HUSQVARNA Aspire LC34P4A - Elektromos fűnyíró

Aspire LC34P4A - Elektromos fűnyíró HUSQVARNA - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Aspire LC34P4A HUSQVARNA PDF formátumban.

📄 608 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice HUSQVARNA Aspire LC34P4A - page 251

Töltse le az útmutatót a következőhöz Elektromos fűnyíró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Aspire LC34P4A - HUSQVARNA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Aspire LC34P4A márka HUSQVARNA.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Aspire LC34P4A HUSQVARNA

  • Bevezető p. 251
  • Biztonság p. 252
  • Összeszerelés p. 258
  • Üzemeltetés p. 259
  • Karbantartás p. 261
  • Hibaelhárítás p. 263
  • Szállítás, tárolás és ártalmatlanítás p. 265
  • Műszaki adatok p. 267
  • Megfelelőségi nyilatkozat p. 270
  • Licenc p. 271
  • Bejegyzett védjegyek Bevezető Termékleírás A termék egy gyalog kísért forgókéses fűnyíró. A fű egy fűgyűjtőben kerül gyűjtésre. Vegye ki a fűgyűjtőt a fű hátsó ürítéséhez. Csatlakoztasson egy mulcsozó dugót a fű trágyázásra való vágásához. Rendeltetésszerű használat A termék fűnyírásra szolgál. Ne használja a terméket egyéb feladatokra. Gyors útmutató Olvassa be a QR-kódot a termék használatával kapcsolatos tanácsokért. A termék áttekintése (ábra 1) p. 273

4. A fogantyú zárógombja

10. Figyelmeztetésjelző (hibajelző LED)

11. Biztonsági kulcs

12. Akkumulátorrekesz

15. Vágási magasságot szabályozó kar

16. Akkumulátor (tartozék)

17. Akkumulátortöltő (tartozék)

22. Kezelői kézikönyv

A terméken található jelzések (ábra 2) FIGYELMEZTETÉS (ábra 3) Olvassa el az utasításokat. (ábra 4) VIGYÁZAT – Ügyeljen az esetlegesen kirepülő tárgyakra. 1848 - 004 - 251(ábra 5) Tartsa távol a nézelődőket. (ábra 6) VIGYÁZAT – Tartsa távol a kezét és a lábát a késektől. (ábra 7) VIGYÁZAT – Karbantartás előtt válassza le az akkumulátort. (ábra 8) A termék és a termék csomagolása nem minősül háztartási hulladéknak. Újrahasznosítását egy elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására szolgáló ponton kell elvégezni. (ábra 9) Az EU és az Egyesült Királyság irányelveinek és jogszabályainak, és New South Wales „Környezetben történő munkavégzés szabályozása (zajszabályozás), 2017” irányelvének megfelelő környezeti zajkibocsátási címke. A termék garantált hangteljesítményszintjére vonatkozó adatok megtalálhatók az alábbi részen: Műszaki adatok267. oldalon és a címkén. (ábra 10) Ez a tartozék megfelel a vonatkozó EK irányelveknek. (ábra 11) A termék megfelel a vonatkozó egyesült királyságbeli irányelveknek. (ábra 12) A termék cseppálló. (ábra 13) A leállításhoz engedje el a motorfékfogantyút. (ábra 14) Nyomja a motorfékfogantyút a kések meghajtásának elindításához. (ábra 15) Beolvasható kód. (ábra 18) Fordítsa el a lezárás- hoz vagy a feloldás- hoz. Megjegyzés: A terméken szereplő többi jel/címke egyes piacok specifikus vizsgáztatási követelményeire vonatkozik. Szimbólumok az akkumulátoron, illetve az akkumulátortöltőn (ábra 19) A termék újrahaszno- sítását elektromos és elektronikus berende- zések újrahasznosítá- sára szolgáló ponton kell elvégezni. (Kizá- rólag Európára vonat- kozik) (ábra 20) Az akkumulátort csak a POWER FOR ALL rendszer partnereinek termékeiben használ- ja. (ábra 21) Védje az akkumulátort a hőtől, pl. a fo- lyamatos intenzív napsugárzástól, tűz- től, szennyeződéstől, víztől és nedves- ségtől. Robbanás és rövidzárlat veszé- lye áll fenn. (ábra 22) (ábra 16) Az akkumulátortöltőt kizárólag beltérben szabad használni és tárolni. (ábra 17) Kettős szigetelés. Jelzés a terméken (ábra 23) VESZÉLY – Tartsa távol a kezét és a lábát. Termékszavatosság A termékszavatosságra vonatkozó jogszabályok értelmében nem vagyunk felelősek a termékeink által okozott károkért az alábbi esetekben:

  • a termék javítását helytelenül végezték;
  • a termék javítása nem a gyártótól származó vagy általa jóváhagyott alkatrészekkel történt;
  • a terméket nem a gyártótól származó vagy általa jóváhagyott kiegészítővel szerelték fel;
  • a termék javítását nem hivatalos szakszerviz vagy jóváhagyott egyéb szerviz végezte. Biztonság Biztonsági meghatározások A figyelmeztetések, óvintézkedések és megjegyzések a használati utasítás kiemelten fontos részeire hívják fel a figyelmet. FIGYELMEZTETÉS: Akkor használatos, ha a kézikönyv utasításainak be nem tartása esetén fennáll a kezelő vagy 252 1848 - 004 -a közelben tartózkodók sérülésének vagy halálának veszélye. VIGYÁZAT: Akkor használatos, ha a kézikönyv utasításainak be nem tartása esetén fennáll a vagyoni kár, illetve a termék vagy a környező terület károsodásának veszélye. Megjegyzés: További információt biztosít az adott helyzetben szükséges tennivalókról. Általános termékbiztonsági figyelmeztetések FIGYELMEZTETÉS: Olvassa el a jelen termékre vonatkozó összes biztonsági utasítást, útmutatást, ábrát és specifikációt. A az alább felsorolt utasítások figyelmen kívül hagyása áramütést, tüzet és/ vagy komoly sérülést okozhat. Tegyen el minden figyelmeztetést és utasítást, mert a jövőben szüksége lehet rájuk. A „termék” kifejezés a figyelmeztetésekben a hálózatról működő (vezetékes) termékre vagy az akkumulátorról (vezeték nélküli) működő termékre vonatkozik. A munkaterület biztonsága
  • Tartsa a munkaterületet tisztán és világítsa meg jól. A zsúfolt vagy sötét területeken könnyen bekövetkeznek balesetek.
  • Ne működtesse a terméket robbanásveszélyes környezetben, pl. gyúlékony folyadékok, gázok vagy por jelenlétében. A termék szikrát vethet, amely begyújthatja a port vagy a kipárolgást.
  • Tartsa távol a gyermekeket és a szemlélődőket a termék működtetése közben. A figyelem elvonása miatt elvesztheti az uralmát a szerszám felett. Elektromos biztonság
  • A termék dugaszának illeszkednie kell az aljzatba. A dugón soha semmilyen átalakítást ne végezzen. Ne használjon adaptercsatlakozót a földelt termékekhez. Kisebb az áramütés veszélye, ha eredeti dugókat és hozzájuk illő aljzatokat használ.
  • Kerülje el a földelt felületekkel, pl. csövekkel, radiátorokkal, tűzhelyekkel és hűtőszekrényekkel való érintkezést. Megnövekszik az áramütés veszélye, ha a teste le van földelve.
  • Ne tegye ki a termékeket esőnek vagy nedves környezetnek. A termékbe jutó víz növeli az áramütés kockázatát.
  • Ne bánjon durván a kábellel. A kábelt ne használja a termék hordozására, húzására vagy a dugasz kihúzására. Tartsa távol a kábelt hőtől, olajtól, éles szélektől vagy mozgó alkatrészektől. A sérült vagy összegabalyodott kábelek megnövelik az áramütés kockázatát.
  • Ha kültérben használja a terméket, használjon kültéri használatra megfelelő hosszabbítókábelt. A kültéri alkalmazáshoz megfelelő hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét.
  • Ha a termék feltétlenül nedves helyen kell használni, alkalmazzon életvédelmi relével (RCD) védett tápellátást. RCD használatával csökkenthető az áramütés kockázata. Személyes biztonság
  • Legyen elővigyázatos, figyeljen arra, amit csinál, és használja a józan eszét a termék működtetése során. Ne használja a terméket, ha fáradt, illetve ha gyógyszer, gyógykezelés vagy alkohol hatása alatt áll. A termékek működése közben egy pillanatnyi figyelemkiesés is súlyos személyi sérülést okozhat.
  • Használjon személyi védőfelszerelést. Mindig használjon szemvédőt. A megfelelő környezetben a védőfelszerelések, például a pormaszk, a csúszásgátló védőcipő, a kemény fejvédő és a fülvédő használata csökkenti a személyi sérülések kockázatát.
  • Akadályozza meg a véletlen indítást. Ellenőrizze, hogy a bekapcsoló gomb kikapcsolt állásban van- e, mielőtt csatlakoztatja az áramforrást és/vagy az akkumulátort, illetve felveszi vagy szállítja a terméket. Balesetet okozhat, ha a terméket úgy viszi, hogy az ujja a kapcsolón van, vagy ha a bekapcsolt terméket áram alá helyezi.
  • Távolítson el minden beállító kulcsot vagy csavarkulcsot, mielőtt bekapcsolná a terméket. A termék forgó alkatrészéhez csatlakozó kulcs vagy más szerszám személyi sérülést okozhat.
  • Ne nyújtózkodjon a termékkel. Mindig szilárdan álljon a talajon, és őrizze meg az egyensúlyát. Így jobban uralhatja a terméket váratlan helyzetekben.
  • Öltözködjön megfelelően. Ne viseljen ékszereket, rövidnadrágot, szandált, illetve ne legyen mezítláb. Tartsa távol a haját és ruházatát a mozgó alkatrészektől. A mozgó alkatrészek bekaphatják a laza ruhát, az ékszert vagy a hosszú hajat.
  • Ha a készülékhez csatlakoztatható porgyűjtő berendezés, mindig csatlakoztassa és használja azt. A porgyűjtő alkalmazása csökkenti a porral kapcsolatos veszélyeket.
  • A termékek rendszeres használatából adódó tapasztalata ne vezessen oda, hogy a termékeket könnyelműen, a szerszámbiztonsági alapelvek figyelmen kívül hagyásával működteti. Egy gondatlanul kivitelezett művelet akár egy századmásodperc alatt is súlyos sérüléshez vezethet. A termék használata és karbantartása
  • Ne terhelje túl a terméket. Használja a feladathoz megfelelő terméket. A megfelelő termék jobb 1848 - 004 - 253és biztonságosabb munkát fog végezni azon a sebességen, amire tervezték.
  • Ne használja a terméket, ha a kapcsoló nem kapcsolja ki vagy be. A kapcsolóval nem vezérelhető termékek veszélyesek és javításra szorulnak.
  • Húzza ki a dugaszt az áramforrásból és/vagy vegye ki az akkumulátort (amennyiben kivehető), ha bármilyen beállítást végez, kicserél egy tartozékot vagy tárolja a termékeket. Az ilyen megelőző biztonsági intézkedések csökkentik a termék véletlen elindításának veszélyét.
  • A nem használt termékeket tartsa távol a gyermekektől, és ne engedje, hogy olyan személyek működtessék, akik nem ismerik a terméket és ezeket az utasításokat. A termékek képzetlen felhasználók kezében veszélyt jelentenek.
  • Végezze el a termékek és a tartozékok karbantartását. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek helyükön vannak-e, nem szorulnak-e, nem törtek-e le részek, illetve nem áll-e fenn más olyan állapot, amely befolyásolhatja a termék működését. Ha sérült, a használat előtt javíttassa meg a terméket. Sok balesetet rosszul karbantartott termékek okoznak.
  • Tartsa élesen és tisztán a vágószerszámokat. A megfelelően karbantartott, éles vágószerszámok kevésbé hajlamosak a beszorulásra, és könnyebb kezelni őket.
  • A terméket, a kiegészítőket és az alkatrészeket stb. ezen utasításokkal összhangban használja, vegye figyelembe a munkakörülményeket és az elvégzendő feladatot. Ha a terméket nem a rendeltetésének megfelelően használják, veszélyes helyzet állhat elő.
  • A fogantyúkat és fogófelületeket tartsa szárazon, tisztán, olaj- és zsírmentesen. A csúszós fogantyúk és fogófelületek nem teszi lehetővé a termék biztonságos kezelését és irányítását váratlan helyzetekben. Az akkumulátor használata és karbantartása
  • Csak a gyártó által meghatározott töltővel töltse. Az a töltő, amelyik az egyik típusú akkumulátorhoz használható, tűzveszélyes lehet, ha másik típusú akkumulátorral használják.
  • A termékeket csak a típusuknak megfelelő akkumulátorokkal használja. Bármilyen más típusú akkumulátor használata sérülés- és tűzveszélyes.
  • Amikor az akkumulátort nem használja, tartsa távol más fémtárgyaktól, például gémkapcsoktól, érméktől, kulcsoktól, tűktől, csavaroktól vagy más kisebb fémtárgyaktól, amelyek összekapcsolhatják a sarukat. Az akkumulátorsaruk rövidre zárása égést vagy tüzet okozhat.
  • Nem megfelelő körülmények hatására az akkumulátorból folyadék szivároghat ki. Kerülje az érintkezést. Ha ez véletlenül mégis megtörténik, öblítse le vízzel. Ha a folyadék szembe kerül, forduljon orvoshoz. Az akkumulátorból távozó folyadék irritációt vagy égési sérülést okozhat.

Ne használjon sérült vagy módosított akkumulátort vagy szerszámot. A sérült vagy módosított akkumulátorok kiszámíthatatlanul viselkedhetnek, ami tüzet, robbanást vagy sérülést okozhat.

  • Az akkumulátort vagy szerszámot ne tegye ki tűznek vagy túl magas hőmérsékletnek. A tűznek való kitettség, illetve a 130 °C/265 °F feletti hőmérséklet robbanást okozhat.
  • Kövesse a töltésre vonatkozó utasításokat, és ne töltse az akkumulátort vagy a szerszámot az utasításokban megadott hőmérséklet-tartományon kívül. A nem megfelelő, illetve a megadott tartományon kívül eső hőmérsékleten való töltés károsíthatja az akkumulátort és növeli a tűzveszélyt. Szolgáltatás
  • A termék szervizelését képzett szerelővel végeztesse el, aki kizárólag eredeti cserealkatrészeket használ. Ez biztosítja, hogy a termék továbbra is biztonságos maradjon.
  • Soha ne szervizelje a sérült akkumulátort. Az akkumulátor szervizelését csak a gyártó vagy egy hivatalos szolgáltató végezheti el. A fűnyírógépre vonatkozó biztonsági figyelmeztetések
  • Rossz időjárási körülmények között – főleg villámlás veszélye esetén – ne használja a fűnyírógépet. Ez csökkenti a villámcsapás veszélyét.
  • Alaposan vizsgálja meg vadvilág szempontjából azt a területet, ahol a fűnyírógépet használni kívánja. A vadon élő állatok megsérülhetnek a fűnyírógép működése közben.
  • Alaposan vizsgálja át a területet, ahol a fűnyírógépet használni kívánja, és távolítson el minden követ, botot, drótot, csontot és egyéb idegen tárgyat. A felcsapódó tárgyak súlyos személyi sérülést okozhatnak.
  • A fűnyírógép használata előtt mindig ellenőrizze szemrevételezéssel, hogy a kés és a vágószerkezet nem kopott-e vagy sérült-e. A kopott vagy sérült alkatrészek növelik a sérülésveszélyt.
  • Rendszeresen ellenőrizze, hogy nem észlelhető-e kopás vagy minőségromlás a fűgyűjtőn. A kopott vagy sérült fűgyűjtő növelheti a személyi sérülés kockázatát.
  • Tartsa a védőburkolatokat a helyükön. A védőburkolatoknak működőképesnek kell lenniük, és megfelelően kell felszerelni őket. A meglazult, sérült vagy nem megfelelően funkcionáló védőburkolat személyi sérülést okozhat.
  • Minden hűtőlevegő bemeneti nyílást tartson törmelékektől mentesen. Az eltömődött levegőbemeneti nyílások és a törmelék túlmelegedést vagy tűzveszélyt okozhatnak.
  • A fűnyírógép működtetése közben mindig viseljen csúszásmentes munkavédelmi lábbelit. Ne használja a fűnyírógépet mezítláb vagy nyitott szandálban.

1848 - 004 -Ez csökkenti a mozgó késsel való érintkezés miatti lábsérülés kockázatát.

  • A fűnyírógép használata közben mindig viseljen hosszú nadrágot. A szabadon hagyott bőrfelületek növelik a repülő tárgyak okozta sérülés valószínűségét.
  • Ne működtesse a fűnyírógépet nedves füvön. Sétáljon, soha ne fusson. Ez csökkenti ez esetleges személyi sérüléshez vezető elcsúszás vagy elesés kockázatát.
  • Ne üzemeltesse a fűnyírógépet túlságosan meredek lejtőkön. Ez csökkenti ez esetleges személyi sérüléshez vezető irányításvesztés, elcsúszás vagy elesés kockázatát.
  • Ha lejtőn dolgozik, mindig ügyeljen arra, hogy stabilan áll, mindig a lejtőn keresztben dolgozzon, soha ne felfelé vagy lefelé, és irányváltáskor legyen rendkívül óvatos. Ez csökkenti ez esetleges személyi sérüléshez vezető irányításvesztés, elcsúszás vagy elesés kockázatát.
  • Legyen különösen körültekintő, ha a fűnyírógépet maga felé húzza, vagy hátrafelé halad. Mindig figyeljen oda a környezetére. Ez csökkenti a használat közbeni megbotlás kockázatát.
  • Ne érintse meg a késeket és más veszélyes mozgó alkatrészeket, amíg azok mozgásban vannak. Ez csökkenti a mozgó alkatrészek okozta sérülések kockázatát.
  • A beragadt anyagok eltávolításakor és a fűnyírógép tisztításakor győződjön meg arról, hogy minden főkapcsoló ki van-e kapcsolva, és a tápkábel le van-e választva. A fűnyíró váratlan bekapcsolódása súlyos személyi sérülést okozhat. Életvédelmi relé
  • Használjon egy legfeljebb 30mA-es kioldóáramra beszabályozott életvédelmi relét. Általános biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS: A termék használata előtt olvassa el az alábbi figyelmeztetéseket.
  • Ez a termék veszélyes, ha helytelenül használja, vagy ha nem vigyáz. A biztonsági utasítások be nem tartása sérüléssel vagy halállal járhat.
  • A termék működés közben elektromágneses mezőt hoz létre. Ez bizonyos körülmények esetén hatással lehet az aktív vagy passzív orvosi implantátumokra. A súlyos vagy halálos sérülés kockázatának csökkentése érdekében azt javasoljuk, hogy az orvosi implantátumot használó személyek a termék alkalmazása előtt kérjék ki orvosuk vagy az orvosi implantátum gyártójának tanácsát.
  • Mindig megfontoltan és előrelátóan cselekedjen. Ha nem biztos benne, hogyan kell a terméket speciális helyzetben üzemeltetni, akkor hagyja abba a tevékenységet, és beszéljen a Husqvarna kereskedőjével a folytatás előtt.
  • Ne feledje, hogy a kezelő felelős a másokat és a mások tulajdonát érő balesetekért is.
  • Tartsa tisztán a terméket. Ügyeljen arra, hogy a jelek és címkék jól olvashatóak legyenek.
  • Soha ne engedje, hogy gyermekek vagy a kezelési utasításokat nem ismerő személyek használják a készüléket. A helyi rendelkezések adott esetben kezelési korhatárt szabhatnak meg.
  • Csökkent fizikai vagy szellemi képességekkel rendelkező személy csak felügyelet mellett használhatja a terméket. Egy felelős felnőttnek mindig jelen kell lennie.
  • Ne használja a terméket, ha fáradt, beteg, illetve alkohol, drog vagy gyógyszer hatása alatt áll. Ez negatív hatással van a látására, az éberségére, a koordinációjára és az ítélőképességére.
  • Ne használja a terméket, ha hibás.
  • Ne változtassa meg a terméket, vagy ne használja, ha feltehetőleg valaki más változtatásokat hajtott végre rajta. Munkabiztonság FIGYELMEZTETÉS: A termék használata előtt olvassa el az alábbi figyelmeztetéseket.
  • Ezt a terméket kizárólag füves pázsitok nyírására használja. A termék más feladatokra történő használata nem megengedett.
  • Használjon személyi védőfelszerelést. Lásd: Személyi védőfelszerelés256. oldalon
  • Mindenképpen legyen tisztában azzal, hogy vészhelyzet esetén hogyan kell gyorsan leállítani a motort.
  • Ne működtesse a terméket esős vagy nedves körülmények között. A termékbe jutó víz növeli az áramütés kockázatát.
  • Ne használja a készüléket, hacsak a kés és az összes borítás nincs megfelelően rögzítve. A nem megfelelően rögzített kés kilazulhat, és személyi sérülést okozhat.
  • Ügyeljen arra, hogy a kés ne ütközzön olyan tárgyakba, mint például kövek és gyökerek. Ez kárt tehet a késben, és meghajlíthatja a motor tengelyét. A meghajlott tengely erős rezgést okoz, és így nagyon nagy a kockázata annak, hogy a kés meglazul.
  • Ha a kés valamilyen tárgynak ütközik vagy rezegni kezd, azonnal állítsa le a terméket. Állítsa le a motort, fordítsa a biztonsági kulcsot „0” állásba, és vegye ki az akkumulátort. Várjon, amíg a mozgó alkatrészek megállnak. Ellenőrizze, hogy a termék sérülésmentes-e. Szorítsa meg a laza alkatrészeket. Javítsa meg a sérüléseket, és cserélje ki a sérült alkatrészeket. Bízza hivatalos szervizműhelyre a javítást.
  • Amikor a motor működésben van, soha ne rögzítse tartósan a motorfékfogantyút a fogantyúhoz. 1848 - 004 - 255• Helyezze a terméket stabil, vízszintes felületre, és kapcsolja be. Gondoskodjon arról, hogy a kés ne ütközzön se a talajba, se egyéb tárgyakba.
  • Mindig maradjon a termék mögött, amikor működteti.
  • A termék üzemeltetése során minden kerék legyen a talajon, és tartsa két kézzel a fogantyút. Tartsa távol kezét és lábát a forgó késektől.
  • Ne döntse meg a terméket a motor indításakor vagy a termék működése közben.
  • Legyen óvatos, amikor hátrafelé húzza a terméket.
  • Soha ne emelje fel a terméket, ha a motor jár. Ha mindenképpen fel kell emelnie a terméket, először állítsa le a motort, a biztonsági kulcsot fordítsa „0” állásba, és vegye ki az akkumulátort.
  • Ne sétáljon hátrafelé a termék működtetése során.
  • Állítsa le a motort, ha a terméket szállításhoz meg kell döntenie, vagy mielőtt olyan területeken haladna át, ahol nincs fű, például kavicsos, kövezett és aszfaltozott járdák.
  • Ne fusson a termékkel, ha a motor jár. Mindig sétáljon a termék működtetése során.
  • Mielőtt megváltoztatná a vágási magasságot, állítsa le a motort. Soha ne végezzen beállításokat, amikor a motor jár.
  • Soha ne hagyja a terméket felügyelet nélkül járó motor esetén. Állítsa le a motort és győződjön meg arról, hogy a vágószerkezet nem forog.
  • A termék működés közbeni rezgései eltérhetnek az itt megadott rezgésértékektől: Műszaki adatok267. oldalon . Az eltérést a termék eltérő használati módja okozza. Ha a terméket gyakran vagy hosszú ideig használja, a rezgések okozta sérülések elkerülése érdekében rendszeresen tartson szünetet. Biztonsági utasítások az üzemeltetéshez Személyi védőfelszerelés FIGYELMEZTETÉS: A termék használata előtt olvassa el az alábbi figyelmeztetéseket.
  • A személyi védőfelszerelés nem küszöböli ki teljes mértékben a sérülés kockázatát, de csökkenti a sérülés mértékét, ha bekövetkezik a baleset. A megfelelő felszerelés kiválasztásában kérje a kereskedő segítségét.
  • Használjon nagy teherbírású, csúszásmentes bakancsot vagy cipőt. Ne használja nyitott cipőben vagy mezítláb a terméket.
  • Viseljen vastag, hosszú szárú nadrágot.
  • Viseljen védőkesztyűt, például a vágószerkezet felhelyezésekor, ellenőrzésekor vagy tisztításakor.
  • Javasoljuk, hogy használjon hallásvédőt. Biztonsági eszközök a terméken FIGYELMEZTETÉS: A termék használata előtt olvassa el az alábbi figyelmeztetéseket.
  • Ne használjon olyan terméket, amelynek hibásak a biztonsági eszközei.
  • Ne távolítsa el és ne végezzen módosításokat a biztonsági eszközökön.
  • Rendszeresen ellenőrizze a biztonsági eszközöket. A biztonsági eszközök meghibásodása esetén vegye fel a kapcsolatot a Husqvarna szervizműhellyel. A vágóburkolat ellenőrzése A vágóburkolat csökkenti a termék rezgését és a kés okozta sérülések kockázatát.
  • Vizsgálja meg a vágóburkolatot, hogy nincs rajta sérülés, például repedés. A biztonsági kulcs ellenőrzése A biztonsági kulcs az akkumulátorfedél alatt helyezkedik el. A biztonsági kulcs csatlakoztatja a motort ellátó akkumulátort.
  • A biztonsági kulcs ellenőrzéséhez indítsa be, majd állítsa le a motort.
  • Ha a biztonsági kulcs megfelelően működik, a motor csak akkor indítható be, ha a biztonsági kulcs az „1” állásba van fordítva. (ábra 24) A motorfékfogantyú ellenőrzése A motorfékfogantyú a motor leállítására szolgál. Ha elengedi a motorfékfogantyút, a motor leáll.
  • Indítsa be a terméket. Lásd: A termék elindítása261. oldalon
  • Ügyeljen arra, hogy a termék megálljon. Ha a motor 3 másodpercen belül nem áll le, állíttassa be egy hivatalos Husqvarna szakszervizben a motorféket. Az indításgátló ellenőrzése Bizonyosodjon meg arról, hogy az indításgátló megakadályozza a motor elindulását.

1. Nyomja a motorfékfogantyút a fogantyú irányába. Az

indításgátló megakadályozza a mozgást.

2. Nyomja kifelé az indításgátlót. (ábra 26)

3. Engedje ki az indításgátlót, és győződjön meg arról,

hogy az visszatér alaphelyzetbe. Az akkumulátorral kapcsolatos biztonsági előírások FIGYELMEZTETÉS: Olvassa el az összes biztonsági és általános utasítást. A biztonsági és általános utasítások figyelmen kívül hagyása áramütést, tüzet 256 1848 - 004 -és/vagy komoly sérülést okozhat. Őrizze meg az összes biztonsági információt és általános utasítást a későbbi használatra.

  • Ezek a biztonsági utasítások csak a POWER FOR ALL rendszer 18 V-os Li-ion akkumulátoraira vonatkoznak.
  • Az újratölthető akkumulátort csak a POWER FOR ALL rendszer partnereinek termékeiben használja. Az olyan 18V-os akkumulátorok, amelyeken a POWER FOR ALL felirat szerepel, teljes mértékben kompatibilisek a következő termékekkel: – A 18 V-os POWER FOR ALL akkumulátorrendszer minden terméke. – A POWER FOR ALL rendszer partnereinek összes 18 V-os terméke.
  • Tartsa be a termék használati utasításában található, akkumulátorra vonatkozó ajánlásokat. Az akkumulátor és a termék csak így üzemeltethető veszély nélkül, és az akkumulátorok így védhetők meg a veszélyes túlterheléstől.
  • Az akkumulátorokat csak a gyártó vagy a POWER FOR ALL rendszer partnerei által ajánlott töltőkkel töltse. Az egyik akkumulátortípushoz megfelelő töltő tűzveszélyes lehet, ha egy másik akkumulátortípussal használja.
  • Az akkumulátort részben feltöltve szállítjuk. Az akkumulátor teljes kapacitásának biztosításához a szerszámgép első használatba vétele előtt teljesen töltse fel az akkumulátort a töltővel.
  • Az akkumulátor gyermekektől elzárva tartandó.
  • Ne nyissa fel az akkumulátort. Fennáll a rövidzárlat veszélye.
  • Az akkumulátor sérülése és helytelen használata esetén gőzök szabadulhatnak fel. Az akkumulátor kigyulladhat vagy felrobbanhat. Gondoskodjon a terület jó szellőzéséről, és forduljon orvoshoz, ha bármilyen káros hatást tapasztal. A gőzök irritálhatják a légzőszerveket.
  • Nem megfelelő használat vagy az akkumulátor sérülése esetén az akkumulátorból gyúlékony folyadék kerülhet ki. Az ilyen folyadékkal való érintkezést kerülni kell. Ha ez véletlenül mégis megtörténik, öblítse le vízzel. Ha a folyadék a szemébe kerül, forduljon orvoshoz. Az akkumulátorból távozó folyadék irritációt vagy égési sérülést okozhat.
  • Ha az akkumulátor megsérül, folyadékot lövellhet ki, ami elboríthatja a közeli felületeket. Ellenőrizze az érintett alkatrészeket. Tisztítsa meg ezeket az alkatrészeket, vagy szükség esetén cserélje ki őket.
  • Ne zárja rövidre az akkumulátort. Amikor az akkumulátort nem használja, tartsa távol más fémtárgyaktól, például gémkapcsoktól, érméktől, kulcsoktól, tűktől, csavaroktól vagy más kisebb fémtárgyaktól, amelyek összekapcsolhatják a sarukat. Az akkumulátorsaruk rövidre zárása égést vagy tüzet okozhat.

Az akkumulátort hegyes tárgyak, például szög vagy csavarhúzó, illetve kívülről ható erő is károsíthatja. Belső rövidzárlat léphet fel, ami az akkumulátor égését, füstölését, robbanását vagy túlmelegedését okozhatja.

  • Soha ne szervizelje a sérült akkumulátort. Az akkumulátor szervizelését csak a gyártó vagy egy hivatalos szolgáltató végezheti el.
  • Védje az akkumulátort a hőtől, pl. a folyamatos intenzív napsugárzástól, tűztől, szennyeződéstől, víztől és nedvességtől. Robbanás és rövidzárlat veszélye áll fenn.
  • Az akkumulátort csak 0 °C – +40 °C közötti környezeti hőmérséklet mellett használja a termékben.
  • Az akkumulátort csak -20 °C – +50 °C közötti környezeti hőmérsékleten tárolja. Ne hagyja például nyáron az akkumulátort az autóban. 0 °C alatti hőmérséklet esetén egyes készülékek teljesítménye csökkenhet.
  • Csak 0°C és +35°C közötti környezeti hőmérsékleten töltse az akkumulátort. USB-kábellel csak +10°C és +35°C közötti környezeti hőmérsékleten töltse az akkumulátort. Az ezen hőmérséklet-tartományon kívüli töltés növelheti az akkumulátor károsodásának kockázatát, és tűzveszélyt jelent. Az akkumulátortöltő készülék biztonsága FIGYELMEZTETÉS: Olvassa el az összes biztonsági és általános utasítást. A biztonsági és általános utasítások figyelmen kívül hagyása áramütést, tüzet és/vagy komoly sérülést okozhat. Tartsa biztonságos helyen az útmutatót. Csak akkor használja a töltőt, ha minden funkciót teljes mértékben ki tud értékelni és korlátozások nélkül el tud végezni, vagy ha megfelelő utasításokat kapott.
  • A töltőt csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkező, vagy a készülék működtetésében járatlan személyek nem használhatják. A töltőt 8 éven felüli gyermekek, illetve csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkező, vagy a készülék működtetésében járatlan személyek is használják, amennyiben ezt felügyelet mellett teszik, illetve ismerik a készülék biztonságos működtetésének módját és az azzal járó veszélyeket. Ellenkező esetben meghibásodás és sérülés veszélye áll fenn.
  • Felügyelje a gyermekeket használat, tisztítás és karbantartás közben. Így biztosíthatja, hogy a gyerekek ne játszanak a töltővel.
  • Csak a POWER FOR ALL rendszer 18V- os, 1,5Ah-s akkumulátorait töltse. Az akkumulátor feszültségének meg kell egyeznie a töltő töltőfeszültségével. Nem újratölthető 1848 - 004 - 257akkumulátorokat ne töltsön. Ellenkező esetben fennáll a tűz- és robbanásveszély.
  • A töltőt csak beltérben használja, nedves körülményeknek ne tegye ki. A gépbe jutó víz növeli az áramütés kockázatát.
  • Tartsa tisztán a töltőt. A szennyeződés áramütés veszélyét rejti magában.
  • Használat előtt mindig ellenőrizze a töltőt, a kábelt és a csatlakozót. Ha bármilyen sérülést észlel, ne használja tovább a töltőt. Ne nyissa fel a töltőt, és csak Husqvarna vagy engedéllyel rendelkező szakemberrel javíttassa meg, kizárólag eredeti cserealkatrészeket felhasználva. A sérült töltők, kábelek és dugók növelik az áramütés veszélyét.
  • Ne üzemeltesse a töltőt könnyen gyulladó felületen (pl. papír, textil stb.) vagy gyúlékony környezetben. A töltő működés közbeni felmelegedése miatt fennáll a tűzveszély.
  • Ne takarja le a töltő szellőzőnyílásait. Ellenkező esetben a töltő túlmelegedhet, és nem fog megfelelően működni.
  • Csak a gyártó által meghatározott töltővel töltse. Az a töltő, amelyik az egyik típusú akkumulátorhoz használható, tűzveszélyes lehet, ha másik típusú akkumulátorral használják.
  • Az akkumulátor sérülése és helytelen használata esetén gőzök is keletkezhetnek. Gondoskodjon a terület jó szellőzéséről, és forduljon orvoshoz, ha bármilyen káros hatást tapasztal. A gőzök irritálhatják a légzőszerveket.
  • Nem rendeltetésszerű használat esetén folyadék lövellhet ki az akkumulátorból. Az ilyen folyadékkal való érintkezést kerülni kell. Ha ez véletlenül mégis megtörténik, öblítse le vízzel. Ha a folyadék a szemébe kerül, forduljon orvoshoz. Az akkumulátorból távozó folyadék irritációt vagy égési sérülést okozhat.
  • Csak a Nagy-Britanniában értékesített termékek esetén: A termék BS 1363/A szabvány szerint jóváhagyott elektromos dugasszal van felszerelve, belső biztosítékkal (ASTA a BS 1362 szabvány szerint jóváhagyva). Ha a dugasz nem alkalmas az Ön aljzataihoz, akkor azt le kell vágni, és egy megfelelő dugaszt kell a helyére szereltetni egy hivatalos szakszervizzel. A cseredugasznak ugyanolyan teljesítményű biztosítékkal kell rendelkeznie, mint az eredeti dugasznak. Az esetleges áramütésveszély elkerülése érdekében a levágott dugaszt dobja ki, és soha ne dugja be a hálózati aljzatba. Biztonsági utasítások a karbantartáshoz FIGYELMEZTETÉS: A termék használata előtt olvassa el az alábbi figyelmeztetéseket.
  • A véletlen beindítás elkerülése érdekében karbantartáskor fordítsa a biztonsági kulcsot „0” állásba, és távolítsa el az akkumulátort. A karbantartás megkezdése előtt várjon legalább 5 másodpercet.
  • Csak a felhasználói kézikönyvben megadott karbantartást végezze el. Komolyabb beavatkozásokat és szakszerű javításokat csak hivatalos szerviznek végezhet. Bővebb információért forduljon a legközelebbi szakszervizhez.
  • A termék élettartamának növelése és a balesetveszély elkerülése érdekében végezze el szakszerűen a karbantartási műveleteket.
  • A sérült, kopott vagy törött alkatrészt cserélje ki. Mindig a gyártó eredeti pótalkatrészeit használja. Más pótalkatrészek károsíthatják a terméket, és növelhetik a balesetveszélyt.
  • A sérülések elkerülése érdekében ne távolítsa el és ne végezzen módosításokat a biztonsági eszközökön.
  • A vágószerkezet használata során viseljen strapabíró védőkesztyűt. A kés nagyon éles, könnyen megvághatja magát.
  • A legjobb és legbiztonságosabb teljesítmény érdekében tartsa a vágóéleket élesen és tisztán.
  • Rendszeresen ellenőriztesse a gépet a szakszervizzel, és végeztesse el a szükséges beállításokat és javításokat.
  • Kövesse a tartozékcserére vonatkozó utasításokat. Kizárólag a gyártótól származó tartozékokat használja.
  • Ha nincs használatban, tartsa a terméket, az akkumulátort és az akkumulátortöltőt elkülönítve egy száraz, beltéri és zárt területen. Gondoskodjon róla, hogy gyermekek és felhatalmazással nem bíró személyek ne férhessenek hozzá a termékhez, az akkumulátorhoz és az akkumulátortöltőhöz. Összeszerelés Bevezető FIGYELMEZTETÉS: A termék összeszerelése előtt olvassa el a biztonságra vonatkozó fejezetet. FIGYELMEZTETÉS: A véletlen beindítás elkerülése érdekében az összeszereléskor fordítsa a biztonsági kulcsot „0” állásba, vegye ki az akkumulátort, és várjon legalább 5 másodpercet. 258 1848 - 004 -A fogantyúmagasság beállítása A termék szabadon állítható magasságú fogantyúval rendelkezik. A fogantyú magassága 2 beállított pont között állítható be a kívánt magasságra.

1. Állítsa a terméket működési pozícióba. Lásd:

A termék működési pozícióba állítása259. oldalon

2. Fordítsa el a fogantyún lévő rögzítőgombokat az

óramutató járásával ellentétes irányba. (ábra 27)

3. Húzza a fogantyút a megfelelő pozícióba.

4. Helyezze a 2 fogantyút vízszintesbe.

VIGYÁZAT: Ha a fogantyúk nincsenek vízszintben, a termék károsodik.

5. Fordítsa el a fogantyún lévő rögzítőgombokat az

óramutató járásával megegyező irányba.

6. Húzza meg teljesen a rögzítőgombokat.

A fűgyűjtő beszerelése

1. Emelje fel a hátsó burkolatot.

2. Vegye ki a mulcsozó dugót.

3. Csatlakoztassa a fűgyűjtőt a vázszekrény felső

4. Helyezze a fűgyűjtő alsó részét a fűkidobó

csatornához. (ábra 28) VIGYÁZAT: Győződjön meg arról, hogy a fűgyűjtő megfelelően rögzül a termék vázához. A mulcsozó dugó beszerelése

1. Emelje fel a hátsó burkolatot, és vegye ki a fűgyűjtőt.

2. Nyomja a mulcsozó dugót a fűkidobó csatornába,

míg kattanást nem hall. (ábra 29) A kampó falra történő felszerelése

  • A kampót beltérben szerelje fel.
  • Tartsa a kampót napfénytől védve és -10 °C és +70 °C közötti környezeti hőmérsékleten.
  • Szerelje a kampót gipszkarton-, fa- vagy betonfalra. VIGYÁZAT: Ügyeljen arra, hogy a fal legalább 30 kg terhet képes legyen megtartani.
  • Szerelje fel a kampót a falra a 3 csavarral (A). Szükség esetén használjon tipliket (B). (ábra 30) VIGYÁZAT: Győződjön meg arról, hogy a csavarok megfelelnek a fal típusának.
  • A termékhez elérhető tárolótartozékokkal kapcsolatos információkért forduljon a Husqvarna szervizműhelyhez. Üzemeltetés Bevezető FIGYELMEZTETÉS: A termék működtetése előtt el kell olvasnia és meg kell értenie a biztonságról szóló fejezetet. Husqvarna Connect A Husqvarna Connect egy ingyenes mobilalkalmazás. A Husqvarna Connect alkalmazás kibővített funkciókat biztosít Husqvarna termékéhez:
  • Bővebb termékinformációk.
  • Információk és segítség a termékalkatrészekkel és a szervizeléssel kapcsolatban. A Husqvarna Connect használatának megkezdése

1. Töltse le az Husqvarna Connect alkalmazást

2. Regisztráljon egy fiókot a Husqvarna Connect

3. A termék csatlakoztatásához és regisztrálásához

kövesse a Husqvarna Connect alkalmazásban megjelenő utasításokat. Megjegyzés: A Husqvarna Connect alkalmazás nem érhető el minden piacon. További tájékoztatásért forduljon az illetékes szakszervizhez. A termék működési pozícióba állítása

1. Fordítsa a fogantyúgombokat kioldott állásba. (ábra

2. Hajtsa felfelé a fogantyút, amíg kattanást nem hall.

(ábra 32) VIGYÁZAT: Ügyeljen arra, hogy a kábelek ne legyenek túl feszesek. Ha a kábelek túlságosan feszesek, a fogantyú szállítási helyzetbe történő összehajtásakor megsérülhetnek. 1848 - 004 - 259FIGYELMEZTETÉS: Győződjön meg arról, hogy a fogantyú teljesen fel van hajtva, és rögzített helyzetben van.

3. Állítsa be a fogantyúmagasságot. Lásd:

A fogantyúmagasság beállítása259. oldalon

A vágási magasság beállítása

1. Mozgassa a vágási magasságot szabályozó kart

hátrafelé a vágási magasság növeléséhez.

2. Mozgassa a vágási magasságot szabályozó kart

előrefelé a vágási magasság csökkentéséhez. (ábra 33) VIGYÁZAT: Ne állítsa túl alacsonyra a vágási magasságot. A kések a talajba ütközhetnek, ha a pázsit felülete nem egyenletes. Akkumulátor FIGYELMEZTETÉS: Az akkumulátor használata előtt el kell olvasnia és meg kell értenie a biztonságról szóló fejezetet. Olvassa el figyelmesen az akkumulátorhoz és az akkumulátortöltőhöz mellékelt használati útmutatót is. Tartsa az akkumulátort és az akkumulátortöltőt megfelelő környezeti hőmérsékleten. Környezeti hőmérséklet Az akkumulátor mű- ködése a termékben 0 °C – +40 °C Az akkumulátor fel- töltése 0 °C – +35 °C Az akkumulátor töltése Az első használat előtt töltse fel az akkumulátort. Megjegyzés: A töltési folyamat csak akkor végezhető el, ha az akkumulátor hőmérséklete a megengedett töltési hőmérséklet-tartományon (0– 45°C) belül van.

1. Csatlakoztassa az akkumulátortöltőhöz való

tápkábelt egy földelt hálózati aljzathoz. VIGYÁZAT: Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség és frekvencia megfelelő-e.

2. Helyezze az akkumulátort az akkumulátortöltőbe.

Az akkumulátor akkor csatlakozik az akkumulátortöltőhöz, ha a zöld LED villog. (ábra 34)

3. Az akkumulátor akkor van teljesen feltöltve, ha az

akkumulátortöltő zöld LED-je világít. Az akkumulátort legfeljebb 24 óráig töltse.

4. Húzza ki az akkumulátortöltőt a konnektorból.

VIGYÁZAT: Ne a tápkábelt húzza.

5. Vegye ki az akkumulátort a töltőből.

Az akkumulátor állapotát jelző LED az akkumulátortöltőn A piros LED (A) és a zöld LED (B) az akkumulátortöltőn az akkumulátor állapotát jelzi. Lásd: Az akkumulátortöltővel kapcsolatos hibák elhárítása263. oldalon

(ábra 35) LED Az akkumulátor állapota A zöld LED gyorsan villog. Az akkumulátor töltődik. A zöld LED lassan villog. Az akkumulátor töltöttsé- ge 80%-os. A zöld LED világít. Az akkumulátor teljesen fel van töltve. A piros LED világít. Lásd: Az akkumulátortöl- tővel kapcsolatos hibák el- hárítása263. oldalon

A piros LED gyorsan vil- log. Lásd: Az akkumulátortöl- tővel kapcsolatos hibák el- hárítása263. oldalon

Az akkumulátor állapotát jelző LED a terméken Amikor az akkumulátor be van helyezve a termékbe, a terméken lévő LED-ek jelzik az akkumulátor állapotát. (ábra 36) LED Az akkumulátor állapota Az 1., 2. és 3. LED világít. Teljesen feltöltve. Az 1. és 2. LED vi- lágít. Kellően feltöltve Az 1. LED világít. Az akkumulátor töltöttsége ala- csony. Az 1. LED villog. Az akkumulátor lemerült. Az akkumulátor töltöttségjelzője vil- log. Töltse fel az akkumulá- tort. Lásd: Az akkumulátor tölté- se260. oldalon

260 1848 - 004 -A termék elindítása

1. Nyissa fel az akkumulátorfedelet.

2. Helyezze a feltöltött akkumulátort az

3. Állítsa a biztonsági kulcsot „1” állásba. (ábra 37)

4. Maradjon a termék mögött.

5. Oldja ki az indításgátlót. (ábra 26)

6. Nyomja a motorfékfogantyút a fogantyú irányába.

(ábra 38) Nagy terhelésű üzemmód funkció Ha a termékkel hosszú vagy nedves füvet vág, a motor automatikusan növeli a fordulatszámot. A motor normál módba tér vissza, ha a nincs szükség nagy terhelésre. A motor leállása Használat közben a kés és a motor ideiglenesen leállhat olyan akadályok miatt, mint például a fű összetorlódása a vágóburkolat alatti. Lásd: A termék tisztítása262. oldalon

FIGYELMEZTETÉS: A vágóburkolat ellenőrzése előtt engedje el a motorfékfogantyút, fordítsa a biztonsági kulcsot „0” állásba, vegye ki az akkumulátort, és várjon legalább 5másodpercet. Az akadály eltávolítása után a termék véletlen elindulása sérülésveszélyt okozhat. A termék leállítása FIGYELMEZTETÉS: Mindig állítsa a biztonsági kulcsot „0” állásba, ha a terméket felügyelet nélkül hagyja.

1. A motor leállításához engedje fel

a motorfékfogantyút. (ábra 39)

2. Nyissa fel az akkumulátorfedelet, és fordítsa

a biztonsági kulcsot „0” állásba. (ábra 40)

3. Az akkumulátor eltávolításához nyomja meg

a kioldógombot, és húzza ki az akkumulátort. (ábra 41)

4. Töltse fel a gyenge töltöttségű akkumulátort. További

információért lásd: Az akkumulátor töltése260. oldalon

Megfelelő eredmény elérése

  • Használjon mindig éles kést. A tompa kés egyenetlen eredményt ad, és a fű vágási felülete megsárgul. Az éles kés egyben kevesebb energiát igényel, mint a tompa kés.
  • Ne nyírjon le többet a fű hosszának ⅓-ánál. Először nagy vágási magasságot állítson be, és úgy nyírjon. Vizsgálja meg az eredményt, és csökkentse a vágási magasságot egy megfelelő szintre. Ha nagyon magas a fű, lassan és szükség esetén 2-szer nyírjon.
  • Minden alkalommal más irányban haladjon, hogy ne alakuljanak ki sávok a pázsiton.
  • Tartsa tisztán a vágóburkolatot. A vágóburkolat belső oldalán lerakódott fű és szennyeződés ronthatja a vágási eredményt. Lásd: A termék tisztítása262. oldalon

Karbantartás Bevezetés FIGYELMEZTETÉS: Karbantartás előtt el kell olvasnia és meg kell értenie a biztonságról szóló fejezetet. A gépen végzett minden szerviz- és javítási munkálat szakképzettséget igényel. Garantáljuk a professzionális javítások és szervizelés lehetőségét. Ha viszonteladója nem szervizműhely, forduljon hozzájuk a legközelebbi szervizműhellyel kapcsolatban. Részletesebb információért lásd: www.husqvarna.com. Karbantartási terv A karbantartási intervallumok meghatározásakor a termék napi használatát feltételeztük. Az intervallum változik, ha a terméket nem napi rendszerességgel használja. A *-gal jelölt karbantartásokhoz az utasításokat lásd: Biztonság252. oldalon

Minden használat során Havi Évsza- konként Végezzen általános ellenőrzést. X 1848 - 004 - 261Minden használat során Havi Évsza- konként Tisztítsa meg a terméket. X Ellenőrizze az indításgátlót. * X Ellenőrizze, hogy a termék biztonsági eszközei nem hibásak-e. * X Ellenőrizze a vágószerkezetet. X Ellenőrizze a vágóburkolatot. * X Ellenőrizze a motorfékfogantyút. * X Ellenőrizze, nem sérült-e az akkumulátor. X Ellenőrizze az akkumulátor töltöttségét. X Ellenőrizze, működik-e az akkumulátor kioldógombja, és megfelelően rögzül-e az akkumulátor a termékben.

Ellenőrizze az akkumulátortöltő épségét; győződjön meg arról, hogy megfelelően működik-e.

Ellenőrizze az akkumulátor és a termék közötti csatlakozásokat. Ellenőrizze az akkumulátor és az akkumulátortöltő közötti csatlakozásokat is.

Általános ellenőrzés

  • Ellenőrizze, hogy az anyák és csavarok meg vannak-e szorítva a terméken.
  • Ellenőrizze, hogy a termék kábelei úgy helyezkednek-e el, hogy ne tudjanak megsérülni. A termék tisztítása
  • A műanyag részeket tiszta, száraz törlőkendővel tisztítsa.
  • A termék tisztításához ne használjon vizet. A víz az akkumulátorba vagy a motorba jutva azok rövidzárlatát vagy a termék károsodását okozhatja.
  • Ne használjon nagynyomású mosót a termék tisztításához.
  • Ne irányítsa a vízsugarat közvetlenül a motorra.
  • Kefével távolítsa el a leveleket, a füvet és az egyéb szennyeződéseket. Az akkumulátor és az akkumulátortöltő tisztítása FIGYELMEZTETÉS: Soha ne tisztítsa vízzel az akkumulátort vagy az akkumulátortöltőt. FIGYELMEZTETÉS: Az akkumulátor tisztításához ne használjon vegyi anyagokat.
  • Mielőtt az akkumulátort a töltőkészülékbe helyezné, győződjön meg róla, hogy az akkumulátor és az akkumulátortöltő tiszta és száraz-e.
  • Az akkumulátorsaruk tisztítását sűrített levegővel vagy egy puha és száraz ruhával végezze.
  • Az akkumulátor és a töltőkészülék felületének tisztítását puha és száraz ruhával végezze. A vágószerkezet ellenőrzése FIGYELMEZTETÉS: A véletlen beindítás elkerülése érdekében fordítsa a biztonsági kulcsot „0” állásba, vegye ki az akkumulátort, és várjon legalább 5 másodpercet. FIGYELMEZTETÉS: A vágószerkezet karbantartásakor használjon védőkesztyűt. A kés nagyon éles, könnyen megvághatja magát.

1. Ellenőrizze a vágószerkezetet sérülés, repedés

szempontjából. Mindig cserélje ki a sérült vágószerkezetet.

2. Nézze meg a kést, hogy sérült-e vagy tompa-e.

Megjegyzés: A kés élezését követően ki kell egyensúlyozni. Végeztesse a kés élezését, cseréjét és kiegyensúlyozását szervizközponttal. Ha olyan akadályba ütközött, amely megállította a terméket, cserélje ki a sérült kést. Vizsgáltassa meg 262 1848 - 004 -a szervizközpontban, hogy élezhető-e a kés, vagy pedig cserét igényel-e. A kés cseréje Lásd: Műszaki adatok267. oldalon a megfelelő késtípust illetően. FIGYELMEZTETÉS: A kés cseréjekor rögzítse a kést egy fadarabbal, hogy elkerülje az ujjak sérülését. A kés elmozdulhat, ha a motor ki van kapcsolva, és az ujjak beszorulhatnak a kés és az álló alkatrészek közé.

1. Rögzítse a kést egy fadarabbal. (ábra 42)

2. Távolítsa el a késtartó csavart.

4. Ellenőrizze a késtámaszt és a késtartó csavart, hogy

5. Ellenőrizze a motor tengelyét, hogy nincs-e

6. Az új kés rögzítésekor a kés ferde vége

a vágóburkolat felé nézzen. (ábra 43)

7. Győződjön meg róla, hogy a kés igazodik

a motortengely középpontjához.

8. Rögzítse a kést egy fadarabbal. Helyezze fel

a rugós alátétet, és húzza meg a csavart 23-28 Nm nyomatékkal. (ábra 44)

9. Forgassa meg a kést kézzel, és figyelje, hogy

szabadon forog-e. FIGYELMEZTETÉS: Használjon strapabíró kesztyűt. A kés nagyon éles, könnyen megvághatja magát.

10. Indítsa be a terméket, hogy tesztelje a kést. Ha

a kés nincs megfelelően rögzítve, a termékben rezgés tapasztalható, vagy a vágási eredmény nem kielégítő. Hibaelhárítás Az akkumulátortöltővel kapcsolatos hibák elhárítása LED az akkumulátor- töltőn Ok Megoldás A zöld LED világít, és a piros LED villog. Az akkumulátor nincs megfelelő- en behelyezve az akkumulátor- töltőbe. Vegye ki az akkumulátort a töltőből, majd helyezze visz- sza. Az akkumulátor csatlakozói szennyezettek. Tisztítsa meg az akkumulátorcsatlakozókat. A töltő belső hibát észlelt. Ellenőrizze, hogy minden akkumulátor teljesen be van-e helyezve. Húzza ki a tápcsatlakozót, majd dugja vissza. Ha a hiba ismét előfordul, vizsgáltassa meg a töltőt egy hivatalos Husqvarna szervizközponttal. Meghibásodott az akkumulátor. Cserélje ki az akkumulátort. A piros LED világít, a zöld pedig nem. Az akkumulátor hőmérséklete a töltési tartományon kívül van. Várja meg, amíg az akkumulátor hőmérséklete is- mét a megengedett töltési hőmérséklet-tartományon (0– 45°C) belülre kerül. 1848 - 004 - 263LED az akkumulátor- töltőn Ok Megoldás A zöld és a piros LED nem világít. Az akkumulátortöltő nincs megfe- lelően csatlakoztatva a hálózati aljzathoz. Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt egy hálózati aljzat- hoz. Hibás hálózati aljzat. Az akkumulátortöltőt a típustáblán szereplő feszültségű és frekvenciájú áramforráshoz csatlakoztassa. Meghibásodott az akkumulátor- töltő-kábel. Forduljon egy hivatalos szakszervizhez. Meghibásodott az akkumulátor- töltő. Egyéb hibák. Egyéb hibák esetén győződjön meg arról, hogy a termék ki van kapcsolva, vegye ki az akkumulátort, és forduljon egy hivatalos szervizműhelyhez. A fűnyírógép hibaelhárítása A figyelmeztető jelzés (hibajelző LED) a készülék hátoldalán, az akkumulátorfedél mögött található. Probléma Hibajelző LED (vil- lanások száma) Ok Megoldás Villog a hibajelző LED. A termék nem működik meg- felelően. 5 A kés megszorult. A véletlen beindítás megelőzéséhez mindig állítsa a biztonsági kulcsot „0” ál- lásba. Távolítsa el az akkumulátort, és várjon legalább 5 másodpercet. Távolít- sa el az esetleges akadályokat, és ellen- őrizze, hogy a kés szabadon forog-e. Ha a probléma továbbra is fennáll, lép- jen kapcsolatba egy hivatalos szakszer- vizzel. A motor fordulatszáma túlsá- gosan lecsökken, majd a mo- tor leáll. Növelje a vágási magasságot. Lásd: A vágási magasság beállítása260. olda- lon

10 A motorvezérlő túl forró. Állítsa le a motort, és várjon, amíg lehűl. 264 1848 - 004 -Probléma Hibajelző LED (vil- lanások száma) Ok Megoldás Villog a hibajelző LED. A termék le- áll. 22 Az akkumulátor hőmérséklete túl magas, mert a munkakör- nyezet hőmérséklete túl ma- gas. Vegye ki az akkumulátort a gépből, és várja meg, amíg lehűl, mielőtt újra bein- dítja a gépet. Ellenőrizze, hogy megfe- lelő-e a környezeti hőmérséklet. Az ak- kumulátort 0 °C és +40 °C közötti hő- mérsékleten használja. Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba egy hivatalos szakszervizzel. Az akkumulátor hőmérséklete túl magas, mert a motor túlter- helődött Növelje a vágási magasságot. Lásd: A vágási magasság beállítása260. olda- lon . Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba egy hivatalos szak- szervizzel. 0 Akkumulátorcsatlakozó hiba. Vizsgálja meg az akkumulátor csatlako- zóját. 3 A motor túlterhelése tapasz- talható. Növelje a vágási magasságot. Lásd: A vágási magasság beállítása260. olda- lon

9 Akkumulátorhiba, vagy nincs jel az akkumulátortól. Helyezze be megfelelően az akkumulá- tort, és ellenőrizze az akkumulátorcsat- lakozót. Ha az akkumulátoron lévő hiba- jelző LED villog, lásd: Az akkumulátor- töltővel kapcsolatos hibák elhárítása263. oldalon . Ha a probléma továbbra is fen- náll, lépjen kapcsolatba egy hivatalos szakszervizzel. 8 Az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony. Töltse fel az akkumulátort. Lásd: Az ak- kumulátor töltése260. oldalon

12 Nem megfelelő indítási fo- lyamat. A motorfékfogantyút a motor beindítása előtt be- húzta. Engedje el a motorfékfogantyút, és vár- jon kb. 5 másodpercet. A termék elindí- tásához húzza be újra a motorfékfogan- tyút. Egyéb hibák. Egyéb hibák esetén fordítsa a biztonsági kulcsot „0” állásba, vegye ki az akkumulátort, és forduljon egy hivatalos szervizműhelyhez. Szállítás, tárolás és ártalmatlanítás Bevezetés FIGYELMEZTETÉS: A szállítás és tárolás közbeni véletlen beindítás elkerülése érdekében fordítsa a biztonsági kulcsot „0” állásba, vegye ki az akkumulátort, és várjon legalább 5 másodpercet. A termék szállítási helyzetbe állítása

1. Távolítsa el a fűgyűjtőt, és győződjön meg arról,

2. Fordítsa a fogantyún lévő rögzítőgombokat az

óramutató járásával ellentétes irányba a kioldáshoz. (ábra 45)

3. Nyomja a fogantyút a hátsó fedél irányába.

4. Fordítsa a fogantyún lévő rögzítőgombokat

az óramutató járásával megegyező irányba a zároláshoz.

5. Fordítsa a fogantyúgombokat kioldott állásba. (ábra

6. Hajtsa lefelé a fogantyút, amíg kattanást nem hall.

(ábra 47) 1848 - 004 - 265Lásd: A termék tárolási helyzetbe állítása 266. oldalon a termék tárolásához. Szállítás

  • A mellékelt lítium-ion akkumulátorokra a veszélyes anyagokra vonatkozó jogszabályok követelményei érvényesek.
  • Kereskedelmi szállításnál be kell tartani a csomagoláson és címkéken szereplő speciális előírásokat.
  • Ügyeljen rá, hogy betartsa a veszélyes anyagokra vonatkozó jogszabályokat a termék szállításra való előkészítésekor. Az esetleges helyi jogszabályokat is be kell tartani.
  • Szállításhoz mindig vegye ki az akkumulátort.
  • Tegyen ragasztószalagot az akkumulátor csatlakozóira, és gondoskodjon róla, hogy az akkumulátor ne mozdulhasson el a szállítás során.
  • Szállításkor rögzítse a terméket. Tárolás
  • Tárolás előtt hagyja lehűlni a terméket.
  • Tároláshoz mindig vegye ki az akkumulátort.
  • A baleset megelőzése érdekében tároláskor az akkumulátor ne csatlakozzon a termékhez.
  • Az akkumulátortöltőt zárt, száraz helyen tárolja.
  • Az akkumulátort és az akkumulátortöltőt száraz helyen tárolja, ahol nem alakul ki nedvesség vagy fagy.
  • A tárolás során csatlakoztassa le az akkumulátort az akkumulátortöltőtől.
  • Ne tartsa az akkumulátort olyan helyen, ahol elektrosztatikus töltés lehet jelen. Ne tartsa az akkumulátort fém dobozban.
  • A terméket olyan helyen tárolja, ahol a környezeti hőmérséklet -20 °C és +50 °C között van.
  • Olyan helyen tárolja az akkumulátort, ahol a környezeti hőmérséklet mindig -20 °C és +50 °C közé esik, és védve van a napfénytől.
  • Az akkumulátortöltőt száraz, zárt és fagymentes helyen tárolja.
  • A hosszú ideig való tárolás előtt győződjön meg róla, hogy az akkumulátor tiszta, és fel van töltve.
  • Tartsa a terméket, az akkumulátort és az akkumulátortöltőt gyermekektől és jogosulatlan személyektől elzárt területen.
  • Tisztítsa meg a terméket, és győződjön meg arról, hogy a fűgyűjtő üres.
  • Végezze el a jelen kezelői kézikönyvben megadott karbantartási eljárásokat. Lásd: Karbantartás261. oldalon
  • A termék hosszú ideig való tárolása előtt végezze el annak teljes karbantartását. A termék tárolási helyzetbe állítása FIGYELMEZTETÉS: A szállítás és tárolás közbeni véletlen beindítás elkerülése érdekében fordítsa a biztonsági kulcsot „0” állásba, vegye ki az akkumulátort, és várjon legalább 5 másodpercet.

1. Vegye ki az akkumulátort.

2. Állítsa a terméket szállítási helyzetbe. Lásd:

A termék szállítási helyzetbe állítása 265. oldalon

3. Helyezze át a terméket a tárolási helyre.

A termék talajon való vízszintes tárolása

1. Állítsa a terméket tárolási pozícióba. Lásd:

A termék tárolási helyzetbe állítása 266. oldalon

2. Rögzítse a fűgyűjtőt. Lásd:

A fűgyűjtő rögzítése267. oldalon

3. Helyezze a terméket vízszintesen a talajra. (ábra 48)

A termék talajon való függőleges tárolása

1. Állítsa a terméket tárolási pozícióba. Lásd:

A termék tárolási helyzetbe állítása 266. oldalon

2. Emelje fel a terméket a fogantyún lévő

emelési pontoknál fogva, és helyezze a terméket függőlegesen sík felületre. (ábra 49) FIGYELMEZTETÉS: Ne emelje fel a terméket a vágófedélnél fogva. A kés nagyon éles, könnyen megvághatja magát.

3. Rögzítse a fűgyűjtőt. Lásd:

A fűgyűjtő rögzítése267. oldalon

4. Győződjön meg arról, hogy a termék stabil, és hogy

a 2 támasztóláb hozzáér a padlóhoz.

5. Helyezze a terméket függőlegesen a talajra. (ábra

50) A termék függőleges tárolása a mellékelt kampón FIGYELMEZTETÉS: A terméket csak a mellékelt kampóval akassza a falra.

1. Szerelje fel a mellékelt kampót. Lásd:

A kampó falra történő felszerelése259. oldalon

2. Állítsa a terméket tárolási pozícióba. Lásd:

A termék tárolási helyzetbe állítása 266. oldalon

3. Emelje fel a terméket a fogantyún lévő emelési

pontoknál fogva. (ábra 49) FIGYELMEZTETÉS: Ne emelje fel a terméket a vágófedélnél fogva. A kés nagyon éles, könnyen megvághatja magát. 266 1848 - 004 -4. Akassza a terméket függőlegesen a mellékelt horogra. Lásd: A kampó falra történő felszerelése259. oldalon . (ábra 51)

5. Győződjön meg arról, hogy a termék felfüggesztése

megfelelő, és stabilan áll a kampó 2 rúdján.

6. Rögzítse a fűgyűjtőt. Lásd:

A fűgyűjtő rögzítése267. oldalon

A fűgyűjtő rögzítése

1. Rögzítse a fűgyűjtőt a készülék elején található

horonyhoz. (ábra 52)

2. Nyomja a fűgyűjtő alsó részét az emelési ponthoz,

amíg kattanást nem hall. (ábra 53) Hulladékkezelés A terméken vagy a csomagolásán található szimbólum azt jelzi, hogy ezt a terméket nem szabad a háztartási hulladék közé helyezni. A megfelelő újrafeldolgozó pontra el kell juttatni az elektromos és elektronikus berendezések hasznosítása érdekében. A termék megfelelő kezelésének biztosításával segíthet kiküszöbölni azokat a környezetre és az emberre gyakorolt potenciális negatív hatásokat, amelyeket a termék helytelen hulladékkezelése okozhat. A termék újrahasznosításával kapcsolatban az önkormányzat, a hulladékártalmatlanítási szolgáltatást végző vállalkozás, illetve a terméket értékesítő szakkereskedés nyújthat részletesebb tájékoztatást. (ábra 54) Csak EU-országok esetében: A 2006/66/EK irányelvnek megfelelően a hibás vagy használt akkumulátorcsomagokat/elemeket elkülönítve kell gyűjteni és környezetbarát módon ártalmatlanítani. Csak az Egyesült Királyság esetén: A hulladékelemekről és -akkumulátorokról szóló 2009. évi (módosított) rendelet (SI 2009/890) szerint a már nem használható akkumulátorcsomagokat/elemeket elkülönítve kell gyűjteni és környezetbarát módon ártalmatlanítani. Műszaki adatok Műszaki adatok Aspire LC34-P4A Nyírómotor Motortípus BLDC (kefe nélküli) 18V Motor fordulatszáma – névleges, ford./perc 3000 Motor fordulatszáma – nagy terhelés, ford./perc 3500 Motor teljesítménye – max. kW 0,7 Motor teljesítménye – névleges, kW 0,5 Hajtómotor Motor teljesítménye – névleges, kW n.a. Önjárás sebessége, km/h n.a. Sebességfokozatok száma n.a. Tömeg Tömeg zsák nélkül (akkumulátor nélkül), kg 11,5 Tömeg zsákkal (1 db P4A 18-B72 akkumulátorral), kg 13,5 Akkumulátor Akkumulátor típusa Lítium-ion Akkumulátor üzemideje 1848 - 004 - 267Aspire LC34-P4A Akkumulátor üzemideje, perc

Hangteljesítményszint, mért dB (A) érték 86 Hangteljesítményszint, garantált, L

dB (A) 87 Zajszintek

Hangnyomásszint a felhasználó fülénél, dB (A) 74 Rezgésszintek

0,5 Vágófelszerelés Vágási magasság, mm 30-65 Vágási szélesség, cm 34 Standard kés Combi 5375561-10 Tartozék kés n.a. Fűgyűjtő űrtartalma, l 30 Jóváhagyott akkumulátorok A termék minden POWER FOR ALL akkumulátorral használható. A legjobb teljesítmény érdekében ajánlott legalább 4,0 Ah teljesítményű akkumulátorokat használni. Akkumulátor P4A 18-B45 P4A 18-B72 Típus Lítium-ion Lítium-ion Akkumulátor kapacitása, Ah 2,5 4,0 Névleges feszültség, V 18 18 Tömeg, kg 0,35 0,65 Cellák száma (Li-ion) 5 10 Jóváhagyott akkumulátortöltők Akkumulátortöltő P4A 18-C70 Bemeneti feszültség, V 220–240 Frekvencia, Hz 50–60

(üresjárat) normál üzemmódban, egy Husqvarna 4,0 Ah akkumulátorral (P4A 18-B72).

A környezetben a 2000/14/EK sz. EK irányelvvel összhangban hangteljesítményként mért zajkibocsátás

A hangnyomásszintre vonatkozó jelentési adatok bizonytalansági tényezője (K) 1,5 dB (A).

A rezgésszintre vonatkozó jelentési adatok bizonytalansági tényezője (K) 1,5 m/s

. A teljes rezgés deklarált értékének mérése az EN 62841-4-3 szabvány I. mellékletével összhangban történt, és felhasználható az egyes gépek összehasonlítására, valamint a kitettség előzetes értékelésére. 268 1848 - 004 -Akkumulátortöltő P4A 18-C70 Teljesítmény, W 70 1848 - 004 - 269Megfelelőségi nyilatkozat EU megfelelőségi nyilatkozat A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden (tel.: +46-36-146500), a saját felelősségére kijelenti, hogy a termék: Leírás Fűnyíró Márka Husqvarna Típus/modell Aspire LC34-P4A Megjelölés 2022-as és újabb sorozatszámok teljes mértékben megfelelnek a következő EU- irányelveknek és szabályozásoknak: Szabályozás Leírás 2006/42/EK „gépre vonatkozó” 2014/30/EU „elektromágneses megfelelőségre vonatkozó” 2000/14/EK „környezeti zajkibocsátásra vonatkozó” 2011/65/EU „az egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazá- sának korlátozására vonatkozó” valamint hogy az alábbi szabványok és/vagy műszaki előírások kerültek alkalmazásra: EN 62841-1:2015/ AC:2015, EN IEC 62841-4-3:2021/A11:2021, EN ISO 12100:2010, EN 55014-1:2021, EN 55014-2:2021, EN IEC 61000-6-2:2019, EN IEC 61000-6-3:2021, EN IEC 63000:2018 Bejelentett tanúsítási szervezet: A(z) 0404, RISE SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 4053, SE-904 03 Umeå, Sweden igazolja a Bizottság 2000/14/EK jelű irányelve VI., megfelelőségértékelési eljárás című függelékének való megfelelést. A zajkibocsátásra vonatkozó tájékoztatást illetően tekintse át a következőt: Műszaki adatok267. oldalon

Huskvarna, 2022-10-24 Claes Losdal, Fejlesztési Igazgató/Kertművelési termékek, Husqvarna AB A műszaki dokumentációk felelőse 270 1848 - 004 -Licenc Copyright

2012–2020 STMicroelectronics A garancia nem vonatkozik a normál elhasználódásból, a gondatlanságból, a hibás használatból, a jogosulatlan javításból vagy abból eredő hibákra, hogy a szívókészüléket nem megfelelő feszültségről próbálták használni. Minden jog fenntartva. Az újraelosztás és a felhasználás forrás- és bináris formában, módosítással vagy anélkül, a következő feltételek teljesülése esetén engedélyezett:

  • A forráskód újraelosztásakor a fenti szerzői jogi közleményt, a feltételek listáját és a következő nyilatkozatot kell megtartani.
  • A bináris formában történő újraelosztásoknak a fenti szerzői jogi közleményt, a feltételek jelen listáját és az alábbi nyilatkozatot kell tartalmazniuk a dokumentációban és/vagy a terjesztéssel együtt adott egyéb anyagokban.
  • Sem az STMicroelectronics neve, sem a közreműködők neve nem használható a szoftverből származó termékek támogatására vagy népszerűsítésére külön előzetes írásbeli engedély nélkül. A JELEN SZOFTVERT A SZERZŐI JOGOK TULAJDONOSAI ÉS A HOZZÁJÁRULÓK ADOTT ÁLLAPOTBAN BIZTOSÍTJÁK, ÉS KIZÁRNAK

2.0 verzió, 2004. január http://www.apache.org/licenses/

A „licenc” a jelen dokumentum 1–9. szakaszában meghatározott használati, másolási és terjesztési feltételeket jelenti. A „licencadó” a szerzői jog tulajdonosa vagy a licencet adó szerzői jog tulajdonosa által engedélyezett jogalany. A „jogi személy” az eljáró jogalany és minden más olyan jogalany egyesülése, amely az adott jogalanyt ellenőrzi, annak ellenőrzése alatt áll, vagy közös ellenőrzés alatt áll vele. A jelen meghatározás alkalmazásában az „ellenőrzés” (i) a közvetlen vagy közvetett jogkör, amely az ilyen jogalany irányítását vagy kezelését szerződés által vagy más módon teszi lehetővé, vagy (ii) a fennálló részvények legalább ötven százalékának (50%) tulajdonjoga, vagy (iii) az ilyen jogalany tényleges tulajdonjoga. Az „Ön” (vagy „Öné”) a jelen licenc által biztosított engedélyeket gyakorló egyénre vagy jogi személyre vonatkozik. A „forrás” forma a módosítások előnyben részesített formáját jelenti, korlátozás nélkül ideértve a szoftver forráskódját, a dokumentáció forrását és a konfigurációs fájlokat is. A „tárgy” forma a forrás forma mechanikai átalakításából vagy fordításából eredő bármilyen formát jelenti, beleértve, de nem kizárólagosan a lefordított tárgykódot, a létrehozott dokumentációt és a más adathordozó-típusokba történő konverziókat. A „munka” a forrás vagy tárgy formában lévő szerzői mű, amely a licenc keretében áll rendelkezésre, amit a műben szereplő vagy ahhoz csatolt szerzői jogi közlemény jelez (az alábbi függelékben található egy példa erre). A „származékos művek” minden olyan – forrás vagy tárgy formában lévő – mű, amely a munkán alapul (vagy abból származik), és amely esetében a szerkesztői módosítások, megjegyzések, kidolgozások vagy egyéb módosítások egésze egy eredeti szerzői művet jelent. E licenc alkalmazásában a származékos művek nem tartalmazhatnak olyan munkákat, amelyek a munka és származékos művek felületeitől elválaszthatók vagy alig kapcsolhatók (vagy köthetők név alapján) hozzájuk. A „közreműködés” bármely olyan szerzői mű – beleértve a munka eredeti verzióját és az adott munka vagy származékos művek módosításait vagy kiegészítéseit is –, amelyet a szerzői jog tulajdonosa, illetve egy, a szerzői jog tulajdonosa nevében eljáró magánszemély vagy jogi személy szándékosan nyújt be a licencadónak a munkába való belefoglalás érdekében. E meghatározás alkalmazásában a „beküldött” bármilyen, a licencadónak vagy annak képviselőinek küldött elektronikus, szóbeli vagy írásos kommunikáció formáját jelenti, nem kizárólagosan beleértve az elektronikus levelezőlistákon, a forráskód-ellenőrző rendszereken és a problémakövető rendszereken keresztül történő kommunikációt is, amelyet a licencadó 1848 - 004 - 271kezel vagy annak nevében kezelnek a munka megvitatása és javítása céljából, kizárva azonban az olyan kommunikációt, amelyet a szerzői jog tulajdonosa nyilvánvalóan vagy más módon „nem közreműködésként” jelölt meg. A „közreműködő” a licencadó és az a magánszemély vagy jogi személy, akinek nevében a közreműködést a licencadó megkapta, és ezt követően beillesztette a munkába.

2. Szerzői jogi engedély megadása.

A jelen licenc feltételeinek megfelelően minden közreműködő egy állandó, világszerte érvényes, nem kizárólagos, díjmentes, jogdíjmentes, visszavonhatatlan szerzői jogi licencet biztosít Önnek a munka másolásához, nyilvános megjelenítéséhez, nyilvános végrehajtásához, allicenciába adásához, a munkából való származékos művek készítéséhez, valamint a munka és az effajta származékos művek forrás és tárgy formában történő terjesztéséhez.

3. Szabadalmi engedély megadása.

A jelen licenc feltételeinek megfelelően minden közreműködő örök, világszerte érvényes, nem kizárólagos, díjmentes, jogdíjmentes, visszavonhatatlan (kivéve az ebben a szakaszban meghatározottak szerint) szabadalmi engedélyt ad Önnek a munka készítésére, használatára, értékesítésre kínálására, értékesítésére, importálására és egyéb módon történő átadására, amennyiben az ilyen engedély csak azokra a szabadalmi igényekre vonatkozik, amelyeket az ilyen közreműködő engedélyezhet, és amelyeket a közreműködés(ek) önmagukban, vagy a közreműködés(ek) és annak a munkának a kombinációja, amelyhez az ilyen közreműködés(ek) be lettek küldve, szükségszerűen megsért. Ha Ön szabadalmi peres eljárást kezdeményez bármely jogalany ellen (beleértve a peres ellenköveteléseket vagy viszontkereseteket is) azt állítva, hogy a munkába belefoglalt mű vagy közreműködés közvetlen vagy közreműködői szabadalombitorlásnak minősül, akkor az adott munkához a jelen licenc alapján Önnek adott szabadalmi engedélyek az ilyen peres eljárás kezdeményezésének napján megszűnnek.

A munka vagy származékos művek példányait másolhatja és terjesztheti tetszőleges eszközön, módosításokkal vagy anélkül, valamint forrás vagy tárgy formájában, feltéve, hogy Ön megfelel az alábbi feltételeknek:

  • A munka vagy a származékos művek más címzettjeinek is adnia kell egy példányt a jelen licencből; és
  • A módosított fájloknak figyelemfelkeltő megjegyzéseket kell tartalmazniuk arról, hogy Ön módosította a fájlokat; és – meg kell őriznie az Ön által terjesztett származékos művek forrás formájában az összes szerzői jogi, szabadalmi, védjegyre vonatkozó és szerzői jogi közleményt a munka forrás formájából, kivéve azokat a közleményeket, amelyek nem tartoznak a származékos művek valamely részéhez; valamint
  • Ha a munka tartalmaz egy „NOTICE” szövegfájlt a terjesztés részeként, akkor az Ön által terjesztett bármely származékos műnek tartalmaznia kell egy olvasható példányt az ilyen NOTICE fájlban található szerzői jogi közleményekről, kivéve azokat a közleményeket, amelyek nem tartoznak a származékos művek egyik részéhez sem, a következő helyek legalább egyikén: a származékos művek részeként terjesztett NOTICE szövegfájlon belül; a forrás formában vagy dokumentációban, ha mellékelve van a származékos művekhez; illetve a származékos művek által létrehozott megjelenítésen belül, amennyiben és ahol az ilyen harmadik féltől származó közlemények általában megjelennek. A NOTICE fájl tartalma csak tájékoztató jellegű, és nem módosítja a licencet. Ön saját szerzői jogi közleményt adhat hozzá az Ön által terjesztett származékos művekben a munka NOTICE szövege mellé vagy annak kiegészítéseként, feltéve, hogy az ilyen további szerzői jogi közlemények nem tekinthetők a licenc módosításának. Ön saját szerzői jogi nyilatkozatát hozzáadhatja a módosításaihoz, és további vagy eltérő licencfeltételeket biztosíthat a módosításai használatához, másolásához vagy terjesztéséhez, illetve bármely ilyen származékos mű egészéhez, amennyiben a munkával kapcsolatos Ön általi használat, másolat és terjesztés megfelel a jelen licenc feltételeinek.

5. Hozzájárulások benyújtása.

Hacsak Ön kifejezetten másként nem rendelkezik, az Ön által a licencadónak szándékosan benyújtott közreműködésre a jelen licenc feltételei vonatkoznak, egyéb további feltételek nélkül. A fentiek ellenére semmi sem helyettesítheti vagy módosíthatja a licencadóval az ilyen közreműködésekkel kapcsolatban végrehajtott külön licencszerződés feltételeit.

A jelen licenc nem ad engedélyt a licencadó kereskedelmi neveinek, védjegyeinek, szolgáltatási védjegyeinek vagy termékneveinek használatára, kivéve, ha ez szükséges a munka eredetének észszerű és szokásos használata melletti leírásához és a NOTICE fájl tartalmának reprodukálásához.

7. A szavatossági felelősség kizárása.

Az alkalmazandó jogszabályok vagy írásbeli megállapodás eltérő rendelkezése hiányában a licencadó részéről a munka terjesztésére (és az egyes közreműködők a közreműködéseikre) ADOTT ÁLLAPOTBAN KERÜL SOR bármilyen kifejezett vagy vélelmezett GARANCIA VAGY FELTÉTEL NÉLKÜL, beleértve, de nem kizárólagosan a JOGCÍMRE, JOGSÉRTÉS HIÁNYÁRA, PIACKÉPESSÉGRE, ILLETVE ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA vonatkozó garanciákat és feltételeket. Kizárólag Ön

1848 - 004 -felelős a munka használatára és újraelosztására vonatkozó megfelelőség megítéléséért, és vállalja a jelen licenc alapján történő jogosultság gyakorlásával kapcsolatos kockázatokat. 8. A felelősség korlátozása. Semmilyen esetben és semmilyen jogelmélet alapján, legyen szó károkozásról (ideértve a gondatlanságot is), szerződésről vagy más módról, kivéve, ha az alkalmazandó jogszabály előírja (mint például szándékos és súlyos gondatlanság) vagy írásos megegyezés esetén, sem vállal felelősséget egyik közreműködő sem az Önt ért károkra vonatkozóan, beleértve a jelen licencből eredő bármilyen jellegű közvetlen, közvetett, rendkívüli, véletlenszerű vagy következményes károkat is, a munka használatából vagy használatának ellehetetlenülése következtében (korlátozás nélkül ideértve a jó hírnév sérelméből, munkaleállásból, számítógép kieséséből vagy meghibásodásából eredő károkat vagy bármely más kereskedelmi kárt vagy veszteséget), valamint abban az esetben sem, ha az ilyen közreműködő tájékoztatást kapott az effajta károk lehetőségéről.

9. Garancia vagy további felelősség elfogadása.

  • A munka vagy a származékos művek újraelosztása mellett választhatja, hogy felajánl, és díjat számít fel a támogatási, jótállási, kártérítési vagy egyéb felelősségi kötelezettségek és/vagy a jelen licenccel összhangban lévő jogok elfogadásáért. Az ilyen kötelezettségek elfogadásakor azonban csak saját nevében és kizárólagos felelősségére járhat el, nem pedig bármely más közreműködő nevében, és csak abban az esetben, ha vállalja, hogy kártalanít, megvéd és vétlennek nyilvánít minden egyes közreműködőt bármely felmerülő kötelezettséggel vagy követeléssel szemben az effajta garancia vagy további felelősség elfogadása miatt. A HASZNÁLATI FELTÉTELEK VÉGE Bejegyzett védjegyek A QR-kód a DENSO WAVE INCORPORATED bejegyzett védjegye Japánban. 1848 - 004 - 273Sommario Introduzione p. 274
  • Sicurezza p. 275
  • Montaggio p. 281
  • Utilizzo p. 282
  • Manutenzione p. 284
  • Ricerca guasti p. 286
  • Trasporto, stoccaggio e smaltimento p. 289
  • Dati tecnici p. 290
  • Dichiarazione di conformità p. 293
  • Licenze p. 294
  • Marchi registrati Introduzione Descrizione del prodotto Il prodotto è un tagliaerba rotativo con operatore a piedi. L'erba viene raccolta in un raccoglierba. Rimuovere il raccoglierba per scaricare l'erba dalla parte posteriore del prodotto. Montare un coperchio di pacciamatura per tagliare l'erba da utilizzare come fertilizzante. Uso previsto Utilizzare il prodotto per tagliare l'erba. Non utilizzare il prodotto per altre attività. Guida rapida Eseguire la scansione del codice QR per suggerimenti sull'uso del prodotto. Panoramica del prodotto (Fig. 1) p. 296

2. Vložte batériu do nabíjačky batérií. Batéria je

VAROVANIE: Neťahajte za napájací kábel.

Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : HUSQVARNA

Modell : Aspire LC34P4A

Kategória : Elektromos fűnyíró