KM 120250 R Bp Classic - Seprőgép Kärcher - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen KM 120250 R Bp Classic Kärcher PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről KM 120250 R Bp Classic Kärcher
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Seprőgép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét KM 120250 R Bp Classic - Kärcher és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. KM 120250 R Bp Classic márka Kärcher.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KM 120250 R Bp Classic Kärcher
Általános megjegyzések ..... HU 1
Környezetvédelem ..... HU 1
Garancia .....HU 1
Tartozékok és pótalkatrészek HU 1
Szimbólumok az üzemeltetési
útmutatóban....HU 1
Szimbólumok a készüléken HU 1
Rendeltetésszerű használat .. HU 2
Előrelátható hibás használat HU 2
Alkalmas burkolatok.... HU 2
Biztonsági tanácsok. . . . . . . . HU 2
Biztonsági felhívások a keze-
léshez....HU 2
Biztonsági felhívások a hala-
dási üzemmódhoz ..... HU 2
Biztonsági utasítások akkumu-
látorral üzemeltetett készülé-
kekhez....HU 3
Készülékek magas ürítéssel HU 3
Vezető fölötti védőtetővel ren-
delkező készülékek .... HU 3
Biztonsági felhívások a készü-
lék szállításához. ..... HU 3
Biztonsági felhívások az ápo-
láshoz és a karbantartáshoz HU 3
Funkció....HU 3
Lerakodási útmutatások ..... HU 3
Kezelési- és funkciós elemek . HU 4
Seprógép ábrája ..... HU 4
Kezelöpult .....HU 4
Üzembevétel előtt ..... HU 5
Rögzítőfék rögzítése/oldása HU 5
Üzembevétel .....HU 5
Általános megjegyzések HU 5
Ellenőrzési- és karbantartási
munkálatok....HU 5
Akkumulátorok biztonsági elő-
írásai ....HU 5
Az akkumulátorok töltése HU 5
Üzem....HU 6
Vezetőülést beállítása .. HU 6
A készülék beindítása .. HU 6
Készülék vezetése....HU 6
Seprő üzem ..... HU 6
A felsepert anyagok tartályá-
nak kiürítése. . . . . . . . . . . HU 6
A készülék kikapcsolása HU 7
Szállítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HU 7
Tárolás/Hosszú távú leállítás. . HU 7
Ápolás és karbantartás ..... HU 7
Általános megjegyzések HU 7
Tisztítás .....HU 7
Karbantartási időközök . HU 7
Karbantartási munkák .. HU 7
EU konformitási nyilatkozat ... HU 10
Segítség üzemzavar esetén .. HU 11
Müszaki adatok ..... HU 11

A készülék első használata előtt olvassa el ezt az eredeti hasz-
nálati utasítást, ez alapján járjon el és tart- sa meg a későbbi használatra vagy a kö- vetkező tulajdonos számára.
Általános megjegyzések
Amennyiben kicsomagoláskor szállítási sé- rülést észlel, akkor értesítse az elárusító- helyet.
– A készüléken elhelyezett figyelmeztető és tájékoztató táblák fontos tájékoztatást adnak a veszélytelen üzemeltetésröl.
– Az üzemeltetési útmutatóban szereplő megjegyzések mellett a törvényhozó általános biztonsági- és balesetvédelmi előírásait is figyelembe kell venni.
Környezetvédelem

A csomagolási anyagok újrahasznosíthatók. Kérjük, ne obja a csomagolást a házi szemétbe, hanem vigye el egy újrahasznosító helyre.

A régi készülékek értékes újrahasznosítható anyagokat tartalmaznak, amelyeket tanácsos újra felhasználni. Ezért a régi készülékeket az arra alkalmas gyűjtőrendszerek igénybevételével ártalmatlanítsa!
Az akkumulátoroknak, olajnak, üzemanyagoknak és hasonló anyagoknak nem szabad a környezetbe kerülni. Ezeket az anyagokat megfelelő gyűjtőrendszereken keresztül kell ártalmatlanítani.
Megjegyzések a tartalmazott anyagokkal kapcsolatban (REACH)
Aktuális információkat a tartalmazott anyagokkal kapcsolatosan a következő címen talál:
Minden országban az illetékes forgalmazónk által kiadott garancia feltételek érvényesek. Az esetleges üzemzavarokat az Ön készülékén a garancia lejártáig költségmentesen elhárítjuk, amennyiben anyagvagy gyártási hiba az oka. Garanciális esetben kérjük, forduljon a vásárlást igazoló bizonylattal kereskedőjéhez vagy a legközelebbi hivatalos szakszervizhez.
Tartozékok és pótalkatrészek
⚠ VESZÉLY
Veszélyek elkerülés végett az alkatrészek javítását és beépítését csak jóváhagyott szerviz szolgálat végezheti el.
– Csak olyan tartozékokat és alkatrészeket szabad használni, amelyeket a gyártó jóváhagyott. Az eredeti tartozékok és az eredeti alkatrészek biztosítják azt, hogy a készüléket biztonságosan és zavartalanul lehessen üzemeltetni.
– További információkat az alkatrészekról a www.kaercher.com címen talál a 'Service' oldalakon.
Szimbólumok az üzemeltetési
útmutatóban
⚠ VESZÉLY
Azonnal fenyegető veszélyre figyelmeztet, amely súlyos testi sérüléshez vagy halál-hoz vezet.
⚠️FIGYELMEZTETÉS
Esetlegesen veszélyes helyzetre figyel- meztet, amely súlyos testi sérüléshez vagy halálhoz vezethet.
⚠VIGYÁZAT
Figyelmeztetés esetlegesen veszélyes helyzetre, amely könnyű sérüléshez vagy anyagi kárhoz vezethet.
FIGYELEM
Lehetséges veszélyes helyzetre való figyelmeztetés, amely anyagi kárhoz vezethet.
Szimbólumok a készüléken

Égési sérülésveszély for- ró felületek által! A készül- léken történő munka előtt hagyja kellőképpen kihül- ni a kipufogó berende- zést.

A készüléken végzendő munkákat mindig erre alkalmas kesztyűvel végezze.

Zúzódásveszély mozgó autóalkatrészek közé beszorulás által

Sérülésveszély mozgatott alkatrészek által. Ne nyúljon bele.

Égésveszély. Ne szívjon fel égő vagy parázsló tárgyat.

Lánc helye / daruval emelés helye

Kocsiemelő behelyezési pontjai

A talaj maximális dölésszöge megemelt szemétartállyal való hajtás esetén.

Menetirányban csak max. 14 %-os emelkedőkre hajtson fel.
![]() | Figyelem forgó kefe (ügyeljen a forgási irányra). |
![]() | Figyelmeztetés veszélyes elektromos feszült-ségre! |
![]() | Tartsa be az utasításokat! |
![]() | Lassan állítsa be! |
![]() | Kérem, olvassa el az üzemeltetési útmutatót és az alapján járjon el. |
![]() | Rongálódásveszély! Porszűrőt ne mossa ki. |
Rendeltetésszerű használat
A seprógépet padlófelületek ipari célú tisz-títására és pl. a következő használati terü-letekre tervezték:
Parkolók
■ Termelő berendezések
■ Logisztikai területek
■ Szállodák
■ Kiskereskedelem
■ Raktár területek
Járdák
– A seprőgép bel- és kültéri szennyezett felületek seprésére készült.
– A készülék és a munkaberendezés szabályszerű állapotát és üzembizton-ságát használat előtt ellenőrizni kell. Ha a készülék állapota nem kifogástalan, akkor nem szabad használni.
– Ezt a seprőgépet kizárólag a jelen kezelési útmutatóban megadottaknak megfelelően használja.
– A készüléken nem szabad változtatásokat végrehajtani.
– A készülék csak az üzemeltetési útmutatóban szereplő padlózatokra alkalmas.
– Csak a gyártóvállalat vagy annak meg-bízottja által géphasználatra jóváha-gyott felületeken szabad vele közleked-ni.
– Általánosságban érvényes: Gyúlékony anyagokat a készüléktől távol kell tartani (Robbanás-/Tüzveszély).
Előrelátható hibás használat
→ Soha ne seperjen fel/szívjon fel robbanékony folyadékot, éghető gázokat valamint savakat és oldószereket! Ebbe beletartozik a benzin, a hígító vagy a fűtőolaj, amelyek a beszívott levegővel robbanékony gözöket vagy keverékeket alkothatnak, továbbá az aceton, hígitatlan savak és oldószerek, mivel ezek a készülékben használt anyagokat megtámadják.
→ Soha ne seperjen fel/szívjon fel reaktív fémporokat (pl. alumínium, magnézi- um, cink), ezek erősen lúgos vagy sa- vas tisztítószerekkel vegyülve robbané- kony gázokat termelnek.
→ Ne seperjen fel/szívjon fel égő vagy izzó tárgyakat.
→ A készülék nem alkalmas egészségre ártalmas anyagok felseprésére.
→ A veszélyes területen tartózkodni tilos. Robbanásveszélyes helyiségekben nem szabad üzemeltetni.
→ Kísérőszemély szállítása nem megen-
gedett.
→ Tárgyak tolása/húzása vagy szállítása ezzel a készülékkel nem megengedett.
Alkalmas burkolatok
- Aszfalt
– Ipari padló - Esztrich
- Beton
– Burkolókövek
Biztonsági tanácsok
Biztonsági felhívások a kezeléshez
→ A légközök és kúszóáramutak betartása érdekében a készüléket tilos 2000 m tengerszint feletti magasság felett üzemeltetni.
→ (Csak Finnországra érvényes) Amennyiben a készülék PVC tömlővezetékel van felszerelve, a készüléket ne tegye ki alacsony (0°C alatti) környezeti hömérsékletnek. A készülékre vonatkozó kérdések esetén kérjük, lépjen kapcsolatba a Kärcher céggel.
→ A készülék és a munkaberendezés szabályszerű állapotát és üzembizton-ságát használat előtt ellenőrizni kell. Ha a készülék állapota nem kifogástalan, akkor nem szabad használni.
→ A készülék veszélyes területen (például benzinkútnál) történő használatakor figyelembe kell venni a megfelelő biztonsági előírásokat. Tilos a készüléket robbanásveszélyes helyiségekben működtetni.
⚠ VESZÉLY
Sérülésveszély!
→ A készüléket ne használja leeső tárgyak ellen védelmet nyújtó tető nélkül olyan helyen, ahol fennáll a lehetősége annak, hogy a kezelőszemély leeső tárgyak által megsérül.
→ A kezelőszemélynek a készüléket rendeltetésszerűen kell használni. Figyelembe kell vennie a helyi adottságokat, és a készülékkel való munka közben fi-
gyelnie kell a harmadik személyekre, különösen a gyermekekre.
→ Alapvetően be kell tartani a gépjárművekre vonatkozó előírási rendszabályokat, szabályzatokat és rendelkezéseket.
→ A munka megkezdése előtt a kezelőszemélynek meg kell győződnie arról, hogy minden biztonsági berendezés előírásszerűen fel van-e helyezve és működik-e.
→ A készülék kezelőszemélye felel más személyeket vagy az ő tulajdonaikat ért balesetért.
→ Ügyelni kell arra, hogy a kezelőszemély szük ruházatot viseljen. Erős cipőt kell viselni és kerülni kell a lazán hordott ru- házatot.
→ Odahajtás előtt ellenőrizni kell a közeli területet (pl. gyermekek). Ügyelni kell a megfelelő látási viszonyokra!
→ Soha nem szabad felügyelet nélkül hagyni a készüléket, amíg a motor üzemben van. A kezelőszemélyzet csak akkor hagyhatja el a készüléket, ha a motort leállították, a készüléket véletlen mozgások ellen biztosították és a kulcsot kihúzták.
→ A készülék jogosulatlan használatának elkerülésére a kulcsot ki kell húzni.
→ A készüléket csak olyan személyek használhatják, akiket a kezelésre kiok-tattak vagy igazolni tudják, hogy képe-sek a készülék kezelésére és akiket a használattal kifejezetten megbíztak.
→ Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy olyan korlátozott fizikai, érzékelő vagy szellemi képességgel rendelkező (beleértve a gyerekeket) vagy tapasztalat és/vagy ismeret hiányában lévő személyek használják, kivéve, ha biztonságukért felelős személy felügyeli őket, vagy betanították őket a készülék használatára.
→ Gyerekeket felügyelni kell, annak biztosításáért, hogy a készülékkel ne játszának.
VIGYÁZAT
Sérülésveszély! Ne seperjen fel csomagolószalagot, drótot vagy hasonlót, mivel ezek a sepröhengerre tekeredhetnek.
Biztonsági felhívások a haladási üzemmódhoz
⚠ VESZÉLY
Sérülésveszély! Ráhajtás előtt ellenőrizni kell a talaj teherbíró képességét.
⚠ VESZÉLY
Balesetveszély, sérülésveszély!
Borulásveszély túl nagy emelkedönél.
- Menetirányban csak max. 14 %-os emelkedőkre hajtson fel.
Billenésveszély gyors kanyarmozgás esetén (különösen bal kanyarok esetén).
– Kanyarokban lassan vezessen.
Borulásveszély instabil talajnál.
– A készüléket kizárólag szilárd talajon mozgassa.
Borulásveszély túl nagy oldalsó dőlésszögnél.
- Menetiránnyal átlósan csak max. 10%-os emelkedőkre hajtson fel.
Biztonsági utasítások akkumulátorral üzemeltetett készülékekhez
Megjegyzés: Csak akkor áll fenn garancia igény, ha a Kärcher által ajánlott akkumulátorokat és töltőkészülékeket használja.
– Az akkumulátor gyártójának és a töltő készülék gyártójának használati előírá-sait feltétlenül figyelembe kell venni. Vegye figyelembe a törvényhozó javas-latait az akkumulátorral való érintekéz-nél.
– Az akkumulátort soha ne hagyja lemerült állapotban állni, hanem mielőbb töltse fel.
– A kóboráram elkerülése végett az akkumulátort tartsa tisztán és szárazon. Óvja szennyeződésektől, pédául fém portól.
– Ne helyezzen semmilyen szerszámot vagy hasonló tárgyat az akkumulátorra. Rövidzárlat és robbanásveszély.
– Akkumulátor vagy akkumulátor töltőhely közelében semmi esetre se dolgozzon nyílt lánggal, ne okozzon szikrát és nem dohányozzon. Robbanásveszély.
– Ne érintse meg a készülék forró részeit, például a hajtómotorját (égésveszély).
– Bánjon óvatosan az akkumulátorsavval. Kövesse a megfelelő biztonsági előírásokat!
– Az elhasznált akkumulátorokat, az 91/157 EWG EG irányelvnek megfelelően, környezetkímélő módon távolítsa el.
Készülékek magas ürítéssel
⚠ VESZÉLY
Sérülésveszély!
→ A magas ürítő tartályon történő munka esetén teljesen emelje meg és biztosít-sa a felsepert anyagok tartályát.
→ A biztosítást csak a veszélyzónán kívül-ről szabad elvégezni.
Vezető fölötti védötetővel rendelkező készülékek
FELHÍVÁS
A vezető feletti védőtető (opcionális) nagyobb leeső tárgyakkal szemben nyújt védelmet. Azonban borulással szemben nem nyújt védelmet!
→ Naponta ellenőrizze a védőfedelet károsodások tekintetében.
→ A védőfedél vagy akár egyes elemeinek károsodása esetén a teljes védőfedelet ki kell cserélni.
→ A védőfedél bármely módosítása, valamint a Kärcher által jóváhagyott elemektől, szerkezeti elemektől és szere-lési csoportoktól eltérő elemek felszerelése nem megengedett, és korlátozhatja a védőfedél funkcióját is.
Biztonsági felhívások a készülék szállításához
→ A készülék önsúlyát (szállítási súly) utánfutóval vagy járművel történő szál-lításkor figyelembe kell venni.
→ A készülék szállításához húzza ki az akkumulátor csatlakozódugóját és rögzítse biztonságosan a készüléket.
Biztonsági felhívások az ápoláshoz és a karbantartáshoz
→ A készülék tisztítása és karbantartása, az alkatrészek kicserélése vagy más funkcióra való átállítása előtt ki kell kapcsolni a készüléket és ki kell húzni a gyújtáskulcsot.
→ Hajtóakkumulátorral felszerelt készülékek esetén minden karbantartási és javítási munka esetén válassza le az akkumulátort a leválasztási ponton (az akkumulátor csatlakozódugójánál) a készülék elektromos rendszeréről.
→ Az elektromos berendezésen történő munka esetén az akkumulátort le kell választani.
Ehhez elsőként a negativ, majd a pozi-
tív pólust válassza le.
Az ismételt csatlakoztatás fordított sorrendben történik. Először csatlakoztassa a pozitív, majd a negatív pólust.
→ A készülék tisztítása nem történhet losolótömlővel vagy nagynyomású víz-sugárral (zárlat- vagy egyéb károsodás veszélye).
→ A javításokat kizárólag olyan engedéllyel rendelkező vevőszolgálati központok vagy az adott szakterülten jártas szakemberek végezhetik, akik tisztában vannak az összes fontos vonatkozó biztonsági előírással.
→ Ügyeljen a helyváltoztató iparilag használt készülékekre vonatkozó helyileg érvényes előírásokra.
→ A készüléken végzendő munkákat mindig erre alkalmas kesztyűvel végezze.
Funkció
A seprőgép a seprőlapát elvén működik.
– A forgó sepröhenger a piszkot egyene-
sen a szeméttartályba továbbítja.
– Az oldalkefe a seprendő felület sarkait és széleit tisztítja meg és a piszkot a sepröhenger pályájára továbbítja.
– A finom port a szívóventillátor szívja át a porszűrőn.
Lerakodási útmutatások
⚠ Veszély
Sérülésveszély, rongálódásveszély! Berakodás esetén vegye figyelembe a ké- szülék súlyát!
| Súly (akkumulátorok nélkül) 750 | kg* |
| Súly (akkumulátorokkal) 1200 kg* | |
| * Ha rászerelhető tartozékok is fel vannak szerelve, akkor a súly ennek megfelelően magasabb. | |
→ Ne használjon villás targoncát.
→ A készülék berakodásánál használjon megfelelő rámpát vagy darut!
→ Rámpa használata esetén vegye figyelembe a következőt:
Szabad magasság 70mm.
→ Amennyiben a készüléket palettán szállítják, akkor a mellékelt deszkákkal egy lemenő rámpát kell felépíteni. Ehhez az útmutatót a 2. oldalon (borító belső oldala) találja.
Fontos megjegyzés: minden deszkát egyenként 2 csavarral kell rögzíteni.
Kezelési- és funkciós elemek

text_image
A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
text_image
B 2 1 4 5 3 8 6 7 10 8 13 9 11 12
Seprögép ábrája Kezelöpult
Ábra A
1 Típustábla
2 Ülés (ülés kontaktus kapcsolóval)
3 Kormány
4 Készülék borításának retesze
5 Készülék fedél
6 Oldalkefe, jobb oldal
7 Elsö kerék
8 Sepröhenger hozzáférése
9 Rögzítési pont
10 Körforgó villogó
11 A burkolat jobbra
12 Burkolat, jobb oldal
13 Hátsó rész burkolata
14 Hajtókerék
15 Burkolat, bal oldal
16 A burkolat balra (motorháztető)
17 Akkumulátor készlet
(csak a KM 120/250 R Bp Pack esetén
tartozik a szállított tartozékok közé)
Ábra B
1 Sepröhenger és oldalseprő kezelőkarja Kar előre: Sepröhenger bekapcsolása és oldalseprő leengedése és bekapcsolása.
Kar hátra: Sepröhenger be
2 A szeméttartály kezelőkarja
Szeméttartály fel / le
3 Sepröhenger kezelőkarja
Sepröhenger emelése és leengedése
4 A tartályfedél kezelőkarja
Tartályfedél nyitása / zárása
5 Jelzőlámpák és kijelző
6 A befúvó és a szűrőtisztítás gombja Középső állás: Szűrőletisztítás és befúvó ki
Hátsó állás: Befúvó be
Első állás: Szűrótisztítás be
7 Kürt kapcsolója
8 Biztosítékok
9 Gyújtászár
0 állás: Motort kikapcsolni
1 állás: Gyújtás be
2 állás: Motor elindítása
10 Menetirány kiválasztó kapcsoló
11 Rögzítőfék
12 Kopásutánállítás / sepréstükör beállítása a sepröhengeren
13 Akkumulátor csatlakozó
Pedálok
Ábra C
1 Fékpedál
2 Gázpedál
Jelzőlámpák és kijelző
Ábra D
1 Akkumulátor kapacitás
2 Akkumulátor kontroll lámpa
3 Üzemállapot kontroll lámpa
4 Parkolófény jelzőlámpa
5 Jelzőlámpa (nincs csatlakoztatva)
6 Tompított fény jelzőlámpa
7 Jelzőlámpa (nincs csatlakoztatva)
8 Menteirány előre jelzőlámpa
9 Menteirány hátra jelzőlámpa
10 Üzemóra számláló
Üzembevétel előtt
Rögzítőfék rögzítése/oldása
→ Rögzítőféket kioldani, közben a fékpedált nyomni.
→ Rögzítőféket rögzíteni, közben a fékpedált nyomni.
Üzembevétel
Általános megjegyzések
→ A seprögépet sík területen állítsa le.
→ Gyújtáskulcsot kihúzni.
→ Rögzítőfék rögzítése.
Ellenőrzési- és karbantartási munkálatok
Naponta üzemkezdés előtt
→ Az akkumulátor állapotát ellenőrizni, szükség esetén az akkumulátort tölteni (lásd az „Akkumulátor töltése“ fejezetet).
→ Ellenőrizze a sepröhenger és az oldalseprök kopását és, hogy nem tekeredtek-e rá szalagok.
→ Ellenőrizze, hogy a kerekeken nincsen-e feltekeredett szalag.
→ Vizsgálja meg minden kezelési elem funkcióját.
→ Vizsgálja meg a készüléket esetleges sérülésekre.
→ A porszüröt a szűrötisztító gombbal tisztítsa le.
Megjegyzés: A leírást lásd az "Ápolás és karbantartás" fejezetben.
Akkumulátorok biztonsági előírásai
Az akkumulátorokkal való érintkezésnél fel-tétlenül vegye figyelembe a következő fi-gyelmeztetéseket:
| Vegye figyelembe az akkumulátorra vonatkozó figyelmezte-téseket a használati útmutató-ban és a jármű üzemeltetésiutasításában! | |
| Viseljen szemvédőt! | |
| A gyerekeket tartsa távol a sa-vaktól és az akkumulátoroktól! | |
| Robbanásveszély! | |
| Tilos tűz, szikra, nyílt lánghasználata és a dohányzás! | |
| Marásveszély! | |
| Elsősegély! |
| Figyelmeztető megjegyzés! | |
| Hulladék elszállítás! | |
| Az akkumulátort ne dobja a szemeteskukába! | |
| Figyelmeztetés veszélyes elektromos feszültségre! |
⚠ Veszély
Robbanásveszély! Ne helyezzen semmi- lyen szerszámot vagy hasonló tárgyat az akkumulátorra, azaz az végpólusokra és cellák összekötésére.
⚠ Veszély
Sérülésveszély! A sebek soha ne érintkezzenek ólommal. Az akkumulátoron való munka után mindig tisztítsa meg a kezét.
⚠ Veszély
Tüz- és robbanásveszély!
– Dohányzás és nyílt láng használata ti-los.
- A helyiségekben, ahol akkumulátorokat töltenek, legyen alapos a szellőzés, mivel töltéskor könnyen berobbanó gáz keletkezik.
⚠ Veszély
Marásveszély!
– A szembe fröccsent vagy a börre jutott savat bö vízzel ki- ill. le kell öblíteni.
– Utána haladéktalanul orvoshoz kell menni.
– Elpiszkolódott ruházatot vízzel kell ki-
mosni.
Az akkumulátorok töltése
VIGYÁZAT
A készülék üzembehelyezése előtt töltse fel az akkumulátorokat.
⚠ VESZÉLY
Sérülésveszély! Az akkumulátorral való érintkezésnél vegye figyelembe a biztonsági előírásokat. Vegye figyelembe a töltő készülék gyártójának használati utasítását. Az akkumulátor gyártójának mellékelt használati utasítását mindenképpen vegye figyelembe és az alapján járjon el. Akkumulátorokat csak alkalmas töltőkészülékkel szabad tölteni.
⚠ Veszély
Marásveszély. Lemerült akkumulátor mellett víz utántöltése sav kilépéséhez vezethet! Az akkumulátorsavval való érintkezésnél viseljen védőszemüveget és vegye figyelembe az előírásokat, hogy elkerülje a sérüléseket és a ruházat megrongálódását. Esetleges savfröccsenéseket a börön és a ruházaton azonnal mossa le bő vízzel.
VIGYÁZAT
Rongálódásveszély. Az akkumulátor után-töltéséhez csak desztillált vizet vagy sóta-lanitott vizet (VDE 0510) használjon. Ne használjon idegen adalékot (úgynevezett
feljavítószert), különben minden garancia megszűnik.
Ajánlott akkumulátorok, töltő készülékek
| Megrendelési szám | |
| Akkumulátor készlet 36 V, 360 Ah, (kádban, kevés karbantartást igényel)* | 6.654-282.0 |
| Töltőkészülék 36V,50 A | 6.654-283.0 |
| * A készülékhez 1 akkumulátor készlet szükséges | |
Más akkumulátorok és töltőkészülékek használata nem ajánlott, és csak a KÄRCHER szerviz szolgálattal való egyeztetés után megengedett.
→ Az akkumulátor dugóját húzza le a gépről és kösse össze a töltőkészülék dugójával.
→ A töltőkészülék dugóját egy 16 A-es rendeltetésszerű dugaljba bedugni, a töltőkészülék magától töltödik.
→ A töltés alatt hagyja nyitva mindkét motorburkolatot.
→ Megjegyzés: Amikor az akkumulátorok feltöltödtek, a töltökészüléket először a hálózatról válassza le, utána az akkumulátorokról.
Az akkumulátor folyadékszintjének ellenőrzése és korrigálása
VIGYÁZAT
Feltétlenül tartsa be az akkumulátor gyártójának utasításait és cselekedjen annak megfelelően.
Az akkumulátor töltési állapotának ellenőrzése
– Az akkumulátor kapacitás kijelzője a zöld mezőben van:
Az akkumulátor fel van töltve.
– Az akkumulátor kapacitás kijelzője a sárga mezőben van:
Az akkumulátor félig le van merülve.
– Az akkumulátor kapacitás kijelzője a pi-ros mezőben van:
Az akkumulátor majdnem lemerült. A seprőüzem rövidesen automatikusan befejeződik.
– A kontroll lámpa pirosan világít
Az akkumulátor lemerült. A seprőüzem automatikusan befejeződik (a seprő aggregát ismételt üzembevétele csak az akkumulátor feltöltése után lehetséges).
→ Vezesse a készüléket egyenesen a töltőállomáshoz, közben kerülje az emelkedőket.
→ Akkumulátor töltése.
Üzem
Vezetőülést beállítása

1 Ülésbeállítás karja
2 Vezetöülés
→ Az ülésbeállítás karját húzza kifelé.
→ Ülést eltolni, kart elengedni és ismét be-
kattintani.
→ Elő- és hátramozgatással az ülést el-lenőrizni, hogy rögzítve van-e.
A készülék beindítása
Megjegyzés: A készülék ülés kontaktus kapcsolóval van ellátva. Ha a vezető fel-emelkedik az ülésröl, a készülék kikapcsol.
→ A vezetöülésen helyet foglalni.
→ A menetirány kiválasztó kapcsolót középső állásra állítani.
→ Rögzítőfék rögzítése.
→ A gyújtáskulcsot helyezze be gyújtás-kapcsolóba.
→ A kulcsos kapcsolót forgassa a „I“ helyzetbe.
A készülék üzemkész.
→ Forgassa a gyújtáskulcsot a „II“ állásba.
A készülék menetkész.
Megjegyzés: Az akkumulátor kapacitás kijelzője kb. 10 másodperc után a tényleges töltési állapotot jelzi ki.
Készülék vezetése
→ Fékpedált lenyomni és nyomva tartani.
→ Oldja ki a rögzítőféket.

1 Menetirány előre
2 Hátramenet
Haladás előre
→ Állítsa a menetirány kiválasztó kapcsolót „elöre“ állásra.
→ A menetpedált lassan lenyomni.
Hátrafelé menet
⚠ Veszély
Sérülésveszély! Hátramenetkor tilos másokat veszélyeztetni, szükség esetén oktatást kérni.
VIGYÁZAT
Rongálódásveszély! A menetirány kiválasztó kapcsolót csak álló járműnél működtesse.
→ Állítsa a menetirány kiválasztó kapcsolót „hátra“ állásra.
→ A menetpedált lassan lenyomni.
Menetviselkedés
– A menetpedállal fokozatmentesen lehet szabályozni a haladási sebességet.
– A pedál lökésszerű működtetését kerülni kell, mivel a hidraulikaberendezés kárt szenvedhet.
Fékek
→ A gázpedált elengedni, mire a gép magától lefékez és megáll.
Megjegyzés: A fékhatás a fékpedál nyomásával támogatható.
Áthaladás akadályokon
Áthaladás szilárdan álló akadályokon 70 mm-ig:
→ Lassan és óvatosan előrefele áthajtani. Áthaladás szilárdan álló 70 mm fölötti akadályokon:
→ Ilyen akadályokon csak alkalmas rámpával szabad áthajtani.
Seprő üzem
FIGYELEM
Ne seperjen fel csomagolószalagot, drótot vagy hasonlót, ez a seprőmechanika rongálódásához vezethet.
Megjegyzés: Optimális tisztítási eredmény elérése érdekében, a menetsebességet az adottságoknak megfelelően kell kiválasztani.
Megjegyzés: Üzem alatt a porszüröt rendszeres időközönként le kell tisztítani.
Megjegyzés: Finom poros területen történő gyakori használat esetén a szűrőt gyak-rabban le kell tisztítani.
Kezelőkar

1 Sepröhenger és oldalseprő kezelőkarja
2 A szeméttartály kezelőkarja
3 Sepröhenger kezelőkarja
4 A tartályfedél kezelőkarja
Sepröhenger és oldalseprő kezelőkarja
→ Nyomja előre a kezelőkart (1): Sepröhenger bekapcsolása és oldalseprő leengedése és bekapcsolása.
→ Nyomja hátra a kezelőkart (1): Sepröhenger be.
A szeméttartály kezelőkarja
→ Szeméttartály kezelőkar (2) előre: A szeméttartály leereszkedik.
→ Szeméttartály kezelőkar (2) hátra: A szeméttartály felemelkedik.
A sepröhenger kezelőkarja
→ Nyomja előre a sepröhenger kezelőkarját (3): A sepröhenger felemelkedik.
→ Nyomja hátra a sepröhenger kezelőkarját (3): A sepröhenger leereszkedik.
A tartályfedél kezelőkarja
→ Tartályfedél kezelőkar (4) előre: A szeméttartály tartályfedele kinyílik.
→ Tartályfedél kezelőkar (4) hátra: A szeméttartály tartályfedele bezáródik.
Száraz padló seprése

→ Ventilátort bekapcsolni.
→ Felülettisztítás esetén:
Nyomja hátra a sepröhenger és az ol-dalseprő kezelőkarját (1): Sepröhenger be.
Nyomja hátra a sepröhenger kezelőkar- ját (3): A sepröhenger leereszkedik.
→ Tartályfedél kezelőkar (4) előre: A tartályfedél kinyílik.
→ Oldalszegélyek tisztítása esetén:
A sepröhenger és az oldalseprő kezelőkarja (1) előre: Sepröhenger be, oldalseprő bekapcsol és leereszkedik.
Nyomja hátra a sepröhenger kezelőkarját (3): A sepröhenger leereszkedik.
Nedves vagy vizes padló seprése
→ Ventilátort kikapcsolni.
→ Felülettisztítás esetén:
Nyomja hátra a sepröhenger és az oldalseprő kezelőkarját (1): Sepröhenger be.
Nyomja hátra a sepröhenger kezelőkarját (3): A sepröhenger leereszkedik.
→ Tartályfedél kezelőkar (4) előre: A tartályfedél kinyílik.
→ Oldalszegélyek tisztítása esetén:
A sepröhenger és az oldalseprő kezelő-karja (1) előre: Sepröhenger be, oldalseprő bekapcsol és leereszkedik.
Nyomja hátra a sepröhenger kezelőkarját (3): A sepröhenger leereszkedik.
A felsepert anyagok tartályának kiürítése
⚠ VESZÉLY
Sérülésveszély!
→ Az ürítési folyamat alatt sem ember, sem állat nem tartózkodhat a szemét-tartály elfordulási körzetében.
Borulásveszély!
→ A készüléket az ürítési folyamat alatt sik területen állítsa le.
⚠ FIGYELMEZTETÉS
Zúzódásveszély!
→ Tilos benyúlni az ürítőmechanika ruda- zatába. Ne tartózkodjon a megemelt tartály alatt.
FIGYELEM
Sérülés- és rongálódásveszély!
→ A forgó sepröhengerből kisodródhatnak anyagok a kiürítési eljárás alatt. Tartson megfelelő távolságot.

→ A sepröhenger és az oldalseprő fel-emelése kezelőkarral: 1. kezelőkar középre és 3. kezelőkar előre.
→ Tartályfedelet bezárni, ehhez a kezelőkart (4) hátra húzni:
→ A szeméttartályt megemelni, ehhez a szeméttartály kezelőkarját (2) hátra húzni:
→ Lassan a gyüjtötartályhoz hajtani.
→ Rögzítőfék rögzítése.
→ A tartályfedelet kinyitni, ehhez a tartályfedél kezelőkarját (4) előre nyomni és a szeméttartályt kiúríteni.
→ Tartályfedelet bezárni, ehhez a kezelőkart (4) hátra húzni, amíg el nem éri a végpozíciót.
→ Oldja ki a rögzítőféket.
→ A gyűjtőtartálytól lassan elhajtani.
→ Szeméttartályt a végpozícióba leereszteni, ehhez a szeméttartály kezelőkarját (2) előre állítani:
A készülék kikapcsolása
→ Fékpedált lenyomni és nyomva tartani.
→ Rögzítőfék rögzítése.
→ Gyújtáskulcsot a "0" állásba forgatni és a kulcsot kihúzni.
Szállítás
⚠ VESZÉLY
Szállítási károk!
→ A készülék önsúlyát (szállítási súly) utánfutóval vagy járművel történő szál-lításkor figyelembe kell venni.
→ Járművel történő szállítás esetén a ké- szüléket az adott irányelveknek megfe- lelően kell csúszás és borulás ellen biz- tosítani.
→ Gyújtáskulcsot a "0" állásba forgatni és a kulcsot kihúzni.
→ Rögzítőfék rögzítése.
→ Készüléket a rögzítési pontokon (4x) feszítőhevederekkel, kötelekkel vagy lán-cokkal biztosítani.
→ A készülék kerekeit ékekkel biztosítsa.
→ A seprőgép szállításakor az akkumulátort le kell választani.
Tárolás/Hosszú távú leállítás
⚠ VESZÉLY
Sérülés- és rongálódásveszély! Tárolás esetén vegye figyelembe a készülék súlyát.
→ A seprőgépet sík területen, száraz, fagymentes környezetben állítsa le. Takáróanyaggal védje por ellen.
→ Sepröhengert és az oldalkefét megemelni, nehogy a sorték megrongálódjanak.
→ A tartályfedelet bezárni.
→ Gyújtáskulcsot a "0" állásba forgatni és a kulcsot kihúzni.
→ Rögzítőfék rögzítése.
→ Biztosítsa a seprógépet elgördülés el-
len.
Ha a seprőgépet hosszabb ideig nem használják, ezen kívül még a következő pontokat kell figyelembe venni:
→ Tisztítsa meg az seprőgépet belül és kívül.
→ Az akkumulátor dugóját a gépből kihúzni.
→ Az akkumulátort töltse fel és kb. 2 havonta töltse utána.
Ápolás és karbantartás
Általános megjegyzések
FIGYELEM
Rongálódásveszély!
→ Porszüröt ne mossa ki.
→ A javításokat kizárólag olyan engedéllyel rendelkező vevőszolgálati központok vagy az adott szakterülten jártas szakemberek végezhetik, akik tisztában vannak az összes fontos vonatkozó biztonsági előírással.
→ Az iparban használatos, helyváltoztatásra képes készülékekre a VDE 0701 szabvány szerinti biztonsági felülvizsgálatok érvényesek.
→ A seprögépet sík területen állítsa le.
→ Gyújtáskulcsot a "0" állásba forgatni és a kulcsot kihúzni.
→ Rögzítőfék rögzítése.
Tisztítás
VIGYÁZAT
Rongálódásveszély!
→ A készülék tisztítása nem történhet locsolótömlővel vagy nagynyomású víz-sugárral (zárlat- vagy egyéb károsodás veszélye).
A készülék belső tisztítása
⚠ VESZÉLY
Sérülésveszély!
→ Viseljen porvédő maszkot és védő-szemüveget.
→ A készüléket ronggyal tisztítsa.
→ Készüléket sürített levegővel fújja ki.
A készülék külső tisztítása
→ A készüléket kívülről nedves, enyhe mosólúgba áztatott ronggyal tisztítsa.
Megjegyzés: Ne használjon erős tisztító- szereket.
Karbantartási időközök
Megjegyzés: Az üzemóraszámláló jelzi a karbantartási időközök időpontját.
Karbantartás a Vevő részéröl
Megjegyzés: A vásárló által végzett minden szerviz- és karbantartási munkát, képzett szakembernek kell elvégezni. Igény szerint bármikor be lehet vonni egy Kärcher-szakkereskedőt.
Napi karbantartás:
→ Ellenőrizze a sepröhenger és az oldalseprók kopását és, hogy nem tekeredtek-e rá szalagok.
→ Vizsgálja meg minden kezelési elem funkcióját.
→ Vizsgálja meg a készüléket esetleges sérülésekre.
Heti karbantartás:
→ Hidraulikus berendezést ellenőrizni.
→ Hidraulikaolaj állását ellenőrizni.
→ A fékfolyadék állását ellenőrizni.
→ Ellenőrizze a tömítőlécek kopását, szükség esetén cserélje ki őket.
→ A tartály fedelét ellenőrizni és zsírozni.
Kopás utáni karbantartás:
→ Cserélje ki a tömítőléceket.
→ Az oldalsó tömítéseket utánállítani ill. kicserélni.
→ Cserélje ki a sepröhengert.
→ Cserélje ki az oldalsepröket.
Megjegyzés: Leírást lásd a "Karbantartási munkák" fejezetben.
Karbantartás a Vevőszolgálat részéről
Karbantartás 50 üzemóra után:
→ Végeztesse el az első ellenőrzést a kar- bantartási füzet alapján.
Karbantartás 250 üzemóra után:
→ Végeztesse el az ellenőrzést a karban- tartási füzet alapján.
Megjegyzés: A garanciaigények megóvása érdekében, a garancia ideje alatt minden szerviz- és karbantartási munkát jóváhagyott Kärcher szerviz szolgálatnak kell elvégezni, a karbantartási füzetnek megfelelően.
Karbantartási munkák
Előkészítés:
→ A seprőgépet sík területen állítsa le.
→ Gyújtáskulcsot a "0" állásba forgatni és a kulcsot kihúzni.
→ Rögzítőfék rögzítése.
Általános biztonsági előírások
⚠ VESZÉLY
Sérülésveszély! Felemelt szeméttartály esetén a biztosítórudat mindig be kell helyezni..

1 Biztosítórúd tartója
2 Biztosítórúd
A biztosítórudat a magas ürítéshez felfelé fordítani és a tartóba nyomni (biztosított).
Akkumulátorok cseréje
FIGYELEM
Az akkumulátor beszerelésekor ügyeljen a pólusok elhelyezkedésére. A pólus beszerelési helye a menetirány szerinti bal oldalon található.
Az akkumulátorokat csak készletben lehet kicserélni. A cserét csak képzett szakszemélyzetnek szabad elvégeznie.
→ A nagy súly (450 kg) miatt a cseréhez darura van szükség.
Megjegyzés: A keresztámasztót az akkumulátor cseréje előtt le kell csavarozni.

1 Akkumulátorpólus - a menetirány sze- rinti bal oldalon
2 Kereszttámasztó
→ Az akkumulátor kivételénél figyeljen arra, hogy először a negativ pólus vezetékét csíptesse le.
→ A daru köteleit az akkumulátor készlet 4 füléhez rögzíteni és az akkumulátorokat óvatosan kiemelni.
A fékfolyadék szintjét ellenőrizni és fékfolyadékot utántölteni
⚠ VESZÉLY
Sérülésveszély!
→ Felemelt szeméttartály esetén a biztosítórudat mindig be kell helyezni.
→ A biztosítást csak a veszélyzónán kívül-ről szabad elvégezni.

1 Biztosítórúd tartója
2 Fékfolyadék tartály
3 Zárófedél
→ A seprötartályt felfelé mozgatni és a biztonság rúddal biztosítani, lásd ehhez a „Seprötartály kiürítése“ fejezetet.
→ Ellenőrizze, hogy elegendő fékfolyadék van-e a fékfolyadék tartályban.
Megjegyzés
A folyadék szintjének a min. és max. jelzések között kell lennie.
→ Szükség esetén kereskedelmi forgalomban jelenleg kapható DOT fékfolyadékot töltsön utána.
A hidraulikaolaj szintjének ellenőrzése és hidraulika olaj utántöltése
FELHÍVÁS
A szeméttartálynak nem szabad megemelve lennie.
→ Motorburkolatot kinyitni.

3 Zárófedél, olajbetöltő nyílás
→ Hidraulikaolaj állását a nézőüvegen ke-resztül ellenőrizni.
– Az olajszintnek a "MIN" és "MAX" jelölés között kell állnia.
– Ha az olaj szintje a „MIN" jelölés alatt van, után kell tölteni hidraulika olajat.
→ Az olajbetöltő nyílás zárófedelét lecsavarni.
→ Betöltés környékét megtisztítani.
→ Hidraulika olajat utánatölteni.
Olaj fajta: lásd a műszaki adatokat
→ Az olajbetöltő nyílás zárófedelét rácsavarni.
Hidraulikus berendezés ellenőrzése
→ Rögzítőfék rögzítése.
→ Motor elindítása.
A hidraulikus berendezés karbantartását csak bejegyzett Kärcher-Ügyfélszolgálat végezheti el.
→ Ellenőrizni az összes hidraulika tömlőt és csatlakozást, hogy nem szivárognak-e.
Sepröhengert ellenőrizni
→ A vezetőülésen helyet foglalni.
→ A menetirány kiválasztó kapcsolót középső állásra állítani.
→ A kulcsos kapcsolót forgassa a „I“ helyzetbe.
→ Szeméttartályt végállásig megemelni.
→ Gyújtáskulcsot a "0" állásba forgatni és a kulcsot kihúzni.
→ Rögzítőfék rögzítése.
→ A biztosítórudat a magas ürítéshez behelyezni.
→ Távolítsa el a szalagokat vagy zsinegeket a sepröhengerröl.
→ Biztosítórudat kivenni.
→ A gyújtáskulcsot helyezze be gyújtás-kapcsolóba.
→ A kulcsos kapcsolót forgassa a „I“ helyzetbe.
→ Szeméttartályt végállásig leereszteni.
→ Gyújtáskulcsot a "0" állásba forgatni és a kulcsot kihúzni.
Sepröhenger cseréje

→ A szeméttartályt megemelni és a biztosítórúddal megtámasztani.
→ Az oldalburkolatot kulccsal kinyitni.

→ Csavarja le a szárnyas anyákat.
→ Tartókengyelt levenni.
→ Az oldalsó tömítést kifelé kinyitni.
→ A sepröhenger rögzítöcsavarját kicsavarni és a befogót kifelé fordítani.
→ Sepröhengert kivenni.

A sepröhenger beépítési helyzete menetiránynak megfelelően (felülnézet)
Megjegyzés: Az új kefehenger beépítése- kor ügyelni kell a sörtesor helyzetére.
→ Az új sepröhengert beépíteni. A sepröhenger hornyait a szembelévő himba bütykeire kell dugni.
Megjegyzés: Az új sepröhenger beépítése után a sepréstükröt újra be kell állítani.
Ellenőrizze és állítsa be a sepröhenger sepréstükrét
Megjegyzés: A seprötükör gyárilag 80 mm-re van beállítva, a sepröhenger kopása esetén fokozatmentesen után lehet állítani.
→ Ellenőrizze a gumiabroncs légnyomását.
→ Szívóventilátort kikapcsolni.
→ Seprőgéppel sík és sima talajra állni, amelyet szemmel láthatóan por vagy kréta fed be.
→ Nyomja hátra a sepröhenger és az oldalseprő kezelőkarját (1): Sepröhenger be.
Nyomja hátra a sepröhenger kezelőkarját (3): A sepröhenger leereszkedik.
→ Járassa a sepröhengert kb. 10 másodpercig.
→ A sepröhenger és az oldalseprő kezelő-karja (1) középre.
Nyomja előre a sepröhenger kezelőkarját (3): A sepröhenger felemelkedik.
→ Szeméttartályt felemelni.
→ A készülékkel hátramenetben elállni.
→ Sepréstükröt ellenőrizni.

text_image
80 - 85 mmA sepréstükör formájának 80-85 mm széles egyenletes négyszöget kell alkotnia.

→ A kopásutánállítás ütközőcsavarjának (12) nyitása és beállítása.
Ütköző felfelé: keskenyebb sepréstükör.
Ütköző lefelé: szélesebb sepréstükör.
→ Ismét húzza meg az ütközöcsavart.
→ Ismét ellenörizze a sepröhenger sep-réstükrét a leírtak szerint.
Az oldalkefe sepréstükrének ellenőrzése és beállítása
→ Oldalkefét felemelni.
→ Seprőgéppel sík és sima talajra állni, amelyet szemmel láthatóan por vagy kréta fed be.
→ Engedje le az oldalsepröt a kezelőkarral, és járassa kb. 10 másodpercig.
→ Oldalkefét felemelni.
→ A készülékkel hátramenetben elállni.
→ Sepréstükröt ellenőrizni.

text_image
H 40 - 50 mmA sepréstükör szélessége lehetőleg 40-50 mm között legyen.

text_image
A B A B→ A sepréstükröt a két beállító csavarral kiigazítani.
→ Sepréstükröt ellenőrizni.
Oldalsó tömítések beállítása ⚠ VESZÉLY
Sérülésveszély! Felemelt szeméttartály esetén a biztosítórudat mindig be kell helyezni..
→ A szeméttartályt megemelni és a biztosítórúddal biztosítani.
→ A biztosítórudat a magas ürítéshez felfelé fordítani és a tartóba nyomni (biztosított).

text_image
1 21 Biztosítórúd tartója
2 Biztosítórúd
→ Az oldalsó burkolatot, a „Sepröhenger cseréje“ fejezetben leírtak szerint kinyitni.
→ A 6 szárnyas anyát az oldalsó tartólemezen kioldani.
→ A 3 anyát (SW 13) az első tartólemezen kioldani.
→ Az oldalsó tömítést annyira lenyomni (ékhorny), amíg 1-3 mm távolságra van a padlótól.
→ Tartólemezeket rácsavarozni.
→ Az eljárást a készülék másik oldalán megismételni.
A porszűrő manuális letisztítása

→ Kézi szürötisztítást bekapcsolni.
Porszűrő ellenőrzése/kicserélése ⚠️FIGYELMEZTETÉS
Sérülésveszély!
→ A szüröberendezésen történő munkavégzéskor porvédő maszkot viselni. A nagyon finom por kezelésére vonatkozó biztonsági előírásokat betartani.
→ A porszüröt a szürötisztító gombbal tisztítsa le.
→ A szeméttartályt kiüríteni.

1 Készülék borításának retesze
2 Készülék fedél
3 Szűrőfedél
→ Reteszt kinyitni, ehhez a csillagmarkolat alakú csavart kicsavarozni.
→ A készülék burkolatát döntse előre.

1 Zár, szűrő burkolat (2x)
2 Szüröfedél
→ Nyissa ki a fedelet.
→ Nyissa ki a szüröfedelet.

1 Kereszttámasztó
2 Porszürö
→ Porszüröt megvizsgálni, szükség esetén megtisztítani vagy kicserélni.
Megjegyzés
A porszűrő cseréjét csak a Kärcher szerviz szolgálattal szabad elvégeztetni.
→ Helyezze vissza és biztosítsa a szűrő-fedelet.
Fényszóró izzójának (opcionális) cseréje
→ Fényszórót lecsavarni.
→ Fényszórót kivenni és dugót kihúzni.
Megjegyzés: A dugós csatlakozó helyzetére figyelni.
→ Fényszórót szétcsavarni.
→ A fényszóróházat széthúzni és közben vízszintesen tartani, mivel a lámpaegység nincs rögzítve.
→ Oldja ki a fedél kengyelét és vegye ki az izzót.
→ Új izzót beszerelni.
→ Fordított sorrendben rakja össze.
Irányjelző izzójának (opcionális) cseréje
Megjegyzés: Az irányjelző izzójának cse-réjénél távolítsa el az irányjelző üveget az irányjelző burkolatáról.
Biztosítékok kicserélése

text_image
FU FU FU FU FU 01 02 03 04 05 06 FU FU FU FU FU FU 07 08 09 10 11 12 1 2 2 11 Recézett anya
2 Biztosítószekrény fedele
→ A recézett anyát kicsavarni.
→ Nyissa ki a biztosítékszekrény fedelét.
→ Ellenőrizze a biztosítékokat.
→ Hibás biztosítékokat felújítani.
Megjegyzés: Csak azonos biztosítóér- tékű biztosítékokat szabad használni.
| FU01 Biztosító reléGázpedál | 3 A |
| FU02 Multifunkcionális kijelző | 5 A |
| FU03 Akkumulátor lekapcsolása | 3 A |
| FU04 Menetirány kapcsoló 3 A | |
| FU05 Menetvezérlés 3 A | |
| FU06 Rázórendszer 15 A | |
| FU07 Szívórendszer vezér-lése | 3 A |
| FU08 Körforgó villogó 7.5 A | |
| FU09 Kürt 7.5 A | |
| FU10 Világítás 15 A | |
| FU11 Ablaktörlő 3 A | |
| FU12 Vezetőkabin (opcioná-lis) | 10 A |
| FU 13* Trakciós motor 125 A | |
| FU 14* Elektromotor 100 A | |
| FU 15* Szívóventilátor | 20 A |
* Ezeket a biztosítékokat csak az ügyfél-szolgálat cserélheti ki, mivel szükséges a készülék esetleges hibák tekintetében vég-zett felülvizsgálata.
EU konformitási nyilatkozat
Ezennel tanúsítjuk, hogy az alábbiakban megnevezett gép tervezése és építési módja alapján az általunk forgalomba hozott kivitelben megfelel az EU irányelvek vonatkozó, alapvető biztonsági és egész-ségügyi követelményeinek. A gép jóváhagyásunk nélkül történő módosítása esetén ez a nyilatkozat elveszti érvényességet. A készülék megfelel az EU-ban és Magyarországon (HU) harmonizált szabványoknak.
Termék: Seprő-szívógép felülős
Tipus: KM 120/250 R Bp 1.186-002.0 KM 120/250 R Bp Pack 1 186-003.0
Vonatkozó európai közösségi irányelvek:
2006/42/EK (+2009/127/EK)
2014/30/EU
2000/14/EK
Alkalmazott harmonizált szabványok:
EN 60335-1
EN 60335-2-72
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 61000-6-2: 2005
EN 62233: 2008
Követett megfelelés megállapítási eljárás:
2000/14/EK: V. függelék
Hangteljesítményszint dB(A)
Mért: 88
Garantált: 90
Az aláírók az igazgatóság megbízásából és teljes körü meghatalmazásával járnak el.
A dokumentáció összeállításáért felelős: S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Segítség üzemzavar esetén
| Üzemzavar Elháritás | |
| A készülék nem megy vagy csak lassan | Üljön le a vezetőülésre, az üléskontaktus-kapcsolót aktiválja. |
| A FU 13 trakciós motor ellenőriztetése az ügyfélszolgálattal | |
| Akkumulátort feltölteni vagy kicserélni | |
| Rögzítőféket oldani | |
| Ellenőrizze feltekeredett szalagokra és zsinórokra. | |
| Értesítse a Kärcher Vevőszolgálatát | |
| Sípoló hang a hidraulikában Hidraulikafolyadékot utánatölteni | |
| Kefék csak lassan vagy egyáltalán nem forognak | Ellenőrizze feltekeredett szalagokra és zsinórokra. |
| Értesítse a Kärcher Vevőszolgálatát | |
| Kevés vagy nincs szívóerő a kefe tartományban | Szűrő tisztítása |
| Értesítse a Kärcher Vevőszolgálatát | |
| A készülék porol Oldalsó tömítések beállítása | |
| Seprőegység otthagyja a szemetet | Ürítse ki a felsepert anyagok tartályát |
| Porszűrőt megtisztítani | |
| Seprőhenger cseréje | |
| Sepréstükröt beállítani | |
| A szeméttartály tömítőcsíkját kicserélni | |
| A seprőhenger elakadását megszüntetni | |
| Értesítse a Kärcher Vevőszolgálatát | |
| Szeméttartály nem megy fel vagy le | Ellenőrizze a biztosítékokat. |
| A biztonsági támasz eltávolítása a seprőtartályról | |
| Értesítse a Kärcher Vevőszolgálatát | |
| Szeméttartály túl lassan vagy egyáltalán nem forog | Értesítse a Kärcher Vevőszolgálatát |
| Üzemzavarok hidraulikusan moz-gatott alkatrészeken | Értesítse a Kärcher Vevőszolgálatát |
Müszaki adatok
| KM 120/250 R Bp KM 120/250 R Bp Pack | |||
| Készülék adatok | |||
| Menetsebesség, előre km/h 6 6 | |||
| Menetsebesség, hátra km/h 3 3 | |||
| Kapaszkodóképesség (max.) -- 14% 14% | |||
| Területi teljesítmény oldalkefék nélkül m | ^2/h | 5400 | 5400 |
| Területi teljesítmény 1 oldalkefével | m^2/h | 7200 | 7200 |
| Munkaszélesség oldalseprő nélkül | mm | 900 | 900 |
| Munkaszélesség 1 oldalkefével | mm | 1200 | 1200 |
| Védettség csepegő víz ellen védett | -- | IPX 3 | IPX 3 |
| Alkalmazási időtartam teljesen feltöltött akkumulátorok esetén | h | -- | 3,5 |
| Villamos berendezés | |||
| Akkumulátor kapacitás | V, Ah | -- | 36, 360 |
| Akkumulátor készlet | kg | -- | 450 |
| Hidraulikus berendezés | |||
| Olajmennyiség a teljes hidraulikus berendezésben | I | 25 | 25 |
| Olajmennyiség a hidraulikatankban I 20,5 | 20,5 | ||
| Hidraulika olaj típus | -- HV 46 | HV 46 | |
| Szeméttartály | |||
| Max. kirakodási magasság mm 1400 1400 | |||
| Szeméttartály térfogata I 250 250 | |||
| Sepröhenger | |||
| Sepröhenger-átmérő mm 300 300 | |||
| Sepröhenger szélessége mm 900 900 | |||
| Fordulatszám 1/min 325 325 | |||
| Sepréstükör mm 80 80 | |||
| Oldalkefék | |||
| Oldalseprő-átmérő mm 600 600 | |||
| Fordulatszámot (fokozatmentes) 1/min 61 61 | |||
| Tömörgumi abroncsok | |||
| Nagyság elöl -- 15-4,5 x 8 | 15-4,5 x 8 | ||
| Nagyság hátul | -- | 15-4,5 x 8 | 15-4,5 x 8 |
| Fék | |||
| Első kerekek | -- | mechanikus | mechanikus |
| Hátsó kerék | -- | Elektromos | Elektromos |
| Szűrő- és szívórendszer | |||
| Típus | -- | Táskás szűrő | Táskás szűrő |
| Fordulatszám 1/min 2800 2800 | |||
| Szűrőfelület finom porszűrő | m^2 | 6,0 | 6,0 |
| Névleges nyomáshiány szívó rendszer | mbar | 15,5 | 15,5 |
| Névleges volumen áram szívó rendszer | m^3/h | 800 800 | |
| Rázórendszer | -- | Elektromotor | Elektromotor |
| Környezeti feltételek | |||
| Hőmérséklet | °C | -5 - +40 | -5 - +40 |
| Levegő páratartalom, nem harmatozott | % | 0 – 90 | 0 – 90 |
| Az EN 60335-2-72 szerint megállapított értékek | |||
| Zaj kibocsátás | |||
| Hangnyomás szint L_pA | dB(A) | 70 70 | |
| Bizonytalanság K_pA | dB(A) | 3 | 3 |
| Hangnyomás szint L_WA + bizonytalanság K_WA | dB(A) | 90 90 | |
| Készülék vibráció | |||
| Kéz-kar vibrációs kibocsátási érték | m/s^2 | 0,7 | 0,7 |
| Ülés | m/s^2 | 0,5 | 0,5 |
| Bizonytalanság K | m/s^2 | 0,1 | 0,1 |
| Méretek és súly | |||
| hosszúság x szélesség x magasság | mm | 2082x1250x1450 | 2082x1250x1450 |
| Fordulási sugár jobbra | mm 1350 1350 | ||
| Fordulási sugár balra | mm 1350 1350 | ||
| Önsúly (akkumulátor nélkül/akkumulátorral) | kg | 750/1200 | 750/1200 |
| Megengedett összsúly | kg | 1620 1620 | |
| Megengedett tengelyterhelés elől kg 797 797 | |||
| Megengedett tengely terhelés hátul | kg | 823 823 | |
| A műszaki adatok módosításának jogát fenntartjuk! | |||
Batérie nabíjajte len pomocou vhodnej nabíjačky.
⚠️Nebezpečenstvo
Tüüp: KM 120/250 R Bp
1.186-002.0





