Easy Pressing GV5226 - Gőzállomás TEFAL - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Easy Pressing GV5226 TEFAL PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Easy Pressing GV5226 TEFAL
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Gőzállomás PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Easy Pressing GV5226 - TEFAL és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Easy Pressing GV5226 márka TEFAL.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Easy Pressing GV5226 TEFAL
Fontos figyelmeztetések
Biztonsagiutasitások
- A keszülék elso használata elött olvassa el figyelmesen a használati utmutató: az utmutatónak nem megfelelo hasznalat esétén a gyartó semmilyen felelosséget nem terheli.
-
Ne a tapkábelnéfogva húzza ki a készüléket. Mindig húzza ki a készüléket:
-
a tartály felTÜltése elött vagy a vizmelegító leöblítése elött,
- a keszülék tisztítása elött,
-
minded használat után.
-
A keszüléket stabil, hörre nem érzékeny felülen kell használni és elhelyezni. Amikor a vasalót a vasalóttóra helyezi, győzódjön meg róla, hogy a felület, amelyre helyezi, stabil. Ne helyezze az egységet a vasalódeszka huzatára vagy puha felületre.
- A keszüléketCsökkentfizikai,érzékszervi vagymentalis képességgel rendelkező személyek (gyermekeket is beleertve), illetve a kelloTapasztalatokkal vagy ismeretekkel nem rendelkezőszemélyekcsak felügyeletmellett, illetve abban azesetben használhatják,ha aBiztonságukért felelos személy megfelelo elozetes tajékoztatast adottnekik a keszülék használatára vonatkozoan.
-
Gondoskodjon a gyermekek felügyeletéröl, és ne engedje jatszani öket a készülékkel.
-
A készüléket 8 éves vagy annál idősebb gyermekek, továbbá kello tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező, vagy csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességgel rendelkező szeményekCsak akkor használhatják, ha annak biztonságos használatára.
Felkészítették, kikepeztek öket és ismerik a használatával jráó veszényeket. A glyermekek nem jatszhatnak a készülékkel. A használo általi tisztlétást és karbantartást csak 8 eves vagy annál idösebb és felügyelet alatt lévo glyermekek vegezhetik. A készülék és annak vezetéke 8 évesnéfiatalabb glyermekek kezebe nem kerülhét.

-
Az ezen jelzéssel ellatott felületek, és a vasalótalp a készülék használata során rendkivül felforrosodnak. Ne érintse meg ezeket a felületeket, mielött a vasaló le nem lehúlt!
-
Soha ne hagyja a keszüléket felügyelet nélkül: amikor az az elektromos halózatra csatlakoztatva van, amíg korülbelül 1 orán at hül.
-
A tartály kiüritése elött, öblütse ki a vizlágyító patron (modelltol fuggöen), mindig húzza ki a goźfejlesztól, és várjon legalább 2 orát, hogy lehüljön, mielött kinyitná a vizelvezető kupakot/vizlágyító patron.
-
Legyen óvatos: ha a viztartály dugója vagy az öntisztító tartály dugója (modelltol fuggöen) leesett, illetve hangosan kopog, csere céljából vigye el a margaszervizbe, mivel megsérülhet.
-
A vizmelegito eloblítésekor azt soha ne toltse fel kozvetlenül a csap alatt.
-
A viztartály dugoját használat kozben nem szabad kinyitni.
-
A keszüléket nem szabad használni, ha az leesett, ha láthato sérulések vannak rajta, ha folyik, vagy ha muködésében zavarok tapasztalhatók. Soha ne szerelje szét a keszüléket: A veszelyek elkerulése érdekében markaszervizben vizsgaltassa meg.
Ha a tapkabel vagy a gozvezetek sérult, akkor a veszélyek elkerulése érdekében azt feltétlenül hivatalos markaszervizben kell kicserétetni.
Kiegeszitoket es tartozekokat kizarolag a hivatalos markaszervizekben lehet megvasarolni.
- Az On sajatBiztonsaga erdekeken a keszulek megfelel a hatalyos szabvanyoknak es eloirasoknak (kisfeszultsegü berendezesek, elektromagneses kompatibilitas, kornyezetyedelem... iranyely).
- Az On gozolos vasalorendsze elektromos keszülek:Csak normal hasznalati körulmenyek kozott szabad hasznalni. Kizarolag otthoni hasznalatra keszült.
- 2Biztonsagi rendszerrel van felszerelye:
-
egy szelep a tulnyomás elkerülse céljából, amelyen keresztül a készülék nem megfelelo muködése esétén távozhat a felesleges goz,
-
egy hóbiztositék, amellyel elkerülheto a tulmelegedes.
A gozolos vasalorendszer csatlakoztatasahoz mindig a kovetkezoket hasznalja:
- olyan elektromos csatlakozó, amelynek a feszültsege 220 és 240 V között van.
- foldelt típusé elektromos alizat.
Bármilyen csatlakoztatási hiba visszafordithatatlan károsodást okozhat és érvényteleniti a garanciát. Ha hosszabbitó használ, Ellenőrizze, hagy a csatlakozó bipolaris, 16A-es födeléssel ellatott típusú.
- Az elektramos gezetéket teliesen tekerie le mielött azt egy foldelt elektramos alizatba csatlakoztatia.
- A vasaló talpa és az egység vasalóartó lemeze nagyon magas hófokra hevülhet és égési sérülseket okozhat: ezeket ne érintse meq.
Soha ne érjen a yasaló talpával az elektromos gezetékekhez.
- A keszülék gozt bocsát ki, ami égési seruléseket okozhat. Ölatosan banjon a vasalóval, foképp fuggoleges vasalás esétén. Soha ne irányítsa a gozt személyek vagy allatok felé.
A gozolos vasalorendszt soha ne meritse vizbe vagy barmilyen mas folyadekba. Soha ne tartsa folyoviz ala.
KÉRJÜK, ORIZZE MEG EZT A HASZNÁLATI UTASITÁST!
- Gózvezérlö
- Homérséklet beallójel
- A vasaló homérsékletének állitó gombja
- A vasaló kijelzöje
- Vasalótaró lap
- Kazan (az alap besejében)
- Lock System (modell szerint)
-
Elektromos-és gozkabel taroI rekesz
-
Gózvezeték
- Elektromos gezeték
- A kazán dugója
- Vilagítas ki/be kapcsoló
- A goz készenléti kijelzöje (modell szerint)
- Gózmennyiség szabályozó gombja (modell szerint)
- ECO állás (modell szerint)
AVASALOT a tartóra rögzító rendszer Lock System (modellól fuggöen)
- A gozállomás fel van szerelve egy rogzítóivvel, amelynek segitségével a vasaló rogzithető (modelltol fuggöen), ezáltal konnyebben tárolhato és szállitható:
-Rogztés-1.abra.
-Kioldas-2.abra.
- Ha a gozállomást a vasaló fogantújánál fogva kivánja szállitani:
- helyezze a vasalot a gozallomás vasalóartójára, és Hajtsa rá a rogzitőivet a vasalóra, amig az be nem akad (kattan egyet) - 1. ábra.
- Ez utan a gozaliomast szallithatja a vasalo fogantuyjanal fogva - 3. abra.
Elokészítés
Milyen vizet használhat?
Csapviz:
A keszülék csapvizzel való használatra keszült. Ha a csapviznek nagy a mésztermalma, keverjen össze 50% csapvizet és 50% kereskedelmi forgalombar kapható ásványtalanitott vizet.
Egyes tengerparti regiokban igen magas lehet a viz sotartalma. Ebben az esetben hasznaljon tiszta asvanytalanitott vizet.
Vizlágyító:
Többféle típusu vizlágyító létezik, ezek töbsége alkalmas a gozolós vasalóban való használatra. Azonban egyes vizlágyítok, nevezetesen amelyek különféle vegyi anyagokat, pédául sokat használnak, fehé ravy barna elszínezódéseke okozhatnak, elsośorban a szūroédényekben.
Ha ilyen típusu problémat tapasztal, a kezeletlen csapviz vagy az üvegben kaphato tiszta viz használatat javasoljuk.
A vizcserét kovetoen a problemaCsak tobbszörújabb hasznalat utan szunik meg. Az elso alkalommal ajanoltt probát végezni a gozoló funkcióval egy régi, hasznalt ruhadarabon, amelyre már nincsen szüksége, igy megelözhetjuk a ruhak esetleges károsodásat.
Ne feledje:
Soha ne hasznaljon es o vizet vagy adalekanyagokat tartalmazo vizet (peldaul kemenyto, illatanyagok, haztartasi gepekbol vett viz). A hasonlo adalekanyagok megvaltozthatjak a goz
tulajdonsagait, es magas hómersekleten a g ozolokamrban olyan lerakódasok keletkezhetnek, amelyek foltot hagynak a kivasalt ruhadarabokon.

A kazán tõltese
Kicsordulas esetén tavolitsa el afolssleget.
A gozfejlesztot helyezze vizszintes es stabil feluetre, amelynek nem art a ho.
Gyozodjon meg, hogy a keszulek nincs csatlakoztatva a halozatra, es hogy hideg.
Csaparja ki a kazan dugojat.
- Használjon egy vizes palackot, toltse meg maximum egy liter vizzel, majd gondosan, hogy a viz ne csurogjon ki, öntse a kazánba - 4. abra.
- Csavarja vissza teljesen a kazán dugoját.
Kapcsolja be a gozfejlesztőt
- Tekerje le teljesen a tapkábelt, és húzza ki a gozvezétéket a tartójából.
A vasalot rogzitó ivet hajlitsa elore, hogy kioldja a biztonsági zárat (modelltol fu ggöen).
Csatlakoztassa a gozalomast egy foldelt elektromos aljzathoz. - A forraló melegit: a vezérlofelu leten a zöld lámpa villog.
- Nyomja meg a vilagítós ki/be kapcsolót. Ez kigyullad, és a kazán melegíteni kezd.
Az elso vasalasnal fust vagy szag képzödhet, de ez nem káros. Ez a jelenség, amelynek nincs káros hatasa a gép muködésere, hamar eltunik.
- 8 perc mulva, vagy amikor a goz készenléti kijelzöje felgyullad (modell szerint), a goz készen is van -5. abra.
- Vasalás kozben a vasalón lévo kijelző és a goz készenléti kijelzője (modell szerint) felgyullad és kialszik, a melegítés szükségessége szerint.
- Körülbelül egy perc eltevel, és a hasznalat ideje alatt rendszeresen, a készülék elektramos pumpája vizet fecskendez a forralóba. Ez zajjal jár, ami természetes.
Használat
Gózoléses vasalás
- A vasalandó anyag szerint állītsa be a vasaló homér sékletenek állitó gombját és a gozmennyiség szabályozó gombját (modell szerint), (az alábbi tablázat szerint).
- A vasaló jelzöfenye kigyullad. Figyelem: a vasalás kezdetekor, és amikor vasalázs Közben csökkenti a homérsékletet, a készük akkor all készen, ha a vasaló jelzölmpaja kialszik és a vezerlöfelület zöld lmpaja folyamatosan világit. A vasalá kozben, ha emeli a vasaló homérsékletét, azonnal vasalhat, de ügyeljen arra, hogycsak akkor emelje a gozmennyiséget,
- Gozzel úgy vasalhat, hogy megnyomja a vasaló fogantúja alatt levő gozvezérlő - 6. ábra gombot.
- A gozadagolás megáll, ha megszakítja a parancsot.
A gozfejlesztó és a vasaló készen állnak a vasalásra, amikor a goz készenléti kijelzöje ásellyullad (modell 'szerint), és a vasalón levo kijelzök kialszik.
| SZÖVET A HÔMÉRSEKLET BEÁLLÍTÓ GOMB A GOZMENNYISEG BEÁLLÍTÓ GOMB | ||
| Selyem, Szintetikus kelme (polieszter, acetát, akril, polyamid kelmék) | ● | |
| Gyapjú, selyem, viszkóza | ●● | |
| Lenszövet, pamut | ●●● | |
Ha kevert szalu szovet vasal, a homsereklet a kenyesebb anyag szerint allitsa be.
Ha gyapju ruhakat vasal, nyomja meg tobbször a vasalo - fig.6 gozvezerlojét, anelkül, hogy a vasalot a vasalnivalohoz erintene. Igy elkerüli a kifenyesedesist is.
- Elóször alacsonyabb hómér sékletet igénlyő anyagokat vasaljon, vegül pedig olyanokat, amelyek nagy hómér sékletet is elbirnak (... vagy Max).
- Az elso hasznalattol kezdve vagy, ha nehany perce nem hasznalta a gozt, akkor: nyomja meg tobbszor a - 6. abra gozvezerlot, de nem a vasalnivalo folott. Igy eltavolithatja a gozvezetekben lev'o forro vizet.
- Kényes szövet esetében nagyon gyöngéden nyomja meg a vasaló fogantúja alatt levő gozvezérlo gombot, hogy elkerülje az elszíneződéseket.
- Ha kemenyítót használ, azt a vasalnivaló túlsó oldára porlassza.
- Ha a termosztátot "min" allásba allitja, akkor a vasaló nem forróśodik fel.

ECO ÜZEMMóD (modellól fuggöen):
A vasaló gozolórese ECO üzemmodban is muködtethető, amely csökkenti az energiafogyasztást, ugyanakkor elegendő gozmennyiségetBiztosit a hatékony vasaláshoz. A funkció használatához elöbb allitsa be a vasaló termosztátá megfelelo állásba (ld. fenti tablázat), majd állitsa a gozolési erösség gombját az ECO mezőre - fig.12. Az ECO üzemmod barmilyen szöveten hasznáható, a különösen vastag vagy gyürott anyagok eseten azonban az optimalíiseredmény erdekében ajánlott a maximalis gozolési erösséget használni.
Száraz vasalás
- Ne nyomja meg a - 6. abra gozvezerlzt.
Fuggoleges simitás
- Allitsa be a vasaló homérsékletének a szabályozó gombját és a gozmennyiség szabályozó gombját (modell szerint) a maximalisra.
- Akassza a ruhat egy sablonra, és tartsa konnyedén egy kézzel. Mivel a goz nagyon meleg, a ruha kisimitásat soha ne vegezze valakinek a testén, hanem csakis vallfán.
- Nyomja meg tobbször a - 6. ábra goźvezérlôt, kozben mozgassa fentrol lefelé - 7. ábra.
A kazán használat kozbeni feltöltese
Sose
csavarja ki
a kazán
dugoját,
mig a
vasaló gozt
bocsát ki.
NAGYON FONTOS: Mielott kinyitna a kazant, gyozodjon meg, hogy nincs tobb goz. Ennek erdekiben nyomja meg a vasalo gozvezerlo - 6. abra gombjat, mig kifogy a goz.
- Kapcsolja ki a gozfejlesztöt, megnyomva a ki/be kapcsolót és húzza ki a halózati csatlakozót.
- Csavarja ki lassan a kazán dugóját.
- Használjon egy vizes palackot, tõltse meg maximum egy liter vizzel.
- Tölts meg a kazant gondosan, hogy a viz ne csurogjon ki. Kicsordulas eseten távolítsa el a folösleget.
- Csavarja vissza teljesen a kazán dugoját, csatlakoztassa a gozfejlesztôt a halózatra és kapcsolja be a készüléket.
- Várja meg mig a kazán elkezd melegiteni. Kb. 8 perc mulva, vagy amikor a goz készenléti kijelzõje felgyullad (modell szerint), a goz készen is van.
A gozfejlesztó tárolása
A vasalóht helyezze a gozállomás vasalótartójára.
Hajtsa a rogzitiovet a vasalora, amig egy kattanast nem hall. Ekkor a vasalobbiztonsagosan rogzitve van a gozfejleszttoegyssegre (modelltol fu ggoen).
A tapkábelt tárolja a megfelelo rekeszbe - 8. ábra.
Tárolja a goźvezétéket - 9. ábra.
Tárolás elött hagyja lehülni a gozállomást, ha egy
A vasalot ne helyezze
soha fém vasalótárdó, amely megsértheti, hanem az alap
vasalótójára: ez
csuszásmentes talpakkal
rendelkezik és hoallo.
Karbantartás és tisztlatas
Mindennemu karbantartas elott gyrozodjon meg, hogy a keszulek nincs csatlakoztatva, es hogy a talp es a vasalotarto lap hideg.
Ne hasznaljon semmilyen tisztitószert, vagy vizkoöldo szert a talp és az alap tisztitára.
Ne tartsa soha a vusalot, vagy annak az alapjat a csap ala.
A talp tisztlitasa
Tisztltsa rendszeresen a talpat egy nemfemes kendovel.
Az alap tisztlatasa
- Idönként tiszíttsa meg a muanyag részeket egy megnedvesitet finom kendövel.
Kazán Öblítés (havonta egyszer)
- Figyelem: A kazán élettartamának a meghosszabbitasa érdekében, és hogy elkerülje a vizkö lerakodást, kõtelező minded 10 hasznalat utan kiöbliteni a kazant (kb. havonta).
- Ellenőrizze, hogy a gozfejlesztő már hideg és tobb mint 2 orája ki van húzva a konnektorból.
- Egy vizes palackkal tõltse meg a kazant 3/4 részeig csapvizzzel - 10. ábra.
Razza meg az alapot nehanyszor, majd uritse ki teljesen a kagylo folott - 11. abra. - Jobb eredmény érdekében ismetelje meg a muveletet meg egyszer.
Ha az on altal hasznalt viz
meszes,vegezee el gyakrabban.
Sohase hasznaljon vizkooldot a kazan oblitesehez: kurosithatja azt.
Vegyunk részt a környezetvédelemben!
①Az On keszüléke számos értékesithetó vagy úrahasznishtato anyagot tartalmaz.
Keszulekét adja le egy gyüjtöhelyen vagy egy Hivatalos Szervizkozpontban, a megfelelo kezelésBiztositasa erdekében

Gond van a gozfejlesztővel
| Problémák Leh | etséges okok Megoldások | |
| A goźállomás nem kapcsol be, vagy a vasaló jelzőfénye nem világít. | A keszülék nincs az elektromos halózatra csatlakoztatva. | Ellenőrizable, hogy a készülék üzemnépes aljzatra van-e csatlakoztatva, és be van-e kapcsolver (a be/kikapcsoló gomb világít). |
| Víz folyik a vasalótalp lyukaiból. | A goź használata elkezdódlött, annak Ellenére, hagy a vasaló meg nem elégge meleg. | Ellenőrizable a termosztát beállitását. Várja meg, amíg a vasaló jelzőfénye kialszik, ésCsak ez után nyomja meg a goźgombot. |
| A víz lecsapódott a csövekben, mivel ez az elso goźvasalás, vagy egy ideje nem használtá a goź funkciót. | A vasaló t a vasalóasztaltórávol tartvanyomogassa gózgombot, amíg a vasaló goźt nem bocsát ki.l | |
| A ruhán vizfoltok jelennek meg. | A vasalóasztal huzatjá átitatódlott vizzel, mivel nem feil meg a goźállomás teljesítményének. | Ellenőrizable, hogy a vasalóasztal megfelelo-e (rácsos asztal, amely megakadályozza a víz lecsapódását). |
| A talp lyukain fehér folyadék tívozik. | A forralóból vizkö távozik, mivel nem volt rendszeresen kiöblíte. | Öblítse ki a forralót. (lásd „A forraló öblitése" c. fejezetet) |
| A talp lyukain barna folyadék tívozik, és foltot hagy a ruhán. | A vasalashoz használt vizben vizköoldó vegyszer vagy mas adalékanyag van. | Ne használjon soha semmilyen adalékanyagot a kazánban (lásd: Milyen vizet használhat? fejezetet). |
| A talp piszkos vagy barna, és foltot hagyhat a ruhán. | A beallitott hörmséklet tól magas. | Olvassa el a hörmséklet szabályozására vonatkozó utasításokat. |
| A ruhát nem öblítette ki elégge, vagy oylan Új ruhát vasal, amely meg nem volt kimosva. | Bizonyosodjon meg arról, hogy a ruhát elégge kiöblítette, hogy eltüntesse az esetleges szappan- vagy vegyszer-lerakódást az Új ruháról. | |
| Keményiítő használata vasalás közben. | A keményiítő mindig permutezze a vasalt felület visszajára. | |
| Kevés, vagy teljesen elfogyott a goź. | A kazán üres. | Tölts meg a kazánt. |
| A talp hörmséklete maximumra van állíva. | A goźállomás megfeleloen üzemel, de mivel tól forró, a goź száraz, és ezert kevésbé latható. | |
| A dugó mellett goź tívozik. | A dugó nincs elégge megszoritva. | Szorítsa meg a dugót. |
| A dugó tömítése megrongálódt. | Vegye fel a kapcsolatot egy Hivatalos Szervizközpunktval. | |
| A keszülék meghibásodott. | Ne használja a goźállomást, és vegye fel a kapcsolatot egy Hivatalos Szervizközpunktval. | |
| Góz vagy víz tívozik a keszülék alsó részén. | A keszülék meghibásodott. Ne használja | a goźállomást, és vegye fel a kapcsolatot egy Hivatalos Szervizközpunktval. |
Ha nem lehetséges a hiba okanak megallapitasa, forduljon egy Hivatalos Szervizkożponthoz.