XLED home curved S - Lamba STEINEL - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun XLED home curved S STEINEL PDF formatında.
Cihazınız için talimatları indirin Lamba PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun XLED home curved S - STEINEL ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. XLED home curved S markasının STEINEL.
KULLANIM KILAVUZU XLED home curved S STEINEL
Αισθητήριος προβολέας LED ενεργοποιείται ανεπιθύμητα ■ Ο άνεμος φυσάει δένδρα και θάμνους στα όρια ανίχνευσης ■ Ανίχνευση αυτοκινήτων στο δρόμο ■ Ξαφνικές μεταβολές θερμοκρασίας λόγω καιρικών συνθηκών (αέρας, βροχή, χιόνι) ή αέρας από ανεμιστήρες ή ανοιχτά παράθυρα ■ Αισθητήριος προβολέας LED περιστρέφεται (κινείται) εξαιτίας ανεμοριππών ή ισχυρής βροχόπτωσης ■ Μετατοπίζετε περιοχή ανίχνευσης ■ Μετατοπίζετε περιοχή ανίχνευσης ■ Αλλάζετε περιοχή, μετατοπίζετε σημείο εγκατάστασης ■ Εγκατάσταση αισθητήριου προβολέα LED σε σταθερή επιφάνεια- 55 -Teslimat kapsamı (Şek31) – üç vida – üç dübel – üç ara parçası – bir tapa – Kapatıcı etiket Ürünün boyutları (Şek 32)Cihazın genel görünümü (Şek 33)A LED paneliB Duvar tutucusuC Bağlantı terminaliD Geçme terminalE Alacakaranlık ayarıF Zaman ayarıG SensörKapsama alanı (Şek34/35/36)Işık şiddeti dağılımı (Şek 37) 4 Elektrik bağlantısı Devre şeması (Şek41)Montaj yeri diğer lambalardan asgari 50cm uzakta olmalıdır, aksi halde ısı radyasyonu sistemin çalışmasına yol açabilir. Belirtilen maks. 8metrelik menzile erişebilmek için, montaj yüksekliği yak. 2,20m olmalıdır. Hatalı çalıştırmaları önlemek için, cihazı sabit bir zemin üzerine monte edin.Elektrik kablosu, 2 ila 3 telli bir kablodan oluşur:L = Faz (genellikle siyah, kahverengi veya gri)N = Nötr hattı (genellikle mavi)PE = Topraklama hattı (yeşil/sarı)Önemli:Çelişkiye düşülmesi halinde, kabloları bir avometre cihazıyla tanımlayın; ardından tekrar elektriksiz hale getirin. Faz (L) ve nötr iletken (N) bağlantısı yaylı geçme terminalde yapılır. Topraklama hattı, izolasyon bandıyla emniyete alınabilir ve döşenebilir.Önemli:Bağlantıların karıştırılması, daha sonra cihazda veya sigorta kutunuzda kısa devreye neden olur. Bu durumda, kabloların hepsini tanımlamak ve yeniden monte etmek zorundasınız. Elektrik besleme kablosuna, açma ve kapama için uygun bir elektrik anahtarı monte edilebilir. Not: Bu lambanın ışık kaynağı değiştirilemez. Işık kaynağının de-ğiştirilmesi gerektiğinde (örn. çalışma ömrü sona erdiğinde), komple lambanın yenilenmesi gerekir.
1 Bu doküman hakkında Lütfen itinayla okuyun ve saklayın! – Telif hakları korunmaktadır. Kısmen de olsa basılması, ancak onayımız alınarak mümkündür. – Teknik gelişmelere hizmet eden değişiklikler yapma hakkı saklıdır. Sembol açıklaması
Tehlikelere karşı uyarı! Dokümandaki metin kısımlarına gönderme 2 Genel güvenlik uyarıları Cihaz üzerindeki tüm çalışmalardan önce, elektrik beslemesini kesin! • Bu cihazların kurulumu sırasında, elektrik şebekesinin üzerinde bir çalışma söz konusudur; bu yüzden, ülkeye özgü kurulum talimatları ve bağlantı koşulları uyarınca, usulüne uygun bir çalışma gerçekleştirilmelidir (örn. DE-VDE 0100, AT-ÖVE/ÖNORM E 8001-1, CH-SEV 1000).• Lamba, uzun bir süre boyunca 0,3m'den daha yakın bir mesafeden içine bakma olasılığının olmayacağı şekilde konumlandırılmalıdır.• Spotun gövdesi, işletim sırasında ısınır. LED panelini çevirme işlemi, ancak soğuduktan sonra yapılmalıdır. Yakın mesafeden veya uzun süre boyunca (> 5dak) LED lambanın içine doğru bakmayın. Aksi halde, retina tabakası bundan zarar görebilir.• Cihazı, (genellikle yapıldığı gibi) kolay tutuşabilen yüzeyle-rin üzerinde monte etmeyin. 3 XLED home curved S Amacına uygun kullanım – Dış ve iç mekanda duvara montaj için sensörlü LED spotAmacına uygun olmayan kullanım – Sensörlü LED spot kısılmaz.KısılmazFonksiyon prensibiHareketle birlikte ışık çalışır. Serbestçe dönebilen panel sa-yesinde spot, özel sektörde ev veya arazi aydınlatması veya ticari alanlarda örn. firma arazisinin aydınlatılması amacıyla mükemmel kullanılır. Olağanüstü verimli LED teknolojisi, opal cam ile bağlantılı olarak yüzeysel ışık sağlar.
- Bütün yapı parçalarında hasar kontrolü yapın.• Hasarlar olduğunda, ürünü işletime almayın.• Erişim menzilini ve hareketlerin algılanmasını göz önüne alarak, uygun montaj yerini seçin.En güvenli hareket algılaması, cihaz yürüme yolunun yan tarafına monte edildiği ve sensörün görüşünü olumsuz etkileyecek engeller (örn. ağaçlar, duvarlar vb.) olmadığı takdirde elde edilir.Montaj adımları• Elektrik beslemesini kapatın. (Şek 41)• Emniyet vidasını çözün. (Şek 51)• Gövdeyi duvar tutucusundan ayırın. (Şek 52)• Geçme terminali duvar tutucusundan ayırın. (Şek 53)• Delik yerlerini işaretleyin. (Şek 54)• Delikleri delin ve dübelleri yerleştirin. (Şek 55)• Montaj Sıva üstü, ara parçalarla birlikte (Şek56)• Montaj Sıva altı (Şek57)• Bağlantı kablosunu bağlayın. (Şek 58)• Geçme terminali bağlayın. (Şek 59)• Gövdeyi duvar tutucusuna yerleştirin. (Şek 510)• Emniyet vidasını vidalayın. (Şek 511)• Elektrik beslemesini açın. (Şek 61)• Ayarları yapın ➜ "6Fonksiyon" 6 Fonksiyon Fabrika ayarları: – Alacakaranlık ayarı 1000Lux – Zaman ayarı 2saniyeAlacakaranlık ayarı (Şek62 E)kademesiz ayarlanabilirAyar düğmesi konumunda = Alacakaranlık işletimi, yak. 2LuxAyar düğmesi konumunda = Gün ışığı işletimi, yak. 1000Lux Not: Algılama alanının ayarı sırasında ve gün ışığında fonksiyon testi için, ayar düğmesi = Gün ışığı işletimi konumuna alınmalıdır.Zaman ayarı (Şek62 F)Ayar düğmesi maks = en uzun süre, yak. 70dakAyar düğmesi min = en kısa süre, yak. 2saniye Not: Algılama alanının ayarı sırasında, en kısa sürenin ayarlanma-sı önerilmektedir. 7 Erişim menzili ayarı/hassas ayar Kapsama alanı, isteğe bağlı olarak uygun şekilde ayarlanabilir.Kapatıcı etiket (Şek71)Örtücü folyo, belirli sayıda mercek segmentinin üzerini kapamaya ve böylece erişim menzilini bireysel olarak kısıt-lamaya yarar. Hatalı çalıştırma olasılığı önlenir veya tehlike bölgeleri hedef alınarak denetlenir. (Şek72/73/74)Döndürülebilir spot başlığı (Şek75) 8 Bakım ve koruma Ürün bakım gerektirmez.Spot kirlendiğinde, nemli bir bez yardımıyla (deterjan kullan-madan) temizlenebilir. Önemli: İşletim cihazı değiştirilemez. 9 Tasfiye Elektrikli cihazlar, aksesuar ve ambalajlar, çevre dostu bir dönüşüme gönderilmelidir. Elektrikli cihazları evsel atıkların içine atmayın!Sadece AB ülkeleri için:Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar Avrupa yönergesine ve bunun dönüştüğü ulusal yasaya göre, artık kullanılamaya-cak haldeki elektrikli cihazların ayrı toplanıp çevre dostu geri dönüşüm için gönderilmesi zorunludur. 10 Üretici garantisi Bu STEINEL ürünü, büyük bir itinayla üretilmiş, fonksiyon ve güvenlik kontrolleri geçerli talimatlar uyarınca yapılmış ve ar-dından bir numune kontrolüne tabi tutulmuştur. STEINEL, kusursuz nitelik ve fonksiyon garantisi vermektedir. Garan-ti süresi 36ay olup, kullanıcıya satış tarihi itibariyle başlar. Malzeme ve fabrikasyon hatalardan kaynaklanan kusurlar tarafımızca giderilmektedir; garanti hizmeti, tercihimize bağ-lı olarak kusurlu parçaların onarımı veya değişimi şeklinde gerçekleşir. Garanti hizmeti, aşınma parçalarındaki hasarları, usulüne aykırı uygulama veya bakım sonucunda meydana gelen hasar ve kusurları kapsamaz. Yabancı cisimlere yan-sıyan dolaylı zararlar, garanti kapsamı dışındadır.Garanti yükümlülüğü ancak, cihazın açılmamış halde kısa hata açıklaması, kasa fişi veya faturasıyla (satış tarihi ve sa-tıcı kaşesi) birlikte, tam ambalajlanmış şekilde ilgili servis is-tasyonuna gönderilmesi durumunda geçerlidir.Onarım servisi:Garanti süresinin dolması veya garanti kapsamına girmeyen kusurlar halinde, onarım olanağı konusunda lütfen en yakın servis istasyonuna danışınız. ÜRETİCİ
11 Teknik özellikler Boyutlar (YxGxD) 120×160×107 mm Şebeke gerilimi 220-240V, 50/60Hz Çekilen güç (P
) 9,30W Işık akımı (360°) 862lm Verim 93lm/W Standby Sensör (P
) 0,20W Elektrik gücü 45 mA Güç katsayısı 0,90 Renk sıcaklığı 3.000 K (sıcak beyaz) Renk yansıtma indeksi R
= 82 Ortalama nominal hizmet ömrü L70B50 25°C sıcaklıkta: >60.000 saat Renk tutarlılığıSDCM Başlangıç değeri: 3 Işık şiddeti dağılımı
Notice-Facile