SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Pila

BC-CS355Duo-X - Pila SCHEPPACH - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma BC-CS355Duo-X SCHEPPACH ve formátu PDF.

📄 468 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - page 138
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně BC-CS355Duo-X SCHEPPACH

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Pila ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod BC-CS355Duo-X - SCHEPPACH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. BC-CS355Duo-X značky SCHEPPACH.

NÁVOD K OBSLUZE BC-CS355Duo-X SCHEPPACH

CZ Akumulátorová řetězová pila | Překlad originálního provozního návodu .... 138

1 Úvod.... 138
2 Popis výrobku (obr. 1).... 139
3 Rozsah dodávky (obr. 1).... 139
4 Použití v souladu s určením.... 139
5 Bezpečnostní pokyny.... 140
6 Technické údaje.... 143
7 Rozbalení....143
8 Před uvedením do provozu.... 143
9 Obsluha.... 146
10 Pracovní pokyny.... 147
11 Čištění.... 149
12 Údržba.... 150
13 Skladování a přeprava 151
14 Oprava a objednávka náhradních dílů ..... 152
15 Likvidace a recyklace.... 152
16 Odstraňování poruch.... 153
17 Záruční podmínky – Scheppach série 20V IXES 153
18 EU prohlášení o shodě.... 155
19 Rozpadový výkres.... 466

Vysvětlení symbolů na výrobku

Symboly použité v této příručce vás mají upozornit na možná rizika. Bezpečnostní symboly a vysvětlivky, které je provázejí, musejí být přesně pochopeny. Samotné varování rizika neodstraní a nemohou nahradit správná opatření pro prevenci úrazů.

Před uvedením do provozu si přečtěte a dodržujte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny!
Pozor! Nedodržování bezpečnostních značek a výstražných upozornění umístěných na výrobku, a také nedodržování bezpečnostních a provozních pokynů může vést k vážným zraněním a dokonce k úmrtí.
Noste ochrannou helmu s ochranou obličeje resp. ochranné brýle a ochranu sluchu.
Noste ochranné rukavice!
Noste pevnou obuv!
Důležité je nošení ochranného oděvu pro ru-ce, předloktí, nohy a chodidla.
Výrobek nikdy nevystavujte dešti. Výrobek se smí instalovat, skladovat a provozovat pouze za suchých okolních podmínek.
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Vysvětlení symbolů na výrobku - 1Pouze obouruční obsluha.
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Vysvětlení symbolů na výrobku - 2Varování! Nebezpečí zpětného rázu (zpětné kopnutí).Chraňte se před zpětným rázem výrobku a zabraňte kontaktu s hrotem lišty.
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Vysvětlení symbolů na výrobku - 3Práce na údržbě, přestavbě, nastavování a čištění vždy provádějte při vypnutém motoru a odstraněném akumulátoru.
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Vysvětlení symbolů na výrobku - 4Objem olejové nádrže.
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Vysvětlení symbolů na výrobku - 5Hmotnost kg.
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Vysvětlení symbolů na výrobku - 6Délka lišty
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Vysvětlení symbolů na výrobku - 7Délka řezu
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Vysvětlení symbolů na výrobku - 8Otevřeno
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Vysvětlení symbolů na výrobku - 9Zajištěno
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Vysvětlení symbolů na výrobku - 10Nastavení brzy řetězu:bílá šipka: Brzda řetězu aktivníčerná šipka: Brzda řetězu neaktivní
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Vysvětlení symbolů na výrobku - 11Směr vestavby řetězu pily
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Vysvětlení symbolů na výrobku - 12Garantovaná hladina akustického výkonu výrobku.
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Vysvětlení symbolů na výrobku - 13Lithium-ionotový akumulátor
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Vysvětlení symbolů na výrobku - 14Výrobek odpovídá platným evropským směrnicím.
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Vysvětlení symbolů na výrobku - 15Výrobek odpovídá platným srbským směrni-cím.

1 Úvod

Výrobce:

Scheppach GmbH

Přejeme vám mnoho radosti a úspěchu při práci s novým výrobkem.

Upozornění:

Výrobce tohoto výrobku neručí podle platného zákona o odpovědnosti za vady výrobku za škody, které vzniknou na tomto výrobku nebo jeho prostřednictvím v případě:

  • Neodborná manipulace
    • Nedodržování návodu k obsluze
  • Opravy třetí osobou, neoprávněnými odborníky
  • Montáž a výměna neoriginálních náhradních dílů
  • Použití, které není v souladu s určením

Mějte na paměti:

Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku.

Obsahuje důležité pokyny, jak s výrobkem bezpečně, odborně a hospodárně pracovat, jak zabránit nebezpečí, ušetřit náklady na opravy, snížit prostoje a zvýšit spolehlivost a životnost výrobku. Kromě bezpečnostních ustanovení tohoto návodu k obsluze musíte bezpodmínečně dodržovat předpisy své země, které platí pro provoz výrobku.

Seznamte se před použitím výrobku se všemi pokyny pro obsluhu a bezpečnostními pokyny. Výrobek provozujte pouze v souladu s popisem a ve stanoveném rozsahu použití. Návod k obsluze uložte na vhodném místě a v případě předání výrobku třetím osobám předejte všechny podklady.

  1. Zadní rukojeť
  2. Spínač pro zapnutí/vypnutí
  3. Hlavní vypínač
  4. Uložení akumulátoru
  5. Přední rukojet'
  6. Brzda řetězu/přední ochrana rukou
  7. Retěz pily
  8. Lišta (vodicí lišta)
  9. Kolečko napínání řetězu
  10. Kryt řetězového kolečka
  11. Ukazatel nabití (akumulátor)
  12. Spínací západka
  13. Ukazatel hladiny oleje
  14. Olejová nádrž
  15. Zubová opěrka
  16. Kryt lišty a řetězu
  17. Retězové kolečko
  18. Rozpěrný čep
  19. Vodicí čep
  20. Akumulátor*
  21. Odblokovací tlačítko (akumulátoru)
    * = není nutně zahrnuto v rozsahu dodávky!

3 Rozsah dodávky (obr. 1)

Pol. Počet Označení

  1. 1 x Retěz pily

  2. 1 x Lišta (vodicí lišta)

  3. 1 x Kryt lišty a řetězu

1 x Akumulátorová řetězová pila
1 x Návod k obsluze

4 Použití v souladu s určením

Akumulátorová řetězová pila je zkonstruována pouze pro řezání dřeva. Pro jakékoli další druhy použití (např. řezání zdiva, plastu nebo potravin) není výrobek určen.

Výrobek se smí používat pouze v souladu s určením. Jakékoliv další použití kromě tohoto je v rozporu s určením. Za z toho vzniklé škody nebo zranění všeho druhu odpovídá uživatel a ne výrobce.

Součástí použití k určenému účelu je dodržování bezpečnostních pokynů a také montážní návod a provozní pokyny v návodu k obsluze.

Osoby, které výrobek používají a udržují, s ním musí být seznámeny a informovány o potenciálních nebezpečích.

Změny na výrobku zcela vylučují ručení výrobce za škody, které takto vzniknou.

Výrobek se smí provozovat jen s originálními díly a originálním příslušenstvím výrobce.

Je nutné dodržovat veškeré předpisy výrobce týkající se bezpečnosti, práce a údržby stroje, a také rozměry uvedené v technických datech.

Mějte na paměti, že naše výrobky nebyly v souladu s určením konstruovány pro komerční, řemeslné a průmyslové použití. Nepřebíráme odpovědnost v případě, kdy se výrobek použije v komerčních, řemeslných nebo průmyslových provozech, a při srovnatelných činnostech.

Vysvětlení signálních slov v návodu k obsluze

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Vysvětlení signálních slov v návodu k obsluze - 1

NEBEZPEČÍ

Signální slovo označující bezprostředně na- stávající nebezpečnou situaci, která může mít za následek smrt nebo vážné zranění, pokud se jí nezabrání.

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - NEBEZPEČÍ - 1

VAROVÁNÍ

Signální slovo označující potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek smrt nebo vážné zranění, pokud se jí nezabráni.

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - VAROVÁNÍ - 1

OPATRNĚ

Signální slovo označující potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek lehké nebo středně těžké zranění, pokud se jí nezabrání.

POZOR

Signální slovo označující potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek poškození výrobku nebo vlastnictví/majetku.

5 Bezpečnostní pokyny

Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje

! VAROVÁNÍ

Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny, instrukce, ilustrace a technické údaje, kterými je tento elektrický nástroj opatřen.

Pokud zanedbáte dodržování následujících instrukcí, může to způsobit zásah elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění.

Uschovejte si do budoucna veškeré bezpečnostní pokyny a instrukce.

Pojem „elektrický nástroj”, který je uveden v bezpečnostních pokynech, se vztahuje na elektrický nástroj (se sítovým kabelem), poháněný proudem ze sítě nebo na elektrický nástroj poháněný akumulátorem (bez sítového kabelu).

1) Bezpečnost na pracovišti

a) Udržujte svou pracovní oblast čistou a dobře osvětlenou. Pracovní oblasti, ve kterých je nepořádek nebo nejsou osvětlené, mohou vést k nehodám.
b) Nepracujte s tímto elektrickým nástrojem v prostředí ohroženém výbuchem, ve kterém se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické nástroje vytvářejí jiskry, které by mohly zapálit prach nebo výpary.
c) Udržujte děti nebo jiné osoby během používání elektrického nástroje v patřičné vzdálenosti. Při nesoustředěnosti můžete ztratit kontrolu nad elektrickým nástrojem.

2) Elektrická bezpečnost

a) Přípojná zástrčka elektrického nástroje musí být vhodná pro danou zásuvku. Zástrčka se nesmí žádným způsobem měnit. V kombinaci s uzemněnými elektrickými nástroji nepoužívejte žádné zásuvkové adaptéry. Nezměněné zástrčky a vhodné zásuvky zmenšují riziko zasažení elektrickým proudem.
b) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy jako trubkami, topeními, sporáky a chladničkami. Je-li vaše tělo uzemněné, hrozí zvýšené riziko zasažení elektrickým proudem.
c) Elektrické nástroje chraňte před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do elektrického nástroje zvyšuje riziko zásahu elektrickým proudem.
d) Připojovací vedení nepoužívejte k prénášení a zavěšení elektrického nástroje, nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky. Připojovací vedení chraňte před horkem, olejem, ostrými hranami nebo pohyblivými díly. Poškozené nebo zamotané prípojné vedení zvyšuje riziko zasažení elektrickým proudem.
e) Používáte-li elektrický nástroj venku, používejte prodlužovací kabely vhodné i pro venkovní použití. Používání vhodného prodlužovacího vedení vhodného pro venkovní použití snižuje riziko zasažení elektrickým proudem.
f) Pokud není možno zabránit provozu elektrického nástroje ve vlhkém prostředí, používejte proudový chránič. Použití vložky pro proudový chránič zmírňuje riziko zasažení elektrickým proudem.

3) Bezpečnost osob

a) Při práci s elektrickým nástrojem bud'te pozorní a neustále dávejte pozor na to, co děláte a postupujte vždy s rozumem. Nepoužívejte elektrický nástroj, jste-li unavení nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Okamžik nepozornosti při používání elektrického nástroje může vést k vážným zraněním.
b) Používejte osobní ochranné pracovní prostředky a vždy ochranné brýle. Použití osobních ochranných pracovních prostředků jako je protiprachová maska, protiskluzová bezpečnostní obuv, ochranná helma nebo ochrana sluchu podle druhu a způsobu použití elektrických nástrojů zmenšuje riziko zranění.
c) Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Než elektrický nástroj připojíte k napájení proudem a/ nebo akumulátoru a než jej budete zvedat nebo nosit, ujistěte se, že je vypnutý. Máte-li při přenášení elektrického nástroje prst na spínači nebo zapojíte-li elektrický nástroj do zásuvky zapnutý, může to vést nehodám.
d) Před zapnutím elektrického nástroje odstraňte veškeré seřizovací nástroje nebo klíče na šrouby. Nástroj nebo klíč, který se nachází v otáčejícím se dílu elektrického nástroje, může vést ke zraněním.
e) Zabraňte nestabilnímu držení těla. Zajistěte si stabilní postoj a vždy udržujte rovnováhu. Tak můžete elektrický nástroj v nečekaných situacích lépe udržet pod kontrolou.
f) Noste vhodný oděv. Nenoste volný oděv nebo šperky. Udržujte vlasy a oděv v bezpečné vzdálenosti od pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny rotujícími díly.
g) Je-li možné namontovat zařízení pro odsávání a zachycování prachu, je třeba je namontovat a správně používat. Používání odsávání prachu může snížit ohrožení prachem.
h) Nenechte se ukolébat falešným pocitem bezpeči a nepřeskočte bezpečnostní pravidla pro elektrické nástroje, i když je po častém používání elektrického nástroje znáte. Nedbalé chování může vést ve zlomku sekundy k těžkým zraněním.

4) Používání a manipulace s elektrickým nástrojem

a) Nepřetěžujte elektrický nástroj. Pro svou práci používejte vhodný elektrický nástroj. S vhodným elektrickým nástrojem budete pracovat lépe a bezpečněji v udávaném rozsahu výkonu.
b) Nepoužívejte elektrický nástroj, jehož vypínač je vadný. Elektrický nástroj, který již nelze zapnout nebo vypnout, je nebezpečný a musí být opraven.
c) Než budete provádět nastavení nástroje, měnit díly vložného nástroje nebo elektrický nástroj odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo vyjměte vyjímatelný akumulátor. Toto preventivní bezpečnostní opatření brání neúmyslnému spuštění elektrického nástroje.
d) Nepoužívané elektrické nástroje uchovávejte mimo dosah dětí. Nenechte elektrický nástroj používat osoby, které s ním nejsou seznámeny nebo si nepřečetly tento návod. Elektrické nástroje představují nebezpečí, jsou-li používány nezkušenými osobami.

e) O elektrické nástroje a nástavec pečlivě pečujte. Kontrolujte, zda pohyblivé díly fungují bezvadně a nejdou vzpříčené, zda nejsou prasklé nebo tak poškozené, že je omezena funkčnost elektrického nástroje. Poškozené díly nechte před používáním elektrického nástroje opravit. Příčinou mnoha nehod je špatně udržovaný elektrický nástroj.
f) Udržujte řezné nástroje ostré a čisté. Pečlivě udržované řezné nástroje s ostrými brity se méně příčí a lze je snadněji vést.
g) Používejte elektrický nástroj, nástavce atd. v souladu s těmito instrukcemi. Zohledněte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost. Používání elektrických nástrojů pro jiné než určené aplikace může vést k nebezpečným situacím.
h) Rukojeti a úchopné plochy udržujte suché, čisté a bez oleje a tuku. Kluzké rukojeti a úchopné plochy neumožňují bezpečnou obsluhu a kontrolu elektrického nástroje v nepředvídatelných situacích.

5) Používání akumulátorového nástroje a zacházení s ním

a) Akumulátory nabíjejte pouze nabíječkami doporučenými výrobcem. U nabíječky, která je vhodná pro určitý typ akumulátoru, hrozí při použití s jiným akumulátorem nebezpečí požáru.
b) Používejte v elektrických nástrojích pouze k tomu určené akumulátory. Použití jiných akumulátorů může vést ke zraněním a nebezpečí požáru.
c) Nepoužívaný akumulátor uchovávejte mimo dosah kancelářských svorek, mincí, klíčů, hřebíků, šroubů nebo jiných malých kovových předmětů, které by mohly vytvořit spojení mezi jednotlivými póly. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek popáleniny neb požár.
d) V nevhodných podmínkách může z akumulátoru uniknout kapalina. Vyhněte se kontaktu s ní. Při náhodném kontaktu opláchněte vodou. Pokud kapalina pronikne do očí, vyhledejte lékařskou pomoc. Unikající kapalina z akumulátoru může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny.
e) Nepoužívejte poškozené nebo změněné akumulátory. Poškozené nebo změněné akumulátory se mohou chovat nepředvídatelně a vést k požáru, výbuchu nebo nebezpečí zranění.
f) Nevystavujte akumulátor ohni ani vysokým teplotám. Oheň nebo teploty nad 130 °C mohou vést k výbuchu.
g) Dodržujte všechny instrukce k nabíjení a akumulátor nebo akumulátorový nástroj nikdy nenabíjejte mimo teplotní rozsah uvedený v návodu k obsluze. Nesprávné nabíjení nebo nabíjení mimo přípustný teplotní rozsah může akumulátor zničit a zvýšit nebezpečí požáru.

6) Servis

a) Nechte svůj elektrický nástroj opravovat pouze kvalifikovaný odborný personál a pouze za použití originálních náhradních dílů. Tím se zajistí, aby zůstala zachována bezpečnost elektrického nástroje.
b) Nikdy neprovádějte údržbu poškozených akumulátorů. Veškerou údržbu akumulátorů by měl provádět pouze výrobce nebo pověřený zákaznický servis.

Obecné bezpečnostní pokyny pro řetězové pily

a) Když pila běží, nepřibližujte žádné části těla k řetězu pily. Ujistěte se před spuštěním pily, že se řetěz pily ničeho nedotýká. Při práci s řetězovou pilou může i moment nepozornosti vést k tomu, že je řetězem pily zachycen oděv nebo části těla.
b) Držte řetězovou pilu vždy pravou rukou za zadní rukojeť a levou rukou za přední rukojeť. Držení řetězové pily opačně zvyšuje riziko zranění a nikdy by se nemělo používat.
c) Řetězovou pilu držte pouze za izolované plochy úchopu, protože řetěz pily může narazit na skrytá vedení elektrického proudu nebo vlastní síťový kabel. Kontakt řetězu pily s vedením pod napětím může také přivést napětí do kovových součástí přístroje a způsobit zásah elektrickým proudem.
d) Používejte ochranu očí. Doporučují se další ochranné pracovní prostředky na sluch, hlavu, ruce, nohy a chodidla. Vhodný ochranný oděv snižuje nebezpečí zranění odletujícím třiskovým materiálem a náhodným dotknutím se řetězu pily.
e) Nepracujte s řetězovou pilou na stromě, na žebříku, ze střechy nebo jiné nestabilní plochy pro stání. Při práci takovým způsobem hrozí vážné nebezpečí zranění.
f) Dbejte vždy na pevný postoj a používejte řetězovou pilu pouze tehdy, když stojíte na pevném, bezpečném a rovném podkladu. Kluzký podklad nebo nestabilní plochy pro stání mohou vést ke ztrátě rovnováhy nebo ke ztrátě kontroly nad řetězovou pilou.
g) Při řezání napnutých větví počitejte s tím, že se vymrští zpět. Pokud se napjatá dřevěná vlákna uvolní, může napjatá větev trefit uživatele a/nebo dostat řetězovou pilu mimo jeho kontrolu.
h) Zejména opatrní bud'te při řezání podrostu a mladých stromů. Tenký materiál se může zachytit v řetězu pily a udeřit vás nebo vás vyvést z rovnováhy.
i) Noste řetězovou pilu za přední rukojeť ve vypnu- tém stavu, řetěz pily odvrácený od vašeho těla. Při přepravě nebo uschování řetězové pily vždy na- táhněte ochranný kryt. Pečlivé zacházení se řetězo- vou pilou zmenšuje pravděpodobnost neopatrného dotknutí se běžícího řetězu pily.
j) Dodržujte instrukce pro mazání, napnutí řetězu a výměnu vodicí lišty a řetězu. Neodborně napnutý nebo namazaný řetěz se může přetrehnout nebo zvýšit riziko zpětného rázu.
k) Řežte pouze dřevo. Nepoužívejte řetězovou pilu pro práce, pro které není určená. Příklad: Nepouží-vejte řetězovou pilu k řezání kovu, plastů, zdiva nebo stavebních materiálů, které nejsou ze dřeva. Používání řetězové pily na práce v rozporu s určením může vést k nebezpečným situacím.
1) Nepokoušejte se pokácet strom dřív, než budete přesně znát rizika a vědět, jak se jich vyvarovat. Uživatel nebo další osoby mohou být vážně zraněny padajícím stromem.

m) Dodržujte všechny instrukce, když řetězovou pilu očišťujete od nahromaděného materiálu, uskladňujete ji nebo provádíte údržbu. Ujistěte se, že je spínač vypnutý a akumulátor vyjmutý. Nečekaný rozběh řetězové pily při odstranění nahromaděného materiálu nebo během prací údržby může vést k vážným zraněním.

Příčiny a zamezení zpětnému rázu

Zpětný ráz může nastat, pokud se špice vodicí lišty dotkne předmětu nebo pokud se ohne dřevo a řetěz pily se pevně sevře v řezu.

Kontakt s hrotem lišty může v mnohých případech vést k neočekávané, dozadu směřované reakci, při které je vodi-cí lišta vymrštěna nahoru a ve směru obsluhy.

Při vzpřičení řetězu pily na horní hraně vodicí lišty se může lišta rychle odrazit zpět do směru obsluhující osoby.

Každá z těchto reakcí může vést k tomu, že ztratíte kontrolu nad pilou a možná se těžce zraníte. Nikdy se nespoléhejte pouze na bezpečnostní zařízení zabudovaná na řetězové pile. Jako uživatel řetězové pily byste měli učinit různá opatření pro práci bez nehod a zranění.

Zpětný ráz je důsledkem chybného nebo nesprávného používání stolní řetězové pily. Tomu lze zabránit vhodnými preventivními opatřeními, popsanými dále:

a) Pilu držte pevně oběma rukama, přičemž palce a prsty obemykají rukojeti řetězové pily. Tělo a paže uvedťe do takové polohy, ve které můžete zachytit síly zpětných rázů. Pokud byla učiněna vhodná opatření, může obsluha síly zpětných rázů zvládnout. Nikdy nepouštějte řetězovou pilu.
b) Zabraňte abnormálnímu držení těla a neřezejte nad úrovní ramen. Tím je zabráněno nezamýšlené- mu dotyku špicí lišty a je umožněna lepší kontrola ře- tězové pily v neočekávaných situacích.
c) Používejte vždy výrobcem předepsané náhradní lišty a řetězy pily. Nesprávné náhradní lišty a pilové řetězy mohou vést k přetržení řetězu anebo ke zpětnému rázu.
d) Držte se pokynů výrobce pro broušení a údržbu řetězu pily. Příliš nízké hloubkové omezovače zvyšují sklony ke zpětnému rázu.

Další bezpečnostní pokyny

  • Pečlivě dodržujte pokyny pro údržbu, kontrolu a servis v tomto návodu k obsluze. Poškozená ochranná zařízení a díly musí odborně opravit nebo vyměnit naše servisní středisko, není-li v návodu k obsluze uvedeno jinak.
  • Doporučuje se, aby si první uživatel vyzkoušel alespoň řezání kulatiny na pracovním kozlíku nebo podstavci.
  • Při řezání na svahu stůjte vždy nad kmenem stromu. Pro zachování plné kontroly v okamžiku „proříznutí“ snižte na konci řezu přítlačný tlak, aniž byste uvolnili pevný úchop rukojetí výrobku. Dbejte na to, aby se ře-těz pily nedotkl země. Po provedení řezu počkejte, až se výrobek zastaví, a teprve poté jej odstraňte. Než přejdete od jednoho stromu ke druhému, vždy vy-pněte motor výrobku a vyjměte akumulátor.
  • Ze stromu je třeba odstranit nečistotu, kameny, volnou kůru, hřebíky, svorky a drát.

  • Nepoužívejte příslušenství, které nebylo doporučeno výrobcem. To může způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár.

  • Je zakázáno používat výrobek za bouřky - Nebezpečí zásahu bleskem!

Zbytková rizika

Výrobek je zkonstruován podle stavu techniky a uznávaných bezpečnostně technických předpisů. Přesto se mohou během práce vyskytnout jednotlivá zbytková rizika.

  • Poškození sluchu, pokud není používána předepsaná ochrana sluchu.
  • Zbytková rizika lze minimalizovat, pokud budete dodržovat „bezpečnostní pokyny“ a „použití v souladu s určeným účelem“ a kompletní návod k obsluze.
  • Používejte výrobek tak, jak je doporučeno v tomto návodu k obsluze. Tím zajistíte, že výrobek bude pracovat s optimálním výkonem.
  • Kromě toho mohou přes všechna přijatá preventivní opatření existovat zbytková rizika, která nejsou zjevná.

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Zbytková rizika - 1

VAROVÁNÍ

Tento elektrický nástroj vytváří během druhu provozního režimu elektromagnetické pole. Toto pole může za určitých podmínek ovlivňovat aktivní nebo pasivní zdravotní implantáty. Pro snížení rizika vážných nebo smrtelných úrazů doporučujeme osobám se zdravotními implantáty, aby se před obsluhou tohoto elektrického nástroje obrátily na svého lékaře nebo na výrobce zdravotního implantátu.

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - VAROVÁNÍ - 1

VAROVÁNÍ

V případě delší práce může v důsledku vibrací v rukou dojít k poruše prokrvení rukou (syndrom bílých prstů).

Syndrom bílých prstů je vaskulární onemocnění, při němž se křečovitě stahují malé krevní cévy v prstech rukou a nohou. Dotčené oblasti již nejsou dostatečně zásobovány krví, a proto vypadají velmi bledě. Časté používání vibrujících výrobků může u osob s narušením krevního oběhu (např. kuřáci, diabetici) způsobit poškození nervů.

Pokud zaznamenáte neobvyklé negativní účinky, okamžitě ukončete práci a porad'te se s lékařem.

POZOR

Výrobek je součástí série 20V IXES a smí být provozován pouze s akumulátory této série. Akumulátory smějí být nabíjeny pouze nabíječkami této série. Dodržujte přitom pokyny výrobce.

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - POZOR - 1

VAROVÁNÍ

Dodržujte bezpečnostní pokyny a pokyny pro nabíjení a správné použivání uvedené v návo- du k obsluze akumulátoru a nabíječky série 20V IXES. Podrobný popis procesu nabíjení a další informace naleznete v tomto samostat- ném návodu.

6 Technické údaje

Akumulátorovářetězovápila BC-CS355Duo-X
Jmenovité napětí 40 V (2x20V)-
Otáčky motoru 30000 min-1
Proud motoru 30A
Proud běhu naprázdno 6A
Třída ochrany IPX0
Max. rychlostřetězu 15 m/s
Vodicí lišta 356 mm (14“)
Použitelná délka řezu 335 mm
Dělenířetězu 9,525 mm (0,375“)
Tloušt’ka hnacího článku 1,27 mm (0,050“)
Počet zubůřetězového kola 6 zubů/9,525 mm (0,375“)
Typřetězu pily (předmontovaného)Kangxin3/8LP-53
Typ vodicí lišty (předmontované)KangxinAP14-53-507P
Nádrž/olej nařetěz 260 ml
Hmotnost bez lišty ařetězu (bez akumulátoru)3,3 kg
Hmotnost s lištou ařetězem (bez akumulátoru)3,8 kg

Technické změny vyhrazeny!

Hluk a vibrace

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Hluk a vibrace - 1

VAROVÁNÍ

Hluk může mít závažný vliv na vaše zdraví. Pokud hluk stroje překročí 85 dB, používejte vhodnou ochranu slu-chu pro sebe i osoby v okolí.

Hodnoty hluku a vibrací byly stanoveny podle EN 62841-1 a EN 62841-4-1.

Charakteristiky hlučnosti

Akustický tlak L_pA 92,5 dB
Nepřesnost měření K_pA 3 dB
Akustický výkon L_wA 104,8 dB
Nepřesnost měření K_wA 3 dB

Charakteristiky vibrací (vibrace rukou a paží)

Vibrace ah
Přední rukojeť 4,2 m/s ^2
Zadní rukojeť4,61 m/s ^2
Nepřesnost měření K1,5 m/s ^2

Uvedená celková hodnota vibrací a uvedená hodnota hlu- kových emisí byly měřeny normovaným zkušebním postu- pem a mohou být použity ke srovnání elektrického nástro- je s jiným.

Indikovanou hodnotu emisí hluku a indikovanou hodnotu celkových vibrací lze rovněž použít k předběžnému odhadu zatížení.

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - VAROVÁNÍ - 1

VAROVÁNÍ

Hodnota emisí hluku a celková hodnota vibrací se může od indikovaných hodnot lišit při skutečném používání elektrického nářadí v závislosti na způsobu používání elektrického nářadí, zejména na tom, jaký typ obrobku je obráběn.

Pokuste se udržet zatížení na co nejnižší úrovni. Příklad opatření: omezení pracovní doby. Přitom je třeba zohlednit všechny části provozního cyklu (například doby, kdy je elektrický nástroj vypnutý, a doby, kdy je sice zapnutý, běží však naprázdno).

7 Rozbalení

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Rozbalení - 1

VAROVÁNÍ

Výrobek a balicí materiály nejsou dětská hračka! S plastovými sáčky, fóliemi a drobným díly si nesmějí hrát děti! Hrozí nebezpečí spolknutí těchto věcí a udušení!

  • Otevřete obal a výrobek opatrně vyjměte.
  • Odstraňte balicí materiál a obalové a přepravní pojistky (pokud je jimi výrobek opatřen).
  • Zkontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
  • Zkontrolujte výrobek a díly příslušenství, zda nevyka-zují škody způsobené přepravou. Případné škody ihned nahlaste přepravní společnosti, která vám výrobek dodala. Pozdější reklamace nebudou uznány.
  • Uchovejte obal dle možností až do uplynuti záruční doby.
  • Před použitím se s výrobkem seznamte podle návodu k obsluze.
  • Používejte u příslušenství a opotřebitelných a náhradních dílů pouze originální díly. Náhradní díly obdržíte u specializovaného prodejce.
  • Uvedte při objednávání naše čísla výrobku a rovněž typ a rok výroby.

8 Před uvedením do provozu

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Před uvedením do provozu - 1

NEBEZPEČÍ

Nebezpečí zranění!

Pokud se používá neúplně smontovaný výrobek, může dojít k vážným zraněním.

  • Výrobek používejte až po jeho kompletním smontování.
  • Před každým použitím provedte vizuální kontrolu, abyste zjistili, zda je výrobek kompletní a nemá žádné poškozené nebo opotřebované součástí. Bezpečnostní a ochranná zařízení musí být neporušená.

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Nebezpečí zranění! - 1

VAROVÁNÍ

Nebezpečí zranění!

Před všemi pracemi na elektrickém přístroji (např. údržbě, výměně nástroje atd.) a také při jeho přepravě a uskladnění vyjměte akumulátor z elektrického přístroje. Při neúmyslné aktivaci spínače pro zapnutí/vypnutí hrozí nebezpečí zranění.

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Nebezpečí zranění! - 1

VAROVÁNÍ

Nebezpečí zranění při manipulaci s řetězem pily nebo lištou!

– Používejte neprořezné rukavice.

Upozornění:

  • Nový řetěz pily se protahuje a musí se častěji dodatečně napínat. Pravidelně po každém řezu kontrolujte napnutí řetězu a upravte jej.
  • Používejte pouze řetězy pily a lišty, které jsou dimenzované na tento výrobek.

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Upozornění: - 1

OPATRNĚ

Chybně namontovaný řetěz pily vede k nekontrolovanému chování výrobku při řezání!

Při montáži řetězu pily dbejte na předepsaný směr cho- du!

- Postavte výrobek na rovnou, hladkou plochu.

8.1 Montáž lišty (8) a řetězu pily (7) (obr. 2)

Upozornění:

Pro montáž řetězu pily může být nutné řetězovou pilu naklopit na bok.

  1. Otáčejte kolečkem napínání řetězu (9) proti směru hodinových ručiček pro odstranění krytu řetězového kola (10).
  2. Rozložte řetěz pily (7) do smyčky tak, aby byly řezné hrany vyrovnané ve směru hodinových ručiček. Pro nasměrování řetězu pily (7) se orientujte podle obrazových značek (šipek) na řetězu pily (7) resp. nad vodicími čepy (19).

  3. Vložte řetěz pily (7) do drážky lišty (8).

  4. Nasadte lištu (8) na vodicí čep (19) a na rozpěrný čep (18). Oba vodicí čepy (19) a rozpěrný čep (18) se musí nacházet v podélném otvoru na liště (8).

  5. Ved'te řetěz pily (7) přes řetězové kolo (17) a zkontrolujte vyrovnání řetězu pily (7).

  6. Trochu za lištu (8) zatahejte, abyste řetěz pily (7) lehce předpnuli.

  7. Znovu nasad'te kryt řetězového kola (10). Dbejte na to, aby kryt řetězového kola (10) zapadl do drážky v tělese.

  8. Silou ruky zašroubujte kolečko napínání řetězu (9) ve směru hodinových ručiček.

  9. Znovu zkontrolujte usazení řetězu pily (7) a napněte řetěz pily (7), jak je popsáno v 8.2.

8.2 Napnutí řetězu pily (7) (obr. 1)

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Napnutí řetězu pily (7) (obr. 1) - 1

VAROVÁNÍ

Nebezpečí zranění v důsledku odskočení ře-tězu pily!

Nedostatečně napnutý řetěz pily může během provozu odskočit a způsobit zranění.

– Často kontrolujte napnutí řetězu pily.
– Napnutí řetězu pily je příliš slabé, pokud hnací články vystupují z drážky na spodní straně vodicí lišty.
– Pokud je napnutí řetězu pily příliš slabé, řetěz pily správně dopněte.

  1. Otáčejte kolečkem napínání řetězu (9) po směru hodinových ručiček tak, aby se řetěz pily (7) napnul.
    Řetěz pily (7) se nesmí prověsit, měl by se však ve středu lišty nechat odtáhnout 1 - 2 milimetry od lišty (8).
  2. Otáčejte ručně řetězem pily (7) a zkontrolujte tak bezvadný chod. Musí volně klouzat v liště (8).

Napnutí řetězu a mazání řetězu ovlivňují výraznou měrou životnost řetězu pily.

Řetěz pily je správně napnutý, pokud není na řetězové liš-tě prověšený a dá se rukou v rukavici potáhnout kolem dokola. Při zatahání za řetěz pily tažnou silou 9 N (cca 1 kg) nesmí být řetěz pily od lišty vzdálen dále než 2 mm.

Upozornění:

  • Napnutí nového řetězu se musí po několika minutách práce zkontrolovat a seřidit.
  • Napínání řetězu pily by se mělo provádět na čistém místě, kde nejsou piliny a podobně.
  • Správné napnutí řetězu pily slouží bezpečnosti uživatele a snižuje resp. zamezuje opotřebení a poškození řetězu.
  • Doporučujeme, aby uživatel před zahájením první práce napnutí řetězu zkontroloval. Řetěz pily je správně napnutý, pokud není na spodní straně lišty prověšený a dá se rukou v rukavici potáhnout kolem dokola.
  • Pokud by byl řetěz pily prověšený nebo pružinový napínač vadný, obrat'te se na odbornou dílnu.

POZOR

Při práci s pilou se řetěz pily zahřívá a tím se trochu protahuje. S tímto „prodlužováním“ je třeba počítat zejména u nových řetězů pily.

8.3 Naplňte olej na řetěz pily (obr. 3)

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Naplňte olej na řetěz pily (obr. 3) - 1

NEBEZPEČÍ

Před doplněním oleje vždy vypněte výrobek a nechte motor vychladnout. V důsledku přetečení oleje hrozí nebezpečí požáru.

POZOR

Poškození výrobku!

Pokud je výrobek provozován bez oleje, s příliš malým množstvím oleje, nebo se starým olejem, může to vést k poškození výrobku.

– Před uvedením do provozu doplňte olej. Výrobek je dodáván bez oleje.
– Nepoužívejte starý olej!
– Při každé výměně akumulátoru zkontrolujte stav oleje.

POZOR

Poškození životního prostředí!

Rozlity olej může trvale znečistit životní prostředí. Kapalina je vysoce toxická a může rychle způsobit znečištění vody.

– Olej nalévejte / vypouštějte pouze na rovných zpevněných plochách.
– Použijte plnicí hrdlo nebo trychtýř.
– Vypouštěný olej zachytěte do vhodné nádoby.
– Rozlity olej ihned pečlivě setřete a zlikvidujte hadr v souldu s místními předpisy.
– Olej zlikvidujte v souladu s místními předpisy.

Řetěz pily se během provozu výrobku maže automaticky.

Aby bylo možné pilový řetěz dostatečně namazat, musí být v olejové nádrži stále dostatek oleje na řetěz pily. V pravidelných intervalech zkontrolujte množství oleje zbývající v olejové nádrži.

Upozornění:

  • Víko je vybaveno pojistkou proti ztracení.
  • Plňte do řetězové pily pouze ekologický kvalitní olej na mazání řetězů (podle RAL-UZ 48).
  • Před zapnutím produktu se ujistěte, že je víčko na olejové nádrži nainstalováno a uzavřeno.

  • Otevřete olejovou nádrž (14). K tomu odšroubujte víko olejové nádrže (14) proti směru hodinových ručiček.

  • Aby nemohl olej vytéct, použijte trychtýř*.
  • Plňte opatrně olej na mazání řetězů, až bude dosahovat horní značky ukazatele hladiny oleje (13). Plnicí množství olejové nádrže: max. 260 ml.
  • Víko olejové nádrže (14) zašroubujte po směru hodinových ručiček, abyste olejovou nádrž (14) zavřeli.
  • Případně rozlity olej ihned pečlivě setřete a hadr* zlikvidujte v souladu s místními předpisy.
  • Pro kontrolu mazání pilového řetězu přidržte výrobek s řetězem nad listem papíru a zapněte na několik sekund plný plyn. Podle papíru zjistíte, zda mazání řetězu funguje.
    * = není v rozsahu dodávky!

8.4 Vložení akumulátorů (20) do uložení akumulátoru (4) a vyjmutí z něho (obr. 4)

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Vložení akumulátorů (20) do uložení akumulátoru (4) a vyjmutí z něho (obr. 4) - 1

OPATRNĚ

Nebezpečí zranění!

Akumulátor vkládejte až tehdy, když bude akumulátorový nástroj připraven k použití.

Vsazení akumulátoru

  1. Zasuňte akumulátory (20) do uložení akumulátorů (4). Akumulátory (20) slyšitelně zaklapnou.

Vyjmutí akumulátoru

  1. Stiskněte odblokovací tlačítko (21) akumulátorů (4) a vytáhněte akumulátory (20) z uložení akumulátoru (4).

8.4.1 Indikátor stavu nabití (11) (obr. 4)

Indikátor stavu nabití (11) signalizuje stav nabití akumulátoru (20).

Stav nabití akumulátoru je indikován rozsvícením příslušné LED kontrolky.

  1. Stiskněte tlačítko na indikátoru stavu nabití (11) pro kontrolu stavu nabití.
Svítí 3 LED Akumulátor je plně nabitý
Svítí 2 LED Akumulátor je částečně nabitý
Svítí 1 LED Akumulátor je třeba nabít

8.5 Bezpečnostní zařízení (obr. 1)

• Zadní rukojet' (1) s ochranou ruky

– Chrání ruku před velkými i menšími větvemi a před odskakujícím řetězem.

- Spínač pro zapnutí/vypnutí (2) s okamžitým zastavením řetězu

– Při puštění spínače pro zapnutí/vypnutí se výrobek okamžitě vypne.

- Brzda řetězu / přední ochrana rukou (6)

  • Bezpečnostní zařízení, které řetěz pily okamžitě zastaví při zpětném rázu.
    – Páčku lze stisknout i ručně.
    – Chrání levou ruku uživatele, když sklouzne z přední rukojeti.

- Retěz pily (7) s nepatrným zpětným rázem

– Se speciálně vyvinutými bezpečnostními zařízeními vám pomáhá zachytit zpětný ráz.

- Spínací západka (12)

– K zapnutí výrobku je nutné spínací západku odjistit.

• Zubová opěrka (15)

– Zvyšuje stabilitu, když se provádějí vertikální řezy, a usnadňuje řezání.

9 Obsluha

Akumulátorová řetězová pila je vybavena systémem pro rychlé napínání řetězu. Obíhající řetěz pily je veden přes lištu (vodicí lištu). Olejová automatika zajištuje nepřetržité mazání řetězu. Na ochranu uživatele je výrobek opatřen různými ochrannými zařizeními (viz 8.5). Funkci ovládacích dílů najdete v následujících popisech.

POZOR

Před uvedením do provozu výrobek bezpodmínečně kompletně smontujte!

POZOR

Dbejte na to, aby teplota okolí během prací nepřekročila 50 °C a neklesla pod –20 °C.

POZOR

Výrobek je součástí série 20V IXES a smí být provozován pouze s akumulátory této série. Akumulátory smějí být nabíjeny pouze nabíječkami této série. Dodržujte přitom pokyny výrobce.

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - POZOR - 1

NEBEZPEČÍ

Nebezpečí zranění!

Pokud výrobek uvízne, nezkoušejte ho vytáhnout násilím.

- Vypněte motor.

– K uvolnění výrobku použijte rameno páky nebo klín.

9.1 Brzda řetězu (obr. 1, 5)

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Brzda řetězu (obr. 1, 5) - 1

VAROVÁNÍ

Brzda řetězu se musí zkontrolovat před každým uvedením do provozu.

Brzda řetězu okamžitě zabrzdí řetěz pily při zpětném rázu.

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - VAROVÁNÍ - 1

VAROVÁNÍ

Poškození výrobku!

Zvýšené otáčky motoru po příliš dlouhou dobu při zablokované brzdě řetězu poškozují motor a pohon řetězu pily.

Pokud by se řetěz pily přesto pohyboval, kontaktujte zákaznický servis.

9.1.1 Aktivujte brzdu řetězu / přední ochranu rukou (6)

  1. Sklopte brzdu řetězu / přední ochranu rukou (6) ve směru lišty (8).

9.1.2 Uvolněte brzdu řetězu / přední ochranu rukou (6)

  1. Přitáhněte brzdu řetězu / přední ochranu rukou (6) ve směru přední rukojeti (5).

9.1.3 Kontrola brzdy řetězu / přední ochrany rukou (6)

  1. Uvolněte brzdu řetězu / přední ochranu rukou (6), jak je popsáno v 9.1.2.
  2. Držte řetězovou pilu pevně oběma rukama.
  3. Zapněte řetězovou pilu, jak je popsáno v 9.2 a stiskněte spínač pro zapnutí/vypnutí (2).
  4. Sklopte brzdu řetězu / přední ochranu rukou (6) ve směru lišty (8). Řetěz pily (7) se musí okamžitě zastavit! Pokud by se řetěz pily přesto pohyboval, nesmíte výrobek používat. Hrozí nebezpečí zranění v důsledku dobíhajícího řetězu pily. Kontaktujte zákaznický servis.

9.2 Zapnutí/vypnutí a provozování výrobku (obr. 1, 3, 5)

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Zapnutí/vypnutí a provozování výrobku (obr. 1, 3, 5) - 1

VAROVÁNÍ

Nebezpečí zranění v důsledku zpětného rázu!

– Nikdy nedržte výrobek jednou rukou!

Upozornění:

Když výrobek přestanete používat, svítí LED na hlavním vypínači ještě 1 minutu poté. Výrobek se poté automaticky vypne.

Upozornění:

Pomocí spínače pro zapnutí/vypnutí můžete plynule řídit otáčky. Čím dále spínač pro zapnutí/vypnutí tisknete, tím budou otáčky vyšší.

Zapnutí

  1. Zkontrolujte, zda je v olejové nádrži (14) olej na řetěz pily.
  2. Stáhněte kryt lišty a řetězu (16) z lišty (8).
  3. Uvolněte brzdu řetězu, jak je popsáno v 9.1.2.
  4. Podržte výrobek levou rukou za přední rukojeť (5) a pravou rukou za zadní rukojeť (1). Palce i prsty musí rukojeti (1, 5) pevně obemknout.
  5. Tělo a paže uvedte do takové polohy, ve které můžete zachytit síly zpětných rázů.
  6. Tiskněte hlavní vypínač (3) tak dlouho, až se rozsvítí kontrolky LED.
  7. Palcem stiskněte spínací západku (12) na přední ru- kojeti (5).
  8. Podržte spínací západku (12) stisknutou.
  9. Pro zapnutí výrobku stiskněte spínač pro zapnutí/vypnutí (2).
  10. Pust'te spínací západku (12).

Upozornění:

Po nastartování výrobku není nutné spínací západku držet stisknutou. Spínací západka má zabránit nechtěnému nastartování výrobku.

Vypnutí

  1. Pro vypnutí spínač pro zapnutí/vypnutí (2) pustte.
  2. Stiskněte a podržte hlavní vypínač (3), až kontrolka LED zhasne.
  3. Aktivujte brzdu řetězu, jak je popsáno v 9.1.1.
  4. Po každé práci s výrobkem nasadte dodaný kryt lišty a řetězu (16).

9.3 Ochrana proti přetížení

Při přetížení se akumulátor sám vypne. Výrobek lze po určité době vychladnutí znovu zapnout (doby se liší).

10 Pracovní pokyny

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Pracovní pokyny - 1

NEBEZPEČÍ

Nebezpečí zranění!

Tento odstavec pojednává o základní technice práce v zacházení s výrobkem.

Zde poskytnuté informace nenahrazují dlouholeté vzdělávání a zkušenosti odborníka.

Vyvarujte se každé práce, pro kterou nejste dostatečně kvalifikovaní!

Nerozvážné zacházení s výrobkem může mít za následek vážná zranění až úmrtí!

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Nebezpečí zranění! - 1

NEBEZPEČÍ

Nebezpečí zranění!

Řezání a kácení a veškeré s tím spojené práce smějí provádět pouze speciálně vyškolené a poučené osoby.

Upozornění:

Dbejte před zapnutím na to, aby se výrobek nedotýkal žádných předmětů.

Dodržujte specifické předpisy pro kácení příslušné země a informujte se u příslušného úřadu.

- Dbejte na to, aby v důsledku padajících větví a stromů nemohl nikdo přijít k úhoně.

• V pracovní oblasti se smějí zdržovat pouze osoby, které jsou zapotřebí pro kácení.

- Pracovní oblast kolem kmene udržujte volnou a uklizenou, aby měli uživatelé zajištěný stabilní postoj.

- Únikové cesty udržujte volné a uklizené, aby bylo možné rychle opustit pracovní oblast.

- Neprovádějte kácení při silném větru, špatném počasí nebo špatné viditelnosti.

- Dodržujte vzdálenost od nejbližšího pracoviště nejméně 2 1/2 délky kmene.

- Pokud se pila dostane do styku s cizím tělesem, vypněte motor. Pilu zkontrolujte a případně opravte.

- Chraňte řetěz pily před nečistotou a pískem. Již malá množství nečistot mohou vést k rychlému otupení řetězu pily a zvyšují nebezpečí výskytu zpětného rázu.

- Nejdříve začnete při řezání menších kmínků stromů cvičit cit pro svůj výrobek, a pak teprve přejděte k těžším úkonům.

- Tlačte těleso řetězové pily proti kmeni stromu, když začnete s řezáním.

- Nechte pilu, at pracuje pro vás. Vyvíjejte pouze lehký tlak směrem dolů.

- Abyste při výstupu řetězu pily ze dřeva neztratili nad výrobkem kontrolu, neměli byste na konci řezu vyvíjet na pilu žádný tlak.

- Neřežte dřevo ležící na zemi resp. nezkoušejte odřezat kořeny vyčnívající ze země.

- Zabraňte nestabilnímu držení těla. Zajistěte si stabilní postoj a vždy udržujte rovnováhu. Tak můžete elektrický nástroj v nečekaných situacích lépe udržet pod kontrolou.

- Máte lepší kontrolu, když režete spodní stranou lišty (s tahajícím retězem).

- Řetěz pily se během prořezávání nebo poté nesmí dotknout země ani jiného předmětu.

- Dodržujte také preventivní opatření proti zpětnému rázu (viz bezpečnostní pokyny).

10.1 Správné držení

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Správné držení - 1

NEBEZPEČÍ

Nebezpečí zranění!

– Nikdy nepracujte na nestabilním podkladu!
– Nikdy nepracujte výše, než jsou vaše ramena!
– Nikdy nepracujte ze žebříků!
– Nikdy nepracujte v prílišném predklonu dopredu!
– Výrobek používejte pouze za příznivých povětrnostních a terénních podmínek!
– Stújte oběma nohama bezpečně na zemi.
– Dávejte pozor na překážky v pracovním prostoru.
– Při práci je třeba vždy přístroj pevně držet oběma rukama!

10.2 Takto správně řežte!

  • Vyvíjejte rovnoměrný tlak na výrobek, avšak ne nadměrnou silou.
  • Přiložte výrobek podle možnosti zubovou opěrkou na řezanou větev.
  • Nikdy nepracujte bez zubové opěrky. Výrobek pila může strhnout obsluhující osobu dopředu.
  • Zubovou opěrku používejte křezání kmenů nebo silných větví.
  • Používání zubové opěrky zvyšuje bezpečnost práce, snižuje osobní zatížení při práci a redukuje také vibra-ce.
  • Pokud narazíte na cizí těleso. Vyhledejte poškozená místa na výrobek a provedte nutné opravy, než sekačku znovu spustíte a začnete s ní pracovat. Pokud výrobek začne vibrovat neobvykle silně, je nutná okamžitá kontrola.

10.3 Techniky řezání

10.3.1 Řezání tahem

Při této technice se řeže spodní stranou řetězové lišty shora dolů.

Řetěz pily při tom posunuje výrobek dopředu pryč od uživatele. Přitom tvoří přední hrana výrobku podpěru, která zachycuje síly vznikající při řezání na kmenu stromu. Při řezání tahem má uživatel výrazně větší kontrolu nad výrobkem a může lépe zabránit zpětným rázům.

10.3.2 Řezání posuvem

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Řezání posuvem - 1

NEBEZPEČÍ

Životu nebezpečná zranění!

Pokud se řetězová lišta vzpříčí, může být výrobek vymrštěn velkou silou k uživateli.

Pokud uživatel vlastní tělesnou silou nevyrovná dozadu působící sílu řetězu pily, hrozí nebezpečí, že se dřevem bude mít kontakt už jen špička řetězové lišty a bude následovat zpětný ráz.

Při této technice se řeže horní stranou vodicí lišty zdola nahoru.

Řetěz pily při tom posunuje výrobek dozadu směrem k uživateli.

10.3.3 Zkracování

Zkracování je nařezávání skácených kmenů na malé kusy. Je-li to možné, měl by se kmen podložit větvemi, kládou nebo klínem.

  • Dbejte vždy na pevný postoj a používejte řetězovou pilu pouze tehdy, když stojíte na pevném, bezpečném a rovném podkladu. Kluzký podklad nebo nestabilní plochy pro stání mohou vést ke ztrátě rovnováhy nebo ke ztrátě kontroly nad řetězovou pilou.
  • Při řezání na svahu stůjte vždy nad větví. Dbejte na to, aby se řetěz pily nedotkl země. Po dokončení řezu počkejte, až se řetěz pily zastaví, a teprve poté výrobek vyjměte.
  • Než přejdete od jednoho pracoviště ke druhému, vždy vypněte motor výrobku.

10.3.3.1 Kmen leží na zemi (obr. 6)

  • Retěz pily se během prořezávání nebo poté nesmí dotknout země ani jiného předmětu.
  • Kmen seshora úplně prořízněte.
  • Pokud máte možnost kmen otočit, prořežte jej do 2/3. Pak kmen otočte a prořízněte jeho zbytek shora.

10.3.3.2 Kmen je na jednom konci podepřený (obr. 7)

  • Řežte napřed zespodu nahoru (horní stranou lišty) do 1/3 průměru kmene, abyste zabránili rozštípnutí.
  • Pak řežte shora dolů (spodní stranou lišty) jedním řezem, abyste zabránili vzpříčení.

10.3.3.3 Kmen je na obou koncích podepřený (obr. 8)

  • Režte napřed shora dolů (spodní stranou lišty) do 1/3 průměru kmene.
  • Pak řežte zespodu nahoru (horní stranou lišty), až se řezy potkají.

10.3.3.4 Řezání na pracovním kozlíku (obr. 9)

  1. Výrobek držte pevně oběma rukama a ved'te ho při řezání před tělem.
  2. Když se kmen prořízne, vedte výrobek napravo vedle těla. Držte levou ruku co možná nejvic rovně. Dávejte pozor na padající kmen.
  3. Postavte se tak, aby odřiznutý kmen nepředstavoval žádné nebezpečí.
  4. Dávejte pozor na nohy. Odříznutý kmen může při spadnutí způsobit zranění.

  5. Dbejte na to, aby vaše tělo bylo v rovnováze a abyste měli stabilní postoj.

10.3.4 Odvětvování (obr. 10)

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Odvětvování (obr. 10) - 1

VAROVÁNÍ

Nebezpečí zranění!

Při odvětvování dochází k mnoha úrazům.

  1. Výrobek držte pevně oběma rukama a ved'te ho při řezání před tělem.
  2. Při provozu se nepředklánějte příliš daleko dopředu.
  3. Neodřezávejte nikdy větve, když stojíte na kmeni.
  4. Mějte na zřeteli rozsah zpětného rázu, když jsou větve pod pnutím.

Odvětvování je označení pro odstraňování větších a men- ších větví z kmene.

  • Opěrné větve odstraňujte až po zkracování.
  • Větve, které jsou napnuté, je třeba řezat zdola nahoru, aby se zabránilo vzpříčení výrobku.
  • Při odřezávání tlustších větví použijte stejnou techniku jako při přiřezávání.
  • Pracujte nalevo od kmene a co možná nejbliže k výrobku. Hmotnost výrobku pokud možno spočívá na kmeni.
  • Měňte stanoviště, abyste odřezali větve z druhé strany kmene.
  • Rozvětvené větve se přiřezávají zvlášť.
  • Při odvětvování zatím nechte být větší, dolů směřující větve, které strom podpírají. Menší větve odřízněte jedním řezem.

10.3.5 Kácení stromu (obr. 11, 12)

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Kácení stromu (obr. 11, 12) - 1

NEBEZPEČÍ

Nebezpečí zranění!

Řezání a kácení a veškeré s tím spojené práce smějí provádět pouze speciálně vyškolené a poučené osoby.

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Nebezpečí zranění! - 1

NEBEZPEČÍ

Na kácení stromů je třeba hodně zkušeností. Kácejte stromy pouze v případě, že umíte s výrobkem bezpečně zacházet. V žádném případě výrobek nepoužívejte, pokud se necítíte jistě.

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - NEBEZPEČÍ - 1

NEBEZPEČÍ

Životu nebezpečná zranění!

– Nikdy neprořízněte kmen stromu úplně!
– Při kácení stůjte pouze stranou od káceného stro- mu!

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Životu nebezpečná zranění! - 1

NEBEZPEČÍ

Nekácejte stromy, pokud fouká silný nebo proměnlivý vítr, hrozí nebezpečí poškození majetku nebo pokud by strom mohl padnout na elektrické vedení.

  • Dbejte na to, aby se v blízkosti pracovního prostoru nezdržovali žádní lidé ani zvířata. Bezpečná vzdálenost mezi káceným stromem a nejbližším pracovištěm musí činit 2 1/2 délky stromu.
  • Dávejte pozor na směr pádu: Uživatel musí mít možnost bezpečného pohybu v blízkosti skáceného stromu, aby jej mohl snadno nařezat a odvětvit. Je třeba zamezit tomu, aby se padající strom zachytil o jiný. Respektujte přirozený směr pádu, závislý na sklonu a zakřivení stromu, směru větru a počtu větví.
  • Malé stromy o průměru 15-18 cm lze obvykle skácet jedním řezem.
  • Při řezání na svahu stůjte vždy nad větví. Dbejte na to, aby se řetěz pily nedotkl země. Po dokončení řezu počkejte, až se řetěz pily zastaví, a teprve poté výrobek vyjměte.
  • Ze stromu je třeba odstranit nečistotu, kameny, volnou kůru, hřebíky, svorky a drát.

Odvětvování:

- Dolů visící větve odstraňte nasazením řezu nad větví. Nikdy neodvětvujte výše než do výšky ramen.

Únikový rozsah:

- Odstraňte podrost kolem stromu, abyste zajistili snadný ústup. Únikový rozsah by se měl nacházet s přesazením asi o 45° za plánovaným směrem pádu stromu.

Řezání záseku:

  • Nasad'te zásek ve směru, do kterého se má strom skácet.
  • Začněte spodním horizontálním řezem.
  • Hloubka řezu by měla činit asi 1/3 průměru kmene. Tím se zabráni vzpříčení řetězu pily nebo vodicí lišty při nasazování druhého zásekového řezu.
  • Nyní provedte shora šikmý řez pilou s úhlem řezu přibližně 45°, který se přesně setká se spodním řezem.

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Řezání záseku: - 1

NEBEZPEČÍ

Nikdy nevstupujte před strom, do kterého je udělaný zásek.

Hlavní řez:

  • Hlavní řez ved'te z druhé strany kmene; stůjte přitom nalevo od kmene stromu a řežte tahem řetězu pily.
  • Hlavní řez musí probíhat horizontálně alespoň 5 cm nad horizontálním zásekovým řezem.
  • Měl by být tak hluboký, aby vzdálenost od linie zásekového řezu byla nejméně 1/10 průměru kmene.
  • Neprořiznutá část kmenu se označuje jako nedorez (pádová lišta).
    Nedořez zabraňuje pootočení stromu a pádu ve špatném směru. Nedořez neprořezávejte skrz.

- Při přiblížení hlavního řezu k nedořezu by měl strom začít padat.

- Pokud se ukáže, že strom možná nepadne v požadovaném směru nebo se naklání dozadu a sevře tak ře-těz pily, přerušte hlavní řez a k otevření řezu a svalení stromu v požadované linii pádu použijte klíny ze dřeva, plastu nebo hliníku.

- Pokud je průměr kmene větší než délka lišty, udělejte dva řezy.

- Pro provedení hlavního řezu padá strom sám od sebe nebo s pomocí klínu či páčidla.

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Hlavní řez: - 1

NEBEZPEČÍ

Jakmile strom začne padat, vytáhněte výrobek z řezu, zastavte motor, odložte výrobek a opust'te pracoviště ústupovou cestou.

Dávejte pozor na padající větve a neklopýtněte.

10.3.6 Uvolnění zaseknuté řetězové pily

Pokud se řetězová pila během řezání zasekne, postupujte následovně:

  1. Vypněte řetězovou pilu a zajistěte ji bezpečně ve směru do nitra stromu (tj. ke kmeni) nebo ji připevněte na samostatné lano.
  2. Řetězovou pilu vytáhněte ze zářezu, zatímco se větev nadzvedne pokud možno co nejvýš.

  3. V případě potřeby použít ruční pilu nebo druhou řetězovou pilu, aby osvobodil zaseknutou řetězovou pilu tím, že ve vzdálenosti nejméně 30 cm od ní provede řez.

Bez ohledu na to, zda se k uvolnění zaseknuté řetězové pily použije ruční nebo jiná řetězová pila, měly by být uvolňovací řezy prováděny vždy směrem ven (ke špičce větve), aby řetězová pila nespadla zároveň s odřezanými kusy a nezkomplikovala situaci ještě víc.

10.4 Po použití

  • Před odložením výrobek vždy vypněte a počkejte, dokud se úplně nezastaví.
  • Odstraňte akumulátor.
  • Nasad'te kryt lišty a řetězu na lištu.
  • Aktivujte brzdu řetězu.
    • Výrobek nechte vychladnout.

11 Čištění

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Čištění - 1

VAROVÁNÍ

Nechte opravářské práce a údržbové práce, které nejsou popsané v tomto návodu k obsluze, provést ve specializované dílně. Použí-vejte pouze originální náhradní díly.

Hrozí nebezpečí nehody! Údržbové a čisticí práce provádějte zásadně s odstraněným akumulátorem.

Hrozí nebezpečí zranění! Před veškerými pracemi údržby a čištění nechte výrobek vychladnout. Prvky motoru jsou horké. Hrozí nebezpečí poranění a popálení!

Výrobek se může neočekávaně nastartovat a způsobit zranění.

– Vyjměte akumulátor.
– Nechte výrobek vychladnout.
– Vyjměte nástavec.

! VAROVÁNÍ

Nebezpečí zranění při manipulaci s řetězem pily nebo lištou!

– Používejte neprořezné rukavice.

  1. Doporučujeme výrobek vyčistit ihned po každém použití.
  2. K čištění řetězu pily použijte štětec nebo smetáček a žádné kapaliny.
  3. Rukojeti a úchopné plochy udržujte suché, čisté a bez oleje a tuku. Kluzké rukojeti a úchopné plochy neu- možňují bezpečnou obsluhu a kontrolu elektrického nástroje v nepředvídatelných situacích.
  4. Rukojeti případně vyčistěte vlhkým hadříkem, vymáchaným v mýdlovém roztoku.
  5. Udržujte ochranná zařízení, větrací štěrbiny a plást' motoru pokud možno bez prachu a nečistot. Otřete výrobek čistou tkaninou* nebo jej vyfoukejte stlačeným vzduchem s nízkým tlakem*. Doporučujeme výrobek vyčistit ihned po každém použití.
  6. Větrací otvory musí být stále volné.
  7. Nepoužívejte žádné čisticí prostředky ani rozpouštědla; mohly by poškodit plastové díly výrobku. Dbejte na to, aby se dovnitř výrobku nemohla dostat žádná voda.
  8. Vyčistěte drážku lišty pomocí štětce nebo stlačeným vzduchem.
  9. Vyčistěte řetězové kolečko a pružinový napínač.

12 Údržba

Upozornění:

Provádějte pečlivou údržbu výrobku. Kontrolujte, zda pohyblivé díly fungují bezvadně a nejsou vzpříčené, zda nejsou prasklé nebo tak poškozené, že je omezena funkčnost výrobku. Poškozené díly nechte před používáním výrobku opravit.

Postavte výrobek na rovnou, hladkou plochu.

12.1 Kontrola řetězového kolečka (17) (obr. 2)

  1. Otáčejte kolečkem napínání řetězu (9) proti směru hodinových ručiček, abyste uvolnili napnutí řetězu a mohli odstranit kryt řetězového kolečka (10)
  2. Vyjměte lištu (8) a řetěz pily (7).
  3. Zkontrolujte zářezové stopy na řetězovém kolečku (17) měřidlem (není v rozsahu dodávky).
  4. Pokud jsou zářezové stopy hlubší než a=0,5 mm, výrobek nepoužívejte a vyhledejte odborného prodejce. Řetězové kolečko (17) se musí vyměnit.

12.2 Kontrola lišty (8) (obr. 2)

  1. Otáčejte kolečkem napínání řetězu (9) proti směru hodinových ručiček, abyste uvolnili napnutí řetězu a mohli odstranit kryt řetězového kolečka (10).
  2. Vyjměte lištu (8) a řetěz pily (7).
  3. Změřte hloubku drážky lišty (8) měřítkem na pilníkové měrce (není v rozsahu dodávky).

  4. Lišta (8) se musí vyměnit, pokud souhlasí některý z následujících bodů:

– Lišta je poškozená.
– Naměřená hloubka drážky je menší než minimální hloubka drážky lišty (4 mm).
– Drážka lišty je zúžená nebo roztažená.

12.3 Výměna lišty (8) (obr. 2)

  1. Otáčejte kolečkem napínání řetězu (9) proti směru hodinových ručiček, abyste uvolnili napnutí řetězu a mohli odstranit kryt řetězového kolečka (10).
  2. Vyjměte lištu (8) a řetěz pily (7). Pro demontáž držte lištu (8) vykloněnou v úhlu cca 45 stupňů nahoru, abyste mohli řetěz pily (7) snadněji sundat z drážky lišty (8).
  3. Vyměňte lištu (8) a namontujte lištu (8) a řetěz pily (7) podle popisu v 8.1.

12.4 Výměna řetězu pily (7) a zaběhnutí (obr. 2)

! NEBEZPEČÍ

Možná vážná zranění v důsledku přetržení nebo odskočení řetězu pily!

– Nový řetěz pily nikdy neupevňujte na opotřebovaný řetězový pastorek nebo na poškozenou či opotřebovanou vodicí lištu. Řetěz pily by mohl odskočit nebo se přetrhnout.

  • Používejte pouze řetězy pily a lišty, které jsou dimenzované na tento výrobek.
  • Před výměnou řetězu pily vyčistěte drážku řetězové lišty, protože v případě usazených nečistot může řetěz pily vyskočit z lišty. Usazeniny také mohou nasáknout olej na řetěz. V důsledku toho by se olej na řetěz pily nedostal na spodní stranu lišty, nebo jen v malém množství, a mazání by bylo nedostatečné.
  • Otáčejte kolečkem napínání řetězu (9) proti směru hodinových ručiček, abyste uvolnili napnutí řetězu a mohli odstranit kryt řetězového kolečka (10).
  • Vyjměte lištu (8) a řetěz pily (7).
  • Rozložte řetěz pily (7) do smyčky tak, aby byly řezné hrany vyrovnané ve směru hodinových ručiček. Pro nasměrování řetězu pily (7) se orientujte podle obrazových značek (šipek) na řetězu pily (7) resp. nad vodicími čepy (19).
  • Vložte řetěz pily (7) do drážky lišty (8).
  • Nasad'te lištu (8) na vodicí čep (19) a na rozpěrný čep (18). Oba vodicí čepy (19) a rozpěrný čep (18) se musí nacházet v podélném otvoru na liště (8).
  • Ved'te řetěz pily (7) přes řetězové kolo (17) a zkontrolujte vyrovnání řetězu pily (7).
  • Znovu nasad'te kryt řetězového kola (10). Dbejte na to, aby kryt řetězového kola (10) zapadl do drážky v tělese.
  • Silou ruky zašroubujte kolečko napínání řetězu (9) ve směru hodinových ručiček.
  • Znovu zkontrolujte usazení řetězu pily (7) a napněte řetěz pily (7), jak je popsáno v 8.2.

Upozornění:

U nového řetězu pily se síla napnutí po určité době snižuje. Proto musíte po prvních 5 řezech, ale nejpozději po 10 minutách řezání řetěz pily dopnout.

12.5 Broušení řetězu pily (7)

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Broušení řetězu pily (7) - 1

VAROVÁNÍ

Zvýšené nebezpečí zranění v důsledku nesprávně nabroušeného řetězu pily!

V důsledku odchylek od uvedených rozměrů geometrie řezání při broušení se zvyšuje nebezpečí zpětného rázu výrobku.

– Řetěz pily nechte nabrousit u odborníka.

Řetěz pily lze nechat přebrousit v autorizované odborné dílně. Nepokoušejte se řetěz pily ostřit sami, nedisponujete-li vhodným nářadím a potřebnou zkušeností.

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Zvýšené nebezpečí zranění v důsledku nesprávně nabroušeného řetězu pily! - 1

OPATRNĚ

K broušení řetězu jsou zapotřebí speciální nástroje, které zajistí, že řezné nástroje budou nabroušeny ve správném úhlu a do správné hloubky.

Po broušení musí mít všechny řezné články stejnou šířku a délku.

Upozornění:

Ostrý řetěz pily zaručuje optimální řezný výkon. Zakusuje se bez námahy do dřeva a zanechává velké dlouhé třísky.

Řetěz pily je tupý, když musíte řezací výstroj tlačit do dřeva a třísky jsou velmi malé. Pokud je řetěz pily velmi tupý, nevznikají vůbec žádné třísky, nýbrž jen dřevěný prach.

12.5.1 Návod na broušení řetězové pily

Typ řetězu pilyPrůměr pilníku HHorní úhel Dolní úhelHorní úhel sklonu(55°)Standardní hloub-koměr
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Návod na broušení řetězové pily - 1SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Návod na broušení řetězové pily - 2SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Návod na broušení řetězové pily - 3SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Návod na broušení řetězové pily - 4SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Návod na broušení řetězové pily - 5
Upínací rotační úhelníkUpínací sklonový úhelníkBoční úhelník
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Návod na broušení řetězové pily - 6SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Návod na broušení řetězové pily - 7SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Návod na broušení řetězové pily - 8
21PBX cca 4,8 mm 30° 10° 85° 0,64 mm
SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Návod na broušení řetězové pily - 9SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Návod na broušení řetězové pily - 10
Hloubkový doraz Pilník

Hloubkový doraz Pilník

13 Skladování a přeprava

Uložte výrobek a jeho příslušenství na tmavém, suchém místě chráněném před mrazem a nedostupném pro děti.

Optimální skladovací teplota se pohybuje mezi 5 C a 30°C.

Výrobek uchovávejte v originálním balení.

Výrobek zakryjte, aby byl chráněn před prachem nebo vlhkostí. Návod k obsluze uchovávejte v blízkosti výrobku.

- Ochranu řetězu připevněte při přepravě a skladování.

13.1 Příprava k uskladnění

  1. Nasad'te kryt řetězu.
  2. Odstraňte akumulátor.
  3. Výrobek úplně vyprázdněte.
  4. Vyčistěte výrobek a zkontrolujte, zda není poškozený.

13.2 Přeprava

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Přeprava - 1

VAROVÁNÍ

Nebezpečí zranění!

Před všemi pracemi na elektrickém přístroji (např. údržbě, výměně nástroje atd.) a také při jeho přepravě a uskladnění vyjměte akumulátor z elektrického přístroje. Při neúmyslné aktivaci spínače pro zapnutí/vypnutí hrozí nebezpečí zranění.

  • Výrobek se smí přepravovat pouze za rukojeť k tomu určenou.
  • Zajistěte výrobek proti sklouznutí a převrácení.

14 Oprava a objednávka náhradních dílů

Je nutno dbát na to, že v případě tohoto výrobku následující díly podléhají opotrebení, které je dáno používáním nebo se tak děje přirozeně, příp. že na následující díly je pohlíženo jako na spotřební materiál.

POZOR

Podle zákona o záruce na výrobky neručíme za škody způsobené neodbornými opravami nebo nevyužitím originálních náhradních dílů.

Obratte se na oddělení služeb zákazníkům nebo autorizovaného odborníka. Totéž platí i pro součásti příslušenství.

Náhradní díly a příslušenství obdržíte v našem servisním středisku. Naskenujte k tomu QR kód na titulní straně.

14.1 Objednávání náhradních dílů

Při objednávání náhradních dílů je třeba vyplnit tyto údaje:

  • Označení modelu
  • Číslo výrobku
  • Údaje na typovém štítku

Náhradní díly/příslušenství

Akumulátor SBP2.0 výr. č.: 7909201708
Akumulátor SBP4.0 výr. č.: 7909201709
Nabíječka SBC2.4A výr. č.: 7909201710
Nabíječka SBC4.5A výr. č.: 7909201711
Nabíječka SDBC2.4A výr. č.: 7909201712
Nabíječka SDBC4.5A výr. č.: 7909201713
Sada startéru SBSK2.0 č. výr.: 7909201720
Sada startéru SBSK4.0 č. výr.: 7909201721

14.2 Přípustné řezací soupravy

Vodicí lišty:
AP14-53-507P Kangxin: 7910300703
Řetězy pily:
3/8LP-53 Kangxin: 7910300706

15 Likvidace a recyklace

Upozornění k obalu

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Upozornění k obalu - 1

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Upozornění k obalu - 2

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Upozornění k obalu - 3

Balicí materiály jsou recyklovatelné. Obaly prosím likvidujte způsobem šetrným k životnímu prostředí.

Upozornění k zákonu o elektrických a elektronických zařízeních (ElektroG)

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Upozornění k zákonu o elektrických a elektronických zařízeních (ElektroG) - 1

Odpadní elektrická a elektronická zařízení nepatří do domovního odpadu, ale musí se sbírat a likvidovat odděleně!

  • Staré baterie nebo akumulátory, které nejsou napevno zabudované ve starém prístroji, musí být před odevzdáním bez poškození vyjmuty! Jejich likvidaci upravuje zákon o bateriích.
  • Majitelé nebo uživatelé elektrických a elektronických zařízení jsou ze zákona povinni je po použití vrátit.
  • Koncový uživatel je zodpovědný za vymazání svých osobních údajů ze starého zařízení určeného k likvidaci!
  • Symbol přeškrtnuté popelnice znamená, že se odpadní elektrická a elektronická zařízení nesmí likvidovat společně s domovním odpadem.
  • Elektrická a elektronická zařízení můžete bezplatně odevzdat na následujících místech:

– Veřejné skládky nebo sběrná místa odpadů (např. obecní stavební dvory)
– Prodejní místa elektrospotřebičů (stacionární a online), pokud jsou obchodníci povinni je odebírat nebo to nabízejí dobrovolně.
– Až tři kusy elektroodpadu od jednoho typu spotře-biče s délkou hrany maximálně 25 cm lze bezplat-ně vrátit výrobci, aniž by bylo nutné předtím za-koupit nový spotřebič od výrobce nebo jej ode-vzdat na jiném autorizovaném sběrném místě ve vašem okolí.
– Pro další doplňující podmínky zpětného odběru výrobců a distributorů se obratte na příslušný zákaznický servis.

• V případě, že výrobce dodá nový elektrospotřebič do soukromé domácnosti, může na žádost koncového uživatele zajistit bezplatný sběr elektroodpadu. Za tímto účelem kontaktujte zákaznický servis výrobce.
- Tato prohlášení se vztahují pouze na přístroje instalované a prodávané v zemích Evropské unie a podléhající evropské směrnici 2012/19/EU. V zemích mimo Evropskou unii mohou pro likvidaci elektroodpadu platit jiné předpisy.

Pokyny k lithio-ionotovým akumulátorům

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Pokyny k lithio-ionotovým akumulátorům - 1

Akumulátor před likvidací přístroje demontujte!

  • Nevyhazujte akumulátor do domovního odpadu, do ohně (nebezpečí výbuchu) ani vody. Poškozené akumulátory mohou poškodit životní prostředí a vaše zdraví, pokud z nich uniknou toxické výpary nebo kapaliny.
  • Vadné nebo vypotřebované akumulátory musí být recyklovány v souladu se směrnici 2023/1542/ES.

  • Přístroj a nabíječku odevzdejte ve sběrném centru pro recyklaci. Použité plastové a kovové části lze oddělit podle druhu a předat je tak k recyklaci.

  • Akumulátory likvidujte ve vybitém stavu. Doporučuje-me zakrýt póly lepicí páskou, aby byly chráněny před zkratem. Akumulátor neotvírejte.

- Akumulátory zlikvidujte v souladu s místními předpisy. Odevzdejte akumulátory ve sběrně starých baterií, kde budou předány k ekologické recyklaci. Informujte se o tomto u místní společnosti zabývající se likvidací odpadu.

16 Odstraňování poruch

Porucha Možná příčina Řešení

Výrobek se nedá spustit. Výkonakumulátoru je příliš slabý. Nabijte akumulátor.
Akumulátor není správně vložený. Zzasuňte akumulátor do uložení akumulátoru. Aku- mulátor slyšitelně zaklapne.
Vadný spínač pro zapnutí/vypnutí. OObraťte se na náš servis.
Motor je vadný.
Špatný řezný výkon. Nesprávněnamontovaný řetěz pily. Namontujteřetěz pily správně.
Řetěz pily je tupý. Nechte řetěz pilynabrousit u odborníka nebo ho vyměňte.
Nedostatečné napnutí řetězu.Zkontrolujte řetěz pily. Případně řetěz pily napněte.
Výrobek běží ztěžka/řetěz pily odskakuje.Nedostatečné napnutí řetězu.Zkontrolujte řetěz pily. Případně řetěz pily napněte.
Řetěz se zahřívá, při řezání vzniká kouř, zabarvení lišty.Příliš málo olej na řetěz pily.Zkontrolujte olejovou automatiku. Případně doplňte olej na řetěz pily.
Nezvyklé vibraceVodicí lišta je uvolněná.Zkontrolujte pevné usazení vodicí lišty.

17 Záruční podmínky – Scheppach série 20V IXES

naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud by některý výrobek přesto nefungoval bezvadně, je nám to velmi líto a prosíme Vás, abyste se obrátil na náš zákaznický servis na níže uvedené adrese. Rádi jsme Vám k dispozici také telefonicky na servisním čísle. Následující upozornění mají sloužit pro bezproblémové zpracování a regulaci v případě škody.

Pro uplatnění záručních nároků platí následující:

  1. Tyto záruční podmínky upravují naše dodatečné záruční plnění výrobce pro kupující (soukromé koncové spotřebitele) nových výrobku. Zákonné nároky na záruční plnění nejsou touto zárukou dotčeny. Za ty odpovídá prodejce, u kterého jste výrobek zakoupili.

  2. Záruční plnění výrobce se vztahuje výhradně na závady na jednom z od něj zakoupených výrobků, a které jsou způsobeny vadou materiálu nebo výrobní vadou. Pokud se během záruční doby vyskytnou vady materiálu nebo výrobní vady, poskytne výrobce jako garant v rámci této záruky jednu z následujících služeb dle vlastního výběru:

  3. Bezplatná oprava zboží

  4. Bezplatná výměna zboží za zboží stejné hodnoty (možná i výměna za nástupnický model, pokud původní zboží již není k dispozici).

Vyměněné výrobky nebo jejich části přecházejí do našeho vlastnictví. Mějte na paměti, že naše výrobky nebyly v souladu s určením konstruovány pro komerční, řemeslné nebo průmyslové použití. Za záruční případ se proto nepovažuje, pokud byl výrobek v záruční době používán v komerčních, řemeslných nebo průmyslových podnicích nebo byl vystaven rovnocennému namáhání.

3. Z našeho záručního plnění jsou vyjmuty:

  • Škody na výrobku, které vznikly nedodržováním návodu k montáži, neodbornou instalací, nedodržováním návodu k obsluze (např. připojením k ne-správnému síťovému napětí nebo druhu proudu) resp. pravidel údržby a bezpečnostních ustanovení, nebo použitím výrobku za nevhodných podmínek prostředí a také v důsledku nedostatečné péče a údržby.
  • Škody na výrobku, které vznikly nesprávným nebo neodborným používáním (např. přetěžováním výrobku nebo použitím nepřípustných nástrojů resp. příslušenství), vniknutím cizích těles do výrobku (např. písku, kamínku nebo prachu), poškozením při přepravě, použitím násilí nebo cizími vlivy (např. poškozením při pádu).
  • Škody na výrobku nebo jeho součástech, které lze přičíst běžnému (provoznímu) nebo jinému přirozenému opotrebení při používání v souladu s určením a také poškození a/nebo opotrebení opotrebitelných dílů.
  • Závady výrobku způsobené používáním příslušenství, doplňujících nebo náhradních dílů, které nejsou originální nebo byly používány v rozporu s určením.
    – Výrobky, na nichž byly provedeny změny nebo úpravy.
  • Nepatrné odchylky od požadované jakosti, které jsou pro hodnotu a použitelnost výrobku bezvýznamné.
  • Výrobky, na nichž byly provedeny svévolné opravy, zejména nepovolanými třetími osobami.
  • Pokud chybí označení na výrobku resp. identifikační informace výrobku (nálepky na stroji) nebo jsou nečitelné.

– Výrobky, které vykazují silné znečištění a jsou proto odmítnuty servisním personálem.
– Nároky na náhradu škody a následné škody jsou z tohoto záručního plnění zásadně vyloučeny.

  1. Záruční doba činí běžně 5 let (12 měsíců u baterií / akumulátorů) a začíná běžet k datu zakoupení výrobku. Rozhodující je datum na originálním kupním dokladu. Záruční nároky je nutné vždy vznést ihned po zjištění závady. Uplatnění záručních nároků po uplynutí záruční doby je vyloučeno. Oprava nebo výměna výrobku nevede k prodloužení záruční doby, ani nezačne tímto výkonem pro výrobek nebo případné vestavěné náhradní díly běžet nová záruční doba. To platí i při využití servisu na místě. Záruka může být uplatněna, pokud výrobce, jakožto poskytovatel záruky, požádá o možnost prověřit záruční případ zasláním zboží. Je důležité zajistit, aby nedošlo k poškození během přepravy použitím vhodného obalu. Dotčený výrobek je nutné předložit resp. zaslat ve vyčištěném stavu spolu s kopii kupního dokladu - v něm jsou obsaženy údaje o datu koupě a označení výrobku - zákaznickému servisu. Pokud je výrobek zaslán neúplný, bez kompletního rozsahu dodávky, bude chybějící příslušenství hodnotově připočteno/odečteno, pokud se výrobek vymění nebo následuje refundace. Částečně nebo úplně rozebrané výrobky nelze přijímat jako záruční případ. Při neoprávněné resp. mimo záruční dobu podané reklamaci hradí kupující obecně přepravní náklady a nese riziko přepravy. Záruční případ hlas-te předem na servisním místě (v. n.). Zpravidla je dojednáno, že vadný výrobek bude s krátkým popisem poruchy při organizovaném zpětném zaslání, nebo - v případě opravy mimo záruční dobu - zaslán náležitě vyplacený, s přihlédnutím k příslušným směrnicím o obalu a odeslání, na níže uvedenou servisní adresu. Dbejte prosím na to, aby byl Váš výrobek (v závislosti na modelu) při vrácení dodávky z bezpečnostních důvodů bez veškerých provozních látek. Výrobek zaslaný do našeho servisního centra musí být zabalen tak, aby se zabránilo poškození reklamovaného výrobku během přepravy. Po provedené opravě / výměně Vám výrobek bezplatně zašleme zpět. Pokud není možné výrobky opravit nebo vyměnit, může být podle našeho vlastního uvážení poskytnuta peněžní částka až do výšky kupní ceny vadného výrobku, přičemž je zohledněna sleva vzhledem k opotřebení. Tato záruční plnění platí pouze ve prospěch soukromého prvního kupujícího a nelze je převést ani postoupit.

  2. Prodloužení záruční doby na 10 let: Scheppach nabízí dodatečné prodloužení záruky 5 let na výrobky ze série Scheppach 20V. Záruční doba na tyto výrobky se tak prodlužuje na celkem 10 let. Z toho jsou vyloučeny baterie / akumulátory, nabíječky a příslušenství. Toto prodloužení záruky můžete nárokovat, pokud svůj výrobek Scheppach z této oblasti zaregistrujete nejpozději do 30 dnů od data koupě online na adrese: https://garantie.scheppach.com. Po provedené online registraci obdržíte potvrzení o prodloužení záruky na příslušné zboží.

  3. Pro uplatnění Vašeho nároku na záruku prosím kon- taktujte naše servisní centrum.

Používejte prosím přednostně formulář na naší domovské stránce:

Neposílejte nám žádné výrobky bez předchozího kontaktu a ohlášení u našeho servisního centra.

Pro čerpání těchto záručních výhod je nezbytným předpokladem předchozí kontakt s naším servisním centrem. Nároky na záruku musí být uplatněny před uplynutím záruční doby do 14 dnů po zjištění závady. K tomu je zapotřebí originální kupní doklad a popř. potvrzení o prodloužení záruky na příslušné zboží.

  1. Doba zpracování - Reklamace zpravidla vyřizujeme do 14 dní po doručení do servisního centra. Pokud by ve výjimečných případech došlo k překročení uvedené doby zpracování, budeme vás včas informovat.
  2. Opotřebitelné díly jsou zásadně ze záruky vyloučeny! - Opotřebitelné díly jsou: a) dodané, přistavené a/nebo vestavěné baterie / akumulátory a b) všechny opotřebitelné díly v závislosti na modelu (mimo jiné řemeny, pilové kotouče, vkládané nástroje, brusné kotouče, filtry, uhlíkové kartáče apod., viz návod k obsluze). Ze záruky jsou také vyloučeny baterie resp. akumulátory, které jsou téměř vybité resp. mají poškozený kryt anebo bateriové póly.
  3. Předběžný odhad nákladů - Výrobky nezahrnuté do záručního plnění opravíme za poplatek. Na dotaz u našeho servisního centra můžete vadné výrobky za-slat za předběžný odhad nákladů a popř. servisnímu centru udělit písemné (poštou, emailem) povolení k opravě. Bez povolení k opravě nebude provedeno žádné další zpracování.

Záruční podmínky platí pouze v aktuálním znění platném k okamžiku reklamace a lze je popř. zjistit na naší domovské stránce (www.scheppach.com). Při překladech do jiných jazyků je vždy rozhodující německé znění.

Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Německo)

Telefon: +800 4002 4002 ·

Email: customerservice.CZ@scheppach.com

Internet: https://www.scheppach.com

Vyhrazujeme si kdykoliv právo na změny těchto záručních podmínek bez předchozího oznámení.

18 EU prohlášení o shodě

Překlad originálního prohlášení o shodě

Výrobce:

Scheppach GmbH

Prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že zde popsaný výrobek odpovídá platným směrnicím a normám.

Značka: SCHEPPACH

Název výrobku: Akumulátorová řetězová pila-

BC-CS355Duo-X

Č. výr. 5910309900

Směrnice EU:

2014/30/EU, 2006/42/EG, 2000/14/EG_2005/88/EG, 2011/65/EU*

* Výše popsaný předmět prohlášení splňuje předpisy směrnice 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady ze dne 8. června 2011 pro omezení používání určitých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních.

2006/42/EG - Příloha IV

Notifikovaná osoba: TÜV SÜD Product Service GmbH

Zertifizierstelle,

Ridlerstraße 65,

80339 München, Německo

Číslo: 0123

Číslo certifikátu: M6A 011284 0420 Rev. 00

2000/14/EG_2005/88/EG – Příloha: V

Zaručená hladina

akustického výkonu (LWA): 104,8 dB

Použité normy:

EN 62841-1:2015/A11:2022, EN 62841-4-1:2020;

EN IEC 55014-1:2021; EN IEC 55014-2:2021

Pracovník pověřený dokumentací:

David Rümpelein

Günzburger Str. 69

D-89335 Ichenhausen

Vysvetlenie symbolov na výrobku

1 x Akumulátorová reťazová píla

1 x Návod na obsluhu

1) Bezpečnost' na pracovisku

2) Elektrická bezpečnost'

Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre ret'azové píly

Ak spozorujete neobvyklé zhoršenia stavu prstov, okamžite ukončite prácu a vyhl'adajte lekára.

POZOR

Ked' manipulujte s pílovou ret'azou alebo liš-tou, hrozí nebezpečenstvo poranenia!

– Noste ochranné rukavice odolné proti prerezaniu.

Upozornenie:

– Pred uvedením do prevádzky naplňte olej. Produkt sa dodáva bez oleja.
– Nepoužívajte starý olej!
– Pri každej výmene akumulátora skontrolujte hladinu oleja.

POZOR

Škody na životnom prostredí!

• Veko je vybavené poistkou proti strate.
- Do ret'azovej píly plňte iba ekologický, kvalitný mazací olej na ret'aze (podl'a RAL-UZ 48).
- Pred zapnutím produktu skontrolujte, či je uzáver olejovej nádrže na svojom mieste a zatvorený.

* = nie je v rozsahu dodávky!

- Zapínač/vypínač (2) s okamžitým zastavením ret'aze

– Pri uvoľnení zapínača/vypínača sa výrobok okamžite vypne.

- Brzda ret'aze/predná ochrana rúk (6)

• Ozubený doraz (15)

Dbajte na to, aby okolitá teplota počas práce neprekročila 50 °C a neklesla pod -20 °C.

POZOR

Ak sa výrobok zasekne, výrobok sa nepokúšajte vytiahnut's použitím hrubej sily.

- Odstavte motor.

Brzda ret'aze sa musí pred každým uvedením do prevádzky skontrolovat'.

Brzda ret'aze okamžite brzdí pílovú ret'az pri spätnom náraze.

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Brzda ret'aze sa musí pred každým uvedením do prevádzky skontrolovat'. - 1

VAROVANIE

Poškodenie výrobku!

– Výrobok nikdy nepoužívajte jednou rukou!

Upozornenie:

Ak výrobok nepoužívate, svieti LED dióda na hlavnom vypínači ešte 1 minútu. Výrobok sa následne automaticky vypne.

Upozornenie:

  1. Na vypnutie pustite zapínač/vypínač (2).
  2. Stláčajte hlavný vypínač (3), kým LED nezhasne.
  3. Aktivujte brzdu reťaze tak, ako je opísané v 9.1.1.
  4. Po každej práci s výrobkom nasad'te dodanú ochranu lišty a ret'aze (16).

9.3 Ochrana proti pret'aženiu

- Ked' začínate s pílením, zatlačte teleso ret'azovej píly proti kmeňu.

- Nechajte pílu pracovat' za vás. Vyvíjajte len l'ahký tlak smerom nadol.

10.1 Správne držanie

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Správne držanie - 1

NEBEZPEČENSTVO

Nebezpečenstvo poranenia!

– Nikdy nepracujte nad výškou ramien!

– Pri práci držte výrobok vždy pevne oboma rukami!

10.3 Techniky pílenia

10.3.1 Ţahacie pílenie

Pri tejto technike sa píli spodnou stranou ret'azovej lišty zhora nadol.

  • Najprv prepíl'te 1/3 priemeru kmeňa zdola nahor (hornou čast'ou lišty), aby ste zabránili rozštiepeniu.
  • Potom pílte zhora nadol (spodnou stranou lišty) smerom k prvému rezu, aby ste zabránili zaseknutiu.

- Pri pílení vo svahu vždy stojte nad konárom. Dbajte na to, aby sa pílová reťaz nedotkla zeme. Po dokončení rezu počkajte, kým sa reťaz píly zastaví, a až potom odstráňte výrobok.

- Zo stromu musíte odstránit' nečistoty, kamene, vol'nú kôru, klince, svorky a drôty.

Odvetvovanie:

Mostík zabráni tomu, aby sa strom otočil a padal ne-správnym smerom. Tento mostík neprepilujte.

- Pri priblížení hlavného rezu k mostíku by mal strom začat' padat'.

Akonáhle začne strom padat', vytiahnite výrobok z rezu, vypnite motor, položte výrobok a opustite pracovisko po ústupovej ceste.

Ak sa reťazová píla počas rezania zasekne, postupujte nasledovne:

  • Pred odložením výrobku ho vždy vypnite a počkajte, kým sa zastaví.
    • Vyberte akumulátor.
  • Nasad'te na lištu ochranu lišty a ret'aze.
  • Aktivujte brzdu ret'aze.
  • Nechajte výrobok vychladnút.

11 Čistenie

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Čistenie - 1

VAROVANIE

Hrozí nebezpečenstvo nehody! Údržbárske a čistiace práce vykonávajte zásadne s odstráneným akumulátorom.

Ked' manipulujte s pílovou ret'azou alebo liš- tou, hrozí nebezpečenstvo poranenia!

– Noste ochranné rukavice odolné proti prerezaniu.

12.1 Kontrola ret'azového kolesa (17) (obr. 2)

Ostrá pílová reťaz zaručuje optimálny rezný výkon. Bez námahy sa prejde drevom a zanechá za sebou vel’ké, dl-hé triesky.

Híbkový doraz Pilník

13 Skladovanie a preprava

  1. Namontujte ochranu ret'aze.
  2. Vyberte akumulátor.
  3. Úplne vyprázdnite výrobok.
  4. Výrobok vyčistite a skontrolujte, či nie je poškodený.

13.2 Preprava

SCHEPPACH BC-CS355Duo-X - Preprava - 1

VAROVANIE

Nebezpečenstvo poranenia!

  • Označenie modelu
  • Číslo výrobku
  • Údaje typového štítka
Akumulátor SBP2.0 č. výr.: 7909201708
Akumulátor SBP4.0 č. výr.: 7909201709
Nabíjačka SBC2.4A č. výr.: 7909201710
Nabíjačka SBC4.5A č. výr.: 7909201711
Nabíjačka SDBC2.4A č. výr.: 7909201712
Nabíjačka SDBC4.5A č. výr.: 7909201713
Štartovacia súprava SBSK2.0 č. výr.: 7909201720
Štartovacia súprava SBSK4.0 č. výr.: 7909201721

Vážená zákazníčka, vážený zákazník,

Označenie výrobku: Akumulátorová ret'azová píla - BC-CS355Duo-X

Č. výr. 5910309900

Smernice EÚ:

2014/30/EÚ, 2006/42/ES, 2000/14/ES_2005/88/ES, 2011/65/EÚ*

akustického výkonu (LWA): 108 dB

Nameraná hladina

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : SCHEPPACH

Model : BC-CS355Duo-X

Kategorie : Pila