TEFAL Easy Pressing GV5226 - Ferro a vapor

Easy Pressing GV5226 - Ferro a vapor TEFAL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Easy Pressing GV5226 TEFAL em formato PDF.

📄 192 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice TEFAL Easy Pressing GV5226 - page 22
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Easy Pressing GV5226 TEFAL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ferro a vapor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Easy Pressing GV5226 - TEFAL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Easy Pressing GV5226 da marca TEFAL.

MANUAL DE UTILIZADOR Easy Pressing GV5226 TEFAL

PT * consoante modelo

Recomendações importantes

Instruções de segurarça

  • Leia atentamente o manual de instruções antes da primarya Utilização do aparecido: uma utilização não conforme ao manual de instruções, liberta a marca de qualquer responsabilité.
  • Não deslgue o aparecido puxando pelo cabo. Deslgue sempre o seu aparecido:

  • après de encher o deposito ou proceeder a limpeza da caldeira,

  • après de proceser à limpeza do aparelho,
    -apescadutilização.

  • O aparecido deve ser utilisé e colocado sobre uma superficie estável resistente ao calor. quando colocar o ferro sobre a respectiva base de suporte do ferro, certifique-se de que a superficie onde a colocou é estável.

Não colocar o gerador de vapor sobre a cobertura da tâbia de engomar ou sobre uma superficie mole.

  • Este aparecido não foi concebido para serutiliado por pessoas (incluindocrianças)cujascapacidades ficas, sensoriais ou mentalais se encontrar reduzidas, ou por pessoas com falta de experiencia ou conhecimiento, a não ser que tenham sido devidamenteacompanhadas e instruidas sobre acorrectautilizaçãodoaporelhopela个人观点responsavelpela sua segurarca.

  • É importante vigiar as crianças por forma a garantir

que as mesmas não brinquem com o aparecido.

  • Este aparecido pode serutilizzato porcrianciesa partir dos 8 anos de idade e por pessoas sem experiencia e conheçimentos ou com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas, se tiverem recebido formação e supervisão relativamente àutilização do aparecido de forma segura e comprehendam os perigos envolvidos. As crianças não podem brincar com o aparecido. A limpeza e a manutenção do mesmo por parte do utiliser não deve ser realizada por crianças, excepto se estas tiverem mais de 8 anos e forem supervisionadas. Manter o aparecido e o cabo de alimentação fora do alcance de crianças com menos de 8 anos.

TEFAL Easy Pressing GV5226 - Instruções de segurarça - 1

  • As superfícies marcadas com这只是 a base aquecem muito durante a utilização dos aparços. Não toque estas superfícies antes do ferro arrefecer completeness.

  • Nunca deixe o aparelho sem vigilência:

  • quando este está ligado à corrente,

  • durantecerca de 1 hora até arrefecer.

  • Antes de esvaziar a caldeira/enxaguar o colector de calculário (dependendo do modelos), desligue sempre o gerador de vape e espere que arrefeca pelo menos durante 2 horas antes deAbrir a tampa de escoamento/o deposito de agua.

  • Atença: se a tampa da caldeira ou a tampa de enxaguamento da caldeira (consoante o Modelo) estiver tombada ou gravamente amolgada, deve ser substituía no Centro de Assistência Aprovado, quando deverá estar danificada.

  • quando proceeder à limpeza da caldeira, não a encha directamente por baixo daorneira.

  • A caldeira não deve ser aberta durante a utilização.
  • O aparecido não deve ser realizado se tiver caído ao chão,kekar danos visíveis, fugas ou anomalias de functiOnamento. Nunca desmonte o aparelho: este deve ser examinado por um Servico de Assistencia Técnica autorizada por forma a Severity qualquer situacao de perigo para outilidador.
  • Se o cabo de alimentação eletrica ou o cabo de vapor se entrainjem de alguma forma danificados, deverao ser obligatoriamente substituidos por um Servico de Assistencia Tecnica autorizzato, por forma a evaporar qualquer situacao de perigo para o Utilizador.
  • Acessórios, consumíveis e peças sobreselentes devem ser adquiridas jusqu'à um Serviço de Assistência Tecnica autorizada Tefal.
  • Para sua segurarca, este aparelho está em conformidade com as normas e regulamentos aplicacoes (Direcivas Baixa Tensao, Compatabilidade Electromagnetica, Ambiente, ...).
  • O seu gerador de vapor é um(APARALHO)eléctrico,devendo serutilizando nas condiçõesnormaisdeutilização.O aparemho fociconcebidoapenasparaumautilizaçãodomestica.
  • O aparecido está equipado com 2 sistemas de segurar:
    • uma valvula que evita qualquer sobrepressao, e que em caso de mau functonamento do aparelho, liberta o excesso de vapor,
    • um fusivel termico para evapor o sobraquecimento.
  • Ligue sempre o seu gerador de vapor: - a uma instalacao eletricaURTa tensao esteeja compreendida entre 220 e 240 V.
  • a uma tomada eletrica tipo «terra».
    Os erros de ligação podem cause danos irreversíveis e anular a garantia.
    Se utilizes uma extensão eletrica, verifique se a ficha é do tipo bipolar de 16A com conductor de terra.
  • Desenrole completeness o cabo eletrico a nes de o ligar a uma tomada com terra.
  • A base do ferro e a base de suporte do ferro poder atingir temperatas muito elevadas e provocar queimaduras — não lhes toque.
    Nunca toque nos cabos electricos com a base do ferro de engomar.
  • O aparecido liberta vapor que pode provocar queimaduras. Manipule o ferro com precauçao, sobretudo ao engomando na vertical. Nunca dirija o vapor para pessoas ou animais.
  • Nunca coloque o gerador de vapor dentro de agua ou qualquer及其他 liquido. Nunca o passe por agua daorneira.

GUARDE O MANUAL DE INSTRUÇões PARA FUTURAS UTILIZACOs

DA

  1. Comando de vape
  2. Marca de regulacao da temperatura
  3. Botão de regulação da temperatura do ferro
  4. Luz piloto do ferro
  5. Base para repouso do ferro
  6. Caldeira
  7. Lock system (consoante o modelo)
  8. Compartimento de arrumacao do cabo elec trico e do cabo de vapor

  9. Cabo do vapor

  10. Cabo de alimentacao
  11. Tampa da caldeira
  12. Interruptor luminoso ligar/desligar
  13. Indicador de vapor pronto (consoante o Modelo)
  14. Botão de regulação do débito de vapor (consoante o Modelo)
  15. Zona ECO (consoante o modelo)

- Sistema de bloqueio do ferro na base de repouso - Lock System (consoante o modelo)

  • O gerador de vapor está equipado com um aro de bloqueio (consoante o Modelo) para fazer o transporte e a arrumaçao :

-Bloqueio -fig.1
- Desbloqueio - fig.2

  • Para transporte o gerador de vape por pega do ferro:

  • Coloque o ferro na base de repouso do gerador de vapor e rebata o aro de bloqueio sobre o ferro até ouvir um "clic" de bloqueio - fig.1

  • Secure no ferro pada pega para transporte o gerador de vapor - fig.3

Preparação

EmCERTASregioesjuntoa costa,oteor em sal da suaagua podseroomito elevado. Neste caso,utilizeexclusivamenteagua desmineralizada.

- Amaciador:

Existem various temas de amaciadores e a agua da maior deles pode ser realizada no gerador. Contudo, determinados amaciadores e particulamente aqueles que utilizeam produits químicos como o sal, poder provocar derrames brancos ou castanhos, sendo nomeadamente o caso dos jarros filtrantes.

Se deparar com este tipo de problema, recomendamos que tente usar agua daorneira nãokatada ouaguaengarrafada.

DepoS de mudar a agua, são necessarias varias'utilizacoes para resolver o problema.

Ao experimentar a funcao de vapor pela primeira vez, recomenda-se que o faça sobre um pano uso que possa deitar fora, para fazer danificar as suas roupas.

Lembre-se:

Nunca utilize agua da chuva nem que contentha aditivos (como amido, perfumes, ou agua de aparhos domesticos).

Estes aditivos podem alterar as propriedades do vapor e, com temperatas elevadas, podem formar depositos na-camera de vapor, susceptiveis de manchar a sua roupa.

Encha a caldeira

Se a agua transbordar, deite fora o excesso.

  • Coloque o gerador de vapor numa superficie estavel e horizontal resistente ao calor.
  • Certifique-se de que o aparecido está desligado da corrente e que está frio.
    Desaperte a tampa da caldeira.
  • Utilize una garrafa de agua e encha-a com um libro de agua no máximo. Encha a caldeira sem deixar transbordar a agua. Se a agua transbordar, deite fora o excesso - fig.4.
  • Feche a tampa da caldeira, apertando-a bem.

Colique o gerador em functi冗amento

  • Desenrole o cabo eletrico na totalidade e retire o cabo de vapor do respectivo compartmento.
  • Rebata o aro de bloqueio do ferro para arente para desbloquear o clip de segurarca (consoante o modelos).
  • Prima o interruptor luminoso ligar/desligar. A luz piloto acende e a caldeira aquece.

Aquando da primaira'utilisation, o aparelho poderá libertar fumos e ODores inofensivos. Este fenómeno sem consequências desaparecerá logo que o comece a utiliser.

  • Ao fim de circa de 8关键时刻 ou quando o indicator de vapor pronto se acender (consoante o Modelo), o vapor está pronto - fig.5.
  • Quando estiver a engomar, a luz-piloto de funciona e a luz-piloto do vapor (consoante o Modelo) acendem e apagam de acordo com o;nivel da temperatura.
  • Após cerca de um minuto, e regularamente no decorrer da utilização, a bomba électrique com que o aparecido está equipado injecta água na caldeira. Esteprocesso gera um ruidopeerfeitamente normal.

UTILIZACAO

Engomar com vapor

  • Rode o botão de regulação da temperatura do ferro e o botão de regulação do débito de vapor (consoante o modelos) para o tipo de tecido que deseja engomar (ver quadro abaixo).
  • O indicator luminoso do ferro acende-se. Atença: no inizio da sessão de engomagem e quando reduz a temperatura durante a sessão, o aparecido está pronto assim que o indicator luminoso do ferro se apaga e que o indicator luminoso verde situado no poinel de visualização fica fixo. Durante a sessão, assim que aumenta a temperatura do ferro, pode passar imeditamente, mas tenha atença para não aumentar o débito de vapor uma vez que o indicator luminoso do ferro está apagado.

O gerador e o ferro está prontos a engomar quando o indicator de vapor primo (consoante o Modelo) se acende e o indicator do ferro se desiga.

TIPO DE TECIDOREGULÇÃO DO TERMÔSTATOREGULÇÃO DO COMANDO DE VAPOR
Seda, sintéticos (acetato, acílico, poliamida, poliester)
Lã, seda, viscose●●
Linho, algodão●●●

Se engomar um tecido com fibras mistas, regule a temperatura para a fibra mais delicada. Se engomar peças de roupa de la, correque no commando do vapor - fig.6 do ferro por impulsos, sem pou-sar o ferro sobre a pea de roupa. Evitará, assim, que a roupa fique com lustro.

  • Se sostar o commando, o vapor para.
  • Comece por engomar os tecidos que so pode ser engomados a temperatas baixas e termine com os tecidos resistentes a temperatas elevadas (●● ou Max).
  • Durante a primarya utilizesao ou se nao tiver utilizeo o vapor durante algois minutos: afaste o ferro da peça de roupa e correque repetidamente no comando do vapor - fig.6 de modo a eliminar a agua fria do circuito de vapor.
  • Para os tecidos delicados, acontece com moderacao o commando do vapor situado por baixo da pegao do ferro, a fim de evaporar possiveis fugas de agua.
  • Se utilizes amido, pulverize-o no lado oposto ao que vai ser engomado.
  • Se colocar o termóstato na posicao "min" o ferro não aquece.

TEFAL Easy Pressing GV5226 - Engomar com vapor - 1

MODO ECO (consoante o Modelo):

A sua central de vapor está equipada com um modo ECO que consome menos energia, garantindo um débito de vapor sufiente para um engomar eficaz. Para isso,deois de regular correctamente o termosto do seu ferro (ver tabela acima), posicao a regulaao do débito de vapor sobre o segmento ECO - fig.12. O modo ECO pode ser utilizedo sobre todos os tips de tecido, todavia, para os tecidos mais grossos ou muito amarrotdados, recomendamos que utilize o débito de vapor maximo para garantir um resulto optimo.

Engomar sem vapor

  • Não corregue no comando do vapor - fig.6.

Engomar na vertical

  • Regule o botão de temperatura do ferro e o botão de regulação do débito de vapor (consoante o Modelo) para a posicao maxi.

  • Pendure a peça de roupa num cabide e alise o tecido com uma madu vez que o vapor produzido é muito quente, nunca elimine os vinços de uma peça de roupa na和个人ica Pessoa, mas sempre pendurada num cabide.

  • Carregue no commando de vapor - fig.6 (de forma intermitente, efectuando um movimento de cima para baixo - fig.7.

Uma vez que o vapor produzido é muito quente, nunca passa a ferro roupa vestida n uma pessoa, utilize sempre um cabide.

Encher a caldeira no decorrer da sua utilizacao

Nunca abra a tampa da caldeira quando o ferro estiver a produzir vapor.

  • MUITO IMPORTANTE: Antes deAbrir a caldeira, certifique-se de que o vapor deixou de sair. Para isso, prima o comando do vapor - fig.6 situado por baixo da pegao do ferro até que o vapor pare.
  • Desligue o gerador premindo o interruptor ligar/desligar e retire a ficha da tomada.
    Desaperte lentamente a tampa da caldeira.
  • Utilize una garrafa de agua e encha-a com um libro de agua no máximo.

  • Encha cuidadosamente a caldeira, sem deixar transbordar a agua. Se a agua transbordar, deite fora o excesso.

  • Feche a tampa da caldeira, aperture a bem, volte a ligar o gerador a corrente e colque-o novamente a funcaoar.
  • Aguarde que a caldeira aqueça. Ao fim de和地区 de 8 horas ou quando o indicator de vapor antes se acender (consoante o Modelo), o vapor está pronto.

Arrumar o seu gerador

  • Coloque o ferro na base de repouso do gerador de vapor.
  • Rebata o aro de bloqueio sobre o ferro até ao "clic" de bloqueio; o ferro ficará, assim, bloqueado em total segurará sobre a sua estrutura (consoante omodelo).
  • Arrume o cabo eletrico no respectivo compartmento - fig.8.
  • Arrume o cabo do vapor - fig.9.
  • Deixe o gerador de vapor arrefecer antes de o arrumar caso tenha de o guardar num armário ou num espoço estreito.
  • Pode arrumar o gerador de vapor emtotal segurarça.

Evite colocar o ferro sobre um supporte metalico, para não correr o risco de o danificar.

Cologne-o, de preferencia, sobre a base para repouso do ferro: esta está equipada com protecções antiderrapantes e foi concebida para resistir a temperatas elevadas.

Limpeza e manutenção

Antes de efectuar qualquer tipo de manutenao, certificque-se de que o aparelho está desligado da corrente e que a base do ferro e a base de repouso do ferro está frias.
Nao utilize nenhum produits de limpeza ou de remoacao de calcario para limpar a base ou a caldeira. Evite passar o ferro ou a caldeira por agua daorneira.

Limpe a base

  • Limpe a base do ferro regularmente com uma esponja não-metálica.

Limpe o corpo do aparelho

  • De vez em quando, limpe as partes plácicas com um pano macio, ligeiramente humido.

Enxague a caldeira (uma vez por mês)

Se a agua que utilizes tiver um alto teor de calcário, deve fazer a frequência da limpeza. Nunca utilize Produtos de remoçao de calcário para enxaguar a caldeira: poderiam danificá-la.

  • Atença: Para prolongar a eficácia da caldeira (4) e fazer as projetções de calcário, deve obligatoriamente exhugar a caldeira todas as 10'utilações (cerca de uma vez por mês).
  • Certifique-se de que o gerador está frio e desligado da corrente há mais de 2 horas.
  • Com uma garrafa, encha a caldeira até 3/4 da sua capacidade com água da torneira.
    fig.10.
  • Agite a caldeira durante uns instantes e,deois,esvazie-a completeness no lavaloica - fig.11.
  • Para obter melhores resultados, recomendamos que repita esta operação das vezes.

Proteção do ambiente em primeiro lugar!

① O seu produit contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num punto de recolha para possibilar o seu tratamento.

TEFAL Easy Pressing GV5226 - Proteção do ambiente em primeiro lugar! - 1

O SEU GERADOR TEM ALGUM PROBLEMA?

Problemas Causas possíveis Solutações
Ógerador de vapor não liga ou o indicator lu-minoso do ferro não está aceso.Óparelho não está ligado à corrente.Certifique-se que o aparecido está ligado e correque no botão on/off.
A água saiços orificções da base do ferro.Está a utilizear vapor quando o ferro não está suficientemente quente.Verifique a regulação do termóstato. Aguarde até que o指示or luminoso do ferro se apague antes deaxyconar o comando de vapor.
A água condensou-se nos tubos quando está autilizar o vapor pela primarya vez ou não outilizava hájalalgum tempo.Carregue no comando de vapor fora das tabua de engomar, até que o ferro produzavapor.
Aparecem vestigios deágua na roupa.A cobertura da tábia está saturada deágua porque não está adaptada à po-tência de um gerador de vapor.Certifique-se que dispõe de uma tábia adapta (plaça em greha que evita a condensação).
Saem derramamentos brancos dos orificios da base do ferro.A caldeira rejeita calcário quando não é regularamente enchaguada.Enxaguemaldeira (ver § "Enxaguem a caldeira").
Saem derramamentos castanhos dos orificios da base do ferro e man-cham a roupa.Está a utilizear produits químicos descalcificantes ou aditivos naágua de passar a ferro.Nunca adicione qualier produit na caldeira (ver § queágua utilizesc). Contacte um Centro de Assistência Autori-zado.
A base do ferro está suja ou acastanhada e pode manchar a roupa.Está a utilizear uma temperatura demasiado alta.Consulte os outros conselhos relativos à regu-lação das temperatas.
A roupa não foi suficientemente enxa- guada ou engulfou uma nova peça antes de a lavar.Certifique-se que a roupa está suficientemente enchaguada para eliminar os eventualis restos de sdetergente ou produits químicos nas novas peças de roupa.
Está a utilizear goma.Pulverize sempre goma no avesso da superfí-cie a engomar.
Há peu vapor ou não há vapor.A caldeira está vazio.Encha a caldeira.
A temperatura da base está regulada para o maior.O gerador de vapor funciona normalmente, mas o vapor, muito quente, é seco e, logo, menos visível.
Sai vapor à volta da tampa.A tampa está mal fechada.Volte a fechar a tampa.
A junta da tampa está danificada. O aparheiro está defeituoso.Contacte um Servico de Assistência Técnica Autorizada.
Não utilize mais o gerador de vapor econtacte um Centro de Assistência Autori-zado.
Sai vapor ouágua pela parte de baixo do apa-relho.O aparheiro está defeituoso. Não utilize ogerador de vapor econtacte um Servico de Assistência Técnica Autorizada.

Se não for possível determinar a causa de uma avaria, dirija-se a um Serviço de Assistência Técnica autorizzato.

PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIO CONSULTARE LE ISTRUZIONI DI SICUREZZA RIPORTATE ALL'INIZIO DI QUESTO MANUALE.

Descrizione

Problém generatóra pary?

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TEFAL

Modelo : Easy Pressing GV5226

Categoria : Ferro a vapor