög Alsószög Felső dölésszög(55°)Normál mélység
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Megjegyzések: - 1SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Megjegyzések: - 2SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Megjegyzések: - 3SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Megjegyzések: - 4SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Megjegyzések: - 5
Befogás forgás-szögeBefogás dölésszö-geOldalsó szög
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Megjegyzések: - 6SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Megjegyzések: - 7SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Megjegyzések: - 8
21PBX kb. 4,8mm 30° 10° 85° 0,64 mm
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Megjegyzések: - 9SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Megjegyzések: - 10
Mélységütköző Reszelő

Mélységütköző Reszelő

13 Tárolás és szállítás

A terméket és annak tartozékait sötét, száraz és fagy- mentes, valamint gyermekek számára hozzáférhetetlen helyen tárolja.

Az optimális tárolási hömérséklet 5 °C és 30 °C között van.

A terméket az eredeti csomagolásban tárolja.

Letakarással védje a terméket a portól és a nedvességtől.

A kezelési útmutatót a termék mellett tárolja.

- A szállítás és a tárolás során helyezze fel a láncvédőt.

13.1 Előkészületek a tárolásra

  1. Helyezze fel a láncvédőt.
  2. Távolítsa el az akkumulátort.
  3. Teljesen ürítse ki a terméket.
  4. Tisztítsa meg a terméket, és vizsgálja meg, hogy nem sérült-e.

13.2 Szállítás

! FIGYELMEZTETÉS

Sérülésveszély!

Az elektromos szerszámon végzett bármilyen munka előtt (pl. karbantartás, szerszámcse re stb.), illetve annak szállítása vagy tárolása előtt mindig vegye ki az akkumulátort az elektromos szerszámból. A be-/kikapcsoló gomb véletlen bekapcsolásakor sérülésveszély áll fenn.

  • A terméket csak az erre szolgáló fogantyúnál fogva szabad szállítani.
  • Biztosítsa a terméket csúszás és billenés ellen.

14 Javítások és pótalkatrészek rendelése

Vegye figyelembe, hogy ennél a terméknél a következő alkatrészek használati vagy természetes kopásnak kitett elemek, illetve a következő alkatrészekre használati anyagokként van szükség.

FIGYELEM

A termékfelelősségről szóló törvény szerint nem felelünk azokért a károkért, amelyek szakszerűtlen javítás vagy nem eredeti pótalkatrészek használata miatt keletkeznek.

Bízzon meg egy vevőszolgálatot vagy egy illetékes szakembert. Ez vonatkozik a tartozékokra is.

Pótalkatrészeket és tartozékokat szervizközpontunktól vá- sárolhat. Ehhez szkennelje be a címlapon található QR- kódot.

14.1 Pótalkatrész rendelése

Pótalkatrész rendelése esetén a következő adatokat kell megadni:

• Típusmegnevezés
• Cikkszám
• A típustáblája adatai

Pótalkatrészek / Tartozékok

Akkumulátor SBP2.0 Cikksz.: 7909201708
Akkumulátor SBP4.0 Cikksz.: 7909201709
Töltőkészülék SBC2.4A Cikksz.: 7909201710
Töltőkészülék SBC4.5A Cikksz.: 7909201711
Töltőkészülék SDBC2.4A Cikksz.: 7909201712
Töltőkészülék SDBC4.5A Cikksz.: 7909201713
StarterKit SBSK2.0 Cikkszám: 7909201720
StarterKit SBSK4.0 Cikkszám: 7909201721

14.2 Használható késgarnitúrák

Vezetősínek:
AP14-53-507P Kangxin: 7910300703
Fűrészláncok:
3/8LP-53 Kangxin: 7910300706

15 Ártalmatlanítás és újrahasznosítás

A csomagolásra vonatkozó megjegyzések

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Ártalmatlanítás és újrahasznosítás - 1

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Ártalmatlanítás és újrahasznosítás - 2

A csomagolóanyagok újrahaszno-síthatók. Kérjük, ártalmatlanítsa a csomagolásokat környezetbarát módon.

Megjegyzések az elektromos és elektronikai berendezések ártalmatlanításáról (törvényi rendelkezések)

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Ártalmatlanítás és újrahasznosítás - 3

A leselejtezett elektromos és elektronikai berendezések nem minősülnek kommunális hulladéknak, hanem szelektíven gyűjtendők, illetve le kell adni őket ártalmatlanításra!

- A leselejtezett akkumulátorokat és elemeket, melyek nincsenek rögzített módon telepítve a készülékbe, leadás előtt roncsolásmentesen el kell távolítani! Ezek ártalmatlanítását az akkumulátorok hulladékkezelésére vonatkozó törvény szabályozza.

- Az elektromos és elektronikai berendezések tulajdonosát, illetve használóját törvény kötelezi a berendezések leadására az élettartamuk lejártával.

- A végfelhasználó saját maga viseli a felelősséget adatainak törléséért az ártalmatlanítandó készülékről!

- Az áthúzott kuka ikonja arra utal, hogy a leselejtezett elektromos és elektronikai berendezések nem minősülnek kommunális hulladéknak, és külön kell öket ártalmatlanítani.

- A leselejtezett elektromos és elektronikai berendezéseket az alábbi átvevőhelyeken lehet díjmentesen leadni újrahasznosításra:

- Önkormányzati hulladékszigetek és gyűjtőhelyek (kerületi, illetve települési hulladékudvarok)

- Az elektronikai berendezés vásárlásának helyszíne (telephellyel rendelkező vagy online forgalmazó), amennyiben a kereskedő kötelezhető a viszszavételre, vagy önkéntesen vállalja azt.

- Készülékfajtánként legfeljebb három darab, 25 cm-t élhosszúságot meg nem haladó leselejtezett berendezést anélkül lehet térítésmentesen visszavinni a gyártónak, hogy előtte új készüléket vásárolt volna nála, illetve ugyanígy leadhatja őket az Ön közelében található illetékes gyűjtőhelyen is.

- A gyártók és forgalmazók további, kiegészítő viszszavételi rendelkezéseiről az adott szolgáltató ügyfélszolgálatán tájékozódhat.

- Ha magánháztartásába kiszállítással rendelt új elektronikai berendezést a gyártótól, akkor végfelhasználóként a gyártótól kérheti a régi berendezés díjtalan elszállítását. Ennek érdekében vegye fel a kapcsolatot a gyártó ügyfélszolgálatával.

- A fentebb közöltek csak azokra a berendezésekre vonatkoznak, melyeket az Európai Unióban telepítettek és értékesítettek, és így a 2012/19/EU európai irányelv hatálya alá tartoznak. Az Európai Unión kívüli országban a fentiektől eltérő rendelkezések vonatkozhatnak a leselejtezett elektromos és elektronikai berendezések ártalmatlanítására.

Tudnivalók a lítium-ion akkumulátorokkal kapcsolatban

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Tudnivalók a lítium-ion akkumulátorokkal kapcsolatban - 1

Az akkumulátort ártalmatlanítás előtt ki kell sze- relni a készülékből!

- Ne dobja az akkumulátort a háztartási hulladékba, tűzbe (robbanásveszély) vagy vízbe. A sérült akkumulátorok kárt tehetnek a környezetben és az egészségében, ha mérgező gözök vagy folyadékok távoznak belőlük.

- A hibás vagy lemerült akkumulátorokat a 2023/1542/EK irányelys szerint hasznosítsa újra.

- A készüléket és a töltőkészüléket egy hulladékkezelőben kell leadni. A felhasznált műanyag és fém részek szelektíven gyűjthetők össze és így újrahasznosíthatók.

- Az akkumulátorokat lemerült állapotban kell ártalmatlanítani. Javasoljuk a pólusokat a rövidzárlat megakadályozása érdekében ragasztószalaggal lefedni. Ne nyissa fel az akkumulátort.

- Az akkumulátorokat a hatályos helyi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani. Az akkumulátort adja le megfelelő gyűjtőhelyen, ahol környezetkímélő módon újrahasznosításra kerül. Az ezzel kapcsolatos kérdéseivel forduljon a helyi szemétszállítóhoz.

16 Hibaelhárítás

Üzemzavar Lehetséges ok Megoldás

A terméket nem lehet beindítani.Túl gyenge az akkumulátor teljesítménye.Töltse fel az akkumulátort.
Az akkumulátor nincs megfelelően behelyezve.Tolja be az akkumulátort az akkumulátor felve-vőjébe. Az akkumulátor hallhatóan a helyére kattan.
A be-/kikapcsoló hibás. Forduljon szerrviz ügyfélszolgálatunkhoz.
A motor meghibásodott.
Gyenge vágási teljesítmény. A fürészlánc hibásan van felszerelve Szerelje fel helyesen a fürészlancot.
A láncfeszítés nem elegendő. Ellenőrizze a fürészlancot. Szükség esetén fe-szítse meg a fürészlancot.
A termék erősen fut/a fürészlancleugrik.A láncfeszítés nem elegendő. Ellenőrizze a fürészlancot. Szükség esetén fe-szítse meg a fürészlancot.
A lánc felforrósodik, füstképző-dés fürészeléskor, a sín elszíneződése.Túl kevés a fürészlancolaj.Ellenőrizze az olaj-automatikát. Szükség esetén töltse fel fürészlancolajjal.
Rendellenes rezgésA vezetősín meglazult.Ellenőrizze a vezetősín rögzítettségét.

17 Jótállási feltételek - Scheppach 20V IXES sorozat

Felülvizsgálat dátuma: 2024. 04. 25.

Tisztelt Ügyfelünk!

Termékeinket szigorú minőségellenőrzésnek vetjük alá. Ha valamelyik termékünk esetleg mégsem működne kifogástalanul, azt őszintén sajnáljuk, és egyúttal kérjük, forduljon szervizszolgálatunkhoz az alább megadott címek egyikén. Munkatársaink szívesen állnak rendelkezésére telefonon is, szervizvonalunkon keresztül. Az alább megadott tudnivalók abban segítenek, hogy a káresetet problémák nélkül tudjuk feldolgozni és kezelni.

A jótállási igények érvényesítésére az alábbiak vonatkoznak:

  1. A jelen jótállási feltételek szabályozzák azokat a ki-egészítőleg vállalt gyártói jótállási szolgáltatásokat, melyeket cégünk vevőivel szemben (a végfelhasználó magánszemélyekkel szemben) új termékeire vállal. A törvényben meghatározott jótállási igényeket ez a jó-tállás nem érinti. Ezek teljesítéséért az a forgalmazó felelős, aki az adott terméket értékesítette.

  2. A gyártó által vállalt jótállási szolgáltatások kizárólag azokra a hibákra és hiányosságokra terjednek ki, melyek a megvásárolt új termék anyaghibájára vagy gyártási hibájára vezethetők vissza. Ha a jótállási idő alatt anyaghiba vagy gyártási hiba lép fel, a gyártó az általa vállalt jótállás keretében saját választása szerint az alábbi szolgáltatások egyikét biztosítja:

– Az árucikk díjtalan javítása
- Az árucikk díjtalan cseréje vele egyenértékű árucikkre (adott esetben a terméket követő modellre, amennyiben az eredeti árucikk már nem áll rendelkezésre).

A lecserélt termékek vagy alkatrészek cégünk tulajdonába kerülnek. Kérjük, vegye figyelembe, hogy termékeinket rendeltetésük szerint nem kisipari, kéziipari vagy hivatásszerű használatra tervezték. Ebböl követ-

kezően nem számít jótállási esetnek, ha a terméket a jótállási idő alatt kisipari, kéziipari vagy hivatásszerű használatba vették, vagy ezzel egyenértékű igénybe-vételnek tették ki.

3. Jótállási szolgáltatásaink alól kivételt képeznek az alábbiak:

- A termék olyan károsodásai, melyek a szerelési útmutató figyelmen kívül hagyása, a nem szakszerű telepítés, a kezelési útmutató figyelmen kívül hagyása (pl. helytelen hálózati feszültségre vagy áramfajtára való csatlakoztatás), illetve a karbantartási utasítások és biztonsági rendelkezések be nem tartása vagy a termék nem megfelelő környezeti feltételek mellett végzett üzemeltetése, valamint az ápolás és a karbantartás elmulasztása miatt következtek be.

- A termék olyan károsodásai, melyek rendellenes vagy szakszerűtlen alkalmazás miatt (pl. a termék túlterhelése, vagy nem engedélyezett szerszámok, ill. tartozékok használata), a termékbe behatoló idegen anyag (pl. homok, kavics vagy por), szállítási sérülések, erőszak alkalmazása vagy külső behatás (pl. leesés okozta károk) folytán következtek be.

- A termék vagy a termék alkatrészeinek olyan károsodásai, melyek rendeltetésszerű, szokványos (üzemszerű) vagy egyéb természetes kopásra vezethetők vissza, valamint a kopóalkatrészek károsodása és/vagy elhasználódása.

- A termék olyan hiányosságai, melyek nem eredeti tartozékok, kiegészítők vagy pótalkatrészek használata miatt, illetve a nem rendeltetésszerű használat miatt következtek be.

– Azok a termékek, melyeken módosítást vagy változtatást hajtottak végre.

- Az előírt kiviteli jellemzőktől való csekély eltérések, melyek elhanyagolhatónak tekinthetők a termék értékére és használhatóságára nézve.

– Azok a termékek, melyeken önkényes javítást végeztek, vagy arra nem jogosult harmadik fél végzett javításokat.
– Ha a terméken elhelyezett jelölés, illetve a terméket azonosító információk (a gépen elhelyezett matrica) hiányzik, vagy olvashatatlan.
– Azok a termékek, melyek erősen szennyezettek, és ezért a szervizszemélyzet elutasítja a befogadásukat.
– A kártérítési igények és a következményes károkat érintő igények általánosan ki vannak zárva a jótállási szolgáltatások köréből.

  1. A jótállási idő rendszerint 5 évre (az elemekre / akkumulátorokra 12 hónapra) terjed ki, és a termék vásárlási dátumával kezdödik. Az eredeti, vásárlást igazoló nyugta dátuma a mérvadó. A jótállási igény érvényesítését mindig haladéktalanul a tudomásra jutást követően kell kezdeményezni. A jótállási igények érvényesítése a jótállási idő lejárta után ki van zárva. A termék javítása vagy cseréje sem a jótállási idő meghosszabbodásával, sem pedig új garanciaidő indulásával nem jár a termékre nézve a szolgáltatás igénybevétele folytán, vagy az esetlegesen beépített cserealkatrészekre nézve. Ez szintén érvényes a helyben végzett szervizszolgálatásokra is. A jótállás igénybe vétele feltételezi, hogy a jótállást vállaló gyártó felszólítására a jótállási eset kivizsgálását az árucikk visszaküldésével lehetővé teszik számára. Ügyelni kell arra, hogy a szállítás során megfelelő csomagolás használatával megóvják a terméket a sérülésektől. Az érintett terméket megtisztított állapotban, a vásárlást igazoló nyugta másolatával együtt - amely tartalmazza a vásárlás dátumát és a termék megnevezését - kell benyújtani, illetve beküldeni az ügyfélszolgálati iroda munkatársainak. Ha a terméket hiányosan, nem a szállított elemek teljes körével együtt küldik be, a hiányzó tartozékokat értékarányosan felszámítjuk / levonjuk, amennyiben a termék cseréjére vagy visszatérítésre kerül sor. A részlegesen vagy teljesen szétszerelt termékeket cégünk nem tudja jótállási esetként befogadni. Ha a reklamáció jogosulatlannak bizonyul, vagy lejárt a jótállási idő, akkor általánosságban a vásárló viseli a szállítási költségeket és ő felel a szállításból eredő kockázatokért. Kérjük a jótállási esetet jelentse be előre a szervizállomáson (lásd alább). Rendszerint arról születik megállapodás, hogy a meghibásodott terméket az üzemzavar rövid leírását mellékelve szervezett visszaküldéssel - vagy a jótállási időtartamon kívül - kellő postaköltség megfizetése mellett a csomagolási és szállítási irányelveknek megfelelően az alább megadott szervizcímre kell beküldeni. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a terméknek (típustól függően) visszaküldéskor biztonsági okokból mentesnek kell lennie mindenfajta üzemi anyagtól. A szervizközpontunkba beküldött terméket úgy kell becsomagolni, hogy a reklamációval érintett termékben a szállítási úton ne eshessen kár. A javítás / csere meg-történtét követően munkatársaink díjtalanul visszaküldik Önnek a terméket. Ha a termék nem javítható vagy nem cserélhető, akkor cégünk szabad belátása szerinti pénzösszeget térit vissza, legfeljebb a vételár mértékében, melyből levonásra kerül az elhasználódásnak és kopásnak megfelelőnek tekinthető részösszeg. A jelen jótállási feltételek csak az első magánvásárló számára érvényesek, más számára nem engedményezhetők és másra át nem ruházhatók.

  2. A jótállási idő meghosszabbítása 10 évre: A Schep- pach cég kiegészítőleg további 5 évvel meghosszabbí- tott jótállást kínál a Scheppach 20V sorozat termékeire. Ezáltal a termékekre vállalt jótállási időtartam összesen 10 évre növekszik. A fentiek alól kivételt képeznek az elemek / akkumulátorok, a töltőkészülékek és a tartozé- kok. A jótállás meghosszabbítását úgy veheti igénybe, hogy a megadott kategóriába tartozó Scheppach-termé- két legkésőbb a vásárlás dátumát követő 30 nappal on- line regisztrálja a következő címen: https://garan- tie.scheppach.com. Miután elvégezte az online regisztrációt, visszaigazolást kap az adott termékre vonatkozó jótállás meghosszabításáról.

  3. Jótállási igénye érvényesítéséhez kérjük, vegye fel a kapcsolatot szervizközpontunk munkatársaival. Kérjük, lehetőleg használja az internetes oldalunkon megtalálható ürlapot:

https://www.scheppach.com/de/service Kérjük, ne küldjön be cégünknek terméket anélkül, hogy előzetesen kapcsolatba lépett volna szerviz- központunkkal, és bejelentette volna szándékát. A jelen garanciális vállalások igénybe vételének kötelező érvényű feltétele, hogy először felvegye a kapcsolatot szervizközpontunkkal. A jótállási igé- nyeket a jótállási idő lejárta előtt, a hiba vagy hiányos- ság megállapítását követő 14 napon belül kell érvé- nyesíteni. Ehhez szükség van a vásárlást igazoló ere- deti nyugtára, illetve adott esetben a termékre vonat- kozó jótállási idő meghosszabbításának visszaigazo- lásra.

  1. Feldolgozási idő - Cégünk a reklamációs küldeményeket rendszerint a szervizközpontba való beérkezést követő 14 napon belül elintézi. Ha cégünk kivételes esetben túllépné a fentebb megjelölt feldolgozási időt, arról munkatársaink időben értesítik.

  2. A kopóalkatrészek általánosságban ki vannak zárva a jótállás köréből! - Kopóalkatrészek a következők: a) tartozékként mellékelt felszerelt vagy beépített elemek / akkumulátorok, valamint b) az adott típustól függően valamennyi kopóalkatrész (egyebek mellett a szíjak, fűrészlapok, betétszerszámok, köszörűkorongok, szűrők, szénkefék, stb., lásd a kezelési útmutatóban). A jótállási szolgáltatásból ki vannak zárva azok az elemek és akkumulátorok, melyek mély kisülést szenvedtek, vagy sérült a házuk, illetve a pólusaik.

  3. Előzetes költségbecslés - Azokat a termékeket, melyekre nem terjed ki a jótállás, vagy amelyekre már nem érvényes a jótállás, költségek felszámítása ellenében javítjuk. Igény esetén a meghibásodott terméket beküldheti szervizközpontunknak előzetes költségbecslésre, és szükség esetén írásban (postai úton, emailben) kezdeményezheti a javítást szervizközpontunknál. A javítást kezdeményező engedély hiján munkatársaink nem végeznek további feldolgozást.

A jótállási feltételek mindig csak a reklamáció időpontjában érvényes változatban érvényesek, és internetes oldalunkon (www.scheppach.com) tekinthetők meg. Fordításoknál mindig a német szövegváltozat mérvadó.

Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Németország)

Telefon: +800 4002 4002 · e-mail: customerservice.HU@scheppach.com · internet: https://www.scheppach.com

A jelen jótállási feltételek előzetes értesítés nélküli módosítását mindenkor fenntartjuk.

18 EU megfelelőségi nyilatkozat

Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása

Gyártó:

Scheppach GmbH

Saját kizárólagos felelősségünkre kijelentjük, hogy az itt ismertetett termék megfelel az érvényes irányelveknek és szabványoknak.

Márka: SCHEPPACH

Termék

Akkumulátoros láncfűrész -

megnevezése:

BC-CS355Duo-X

Cikksz. 5910309900

EU-irányelvek:

2014/30/EU, 2006/42/EK, 2000/14/EK_2005/88/EK, 2011/65/EU*

* A nyilatkozat fent megnevezett tárgya teljesíti az Európai Parlament és Tanács 2011. június 8-i, egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról szóló 2011/65/EU irányelvének előírásait.

2006/42/EK - melléklet IV

Bejelentett szervezet: TÜV SÜD Product Service GmbH

Zertifizierstelle,

Ridlerstraße 65,

80339 München,

Németország

Szám: 0123

Bizonyítvány száma: M6A 011284 0420 Rev. 00

2000/14/EK\_2005/88/EK - melléklet: V

Garantált hangteljesítményszint (L _wA ): 108 dB

Mért hangteljesítményszint (LWA): 104,8 dB

Alkalmazott szabványok:

EN 62841-1:2015/A11:2022, EN 62841-4-1:2020;

EN IEC 55014-1:2021; EN IEC 55014-2:2021

A dokumentáció felelöse:

David Rümpelein

Günzburger Str. 69

D-89335 Ichenhausen

Rezgésjellemzők (kéz-kar rezgés)

Vibration ah
Främre handtag 4,2 m/s2
Bakre handtag 4,61 m/s2
Mätosäkerhet K 1,5 m/s2
Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : SCHEPPACH

Modell : BC-CS355Duo-X

Kategória : Fűrész