XLED home curved S - Lámpa STEINEL - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen XLED home curved S STEINEL PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Lámpa PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét XLED home curved S - STEINEL és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. XLED home curved S márka STEINEL.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XLED home curved S STEINEL
150° 120° 90° 60° 120° 90° 60° 30° C0 / C180 cd / 1000 C90 / C27030°0°180° 150° Sensör teknolojisi Pasif kızılötesi Menzil 8m Kapsama alanı Kapsama açısı: Sürünme koruması ile 160° Döndürme aralığı Sensör: +/-30° yatay Maks. kapsama alanı: yak. 50m² Zaman ayarı 2sn - 70dak Alacakaranlık ayarı 2-1.000 Lux Koruma türü IP44 Koruma sınıfı II Ortam sıcaklığı -20 - +40°C TR- 58 - 12 İşletim arızaları Arıza Nedeni Giderilmesi Sensörlü LED spotta elektrik yok ■ Sigorta atmış, çalıştırılmamış, kablo kopuk ■ Kısa devre ■ Sigortayı çalıştırın, değiştirin, elektrik anahtarını çalıştırın; kabloyu avometre ile gözden geçirin ■ Bağlantıları gözden geçirin Sensörlü LED spot çalışmıyor ■ gündüz işletimi, alacakaranlık ayarı gece işletiminde ■ Elektrik anahtarı KAPALI ■ Sigorta atmış ■ Kapsama alanı, hedefe yönelik ayarlanmamış ■ Yeniden ayarlayın ■ Çalıştırın ■ Sigortayı çalıştırın, değiştirin, gerekt. bağlantıyı kontrol edin ■ Yeniden ayarlayın Sensörlü LED spot kapanmıyor ■ Kapsama alanında sürekli hareket var ■ Aralığı kontrol edin ve icab. yeniden ayarlayın ya da üzerini açın Sensörlü LED spot daima AÇIK/KAPALI çalışıyor ■ Kapsama alanında hayvanlar hareket ediyor ■ Sensörü daha yukarı kaldırın ya da hedefe uygun şekilde örtün; alanı değiştirin, ya da üzerini örtün Sensörlü LED spot istem dışı çalışıyor ■ Rüzgar, kapsama alanındaki ağaçları ve çalıları hareket ettiriyor ■ Yoldan geçen araçlar algılanıyor ■ Hava şartları (rüzgar, yağmur, kar) nedeniyle veya vantilatörler, açık pencerelerden gelen hava akımıyla ani sıcaklık değişimi var ■ Sensörlü LED spot sallanıyor (hareket ediyor), örn. fırtınalar veya güçlü yağış nedeniyle ■ Aralığı değiştirin ■ Aralığı değiştirin ■ Aralığı değiştirin, montaj yerini kaydırın ■ Sensörlü LED spotu sabit bir zeminin üzerinde monte edin- 59 -A csomag tartalma (31 ábra) – Három csavar – Három tipli – Három távtartó – Tömítődugó – Takarómatrica Termékméretek (32 ábra)A készülék áttekintése (33 ábra)A LED-panelB Fali tartóC CsatlakozókapocsD Bedugós kapocsE Szürkületi beállításF IdőbeállításG ÉrzékelőÉrzékelési terület (34/35/36 ábra)Fényerőeloszlás (37 ábra) 4 Elektromos csatlakozás Kapcsolási rajz (41 ábra)Célszerű az eszközt másik lámpától legalább 50cm-re felszerelni, mert annak hősugárzása a rendszer téves indí-tásához vezethet. Ha a megadott 8m-es hatótávolságot el szeretné érni, célszerű 2,2 m-es szerelési magasságot választania. A berendezést szilárd alapra szerelje fel, a téves bekapcsolások megelőzésének érdekében.A hálózati betápvezeték egy 2- vagy 3-erű kábelből áll:L = fázis (többnyire fekete, barna vagy szürke)N = nulla vezető (többnyire kék)PE = védővezető (zöld/sárga)Fontos:Kétség esetén a kábeleket feszültségjelző segítségével azonosítania kell; majd le kell róluk kapcsolni a feszültséget. A fázist (L) és a nulla vezetéket (N) csatlakoztassa a dugós csatlakozóba. A védőföldelés vezetéke szigetelőszalaggal biztosítható és rendezhető.Fontos:A csatlakozások felcserélése később zárlathoz vezet a készülékben vagy az Ön biztosítékdobozában. Ebben az esetben ismét azonosítania kell az egyes kábeleket, és újból fel kell szerelnie azokat. A hálózati betápvezetékbe természetesen egy megfelelő ki- és bekapcsolásra szolgáló hálózati kapcsoló is szerelhető.Megjegyzés:A lámpa fényforrását nem lehet cserélni. Amennyiben a fényforrást cserélni kell (mert pl. az élettartamának végére ért), a teljes lámpát le kell cserélni.
1 Megjegyzés a dokumentummal kapcsolatban Kérjük, olvassa el figyelmesen és őrizze meg! – Szerzői jogvédelem alatt áll. Sokszorosítani, kivonatosan is, csak az engedélyünkkel szabad. – A műszaki fejlődést szolgáló változtatások jogát fenn-tartjuk. Jelmagyarázat
Figyelmeztetés veszélyekre! A dokumentum szöveghelyeire utal 2 Általános biztonsági útmutatások Mielőtt dolgozni kezdene a készüléken, szakítsa meg a ráadott feszültséget! • Ezeknek a készülékeknek a felszerelésekor hálózati feszültséggel lesz dolga; ezért a munkát a saját orszá-gában hatályos szerelési előírások és bekötési feltételek szem előtt tartásával, szakszerű módon kell végeznie (pl. DE-VDE 0100, AT -ÖVE/ÖNORM E 8001-1, CH-SEV 1000)• A lámpa helyét úgy kell megválasztani, hogy 0,3 m-nél közelebbről ne lehessen belenézni hosszabb ideig a lámpába.• A fényszóró háza működés közben felmelegszik. A LED-es panelt csak lehűlt állapotában szabad beirányítani. Ne nézzen bele közelről vagy huzamosabb ideig (> 5 perc) a LED égős lámpába. Ez a kötőhártya sérülését okozhatja.• Ne szerelje a készüléket (általában) gyúlékony felületre. 3 XLED home curved S Rendeltetésszerű használat – Falra szerelhető mozgásérzékelős LED-es fényszóró kül- és beltéri használatraNem rendeltetésszerű használat – A mozgásérzékelős, LED égős fényszóró fényereje nem szabályozható.Nem szabályoz-ható fényerejűMűködési elvA világítás mozgás hatására bekapcsol. A tetszőleges helyzetbe fordítható panelnek köszönhetően a fényszóró magán célú felhasználás esetén a ház és a kert megvi-lágítására, vagy üzleti célú felhasználás esetén pl. a cég telephelyének megvilágítására tökéletesen megfelel. A befogott terület terített fényű megvilágításáról a maximá-lisan hatékony, opál színű üveggel kombinált LED égős technológia gondoskodik.
- Minden alkatrészt ellenőrizzen sérülés szempontjából.
- Sérülések esetén ne vegye használatba a terméket.
- A hatótávolság és a mozgásérzékelés tekintetbe vételével válasszon alkalmas helyet, ahová felszerelheti a készüléket. A mozgás érzékelése akkor a legbiztosabb, ha a készüléket a mozgáshoz képest oldalirányban helyezi el, és az érzéke- lő látóterét nem korlátozzák akadályok (pl. fák, falak stb.). A szerelés lépései
- Kapcsolja le az áramellátást. (41 ábra)
- Lazítsa meg a biztosíték csavarját. (51 ábra)
- Vegye le a házat a fali tartóról. (52 ábra)
- A bedugós kapcsot válassza le a fali tartóról. (53 ábra)
- A furat helyét jelölje be. (54 ábra)
- A furatokat fúrja meg, és rakjon beléjük tiplit. (55 ábra)
- Vakolat feletti betápvezeték szerelése távtartókkal (56 ábra)
- Vakolat alá süllyesztett szerelés (57 ábra)
- A csatlakozókábelt csatlakoztassa rá. (58 ábra)
- A bedugós kapcsot kösse össze. (59 ábra)
- A házat húzza rá a fali tartóra. (510 ábra)
- Csavarja be a rögzítőcsavart. (511 ábra)
- Kapcsolja be az áramellátást. (61 ábra)
- Végezze el a beállításokat ➜ "6 Működés" 6 Működés Gyári beállítások: – Szürkületi beállítás: 1000 lux – Idő beállítás: 2 másodperc Szürkületi beállítás (62 E ábra) fokozatmentesen beállítható Szabályzó gomb állásban = szürkületi üzem, kb. 2 lux Szabályzó gomb állásban = nappali üzem, kb. 1000lux Megjegyzés: Nappali fényben az érzékelési tartomány beállításakor a szabályzó gombot (nappali üzem) állásba kell állítani. Időbeállítás (62 F ábra) Szabályzó gomb max. állásban = leghosszabb idő, kb. 70 perc Szabályzó gomb min. állásban = legrövidebb idő, kb. 2 mp. Megjegyzés: Az érzékelési tartomány beállításakor ajánlott a legrövidebb időt beállítani. 7 Hatótávolság beállítás/ finombeállítás Az érzékelési tartomány igény szerint optimálisan beállítható. Takarómatrica (71 ábra) A takarófólia arra szolgál, hogy a lencse tetszőleges számú szegmensét le lehessen takarni vele, és így a hatótávol- ságot egyéni igény szerint be lehessen határolni. A téves kapcsolások lehetősége kizárható, vagy a veszélyes helyeken a mozgások célzottan figyelemmel kísérhetők. (72/73/74 ábra) A fényszórófej beállítási tartománya (75 ábra) 8 Ápolás és karbantartás A termék nem igényel karbantartást. A fényszóró felülete szennyeződés esetén (tisztítószer alkal- mazása nélkül) nedves kendővel tisztítható meg. Fontos: A vezérlőmű nem cserélhető. 9 Ártalmatlanítás Gondoskodjon az elektromos készülékek, a tartozékok és a csomagolás környezetbarát újrahasznosításáról. Ne dobjon elektromos készülékeket a háztartási szemétbe! Csak az EU-országok esetében: A használt elektromos és elektronikus berendezésekre vonatkozó hatályos európai irányelvek értelmében és azok nemzeti jogrendszerbe történő átültetése szerint a már nem működőképes elektromos berendezéseket külön kell gyűjteni és környezetbarát újrahasznosításukról kell gondoskodni. 10 Gyári garancia Ezt a Steinel-terméket a legnagyobb gondossággal gyár- tották, működését és biztonságosságát az érvényes elő- írások szerint bevizsgálták, majd szúrópróba szerűen elle- nőrizték. A Steinel garanciát vállal a kifogástalan minőségre és működésre. A garancia ideje 36 hónap, ami a vásárlás napján kezdődik. Minden olyan hibát kijavítunk, ami anyag- vagy gyártási hibára vezethető vissza. A garancia teljesíté- sének módját mi választjuk meg: ez lehet a hibás alkatrész megjavítása vagy kicserélése. A garancia nem vonatkozik a kopóalkatrészeken bekövetkező károkra, valamint az olyan károkra és hiányosságokra, amelyek a szakszerűtlen keze- lés vagy karbantartás miatt következnek be. Idegen objek- tumokon keletkező következményes károk ki vannak zárva a garancia köréből. Garanciát csak akkor vállalunk, ha a készüléket szétszere- letlen állapotban jól becsomagolják, mellékelik a hiba rövid leírását, a (vásárlás időpontjával és a kereskedő pecsétjével ellátott) pénztárblokkot vagy számlát, és ezeket elküldik az illetékes szerviznek.- 61 -Javító szolgálat:A garanciaidő lejárta után, vagy a garancia hatálya alá nem tartozó hiányosságok esetén tudakolja meg az Önhöz leg-közelebb eső szervizünkben, hogy milyen lehetőségei van-nak a helyreállításra.
GARANCIA 11 Műszaki adatok Méretek (Ma × Szé × Mé) 120×160×107 mmHálózati feszültség 220-240V, 50/60HzTeljesítményfelvétel (P ) 9,30WFényáram (360°) 862 lmHatásfok 93lm/WStandby érzékelő (P ) 0,20WHálózati áram 45 mATeljesítménytényező 0,90Színhőmérséklet 3 000 K (meleg fehér)Színvisszaadási index R = 82Közepes mérési élettartam L70B50 25 °C esetén > 60 000 óraSzínkonzisztenciaSDCM Kiindulási érték: 3Fényerőeloszlás
150° 120° 90° 60° 120° 90° 60° 30° C0 / C180 cd / 1000 C90 / C270 30°0° 180° 150° Mozgásérzékelős technika Passzív infravörösHatótávolság 8mÉrzékelési tartomány Érzékelési szög: 160° alákúszás elleni védelemmel, mozgásérzékelő forgatási tartománya: +/-30° vízszintes Max. lefedett terület: kb. 50m²Időbeállítás 2 mp - 70 percAlkonykapcsoló-beállítás 2-1 000 luxA védelem fajtája IP44 Védelmi osztály IIKörnyezeti hőmérséklet -20 - +40°C HU- 62 - 12 Üzemzavarok Zavar Oka Elhárítása A mozgásérzékelős, LED égős fényszóró nem kap feszültséget ■ Kioldott a biztosíték, nincs bekapcsolva, megtört a vezeték ■ Rövidzárlat ■ Kapcsolja be a biztosítékot, cserélje ki, kapcsolja be a hálózati kapcsolót, ellenőrizze a vezetéket a feszültségellenőrzővel ■ Ellenőrizze a csatlakozásokat A mozgásérzékelős, LED égős fényszóró nem kapcsol be ■ Nappali üzem esetén a szürkületi érték éjszakai üzemre van beállítva ■ A hálózati kapcsoló KI van kapcsolva ■ Kioldott a biztosíték ■ Az érzékelési területet nem az adott cél elérésére állították be ■ Állítsa be újra ■ Bekapcsolás ■ Kapcsolja be a biztosítékot, cserélje, esetleg ellenőrizze a csatlakozásokat ■ Állítsa be újra A mozgásérzékelős, LED égős fénysugárzó nem kapcsol ki ■ Folyamatos mozgás az érzékelési területen ■ Ellenőrizze az érzékelési tartományt és szükség esetén állítsa be újra ill. takarja ki A mozgásérzékelős, LED égős fényszóró mindig KI/BE kapcsol ■ Állatok mozognak az érzékelési területen ■ Helyezze az érzékelőt magasabbra, forgassa, ill. takarja le célzottan, módosítsa ill. takarja le az érzékelési tartományt. A mozgásérzékelős, LED égős fényszóró szükségtelenül bekapcsol ■ A szél mozgatja az érzékelési területen található fákat és bokrokat ■ Az utcán elhaladó autók érzékelése ■ A hőmérséklet hirtelen megváltozása az időjárás (szél, eső, hó), vagy a ventilátorokból, nyitott ablakokon át kiáramló levegő miatt. ■ A mozgásérzékelős, LED-es fényszóró kitér (mozog) pl. széllökések, vagy nagy mennyiségű csapadék hatására ■ Módosítsa az érzékelési területet ■ Módosítsa az érzékelési területet ■ A területet megváltoztatni, a felszerelés helyét áthelyezni ■ A mozgásérzékelős LED-es fényszórót szilárd aljzatra szerelje- 63 -Rozměry výrobku (obr32)Přehled zařízení (obr33)A Panel LEDB Nástěnný držákC Připojovací svorkaD Zasouvací svorkaE Soumrakové nastaveníF Časové nastaveníG SenzorOblast záchytu (obr34/35/36)Rozložení svítivosti (obr 37) 4 Elektrické připojení Schéma zapojení (obr 41)Místo montáže by mělo být vzdáleno nejméně 50cm od jiného svítidla, poněvadž tepelné záření může mít za následek spuštění systému. Aby bylo možno dosáhnout uvedeného dosahu max. 8m, měla by montážní výška činit asi 2,20m. K vyloučení chybných zapnutí namontujte přístroj na pevný podklad.K připojení k elektrické síti použijte kabel se 2 až 3 vodiči:L = fázový vodič (většinou černý, hnědý nebo šedý)N = neutrální vodič (většinou modrý)PE = ochranný vodič (zelenožlutý)Důležité:Vpřípadě pochybností je nutno identifikovat jednotlivé vodiče kabelu pomocí zkoušečky napětí; zda jsou zase bez napětí. Fázový (L) a nulový (N) vodič se připojí k zasouvací svorce. Ochranný vodič může být zabezpečen a připojen izolační páskou.Důležité:Případná záměna přívodů způsobí po zapnutí zkrat vpří-stroji nebo ve vaší pojistkové krabici. Vtomto případě je nutno jednotlivé kabely identifikovat a poté znovu zapojit. Vpřívodním síťovém vedení může být kzapínání avypínání zařazen vhodný síťový vypínač.Upozornění:Světelný zdroj tohoto svítidla nelze vyměnit. Jestliže musí být světelný zdroj vyměněn (např. na konci své životnosti), je třeba vyměnit celé svítidlo.
Notice-Facile