Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Zamiatarka

KM 120250 R Bp Classic - Zamiatarka Kärcher - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KM 120250 R Bp Classic Kärcher w formacie PDF.

📄 352 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Kärcher KM 120250 R Bp Classic - page 209
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące KM 120250 R Bp Classic Kärcher

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Zamiatarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KM 120250 R Bp Classic - Kärcher i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KM 120250 R Bp Classic marki Kärcher.

INSTRUKCJA OBSŁUGI KM 120250 R Bp Classic Kärcher

KM 120/250 R Bp KM 120/250 R Bp Pack

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - KM 120/250 R Bp KM 120/250 R Bp Pack - 1

Typ: KM 120/250 R Bp 1.186-002.0 KM 120/250 R Bp Pack 1.186-003.0

KM 120/250 R Bp Pack

1.186-003.0

Relevant EU Directives

2006/42/EC (+2009/127/EC)

2014/30/EU

2000/14/EC

KM 120/250 R Bp Pack

1.186-003.0

KM 120/250 R Bp Pack

1.186-003.0

Tipo: KM 120/250 R Bp

1.186-002.0

KM 120/250 R Bp pacote

1.186-003.0

Respectivas Directrizes da UE

KM 120/250 R Bp Pack

1.186-003.0

Gældende EU-direktiver

Typ: KM 120/250 R Bp 1.186-002.0 KM 120/250 R Bp pack 1.186-003.0

KM 120/250 R Bp Pack

1.186-003.0

KM 120/250 R Bp Pack

1.186-003.0

Typ: KM 120/250 R Bp 1 186-002.0 KM 120/250 R Bp Pack 1.186-003.0

Wskazówki ogólne.... PL 1

Ochrona środowiska ... PL 1

Gwarancja....PL 1

Wyposażenie dodatkowe i

części zamienne ..... PL 1

Symbole w instrukcji obsługiPL 1

Symbole na urządzeniu . PL 1

Użytkowanie zgodne z przezna-

czeniem.... PL 2

Przewidywalne niewłaściwe

użytkowanie ..... PL 2

Odpowiednie nawierzchnie PL 2

Wskazówki bezpieczeństwa .. PL 2

Przepisy bezpieczeństwa

dotyczące obsługi ..... PL 2

Przepisy bezpieczeństwo

dotyczące jazdy ..... PL 3

Przepisy bezpieczeństwa

dot. urządzeń zasilanych

akumulatorami ..... PL 3

Urządzenia z opróżnianiem

wysokościowym ..... PL 3

Urządzenia z dachem

ochronnym kierowcy ... PL 3

Przepisy bezpieczeństwa

dotyczące transportu urzą-

dzenia PL 3

Przepisy bezpieczeństwa

dotyczące pielęgnacji i kon-

serwacji PL 3

Funkcja PL 3

Wskazówki dot. rozładunku . . . PL 3

Elementy urządzenia. . . . . . PL 4

Rysunek zamiatarki .... PL 4

Pole obsługi PL 4

Przed pierwszym uruchomie-

niem.... PL 5

Blokada/luzowanie hamulca

postojowego....PL 5

Uruchamianie .... PL 5

Wskazówki ogólne ..... PL 5

Prace kontrolne i konserwa-

cyjne.... PL 5

Zasady bezpieczeństwa do-

tyczące akumulatorów .. PL 5

Ładowanie akumulatorów PL 5

Działanie PL 6

Regulacja fotela kierowcy PL 6

Uruchamianie urządzenia PL 6

Jazda PL 6

Zamiatanie PL 6

Opróżnianie zbiornika śmie-

ci PL 7

Wyłączanie urządzenia . PL 7

Transport....PL 7

Składowanie/wyłączenie z eks-

ploatacji....PL 7

Czyszczenie i konserwacja . . . PL 7

Wskazówki ogólne ..... PL 7

Czyszczenie.... PL 7

Terminy konserwacji ... PL 7

Prace konserwacyjne... PL 8

Deklaracja zgodności UE .... PL 10

Usuwanie usterek PL 11

Dane techniczne ..... PL 11

⚠️ Przed pierwszym użyciem urządzenia należy przeczytać oryginalną instrukcję obsługi, postępować według jej wskazań i zachować ją do późniejszego wykorzystania lub dla następnego użytkownika.

Wskazówki ogólne

W przypadku stwierdzenia uszkodzeń transportowych po rozpakowaniu należy powiadomić o tym fakcie sprzedawcę.

– Umieszczone na urządzeniu tabliczki ostrzegawcze zawierają ważne wskazówki dotyczące bezpiecznej eksploatacji.

– Oprócz wskazówek zawartych w instrukcji obsługi należy przestrzegać ogólnych obowiązujących przepisów dotyczących bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom.

Ochrona środowiska

Materiał, z którego wykonano opakowanie nadaje się do powtórnego przetworzenia. Prosimy nie wyrzucać opakowania do śmieci z gospodarstw domowych, lecz oddać do recyklingu.
Zużyte urządzenia zawierają cenne surowce wtórne, które należy oddawać do utylizacji. Wyeksploatowane urządzenia należy zdawać w odpowiednich punktach lub wrzucać do specjalnych pojemników.
Akumulatory, olej, paliwo itp. nie mogą przedostać się do środowiska naturalnego. Materiały te należy poddać utylizacji poprzez odpowiednie punkty zbiorcze.

Wskazówki dotyczące składników (RE-ACH)

Aktualne informacje dotyczące składników znajdują się pod:

W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji określone przez odpowiedniego lokalnego dystrybutora. Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwarancji bezpłatnie, o ile spowodowane są błędem materiałowym lub produkcyjnym. W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowego.

Wyposażenie dodatkowe i części zamienne

⚠NIEBEZPIECZEŃSTWO

Aby wykluczyć zagrożenia, naprawy i montaż części zamiennych mogą być przeprowadzane jedynie przez autoryzowany serwis.

– Stosować wyłącznie wyposażenie dodatkowe i części zamienne dopuszczone przez producenta. Oryginalne wyposażenie i oryginalne części zamienne gwarantują bezpieczną i bezusterkową pracę urządzenia.

– Dalsze informacje o częściach zamiennych dostępne na stronie internetowej www.kaercher.com w dziale Serwis.

Symbole w instrukcji obsługi

⚠NIEBEZPIECZEŃSTWO

Ostrzega przed bezpośrednim niebezpieczeństwem, prowadzącym do ciężkich obrażeń ciała lub do śmierci.

⚠OSTRZEŻENIE

Ostrzega przed możliwe niebezpieczną sytuacją, mogącą prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci.

⚠OSTROŻNIE

Wskazuje na możliwość wystąpienia nie-bezpiecznej sytuacji, mogącej prowadzić do lekkich obrażeń ciała lub do szkód ma-terialnych.

UWAGA

Wskazówka dot. możliwe niebezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do szkód materialnych.

Symbole na urządzeniu

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - UWAGA - 1Niebezpieczeństwo poparzenia gorącymi powierzchniami. Przed pracą z urządzeniem, odcze-kać aż wystarczająco ostygnie układ wydechowy.
Kärcher KM 120250 R Bp Classic - UWAGA - 2Prace w obrębie urządzenia wykonywać zawsze w odpowiednich rękawi-cach.
Kärcher KM 120250 R Bp Classic - UWAGA - 3Niebezpieczeństwo zgniecenia przez zakleszczenie między ruchomymi częściami pojazdu
Kärcher KM 120250 R Bp Classic - UWAGA - 4Niebezpieczeństwo zranienia obracającymi się częściami. Nie dotykać.
Kärcher KM 120250 R Bp Classic - UWAGA - 5Ryzyko pożaru. Nie zasy-sać płonących ani żarzą-cych się przedmiotów.
Kärcher KM 120250 R Bp Classic - UWAGA - 6Oprawa łańcucha / punkt żurawia
Kärcher KM 120250 R Bp Classic - UWAGA - 7Punkty mocowania pod-nośnika pojazdu
Kärcher KM 120250 R Bp Classic - UWAGA - 8Maks. nachylenie podłoża przy jeździe z podniesio-nym pojemnikiem na śmieci.
Kärcher KM 120250 R Bp Classic - UWAGA - 9Wjeżdżać tylko na wznie-sienia wynoszące maks. 14 % w kierunku jazdy.
Kärcher KM 120250 R Bp Classic - UWAGA - 10Uwaga na obracającą się szczotkę (zwrócić uwagę na kierunek obrotów).
Kärcher KM 120250 R Bp Classic - UWAGA - 11Ostrzeżenie przed nie-bezpieczeństwem porażenia prądem elektrycznym!
Kärcher KM 120250 R Bp Classic - UWAGA - 12Przestrzegać wskazówek!
Kärcher KM 120250 R Bp Classic - UWAGA - 13Jechać powoli!
Kärcher KM 120250 R Bp Classic - UWAGA - 14Prosimy o przeczytanie instrukcji obsługi i dostosowanie się do jej wska-zań!
Kärcher KM 120250 R Bp Classic - UWAGA - 15Niebezpieczeństwo!Nie myć filtra pyłu.

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Zamiatarka przeznaczona jest do czyszczenia podłóg używanych do działalności gospodarczej i np. w następujących obszarach zastosowania:

■ parkingi
■ urządzenia produkcyjne
■ obszary logistyczne
■ hotele
■ handel detaliczny
■ magazyny
■ ścieżki

– Zamiatarka jest przeznaczona do zamiatania zanieczyszczonych powierzchni wewnętrznych i zewnętrznych.

– Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić urządzenie z wyposażeniem roboczym pod kątem prawidłowego stanu i bezpieczeństwa eksploatacji. Jeżeli nie jest on poprawny, to sprzętu takiego nie wolno używać.
– Zamiatarkę należy stosować wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi.
– Nie należy dokonywać żadnych modyfikacji urządzenia.
– Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do zastosowania w celach wymienionych w instrukcji obsługi.
– Urządzenie może pracować wyłącznie na powierzchniach wskazanych przez właściciela lub jego pełnomocnika.
– Zasadniczo obowiązuje zasada: nie przechowywać łatwo zapalnych materiałów w pobliżu urządzenia (niebezpieczeństwo wybuchu/pożaru).

Przewidywalne niewłaściwe użytkowanie

→ Nigdy nie zamiatać i nie zasysać cieczy wybuchowych, gazów palnych ani nie-rozcieńczonych kwasów lub rozpuszczalników! Zaliczają się do nich benzy-na, rozcieńczalniki do farb lub olej opa-łowy, które w wyniku zmieszania z za-sysanym powietrzem mogą tworzyć opary lub mieszanki wybuchowe, po-nadto aceton, nierozcieńczone kwasy i rozpuszczalniki, mogące zniszczyć materiały, z których wykonane jest urządzenie.
→ Nigdy nie zamiatać/zbierać reaktywnych pyłków metalowych (np. aluminium, magnezu, cynku), gdyż w połączeniu z mocno alkalicznymi albo kwaśnymi środkami czyszczącymi tworzą one gazy wybuchowe.
→ Nie zamiatać i nie zasysać płonących ani żarzących się przedmiotów.
→ Nie można go stosować do zbierania substancji niebezpiecznych dla zdrowia.
→ Przebywanie w obszarze zagrożenia jest zabronione. Eksploatacja urządzenia w pomieszczeniach zagrożonych wybuchem jest zabroniona.
→ Zabieranie pasażerów jest niedozwolone.
Przesuwanie/przeciąganie i transportowanie przedmiotów za pomocą tego urządzenia jest niedozwolone.

Odpowiednie nawierzchnie

-asfalt
– podłoga przemysłowa
- jastrych
-beton
- kostka brukowa

Wskazówki bezpieczeństwa

Przepisy bezpieczeństwa dotyczące obsługi

→ Ze względu na odstępy izolacyjne i drogi upływu urządzenie nie może być użytkowane na wysokości powyżej 2000 m n.p.m.
→ (Dotyczy tylko Finlandii) Jeśli urządzenie jest wyposażone w przewód elastyczny PVC, nie może być użytkowane w niskich temperaturach otoczenia (poniżej 0°C). W razie pytań dotyczących urządzenia prosimy o kontakt z firmą Kärcher.
→ Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić urządzenie z wyposażeniem roboczym pod kątem prawidłowego stanu i bezpieczeństwa eksploatacji. Jeżeli nie jest on poprawny, to sprzętu takiego nie wolno używać.
→ Podczas użytkowania w obszarach zagrożonych (np. na stacjach benzynowych) należy przestrzegać stosownych przepisów bezpieczeństwa. Eksploatacja urządzenia w pomieszczeniach zagrożonych wybuchem jest zabroniona.

⚠NIEBEZPIECZEŃ STWO

Niebezpieczeństwo zranienia!

→ Nie używać urządzenia bez dachu ochronnego chroniącego przed spadającymi przedmiotami w obszarach, w których istnieje możliwość trafienia operatora przez spadające przedmioty.
→ Użytkownik ma obowiązek używania urządzenia zgodnie z jego przeznaczeniem. Podczas pracy urządzenia musi on uwzględniać warunki panujące w otoczeniu i uważać na inne osoby, zwłaszcza dzieci.
→ Należy przestrzegać przepisy, zasady i zarządzenia obowiązujące pojazdy mechaniczne.
→ Przed rozpoczęciem prac operator musi się upewnić, że wszystkie urządzenia zabezpieczające są odpowiednio założone i działają właściwie.
→ Operator urządzenia jest odpowiedzialny za wypadki z udziałem innych osób lub ich własnością.
→ Operator musi zwrócić uwagę na potrzebę używania ściśle przylegającej odzieży. Używać mocnego obuwia i unikać luźnych ubrań.
→ Przed najazdem skontrolować obszar w pobliżu (np. dzieci). Upewnić się, że istnieje wystarczająca widoczność!
→ Urządzenia nie wolno nigdy pozostawiać bez nadzoru dopóki włączony jest silnik. Osoba obsługująca może dopiero wówczas opuścić urządzenie, gdy silnik zostanie zatrzymany, urządzenie zabezpieczone przed niezamierzonym wprawieniem w ruch i wyjęty kluczyk zapłonowy.
→ Aby uniknąć użycia przez osoby nie-upoważnione, należy wyjęty kluczyk zapłonowy.
→ Urządzenie może być obsługiwane tylko przez osoby, które zostały przeszkolone w zakresie obsługi lub przedstawiły dowód umiejętności obsługi i zostały wyraźnie do tego wyznaczone.
→ Niniejsze urządzenie nie jest przewidziane do użytkowania przez osoby (włącznie z dziećmi) o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych i mentalnych albo takie, którym brakuje doświadczenia i/łub wiedzy na temat jego używania, chyba że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo i otrzymały od niej wskazówki na temat użytkowania urządzenia.
→ Dzieci powinny być nadzorowane, żeby zapewnić, iż nie będą się bawiły urządzeniem.

OSTROŻNIE

Niebezpieczeństwo uszkodzenia! Nie zamiatać taśm, sznurków ani drutów, gdyż mogą się one owinąć o walec zamiatający.

Przepisy bezpieczeństwo dotyczące jazdy

⚠NIEBEZPIECZEŃSTWO

Niebezpieczeństwo zranienia! Sprawdzić nośność podłoża przed dokonaniem najazdu na nie.

⚠NIEBEZPIECZEŃSTWO

Zagrożenie wypadkowe, niebezpieczeństwo zranienia!

Jazda po zbyt dużych wzniesieniach grozi przewróceniem.

- Wjeźdżać tylko na wzniesienia wynoszące maks. 14 % w kierunku jazdy.

Niebezpieczeństwo przewrocenia w razie szybkiej jazdy na zakrętach (zwłaszcza podczas skręcania w lewo).

Zakręty pokonywać powoli.

Niestabilne podłoże grozi przewróceniem.

– Urządzeniem jeździć wyłącznie po utwardzonej powierzchni.

Zbyt duże nachylenie boczne grozi przewróceniem.

– Wjeżdżać tylko na wzniesienia do 10% prostopadle do kierunku jazdy.

Przepisy bezpieczeństwa dot. urządzeń zasilanych akumulatorami

Wskazówka: Jedynie wtedy, gdy używają Państwo akumulatorów i zasilaczy zalecanych przez firmę Kärcher, zachowują Państwo uprawnienia gwarancyjne.

– Koniecznie należy przestrzegać instrukcji obsługi producenta akumulatora i ładowarki. Prosimy o przestrzeganie wskazań prawodawcy dotyczących obchodzenia się z akumulatorami.

– Nigdy nie pozostawiać akumulatorów w stanie rozładowania, lecz jak najszybciej znowu je naładować.

– Aby uniknąć wystąpienia prądu pełzającego, należy stale zachować akumulatory w czystości i w suchym miejscu. Chronić przed zanieczyszczeniami, na przykład przez pyłki metalowe.

– Nie klaść żadnych narzędzi lub podobnych rzeczy na akumulatory. Niebezpieczeństwo powstawania zwarć i wybuchów.

– W żadnym wypadku nie należy manipulować przy otwartym płomieniu, powodować powstawania isker czy palić papierosów w pobliżu akumulatora albo w przestrzeni ładowania akumulatora. Niebezpieczeństwo wybuchu.

– Nie dotykać gorących części, np. silnika napędowego (niebezpieczeństwo poparzenia).

– Zachować ostrożność przy obchodzeniu się z kwasem akumulatora. Prosimy o zachowanie odpowiednich przepisów bezpieczeństwa!

– Zgodnie z wytyczną UE 91/ 157 EWG, zużyte akumulatory należy zdać w odpowiednich, przeznaczonych do tego punktach.

Urządzenia z opróżnianiem wysokościowym

⚠NIEBEZPIECZEŃSTWO

Niebezpieczeństwo zranienia!

→ Podczas prac przy układzie opróżnia- nia wysokościowego zbiornik śmieci należy całkowicie podnieść i zabezpie- czyć.

→ Zabezpieczenia dokonywać jedynie poza strefą niebezpieczną.

Urządzenia z dachem ochronnym kierowcy

WSKAZÓWKA

Dach ochronny kierowcy (opcjonalny) chroni przed spadaniem większych przedmiotów. Nie oferuje jednak ochrony przed naje- chaniem!

→ Na bieżąco sprawdzać daszek ochronny pod kątem uszkodzeń.

→ W przypadku uszkodzenia daszka ochronnego, a także jego poszczególnych elementów daszek ochronny należy wymienić w całości.

→ Jakiekolwiek modyfikacje daszka ochronnego lub stosowanie innych niż dopuszczone przez firmę Kärcher elementów, części i podzespołów nie jest dozwolone i ogranicza w pewnych okolicznościach funkcje daszka ochronnego.

Przepisy bezpieczeństwa dotyczące transportu urządzenia

→ Przestrzegać ciężaru własnego (ciężaru w czasie transportu) urządzenia przy transportowaniu na przyczepach i pojazdach.

→ Podczas transportu urządzenia należy wyłączyć silnik i pewnie zamocować urządzenie.

Przepisy bezpieczeństwa dotyczące pielęgnacji i konserwacji

→ Przed czyszczeniem i konserwacją urządzenia, wymianą elementów lub zmianą ustawień funkcji należy wyłączyć urządzenie i wyjąć kluczyk zapłonowy.

→ W przypadku urządzeń z akumulatorem trakcyjnym należy odłączyć akumulator, korzystając z przerwy odłącznikowej (zaciski akumulatora), od układu elektrycznego urządzenia podczas prowadzenia wszelkich prac konserwacyjnych i serwisowych.

→ Podczas prac przy instalacji elektrycznej należy odłączyć akumulator. W tym celu należy odłączyć najpierw zacisk bieguna ujemnego, a następnie bieguna dodatniego. Ponowne podłączenie należy wykonać w odwrotnej kolejności. Najpierw podłączyć biegun dodatni, a następnie ujemny.

→ Urządzenia nie wolno czyścić za pomocą węża ani strumienia wody pod ciśnieniem (niebezpieczeństwo zwarcia lub innych uszkodzeń).

→ Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowane placówki

serwisu lub osoby wykwalifikowane w tym zakresie, którym znane są wszystkie istotne przepisy bezpieczeństwa.

→ Przestrzegać koniecznych kontroli bezpieczeństwa dla przemysłowo użytkowanych urządzeń zgodnie z obowiązującymi miejscowymi przepisami.

→ Prace w obrębie urządzenia wykonywać zawsze w odpowiednich rękawicach.

Funkcja

Zamiatarka pracuje na zasadzie szufli.

– Obracający się walec zamiatający odprowadza brud bezpośrednio do pojemnika na śmieci.

– Miotła boczna czyści narożniki i krawędzie zamiatanej powierzchni i kierują zanieczyszczenia w stronę walca zamiatającego.

– Drobny pył zasysany jest poprzez filtr pyłowy przez dmuchawę ssacą.

Wskazówki dot. rozładunku

⚠ Niebezpieczeństwo

Niebezpieczeństwo zranienia, niebezpieczeństwo uszkodzenia! Przy przeładunku należy zwrócić uwagę na ciężar urządzenia!

Cieżar (bez akumulatorów) 750 kg*

Cieżar (z akumulatorami) 1200 kg*

* Jeżeli zainstalowano zestawy montażowe, ciężar jest jeszcze większy.

→ Nie używać wózków widłowych.

→ Do przeładunku urządzenia należy użyć odpowiedniej rampy lub żurawia!

→ Przy używaniu rampy pamiętać o nast. elementach: Prześwit 70 mm.

→ Jeśli urządzenie jest dostarczone na palecie, z dołączonych desek należy zbudować rampę. Instrukcja znajduje się na str. 2 (wewnętrzna strona okładki).

Ważna wskazówka: każdą deskę należy przykręcić 2 śrubami.

Elementy urządzenia

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Elementy urządzenia - 1

text_image A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Elementy urządzenia - 2

text_image B 2 1 4 5 3 8 6 7 10 8 13 9 11 12

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Elementy urządzenia - 3

Rysunek zamiatarki Pole obsługi

Rysunek A

1 Tabliczka identyfikacyjna
2 Fotel (z przełącznikiem kontaktu fotela)
3 Kierownica
4 Blokada pokrywy urządzenia
5 Pokrywa urządzenia
6 Szczotka boczna, prawa
7 Koło przednie
8 Dostęp do walca zamiatającego
9 Punkt mocowania
10 Obrotowe światło ostrzegawcze
11 Pokrywa urządzenia po prawej
12 Pokrywa, prawa
13 Osłona tylna
14 Koło napędowe
15 Pokrywa, lewa
16 Pokrywa po lewej (maska silnika)
17 Zestaw akumulatorów (tylko w przypadku zestawów zawierających KM 120/250 R Bp Pack)

Rysunek B

1 Dźwignia obsługi walca zamiatającego i mioteł bocznych
Dźwignia do przodu: opuszczenie i włączenie walca zamiatającego i miotel bocznych.
Dźwignia do tyłu: Montaż walca zamia-tającego
2 Dźwignia obsługi pojemnika na śmieci Podnoszenie/opuszczanie zbiornika śmieci
3 Dźwignia obsługi walca zamiatającego Podnoszenie i opuszczanie walca zamiatającego
4 Dźwignia obsługi klapy pojemnika Otwieranie / zamykanie pokrywy po- jemnika
5 Kontrolki i ekran
6 Wyłącznik dmuchawy i czyszczenia fil-tra
Pozycja środkowa: Wył. czyszczenia filtra i dmuchawy
Pozycja tylna: Wł. dmuchawę
Pozycja z przodu: Wł. czyszczenie filtra
7 Wyłącznik klaksonu

8 Bezpieczniki

9 Stacyjka

Położenie 0: Wyłączyć silnik

Położenie 1: Włączyć zapłon

Położenie 2: Uruchomić silnik

10 Przełącznik wyboru kierunku jazdy

11 Hamulec postojowy

12 Regulacja zużycia / ustawienie powierzchni zamiatającej walca zamiatającego

13 Wtyczka akumulatora

Pedaty

Rysunek ©

1 Pedal hamulca

2 Pedal jazdy

Kontrolki i ekran

Rysunek D

1 Pojemność akumulatora
2 Kontrolka pracy akumulatora
3 Kontrolka trybu pracy
4 Kontrolka świateł postojowych
5 Kontrolka (nie podłączona)
6 Kontrolka świateł mijania
7 Kontrolka (nie podłączona)
8 Kontrolka kierunku jazdy do przodu

9 Kontrolka kierunku jazdy do tyłu 10 Licznik czasu pracy

Przed pierwszym uruchomieniem

Blokada/luzowanie hamulca postojowego

→ Zwolnić hamulec postojowy, a przy tym nacisnąć pedał hamulca.
→ Zablokować hamulec postojowy, a przy tym nacisnąć pedał hamulca.

Uruchamianie

Wskazówki ogólne

→ Zaparkować zamiatarkę na równej powierzchni.
→ Wyjąć kluczyk zapłonowy.
→ Zablokować hamulec postojowy.

Prace kontrolne i konserwacyjne

Codziennie przed rozpoczęciem pracy

→ Sprawdzić poziom naładowania akumulatora, a w razie potrzeby naładować akumulatory (patrz rozdział „Ładowanie akumulatorów“).
→ Skontrolować stopień zużycia walca zamiatającego i miotły bocznej i w razie potrzeby usunąć zaplątane nici, sznurki itp.
→ Sprawdzić kółka, czy nie zapłątały się na nich nici.
→ Sprawdzić działanie wszystkich elementów obsługi.
→ Sprawdzić urządzenie pod kątem uszkodzeń.
→ Wyczyścić filtr pyłowy naciskając na przycisk czyszczenia filtra.

Wskazówka: Opis, patrz rozdział Dogłąd i konserwacja.

Zasady bezpieczeństwa dotyczące akumulatorów

Podczas obchodzenia się z akumulatorami należy przestrzegać następujących wska- zówek ostrzegawczych:

Przestrzegać wskazówek na akumulatorze, w instrukcji obsługi i w instrukcji obsługi pojazdu!
Nosić okulary ochronne!
Nie pozwalać dzieciom na dostęp do elektrolitu i akumulatorów!
Niebezpieczeństwo wybuchu!
Zakaz palenia oraz używania otwartego ognia i przedmiotów iskrzących!
Niebezpieczeństwo!
Pierwsza pomoc!
Ostrzeżenie!
Utylizacja!
Nie wyrzucać akumulatorów do śmieci!
Ostrzeżenie przed niebezpie-czeństwem porażenia prądem elektrycznym!

⚠ Niebezpieczeństwo

Niebezpieczeństwo wybuchu! Nie kłaść na akumulatorze, czyli na biegunach i łącznikach ogniw, narzędzi ani podobnych przedmiotów.

⚠ Niebezpieczeństwo

Ryzyko obrażeń! Nie dopuścić do zetknięcia się ran z ołowiem. Po pracy z akumulatorami zawsze dokładnie czyścić ręce.

⚠ Niebezpieczeństwo

Niebezpieczeństwo pożaru i wybuchu!
- Palenie tytoniu i używanie otwartego ognia jest zabronione.
- Pomieszczenia, w których ładowane są akumulatory, muszą mieć dobrą wentylację, bo przy ładowaniu powstaje gaz wybuchowy.
Niebezpieczeństwo oparzenia środkiem żrącym!
– Wypryski kwasu w oku wzgl. na skórze wypłukać przy użyciu wielkiej ilości czystej wody.
- Potem niezwłocznie zawiadomić lekarza.
– Zanieczyszczoną odzież wymyć wodą.

⚠ Niebezpieczeństwo

Ładowanie akumulatorów

OSTROŻNIE

Przed uruchomieniem urządzenia naładować akumulatory.

⚠NIEBEZPIECZEŃSTWO

Niebezpieczeństwo zranienia! Przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa dotyczących obchodzenia się z akumulatorami.

Przestrzegać instrukcji obsługi producenta ładowarki.

Koniecznie przestrzegać danych z dołączonej instrukcji obsługi producenta akumulatorów.

Akumulatory ładować tylko odpowiednią ładowarką.

⚠ Niebezpieczeństwo

Niebezpieczeństwo oparzenia środkiem żracym. Dopełnianie wody w stanie rozładowanym akumulatora może prowadzić do

wypłynięcia kwasu! Przy obchodzeniu się z kwasem używać okularów ochronnych i przestrzegać przepisów, by uniknąć obrażeń i zniszczenia odzieży. Ewentualne wypryski kwasu na skórę albo ubranie wypłukać wielką ilością wody.

OSTROŻNIE

Niebezpieczeństwo uszkodzenia. Do uzupełniania akumulatora używać jedynie wody destylowanej albo odsolonej (VDE 0510). Nie używać żadnych obcych dodatków (tak zwanych środków poprawiających), gdyż wtedy wygasa wszelka gwarancja.

Zalecane akumulatory, ładowarki

Nr katalogowy
Zestaw akumulatorów36 V, 360 Ah, (na podajniku, niskoobsługo-wy) *6.654-282.0
Ładowarka 36 V, 50 A6.654-283.0
* Urządzenie wymaga 1 zestawu akumu-latorów

Nie zaleca się używania innych akumulatorów ani ładowarek; można je stosować jedynie po uprzedniej konsultacji z serwisem KÄRCHER.

→ Wyjąć wtyczkę akumulatora przy maszynie i połączyć z wtyczką ładowarki.
Włożyć wtyczkę ładowarki do odpowiedniego gniazdka 16 A; ładowarka ładuje samodzielnie.
→ W czasie ładowania obydwie osłony silnika muszą być otwarte.
→ Wskazówka: Po załadowaniu akumulatorów, ładowarkę odłączyć najpierw od sieci, a następnie od akumulatorów.

Sprawdzanie poziomu i uzupełnianie płynu w akumulatorze

OSTROŻNIE

Należy koniecznie przestrzegać wskazó- wek producenta akumulatorów.

Sprawdzić poziom załadowania akumulatora

– Wskaźnik pojemności akumulatora w zielonym zakresie:
Akumulator jest naładowany.
– Wskaznik pojemności akumulatora w żółtym zakresie:
Akumulator jest rozładowany do połowy.
– Wskaźnik pojemności akumulatora w czerwonym zakresie:
Akumulator jest prawie że rozładowany. Zamiatanie zostanie wkrótce zakończone automatycznie.
– Lampka kontrolna świeci się na czerwo- no.
Akumulator jest rozładowany. Zamiata-nie zostanie zakończone automatycz-nie (ponowne włączenie urządzeń zamiatających jest możliwe tylko po na- ładowaniu akumulatora).
→ Wjechać urządzeniem bezpośrednio na stanawisko załadowcze, umijając przy tym wzniesienia.
→ Naładować akumulator.

Działanie

Regulacja fotela kierowcy

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Regulacja fotela kierowcy - 1

1 Dźwignia regulacji fotela

2 Fotel kierowcy

→ Dźwignię regulacji fotela pociągnąć na zewnątrz.
→ Przesunąć fotel, zwolnić i zatrzasnąć dźwignię.
→ Spróbować przesunąć fotel do przodu i do tyłu, aby sprawdzić, czy jest zablokowany.

Uruchamianie urządzenia

Wskazówka: Urządzenie jest wyposażone w wyłącznik stykowy fotela. Po opuszczeniu fotela kierowcy urządzenie wyłącza się.

→ Zając miejsce na fotelu operatora.
→ Ustawić przełącznik wyboru kierunku jazdy w pozycji środkowej.
→ Zablokować hamulec postojowy.
→ Włożyć kluczyk do stacyjki.
Przekręcić kluczyk w stacyjce do położenia „I”. Urządzenie jest gotowe do działania.
Przekręcić kluczyk w stacyjce do położenia „II”. Urządzenie jest gotowe do jazdy.

Wskazówka: Wskaźnik pojemności akumulatora wskazuje rzeczywisty stan naładowania po ok. 10 sek.

Jazda

→ Nacisnąć i przytrzymać pedał hamulca.
→ Zwolnić hamulec postojowy.

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Jazda - 1

1 Kierunek jazdy do przodu
2 Dźwignia kierunku jazdy w tył

Jazda do przodu

→ Ustawić przełącznik kierunku jazdy na „Do przodu”.
→ Powoli wciskać pedał jazdy.

Jazda do tyłu

⚠ Niebezpieczeństwo

Ryzyko obrażeń! Przy jeżdzie wstecz nie może powstać żadne niebezpieczeństwo dla osób trzecich; w razie konieczności należy osoby odpowiednio pouczyć.

OSTROŻNIE

Niebezpieczeństwo uszkodzenia! Używać przełącznik wyboru kierunku jazdy tylko przy wyłączonym urządzeniu.

→ Ustawić przełącznik wyboru kierunku jazdy na „Do tyłu”.
→ Powoli wciskać pedał jazdy.

Zachowanie podczas jazdy

– Za pomocą pedału jazdy można płynnie regulować prędkość jazdy.
– Należy unikać gwałtownego naciskania pedału, ponieważ może prowadzić to do uszkodzenia układu hydraulicznego.

Hamowanie

→ Zwolnić pedał jazdy, urządzenie hamuje samoczynnie i zatrzymuje się.

Wskazówka: Skuteczność hamowania można wesprzeć przez naciśnięcie pedału hamulca.

Przejeżdżanie po przeszkodach

Do jazdy po nieruchomo stojących przeszkodach o wysokości do 70 mm:

→ Powoli i ostrożnie przejechać przodem. Do jazdy po nieruchomo stojących przeszkodach o wysokości ponad 70 mm:
Przeszkody należy przejeżdżać wyłącznie przy użyciu odpowiedniej ram-py.

Zamiatanie

UWAGA

Nie zgamiać taśm pakowych, drutów itp., ponieważ może to spowodować uszkodzenie mechanizmu zamiatającego.

Wskazówka: Aby zapewnić optymalną skuteczność czyszczenia, należy dostosować prędkość jazdy do panujących warunków.

Wskazówka: Podczas eksploatacji należy w regularnych odstępach czasu opróżniać filtr pyłowy.

Wskazówka: W przypadku powtarzającej się pracy w obszarze z drobnym kurzem należy filtr czyścić częściej.

Dźwignia obsługi

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Dźwignia obsługi - 1

1 Dźwignia obsługi walca zamiatającego i mioteł bocznych
2 Dźwignia obsługi pojemnika na śmieci
3 Dźwignia obsługi walca zamiatającego
4 Dźwignia obsługi klapy pojemnika

Dźwignia obsługi walca zamiatającego i miotel bocznych

Dźwignia obsługi (1) do przodu: opuszczenie i włączenie walca zamiatającego i miotel bocznych.
→ Dźwignia obsługi (1) do tyłu: włączenie walca zamiatającego.

Dźwignia obsługi pojemnika na śmieci

Dźwignia obsługi pojemnika na śmieci (2) do przodu: Pojemnik na śmieci się obniża.
→ Dźwignia obsługi pojemnika na śmieci (2) do tyłu: Pojemnik na śmieci się podnosi.

Dźwignia obsługi szczotki walcowej

Dźwignia obsługi walca zamiatającego (3) do przodu: uniesienie walca zamia-tającego.
Dźwignia obsługi walca zamiatającego (3) do tyłu: opuszczenie walca zamiatającego.

Dźwignia obsługi klapy pojemnika

→ Dźwignia obsługi pokrywy pojemnika (4) do przodu: Pokrywa pojemnika na śmieci otwiera się.
Dźwignia obsługi pokrywy pojemnika (4) do tyłu: Pokrywa pojemnika na śmieci zamyka się.

Zamiatanie suchego podłoża

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Zamiatanie suchego podłoża - 1

→ Włączyć dmuchawę.
→ Przy czyszczeniu powierzchni:

Dźwignia obsługi walca zamiatającego i miotel bocznych (1) do tyłu: włączenie walca zamiatającego.

Dźwignia obsługi walca zamiatającego (3) do tyłu: opuszczenie walca zamiatającego.

Dźwignia obsługi pokrywy pojemnika (4) do przodu: Pokrywa pojemnika się otwiera.
→ Przy czyszczeniu krawędzi bocznych:

Dźwignia obsługi walca zamiatającego i miotel bocznych (1) do przodu: włączenie walca zamiatającego, włączenie i opuszczenie miotel bocznych.

Dźwignia obsługi walca zamiatającego (3) do tyłu: opuszczenie walca zamiatającego.

Zamiatanie wilgotnego lub mokrego podłoża

→ Wyłączyć dmuchawę.
→ Przy czyszczeniu powierzchni:

Dźwignia obsługi walca zamiatającego i miotel bocznych (1) do tyłu: włączenie walca zamiatającego.

Dźwignia obsługi walca zamiatającego (3) do tyłu: opuszczenie walca zamiatającego.

Dźwignia obsługi pokrywy pojemnika (4) do przodu: Pokrywa pojemnika się otwiera.
→ Przy czyszczeniu krawędzi bocznych:

Dźwignia obsługi walca zamiatającego i miotel bocznych (1) do przodu: włącze-

nie walca zamiatającego, włączenie i opuszczenie mioteł bocznych.

Dźwignia obsługi walca zamiatającego

(3) do tyłu: opuszczenie walca zamiatającego.

Opróżnianie zbiornika śmieci

⚠NIEBEZPIECZEŃSTWO

Niebezpieczeństwo zranienia!

→ Podczas procesu opróżniania w zasięgu pojemnika na śmieci nie mogą przebywać żadne osoby ani zwierzęta.

Niebezpieczeństwo przewrócenia się!

→ Podczas opróżniania ustawić urządzenie na równym podłożu.

⚠OSTRZEŻENIE

Niebezpieczeństwo zmiażdżenia!

→ Nigdy nie wkładać rąk pomiędzy zespół drążków mechanizmu opróżniającego. Nie przebywać pod uniesionym pojemnikiem.

UWAGA

Niebezpieczeństwo zranienia i uszkodzenia!

→ W trakcie opróżniania możliwe jest odskakiwanie materiału przy obracającej się szczotce walcowej. Zachowywać wystarczający odstęp.

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - UWAGA - 1

→ Podnieść walec zamiatający i miotły boczne za pomocą dźwigni obsługi: dźwignia obsługi 1 w pozycję środkową i dźwignia obsługi 3 do przodu.
→ Zamknąć pokrywę pojemnika, w tym celu przesunąć dźwignię obsługi (4) do tyłu.
→ Podnieść pojemnik na śmieci, w tym celu przesunąć dźwignię obsługi pojemnika na śmieci (2) do tyłu.
→ Powoli najezdżać na pojemnik zbiorczy.
→ Zablokować hamulec postojowy.
→ Otworzy pokrywę pojemnika, w tym celu przesunąć dźwignię obsługi pokrywy pojemnika (4) do przodu i opróżnić pojemnik na śmieci.
→ Zamknąć pokrywę pojemnika, w tym celu pociągnąć dźwignię obsługi pokry-

wy pojemnika (4) do tyłu, aż przechyli się do pozycji krańcowej.

→ Zwolnić hamulec postojowy.
→ Powoli odjeżdżać od pojemnika zbiorczego.
Obniżyć pojemnik na śmieci do pozycji krańcowej, w tym celu przesunąć dźwignię obsługi pojemnika na śmieci (2) do przodu

Wyłączanie urządzenia

→ Nacisnąć i przytrzymać pedał hamulca.
→ Zablokować hamulec postojowy.
→ Obrócić kluczyk zapłonowy w położenie „0” i wyjąć go.

Transport

⚠NIEBEZPIECZEŃSTWO

Szkody transportowe!

→ Przestrzegać ciężaru własnego (ciężaru w czasie transportu) urządzenia przy transportowaniu na przyczepach i pojazdach.
W trakcie transportu w pojazdach należy urządzenie zabezpieczyć przed poślizgiem i przechyleniem zgodnie z obowiązującymi przepisami.
→ Obrócić kluczyk zapłonowy w położenie „0” i wyjąć go.
→ Zablokować hamulec postojowy.
→ Zabezpieczyć urządzenie punktach mocowania (4 szt.) za pomocą pasów mocujących, lin i łańcuchów.
→ Zabezpieczyć koła urządzenia klinami.
→ Przy transporcie zamiatarki odłączyć akumulator.

Składowanie/wyłączenie z eksploatacji

⚠NIEBEZPIECZEŃ STWO

Niebezpieczeństwo zranienia i uszkodzenia! Zwrócić uwagę na ciężar urządzenia przy jego przechowywaniu.

→ Odstawić zamiatarkę na równej powierzchni w suchym, pozbawionym mrozu otoczeniu. Chronić przy użyciu materiału osłonowego przed kurzem.
→ Podnieść walec zamiatający i miotły boczne, aby nie uszkodzić włosia.
→ Zamknąć pokrywę pojemnika.
→ Obrócić kluczyk zapłonowy w położenie „0” i wyjąć go.
→ Zablokować hamulec postojowy.
→ Zabezpieczyć maszynę zamiatającą przed stoczeniem się.
W przypadku, gdy zamiatarka nie jest eksploatowana przez dłuższy czas, należy dodatkowo przestrzegać następujących punktów:
→ Oczyć zamiatarkę wewnątrz i na ze- wnątrz.
→ Wyjąć wtyczkę akumulatora przy maszynie.
→ Załadować akumulator i po ok. 2 miesiącach go doładować.

Czyszczenie i konserwacja

Wskazówki ogólne

UWAGA

Niebezpieczeństwo!

→ Nie myć filtra pyłu.

→ Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowane placówki serwisu lub osoby wykwalifikowane w tym zakresie, którym znane są wszystkie istotne przepisy bezpieczeństwa.
→ Urządzenia przenośne stosowane do celów przemysłowych podlegają kontroli bezpieczeństwa zgodnie z VDE 0701.
→ Zaparkować zamiatarkę na równej powierzchni.
→ Obrócić kluczyk zapłonowy w położenie „0” i wyjąć go.
→ Zablokować hamulec postojowy.

Czyszczenie

OSTROŻNIE

Niebezpieczeństwo!

→ Urządzenia nie wolno czyścić za pomocą węża ani strumienia wody pod ciśnieniem (niebezpieczeństwo zwarcia lub innych uszkodzeń).

Czyszczenie wnętrza urządzenia ⚠️NIEBEZPIECZEŃSTWO

Niebezpieczeństwo zranienia!

→ Nosić maskę przeciwpyłową i okulary ochronne.
→ Oczyć urządzenie szmatką.
→ Przedmuchać urządzenie sprężonym powietrzem.

Czyszczenie urządzenia z zewnątrz

→ Wytrzeć urządzenie szmatką nasyconą łagodnym roztworem czyszczącym.

Wskazówka: Nie używać agresywnych środków czyszczących.

Terminy konserwacji

Wskazówka: Licznik godzin roboczych podaje termin konserwacji.

Konserwacja przeprowadzana przez klienta

Wskazówka: Przeprowadzenie wszystkich prac serwisowych i konserwacyjnych wykonywanych przez klienta należy powierzać wykwalifikowanemu specjaliście. W razie potrzeby można zwrócić się zawsze do autoryzowanego sprzedawcy produktów firmy Kärcher.

Codziennie:

→ Skontrolować stopień zużycia walca zamiatającego i miotły bocznej i w razie potrzeby usunąć zaplątane nici, sznurki itp.
→ Sprawdzić działanie wszystkich elementów obsługi.
→ Sprawdzić urządzenie pod kątem uszkodzeń.

Co tydzień:

→ Sprawdzić instalację hydrauliczną.
→ Sprawdzić poziom oleju hydraulicznego.
→ Sprawdzić poziom płynu hamulcowego.
→ Sprawdzić, czy listwy uszczelniające nie są zużyte, w razie konieczności wymienić.
→ Sprawdzić i nasmarować pokrywę pojemnika.

Konserwacja w przypadku zużycia:

→ Wymienić listwy uszczelniające.

→ Ustawić wzgl. wymienić boczne uszczelnienia.
→ Wymienić walec zamiatający.
→ Wymienić miotły boczne.

Wskazówka: Opis, patrz rozdział Prace konserwacyjne.

Konserwacja przeprowadzana przez serwis producenta

Po 50 godzinach roboczych:

Przeprowadzić pierwszą kontrolę zgodnie ze wskazaniami zeszytu konserwacji.

Po 250 godzinach roboczych:

Przeprowadzić kontrolę zgodnie ze wskazaniami zeszytu konserwacji.

Wskazówka: Aby zachować prawo do świadczeń gwarancyjnych, w trakcie obo-wiązywania gwarancji wszelkie prace ser-wisowe i konserwacyjne należy zlecać ser-wisowi producenta, zgodnie z książką ser-wisową.

Prace konserwacyjne

Przygotowanie:

→ Zaparkować zamiatarkę na równej powierzchni.
→ Obrócić kluczyk zapłonowy w położenie „0” i wyjąć go.
→ Zablokować hamulec postojowy.

Ogólne zasady bezpieczeństwa ⚠NIEBEZPIECZEŃSTWO

Niebezpieczeństwo zranienia! Przy podniesionym zbiorniku na śmieci zawsze zakładać drązek zabezpieczający.

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Ogólne zasady bezpieczeństwa ⚠NIEBEZPIECZEŃSTWO - 1

1 Uchwyt drążka zabezpieczającego 2 Drążek zabezpieczający
→ Odchylić drążek zabezpieczający ku górze w celu dokonania opróżnienia wysokościowego i włożyć do uchwytu (zabezpieczonego).

Wymiana akumulatorów UWAGA

Podczas montażu akumulatorów należy zwrócić uwagę na ustawienie biegunów akumulatorów. Miejsce montażu biegunów znajduje się po lewej stronie, patrząc w kierunku jazdy.

Baterie można wymieniać tylko w zestawie. Wymiany może dokonać jedynie wykwalifikowany personel.

Z powodu dużej masy (450 kg) wymia- nę należy przeprowadzać z użyciem dźwigu.

Wskazówka: Poprzecznicę należy odkręcić przed wymianą akumulatorów.

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Wymiana akumulatorów UWAGA - 1

1 Bieguny akumulatorów - po lewej stro- nie, patrząc w kierunku jazdy

2 Poprzecznica

→ Podczas demontażu akumulatora zwrócić uwagę na to, by najpierw odłączyć przewód bieguna ujemnego.
→ Zamocować liny żurawia przy 4 pętlach zestawu akumulatorów i ostrożnie podnieść akumulatory.

Sprawdzić poziom płynu hamulcowego i ewent. uzupełnić

⚠NIEBEZPIECZEŃSTWO

Niebezpieczeństwo zranienia!

→ Przy podniesionym zbiorniku na śmieci zawsze zakładać drążek zabezpieczający.
→ Zabezpieczenia dokonywać jedynie poza strefą niebezpieczną.

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - ⚠NIEBEZPIECZEŃSTWO - 1

1 Uchwyt drążka zabezpieczającego
2 Zbiornik płynu hamulcowego
3 Pokrywa

→ Pojemnik na śmieci przesunąć ku górze i zabezpieczyć za pomocą drążka zabezpieczającego, patrz rozdział „Opróżnianie pojemnika na śmieci“
→ Sprawdzić, czy w zbiorniku płynu hamulcowego jest wystarczająca ilość płynu.

Wskazówka

Poziom napełnienia musi znajdować się pomiędzy Min. i Max.

→ W razie potrzeby uzupełnić stosując dostępny na rynku płyn hamulcowy DOT.

Sprawdzić i uzupełnić poziom oleju hydraulicznego

WSKAZÓWKA

Pojemnika na śmieci nie można podnieść.

→ Otworzyć osłonę silnika.

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - WSKAZÓWKA - 1

1 Zbiornik oleju hydraulicznego
2 Wziernik
3 Korek zamykający, otwór wlewu oleju
→ Sprawdzić poziom oleju hydraulicznego we wzierniku.
– Poziom oleju musi znajdować się między znacznikiem „MIN“ a „MAX“.
– Jeśli poziom oleju jest niższy od znacznika „MIN“, dolać oleju hydraulicznego
→ Odkręcić korek zamykający otwór wlewu oleju.
→ Wyczyścić obszar wlotu.
→ Dolać oleju hydraulicznego.

Gatunek oleju: patrz Dane techniczne

→ Nakręcić korek zamykający otwór wlewu oleju.

Kontrola instalacji hydraulicznej

→ Zablokować hamulec postojowy.
→ Uruchomić silnik.
Konserwację instalacji hydraulicznej przeprowadza tylko serwis firmy Kärcher.
→ Sprawdzić szczelność wszystkich węży hydraulicznych i przyłączy.

Sprawdzanie walca zamiatającego

→ Zając miejsce na fotelu operatora.
→ Ustawić przełącznik wyboru kierunku jazdy w pozycji środkowej.
→ Przekręcić kluczyk w stacyjce do położenia „I”.
→ Podnieść pojemnika na śmieci do pozycji końcowej.
→ Obrócić kluczyk zapłonowy w położenie „0” i wyjąć go.
→ Zablokować hamulec postojowy.
→ Drążek zabezpieczający zakładać przy opróżnianiu wysokościowym.
→ Zdjąć taśmy lub liny z walca zamiatającego.
→ Wyjąć drążek zabezpieczający.
→ Włożyć kluczyk do stacyjki.
→ Przekręcić kluczyk w stacyjce do położenia „I”.
→ Opuścić zbiornik na śmieci do pozycji końcowej.
→ Obrócić kluczyk zapłonowy w położenie „0” i wyjąć go.

Wymiana walca zamiatającego Sprawdzanie i regulacja poziomu

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Wymiana walca zamiatającego Sprawdzanie i regulacja poziomu - 1

→ Podnieść pojemnik na śmieci i zabezpieczyć drążkiem zabezpieczającym.
→ Otworzyć kluczem osłone boczną.

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Wymiana walca zamiatającego Sprawdzanie i regulacja poziomu - 2

2 Nakrętka skrzydełkowa

3 Boczna uszczelka

→ Odkręcić nakrętki motylkowe.
→ Zdjąć strzemiączko.
→ Boczną uszczelkę rozłożyć na ze- wnatrz.

→ Wykręcić śrubę mocującą oprawy walca zamiatającego i odchylić oprawę na zewnątrz.

→ Wyjąć walec zamiatający.

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Wymiana walca zamiatającego Sprawdzanie i regulacja poziomu - 3

Pozycja montażowa walca w kierunku jazdy (widok z góry)

Wskazówka: Podczas montażu nowego walca zamiatającego zwrócić uwagę na położenie zestawu szczotek.

→ Zamontować nowy walec zamiatający. Rowki walca zamiatającego należy nałożyć na rowki przeciwległego wahacza.

Wskazówka: Po montażu nowego walca zamiatającego należy wyregulować poziom zamiatania.

zamiatania walca

Wskazówka: Szerokość zamiatania ustawiona jest fabrycznie na 80 mm i w miarę zużycia walca zamiatającego można ją stopniowo dopasowywać.

→ Sprawdzić ciśnienie powietrza w oponach.
→ Wyłączyć dmuchawę ssącą.
→ Wjechać maszyną na równe i gładkie podłoże, pokryte widoczną warstwą pyłu lub kredy.
→ Dźwignia obsługi walca zamiatającego i miotel bocznych (1) do tyłu: włączenie walca zamiatającego.

Dźwignia obsługi walca zamiatającego (3) do tyłu: opuszczenie walca zamiatającego.

→ Włączyć walec zamiatający na ok. 10 sekund.
→ Dźwignia obsługi walca zamiatającego i mioteł bocznych (1) w pozycji środkowej.

Dźwignia obsługi walca zamiatającego (3) do przodu: uniesienie walca zamiatającego.

→ Podnieść zbiornik śmieci.
→ Cofnąć urządzenie.
→ Skontrolować szerokość zamiatania.

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - zamiatania walca - 1

text_image 80 - 85 mm

Powierzchnia zamiatania powinna tworzyć równomierny kwadrat o szer. 80-85 mm.

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - zamiatania walca - 2

→ Odkręcić i ustawić śrubę zderzakową regulacji zużycia (12).

Ogranicznik ruchu do góry: mniejsza powierzchnia zamiatająca.

Ogranicznik ruchu do dołu: większa powierzchnia zamiatająca.

→ Ponownie przykręcić śrubę zderzakowa.
→ Ponownie sprawdzić powierzchnie trącą walca zamiatającego zgodnie z opisem powyżej.

Sprawdzanie i regulacja szerokości zamiatanej przez miotłę boczną

→ Podnieść boczną miotłę.
→ Wjechać maszyną na równe i gładkie podłoże, pokryte widoczną warstwą pyłu lub kredy.

→ Opuścić miotły boczne za pomocą dźwigni obsługi i włączyć na ok. 10 sekund.
→ Podnieść boczną miotę.
→ Cofnąć urządzenie.
→ Skontrolować szerokość zamiatania.

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Sprawdzanie i regulacja szerokości zamiatanej przez miotłę boczną - 1

text_image H 40 - 50 mm

Szerokość poziomu zamiatania powinna wynosić 40-50 mm.

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Sprawdzanie i regulacja szerokości zamiatanej przez miotłę boczną - 2

text_image A B A B

→ Skorygować szerokość zamiatania przy użyciu dwóch śrub nastawczych.
→ Skontrolować szerokość zamiatania.

Ustawianie bocznych uszczelnień ⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO

Niebezpieczeństwo zranienia! Przy podniesionym zbiorniku na śmieci zawsze zakładać drążek zabezpieczający.

→ Podnieść pojemnik na śmieci i zabezpieczyć drążkiem zabezpieczającym.
→ Odchylić drążek zabezpieczający ku górze w celu dokonania opróżnienia wysokościowego i włożyć do uchwytu (zabezpieczonego).

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Ustawianie bocznych uszczelnień ⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO - 1

1 Uchwyt drążka zabezpieczającego

2 Drążek zabezpieczający

→ Otworzyć osłonę boczną w sposób opisany w rozdziale „Wymiana walca zamiatającego”.
→ Poluzować 6 nakrętek motylkowych przy bocznej blasze podtrzymującej.
→ Poluzować 3 nakrętki (SW 13) przy bla- sze podtrzymującej z przodu.

→ Boczne uszczelnienie docisnąć na tyle ku dołowi (otwór podłużny), aż osiągnie odstęp 1 - 3 mm od ziemi.
→ Przykręcić blachy podtrzymujące.
→ Powtórzyć proces na drugiej stronie urządzenia.

Ręczne czyszczenie filtra pyłowego

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Ręczne czyszczenie filtra pyłowego - 1

→ Włączyć ręczne oczyszczanie filtra.

Sprawdzanie wymiana filtra pyłowego ⚠OSTRZEŻENIE

Niebezpieczeństwo zranienia!

→ Podczas prac przy instalacji filtrującej nosić maskę przeciwpyłową. Przestrzegać przepisów bezpieczeństwa dot. obchodzenia się z drobnymi pyłami.

→ Wyczyścić filtr pyłowy naciskając na przycisk czyszczenia filtra.

→ Opróżnić zbiornik śmieci.

→ Podczas prac przy instalacji filtrującej nosić maskę przeciwpyłową. Przestrzegać przepisów bezpieczeństwa dot. obchodzenia się z drobnymi pyłami. → Wyczyścić filtr pyłowy naciskając na przycisk czyszczenia filtra. → Opróżnić zbiornik śmieci.

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Sprawdzanie wymiana filtra pyłowego ⚠OSTRZEŻENIE - 1

1 Blokada pokrywy urządzenia

2 Pokrywa urządzenia

3 Pokrywa filtra

→ Otworzyć blokadę, w tym celu wykręcić śrubę skrzydełkową.

→ Złożyć pokrywę urządzenia do przodu.

1 Blokada pokrywy urządzenia 2 Pokrywa urządzenia 3 Pokrywa filtra → Otworzyć blokadę, w tym celu wykręcić śrubę skrzydełkową. → Złożyć pokrywę urządzenia do przodu.

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Sprawdzanie wymiana filtra pyłowego ⚠OSTRZEŻENIE - 2

1 Zamknięcie, pokrywa filtra (2x)

2 Pokrywa filtra

→ Otworzyć zamknięcie.

→ Otworzyć pokrywę filtra.

1 Zamknięcie, pokrywa filtra (2x) 2 Pokrywa filtra → Otworzyć zamknięcie. → Otworzyć pokrywę filtra.

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Sprawdzanie wymiana filtra pyłowego ⚠OSTRZEŻENIE - 3

→ Sprawdzić filtr pyłowy, a w razie potrzeby oczyścić lub wymienić.

Wskazówka

Do wymiany filtra pyłowego uprawniony jest wyłącznie serwis firmy Kärcher.

→ Nałożyć i zablokować pokrywę filtra.

Wymiana żarówki reflektora (opcja)

→ Odkręcić reflektor.

→ Wyjąć reflektor i wtyki.

→ Odkręcić reflektor. → Wyjąć reflektor i wtyki.

Wskazówka: Pamiętać o pozycjach wtyków.

→ Rozkręcić reflektor.

→ Rozłożyć obudowę reflektora i utrzymywać go w pozycji poziomej, gdyż żarówka nie jest zamocowana.

→ Odryglować pałąk zamykający i wyjąć żarówkę.

→ Zamontować nową żarówkę.

→ Montaż wykonać w odwrotnej kolejności.

→ Rozkręcić reflektor. → Rozłożyć obudowę reflektora i utrzymy- wać go w pozycji poziomej, gdyż żarów- ka nie jest zamocowana. → Odryglować pałąk zamykający i wyjąć żarówkę. → Zamontować nową żarówkę. → Montaż wykonać w odwrotnej kolejno- ści.

Wymiana żarówki migacza (opcja)

Wskazówka: Do wymiany żarówki migacza należy usunąć szkiełko migacza z obudowy.

Wymiana bezpieczników

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Wymiana bezpieczników - 1

text_image FU FU FU FU FU FU 01 02 03 04 05 06 FU FU FU FU FU FU 07 08 09 10 11 12 1 2 2 1

1 Nakrętka radełkowana

2 Pokrywa skrzynki z bezpiecznikami

→ Wykręcić nakrętkę radełkową.

→ Otworzyć pokrywę przy skrzynce z bezpiecznikami.

→ Sprawdzić bezpieczniki.

→ Wymienić uszkodzone bezpieczniki.

→ Wykręcić nakrętkę radełkową. → Otworzyć pokrywę przy skrzynce z bezpiecznikami. → Sprawdzić bezpieczniki. → Wymienić uszkodzone bezpieczniki.

Wskazówka: Stosować wyłącznie bezpieczniki o tej samej wartości.

FU01 Przekaznik bezpie-czeństwaPedał jazdy3 A
FU02 Wskaznik wielofunk-cyjny5 A
FU03 Wyłącznik akumulato-ra3 A
FU04 Przelaćznik kierunku jazdy3 A
FU05 Układ kontroli jazdy 3 A
FU06 Układ wibracyjny 15 A
FU07 Układ sterowania systemu ssawnego3 A
FU08 Obrotowe światło ostrzegawcze7.5 A
FU09 Klakson 7.5 A
FU10 Oświetlenie 15 A
FU11 Wycieraczka 3 A
FU12 Kabina kierowcy (opcja)10 A
FU 13* Silnik napędowy 125 A
FU 14* Silnik elektryczny 100 A
FU 15* Dmuchawa ssąca20 A

* Te bezpieczniki mogą być wymieniane wyłącznie przez pracowników serwisu gdyż konieczne jest sprawdzenie urządzenia pod kątem ewentualnych błędów.

Deklaracja zgodności UE

Niniejszym oświadczamy, że określone poniżej urządzenie odpowiada pod względem koncepcji, konstrukcji oraz wprowadzonej przez nas do handlu wersji obowiązującym wymogom dyrektyw UE dotyczącym wymagań w zakresie bezpieczeństwa i zdrowia. Wszelkie nie uzgodnione z nami modyfikacje urządzenia powodują utratę ważności tego oświadczenia.

Produkt: Zamiatarka odkurzająca z urządzeniem na siedzeniu

Typ: KM 120/250 R Bp 1 186-002.0 KM 120/250 R Bp Pack 1 186-003.0

Obowiązujące dyrektywy UE

Zastosowane normy zharmonizowane

EN 60335-1

EN 60335-2-72

EN 55012: 2007 + A1: 2009

EN 61000-6-2: 2005

EN 62233: 2008

Zastosowana metoda oceny zgodności

2000/14/WE: Załącznik V

Poziom mocy akustycznej dB(A)

Zmierzony: 88

Gwarantowa- 90

ny:

Niżej podpisane osoby działają na zlecenie i z upoważnienia zarządu.

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Poziom mocy akustycznej dB(A) - 1

H. Jenner

Administrator dokumentacji:

S. Reiser

Alfred Kärcher SE & Co. KG

Usterka Usuwanie usterek
Urządzenie nie jedzie albo jedzie tylko powoliZająć miejsce w fotelu kierowcy, aktywowany zostanie przełącznik kontaktu fotela
Bezpiecznik silnika napędowego FU 13 powinien zostać sprawdzony przez pracownika serwisu
Naładować albo wymienić akumulator
Zwolnić hamulec postojowy
Sprawdzić, czy nie zapłątały się tasiemki i nici.
Powiadomić serwis firmy Kärcher
Świst w układzie hydraulicznym Uzupełnić poziom płynu hydraulicznego
Szczotki kręcą się jedynie powoli, albo wcale się nie kręcą.Sprawdzić, czy nie zapłątały się tasiemki i nici.
Powiadomić serwis firmy Kärcher
Mało albo brak mocy ssania w ob-szarze szczotekOczyścić filtr.
Powiadomić serwis firmy Kärcher
Urządzenie pyli Ustawianie bocznych uszczelnień
Moduł czyszczący pozostawia śmieciOpróżnić zbiornik śmieci
Wyczyścić filtr pyłowy
Wymiana walca zamiatającego
Ustawić szerokość zamiatania
Wymienić taśmę uszczelniającą pojemnika na śmieci
Usunąć blokadę walca zamiatającego
Powiadomić serwis firmy Kärcher
Pojemnik na śmieci się nie podnosi lub nie obniżaSprawdzić bezpieczniki.
Zdjąć wspornik zabezpieczający zbiornika na śmieci
Powiadomić serwis firmy Kärcher
Pojemnik na śmieci obraca się zbył powoli albo nie obraca się wcalePowiadomić serwis firmy Kärcher
Usterki robocze hydraulicznie po-ruszanych częściPowiadomić serwis firmy Kärcher

Dane techniczne

KM 120/250 R Bp KM 120/250R Bp Pack
Dane urządzenia
Prędkość jazdy, w przód km/h 6 6
Prędkość jazdy, w tył km/h 3 3
Maks. zdolność pokonywania wzniesień -- 14% 14%
Wydajność powierzchniowa bez miotel bocznych m ^2/h 54005400
Wydajność powierzchniowa z 1 miotłami bocznymi m^2/h 72007200
Szerokość robocza bez miotel bocznychmm900900
Szerokość robocza z 1 miotłami bocznymimm12001200
Stopień ochrony, ochrona przed kroplami wody-- IPX 3IPX 3
Okres eksploatacji przy w pełni załadowanym akumulatorzeh--3,5
Instalacja elektryczna
Pojemność akumulatoraV, Ah--36, 360
Zestaw akumulatorówkg--450
Instalacja hydrauliczna
Ilość oleju w całej instalacji hydraulicznejI2525
Ilość oleju w zbiorniku hydraulicznymI20,520,5
Typ oleju hydraulicznego-- HV 46HV 46
Zbiornik na śmieci
Maks. wys. wyładunku mm 1400 1400
Objętość zbiornika śmieci I 250 250
Walec zamiatający
Średnica walca zamiatającego mm 300 300
Szerokość walca zamiatającego mm 900 900
Ilość obrotów 1/min 325 325
Szerokość zamiatania mm 80 80
Miotła boczna
Średnica miotły bocznej mm 600 600
Prędkość obrotowa (bezstopniowa) 1/min 61 61
Ogumienie pełne
Rozmiar opon przednich--15-4,5 x 815-4,5 x 8
Rozmiar opon tylnych--15-4,5 x 815-4,5 x 8
Hamulec
Przednie koła--MechanicznyMechaniczny
Koło tylne--elektrycznyelektryczny
Układ filtracyjny i ssący
Konstrukcja--Filtr kieszonkowyFiltr kieszonkowy
Ilość obrotów 1/min 2800 2800
Powierzchnia filtra drobnego pyłu m ^2 6,06,0
Podciśnienie znamionowe w układzie ssącymmbar15,515,5
Znamionowy strumień objętości w układzie ssącym m^3/h 800 800
Układ wibracyjny--Silnik elektrycznySilnik elektryczny
Warunki otoczenia
Temperatura°C-5 do +40-5 do +40
Wilgotność powietrza, brak obroszenia%0 - 900 - 90
Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-72
Emisja hałasu
Poziom ciśnienie akustycznego L_pA dB(A)70 70
Niepewność pomiaru K_pA dB(A)33
Poziom mocy akustycznej L_wA + Niepewność pomiaru K_wA dB(A)90 90
Drgania urządzenia
Drgania przenoszone przez kończyny górne m/s^2 0,70,7
Fotel m/s^2 0,50,5
Niepewność pomiaru K m/s^2 0,10,1
Wymiary i ciężar
Dług. x szer. x wys.mm2082x1250x14502082x1250x1450
Promień skrętu w prawomm 1350 1350
Promień skrętu w lewomm 1350 1350
Ciężar (bez/z akumulatorem)kg750/1200750/1200
Dopuszczalny ciężar całkowity kg 1620 1620
Dopuszczalne obciążenie osi przedniejkg797797
Dopuszczalne obciążenie osi tylnejkg823 823
Zmiany techniczne zastrzeżone!

Typ: KM 120/250 R Bp 1.186-002.0 KM 120/250 R Bp Pack 1.186-003.0

KM 120/250 R Bp Pack

1.186-003.0

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Kärcher

Model : KM 120250 R Bp Classic

Kategoria : Zamiatarka