KM 120250 R Bp Classic - Машина за метене Kärcher - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството KM 120250 R Bp Classic Kärcher в PDF формат.
Въпроси на потребители за KM 120250 R Bp Classic Kärcher
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия Машина за метене в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си KM 120250 R Bp Classic - Kärcher и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. KM 120250 R Bp Classic на марката Kärcher.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ KM 120250 R Bp Classic Kärcher
| Указания за безопасност....BG 2 |
| Указания за безопасностпри обслужване......BG 2 |
| Указания за безопасностпри режим движение..BG 3 |
| Указания за безопасност зауреди задвижвани от батерии......BG 3 |
| Уреди с високо изпзване BG 3 |
| Уреди със защитен покривза водача......BG 3 |
| Указания за безопасност за транспортиране на уреда BG 3 |
| указания за безопасност заподдръжка и техническо об-служване......BG 3 |
Функция ...... BG 3
Указания за разтоварване .. BG 3
Обслужващи и функционални елементи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Изображение на машината за метене ....BG 4 Обслужващо поле ....BG 4
Преди пускане в експлоатация BG 5 Блокиране/освобождаване на застопоряващата спира- ка ....BG 5
Пускане в експлоатация .... BG 5 Общи указания .... BG 5 Контролни и поддържащи дейности .... BG 5 Указания за безопасност акумулатори .... BG 5 Зареждане на акумулатори- те .... BG 5
Експлоатация....BG 6 Да се настрои седалката на водача....BG 6 Стартиране на уреда..BG 6 Пътуване на уреда....BG 6 Режим метене....BG 6 Да се изпразни резервоара за изменетоно....BG 7 Изключете уреда....BG 7
Транспорт.....BG 7
Съхранение/Спиране ..... BG 7
Грижи и поддръжка .... BG 7 Общи указания .... BG 7 Почистване .... BG 8 Интервали на поддръжка BG Дейности по поддръжката BG
ЕС Декларация за съответствиеBG 11
Помощ при неизправности .. BG 12
Технически данни ..... BG 12

Преди първото използване на Вашия уред прочетете това
оригинално инструкцуя за работа, действайте според него и го запазете за
по-късно използване или за следващия притежател.
Общи указания
Ако при разопаковане установите транспортна повреда, уведомете магазина, от който сте закупили уреда.
– Предупредителните и указателните табелки на уреда дават важни напътствия за безопасна работа.
– Освен указанията в ръководството за експлоатация трябва да се спазват и общите нормативни предписания за безопасност и предпазване от злополуки.
Опазване на околната среда

Опаковъчните материали могат да се рециклират. Моля не хвърляйте опаковките при домашните отпадъци, а ги предайте на вторични суровини с цел повторна употреба.

Старите уреди съдържат ценни материали, подлежащи на рециклиране, които могат да бъдат употребени повторно. Поради това моля отстранявайте старите уреди, използвайки подходящи за целта системи за събиране.
Акумулатори, масло, горива и подобни на тях не бива да попадат в околната среда. Моля, изхвърляйте тези материали чрез подходящи системи за събиране.
Указания за съставките (REACH) Актуална информация за съставките ще намерите на:
Във всяка страна важат гаранционните условия, публикувани от оторизираната от нас дистрибуторска фирма. Евентуални повреди на Вашия уред ще отстраним в рамките на гаранционния срок безплатно, ако се касае за дефект в материалите или при производство. В гаранционен случай се обърнете към дистрибутора или най-близкия оторизиран сервис, като представите касовата бележка.
За да се избегнат усложнения, ремон-тите и монтажа на резервни части на уреда да се извършват само от отори-зирания сервис.
– Могат да се използват само принадлежности и резервни части, които са позволени от производителя. Оригиналните принадлежности и оригинални резервни части гарантират сигурната и безпроблемна работа на уреда.
– Други информации относно резервните части можете да получите на www.kaercher.com в област Сервиз.
Символи на Упътването за употреба
△ОПАСНОСТ
Предупреждава за непосредствено грозяща опасност, която води до теж- ки телесни повреди или до смърт.
△ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предупреждава за възможна опасна си- туация, която би могла да доведе до тежки телесни повреди или смърт.
⚠ПРЕДПАЗЛИВОСТ
Указание за възможна опасна ситуация, която би могла да доведе до леки телесни повреди или материални щети.
ВНИМАНИЕ
Указание за възможна опасна ситуация, която може да доведе до материални щети.
Символи на уреда
![]() | Опасност от изгаряне поради горещи повърхности! Преди работа по уреда, уредбата на ауспуха да се остави да се охлади достатъчно. |
![]() | Извършвайте работата по уреда с подходящи ръкавици. |
![]() | Опасност от прищипване поради заклещване между подвижни части на превозното средство. |
![]() | Опасност от нараняване поради подвижни части. Не бъркайте вътре. |
![]() | Опасност от пожар. Не засмуквайте горящи или тлеещи предмети. |
![]() | Закрепване на веригата / точка за окачване на кран |
![]() | Точки за захвашане на автомобильния крик |
![]() | Максимален наклон на основата при придвижване с повдигнат резервоар за изметеното. |
![]() | По посока на движението преминавайте само по наклони до 14 %. |
![]() | Внимание въртяща се четка (спазвайте посоката на въртене). |
![]() | Предупреждение за опасно електрическо напрежение! |
![]() | Съблюдавайте указанието! |
![]() | Управлявайте бавно! |
![]() | Моля прочетете упътването за работа и действайте според него! |
![]() | Опасност от повреда!Не мийте филтъра за прах. |

Употреба по предназначение
Машината за метене е предвидена за почистване на подови повърхности за промишлена употреба, напр. за следните области на приложение:
■ паркинги
■ производствени системи
■ ЛОГИСТИЧНИ ЗОНИ
■ хотели
■ търговия
■ складови зони
■ тротоари
– Тази метачна машина е предназначена за метене на замърсени повърхности вътре и навън.
– Уредът с приспособленията за работа преди използване да се провери за безупречно състояние и експло-атационна сигурност. Ако уредът не е в отлично състояние, използването му е забранено.
– Използвайте тази метачна машина само в съответствие със задачите в настоящото Упътване за експлоатация.
– По уреда не трябва да се предприемат промени.
– Уредът е подходящ само за описани-
те в Упътването за експлоатация по-
крития.
– Могат да се минава само по повърхности, позволени от предприемача или неговите упълномощени лица за използване на машините.
– По принцип важи: Леснозапалимите материали да се държат далече от уреда (Опасност от експлозия/ пожар).
→ Никога не измитайте/засмуквайте експлозивни течности, възпламеня-еми газове, както и не разредени киселини и разтворители! Към тях принадлежат бензин, разредители за бои или мазут, които при завихряне с въздуха за всмукване могат да образуват експлозивни пари или смеси, освен това ацетон, не разредени киселини и разтворители, тъй като те атакуват използваните за уреда материали.
→ Никога не метете/не засмуквайте реактивни метални прахове (напр. алуминий, магнезий, цинк) във връзка със силно активни и кисели почистващи препарати образуват експлозивни газове.
→ Не измитайте/засмуквайте горящи или тлеещи предмети.
→ Уредът не е подходящ за измитане на опасни за здравето вещества.
→ Забранява се престоя в опасни области. Забранена е работата във взривоопасни помещения.
→ Взимането със себе си на придружа-ващи лица не се допуска.
→ С този уред не е позволено избутване/теглене или транспортиране на предмети.
Подходящи настилки
- Асфалт
– Индустриални подове
– Циментови подове - Бетон
– Павета
Указания за безопасност
Указания за безопасност при обслужване
→ За поддържане на въздуха и пътищата на утечен ток уредът не трябва да се използва на височина 2000 метра над морското равнище.
→ (Важи само за Финландия) Ако уредът е оборудван с гъвкав тръбо-провод от PVC, не трябва да се използва при ниски температури на заобикалящата среда (под 0°C). При въпроси относно Вашия уред, моля, свържете се с Kärcher.
→ Уредът с приспособленията за работа преди използване да се провери за безупречно състояние и експлоатационна сигурност. Ако уредът не е в отлично състояние, използването му е забранено.
→ Да се спазват указанията за безопасност при работа с уреда в опасни зони (например на бензиностанции). Забранена е работата във взривоопасни помещения.
⚠️ ОПАСНОСТ
Опасност от нараняване!
→ Не използвайте уреда без защитен покрив против падащи предмети в области, където съществува възможността, обслуживащят персо-
нал да бъде засегнат от падащи предмети.
→ Обслужащото лице трябва да използва уреда според предписанията. По време на работа то трябва да се съобразява с околните предмети и да внимава за трети лица и особено за деца.
→ Трябва да се спазват основно мерките на предписанията, правилата и правилниците, които са валидни за моторни превозни средства.
→ Преди началото на работа обслужващото лице трябва да се увери, че всички защитни приспособления са поставени правилно и функциони-рат.
→ Обслужащото лице на уреда е отговорно за злополуки с други лиза или с тяхното имущество.
→ Обслужащото лице трябева да е с плътно прилепнало облекло. Носете здрави обуеки и избягвайте свободното облекло.
→ Проверявайте преди навлизане (на-
пр. деца). Погрижете се за доста-
тъчна видимост!
→ Уредът никога не трябва да се оставя без надзор, докато моторът работи. Обслужащото лице може да напуска уреда едва тогава, когато моторът е угаснал, уредът е осигурен против непреднамерени движения и ключът е изваден.
→ Зада се избегне некомпетентна употреба на уреда, да се извади ключа.
→ Уредът трябва да се използва само от хора, които са обучени за експлоатацията му и които са доказали способностите си за работа с него, и са натоварени изрично с използването му.
→ Този уред не е предназначен за това, да бъде използван от лица (включително деца) с ограничени физически, сензорни и умствени способности и липса на опит и/или липса на познания, освен ако те са под надзора на отговарящо за тяхната безопасност лице или са получили от него инструкции, как да използват уреда.
→ Децата трябва да бъдат под надзор, за да се гарантира, че няма да играят с уреда.
ПРЕДПАЗЛИВОСТ
Опасност от увреждане! Не измитайте ленти, шнурове или тел, защото те могат да се завият около метящия валяк.
Опасност от нараняване! Проверете товароносимостта на основата, преди да преминете по нея.
⚠️ ОПАСНОСТ
Опасност от злополука, опасност от нараняване!
Опасност от преобръщане при твърде големи наклони.
– По посока на движението преминавайте само по наклони до 14 %.
Опасност от преобръщане при бързо движение на завои (особено при завои наляво).
– На завоите да се кара бавно.
Опасност от преобръщане при нестабилна основа.
– Уредът да се движи само на укрепе- на основа.
Опасност от преобръщане при твърде голем страничен наклон.
- Напречно на посоката на движение да се преминават само наклони до максимально 10%.
Указания за безопасност за уреди задвижвани от батерии
Указание: Гаранционни претенции могат да съществуват само, ако използвате препоръчаните от Kärcher акумулатори и зарядни устройства.
– Непременно да се спазват указанията за експлоатация на производителя на акумулатора и на зарядното устройство. Спазвайте препоръките на законодателя при боравене с акумулатори.
– Никога не оставяйте акумулаторите в разредено състояние, а ги заредете отново възможно най-скоро.
– За избягване на блуждаещи токове поддържайте акумулаторите винаги чисти и сухи. Пазете от замърсявания, напр. от метален прах.
– Не поставяйте инструменти върху акумулаторите. Късо съединение и опасност от експлозия.
– В никакъв случай не се занимавайте в открит пламък, не създавайте искри и не пушете в близост до акумулатор или в помещение за зареждане на акумулатор. Опасност от експлозия.
– Да не се докосват горещите части, напр. задвижващ мотор (опасност от изгаряне).
– Внимание при боравене с киселини за акумулатори. Спазвайте съответните правила по техника на безопасност!
– Изразходваните акумулатори да се отстраняват опазвайки околната среда за отпадъци съгласно Директивите на ЕО 91/ 157 ЕИО.
Уреди с високо изпразване
⚠️ ОПАСНОСТ
Опасност от нараняване!
→ При работа по високото изпразване повдигайте докрай резервоара за изменетоло и го подсигурявайте.
→ Извършвайте обезопасяването на опасната зона само отвън.
Уреди със защитен покрив за водача
УКАЗАНИЕ
Защитният покрив за водача (опция) предлага защита против по-едри падащи части. Уредите обаче не предлагат защита против преобръщане!
→ Ежедневно проверявайте защитния покрив за повреда.
→ При повреда на защитния покрив, също и на отделни елементи от него, трябва да се смени целият за- щитен покрив.
→ Не се разрешава каквато и да е модификация на защитния покрив, както и поставянето на различни от разрешените от Kärcher елементи, компоненти и модули, и това при определени обстоятелства ограничава функцията на защитния покрив.
Указания за безопасност за транспортиране на уреда
→ Вземете под внимание теглото без товар (тегло при транспорт) на уреда при транспортиране с ремаркета или самолети.
→ За транспортиране на уреда, изваждайте щепсела на акумулатора и закрепвайте уреда надеждно.
указания за безопасност за поддръжка и техническо обслужване
→ Преди почистване и поддръжка на уреда, смяна на части или премина-
ване към друга функция да се изклю-
чи уреда и да се извади ключа.
→ При уреди с тракционен акумула-
тор при всякакви работи по под-
дръжка и ремонти акумулаторът
трябва да се изключва от електри-
ческата система на уреда от мяс-
тото на изключване на акумулато-
ра (щепсел на акумулатора).
→ При работа по електрическата уредба трябва да се откачи акумулаторът.
За целта първо разкачете отрицателния, след това положителния полюс.
Повторното свързване се извършва в обратна последователност. Първо свържете положителния, след това отрицателния полюс.
→ Не трябва да почиствате уреда с маркуч или с водна струя под налягане (опасност от късо съединение или от други повреди). → Ремонти трябва да се извършват само от оторизирани сервиси или
от специалисти в тази област, които са запознати с всички пред- писания за сигурност.
→ Да се спазва проверката във връзка със сигурността в съответствие с валидните местни разпоредби за сменящи мястото си промишлени уреди.
→ Извършвайте работата по уреда с подходящи ръкавици.
Функция
Машината за метене работи по принципа на лопатата за метене.
– Въртящият се метящ валяк изпраща мръсотията директно в резервоара за изменото.
– Страничната метла почиства ъглите и кантовете на повърхността за метене и изпраща мръсотията в улея на метящия валяк.
– Финият прах се засмуква през фил-
търа за прах с помощта на смукател-
ния уловител.
Указания за разтоварване
⚠️Опасност
Опасност от нараняване, опасност от увреждане!
При разтоварване имайте пред вид теглото на уреда!
Тегло (без акумулатори) 750 kg*
* Ако са монтирани приставки, теглото е още по-високо.
→ Не използвайте вилкови транспортьори.
→ При разтоварване на уреда използвайте подходяща рампа или кран!
→ При използване на рампа вземете
под внимание:
Свободно място на пода 70 мм.
→ Ако уредът се доставя върху палет,с приложените дъски се изгражда рампа за спускане.
Инструкцията се намира на страница 2 (вътрешна страна на корицата).
Важно указание: всяка дъска трябва да бъде съответно завинтена с 2 винта.
Обслужащи и функционални елементи

text_image
A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
text_image
B 2 1 4 5 3 8 6 7 10 8 13 9 11 12
1 Типова табел
2 Седалка (с контактен прекъсвач на седалката)
3 Волан
4 Блокировка на капака на уреда
5 Капак на уреда
6 Странична метла,отдясно
7 Предно колело
8 Достъп до метящия валяк
9 Фиксирана точка за закрепване
10 Аварийна лампа за светене наоколо
11 Капак на уреда отдясно
12 Покритие, отдясно
13 Облицовка на задната част
14 Задвижващо колело
15 Покритие, отляво
16 Капак отляво (капак на двигателя)
17 Комплект акумулатор
(само в комплекта на доставката при
КМ 120/250 R Вр Pack)
Обслужващо поле
Фигура В
1 Лост за управление на метящия ва-
к аляк и страничната метла
Лост напред: Метящ валяк вкл., спускане и вкл. на страничната метла.
Лост назад: Метящ валяк вкл.
2 Лост за обслужване Резервоар за из-
метеното
Резервоар за изменетото повдигане/сваляне
3 Лост за управление на метящия ва-
ляк
Повдигане и спускане на метящия
валяк
4 Лост за обслужване Капак на резер-
воара
Отваряне/ затваряне на капака на резервоара
5 Контролни лампи и дисплей
6 Прекъсвач вентилатор и почистване
на филтъра
Положение в средата: Почистване на филтъра и вентилатор изкл
Положение отзад: Вентилатор вкл
Положение отпред: Почистване на филтъра вкл
7 Прекъсвач клаксон
8 Предпазители
9 Запалитерен ключ
Положение 0: Изключване на двигателя
Положение 1: Запалване вкл
10 Прекъсвач за избор на посоката на
движение
11 Застопоряваща спирачка
12 Регулиране на износването/настройка на рефлектора за метене - метящ валяк
13 Щепсел на акумулатора
Педали
Фигура ©
1 Спирачен педал
2 Педал на газта
Контролни лампи и дисплей
Фигура D
1 Капацитет на акумулатора
2 Контролна лампа на акумулатора
3 Контролна лампа за работното състояние
4 Контролна лампа габарити
5 Контролна лампа (не свързана)
6 Контролна лампа къси светлини
7 Контролна лампа (не свързана)
8 Контролна рампа посока на движение напред
9 Контролна лампа посока на движение назад
10 Брояч на работните часове
Блокиране/освобождаване на застопоряващата спирачка
→ Освободете застопоряващата спи-
рачка, при това натиснете спирачния
педал.
→ Фиксирайте застопоряващата спи-
рачка, при това натиснете спирачния
педал.
→ Метачната машина се поставя върху равна плоскост.
→ Да се извади ключа за запалването.
→ Да се блокира застопоряващата спи-
рачка.
Контролни и поддържащи дейности
Ежедневно преди начало на експлоатация
→ Проверете състоянието на зареждане на акумулатора, при нужда заредете акумулаторите (вижте глава „Зареждане на акумулатори“).
→ Метящия валяк и страничните метли да се проверяват за изтриване и за-вити ленти.
→ Проверете колелата за завити ленти.
→ Да се проверява функцията на всички обслуживащи елементи.
→ Проверете уреда за увреждания.
→ Почистете филтъра за прах с бутона за почистване на филтъра.
Указание: Описанието вижте в глава Грижи и поддръжка.
Указания за безопасност акумулатори
При работа с акумулаторите непременно спазвайте следните предупредителни указания:
| Спазвайте указанията на акумулатора, в Упътването за употреба и в Инструкцията за експлоатация на превозното средство! | |
| Носете защита за очите! | |
| Дръжте децата настрани от киселини и от акумулатори! |
| Опасност от експлозия! | |
| Забраняват се огън, искри,открита светлина и пушене! | |
| Опасност от разяждане! | |
| Първа помощ! | |
| Указателна забележка! | |
| Изхвърляне! | |
| Акумулатора да не се хвърля в кофата за боклук! | |
| Предупреждение за опасноелектрическо напрежение! |
⚠️ Опасност
Опасност от експлозия! Върху акуму- латора, т.е. върху крайните полюси и свързването на клетките да не се по- ставят инструменти или подобни.
⚠️ Опасност
Опасност от нараняване! Никога не докосвайте раните с олово. След работа по акумулаторите винаги почиствайте ръцете си.
⚠️ Опасност
Опасност от пожар и експлозия!
– Забраняват се пушене и открит огън.
- Помещенията, в които се зареждат акумулатори, трябва да се проветряват добре, тъй като при зареждане се образуват високоекспозивни газове.
⚠️Опасност
Опасност от разяждане!
– Пръски от киселини в очите или по кожата да се изплакват респ. измиват с чиста вода.
- След това незабавно да се потърси лекар.
- Замърсеното облекло да се изпере с вода.
Зареждане на акумулаторите
ПРЕДПАЗЛИВОСТ
Опасност от нараняване! Да се спазват разпоредбите за безопасност при боравене с акумулатори. Да се спазва
Упътването за употреба на производителя на зарядното устройство. Непременно вземете под внимание упътването за употреба на производителя на акумулаторите и действайте съгласно тях. Акумулаторите да се заредят с подходящо зарядно устройство.
⚠️ Опасност
Опасност от разяждане. Доливането на вода в разредено състояние на акумулатора може да доведе до изтичане на киселина! При работа с киселини за акумулатори да се използват защитни очила и да се спазват предписанията, за да се избягват наранявания и разрушение на облеклото. Евентуалните пръски от киселина по кожата или облеклото веднага да се изплакнат с много вода.
ПРЕДПАЗЛИВОСТ
Опасност от увреждане. За доливане на акумулаторите да се използва само дестилирана или обезсолена вода (VDE 0510). Да не се използват чужди добавки (така наречени средства за подобрение), в противен случай се отменя всякакева гаранция.
Препоръчани акумулатори, зарядни устройства
| Номер за поръчки | |
| Комплект батерии36 V, 360 Ah, (в улея, смалка поддръжка)* | 6.654-282.0 |
| Зарядно устройство36 V, 50 A | 6.654-283.0 |
| * Уредът има нужда от 1 комплект батерии | |
Не се препоръчва използването на други акумулатори и зарядни устройства, то е позволено само след консултация със сервиса на KÄRCHER.
→ Изтеглете щепсела на акумулатора от машината и го свържете с щепсела на зарядното устройство.
→ Поставете щепсела на зарядното устройство в правилния контакт от 16 А, зарядното устройство зарежда автоматично.
→ По време на процеса на зареждане дръжте отворени двата капака на двигателя.
→ Указание: Когато акумулаторите се заредят, зарядното устройство да се откачи първо от мрежата, а след това от акумулаторите.
Да се провери и да се коригира нивото на течността на акумулатора.
ПРЕДПАЗЛИВОСТ
Непременно спазвайте указанията на производителя на акумулатора и действайте съответно.
Проверка на състоянието на зареждане на акумулатора
– Индикация за капацитета на акуму- латора в зелената зона: Акумулаторът е зареден.
– Индикация за капацитета на акуму-
латора в жълтата зона:
Акумулаторът е зареден наполови-
на.
– Индикация за капацитета на акуму-
латора в червената зона:
Акумулаторът е почти разреден. Ре-
жим метене ще приключи автоматич-
но след кратко време.
– Контролната лампа свети червено Акумулаторът е разреден. Режим метене приключва автоматично (повторно пускане в действие на метящите агрегати е възможно само след зареждане на акумулатора).
→ Уредът да се закара директно до станцията за зареждане, при това да се избягват наклони.
→ Заредете акумулатора.
Експлоатация
Да се настрои седалката на водача

1 Лост настройка на седалката
2 Седалка на водача
→ Издърпайте навън лоста за настройка на седалката.
→ Изместете седалката, пуснете лоста и го фиксирайте.
→ Проверете посредством движение напред и назад, дали седалката е застопорена.
Стартиране на уреда
Указание: Уредът е оборудван с контак-тен прекъсвач на седалката. При напус-кане на седалката на водача уредът се изключва.
→ Седнете на седалката на водача.
→ Поставете прекъсвача за избор на посоката на движение в средно положение.
→ Да се блокира застопоряващата спи-
рачка.
→ Поставете ключа на запалването в запалителната ключалка.
→ Завъртете ключ запалване в положение "I".
Уредът е в готовност за експлоатация.
→ Завъртете ключ запалване в положение "II".
Уредът е в готовност за движение.
Указание: След ок. 10 секунди индикацията за капацитета на акумулатора показва действителното състояние на зареждане.
Пътуване на уреда
→ Натиснете спирачния педал и го за-
дръжте натиснат.
→ Освобождаване на застопоряващата спирачка.

1 Посока на движение напред 2 Посока на движение назад
Пътуване напред
→ Поставете прекъсвача за избор на посоката на движение на „Напред“.
→ Бавно натиснете педала за движение.
Пътуване напред
⚠️ Опасност
Опасност от нараняване! При пътуване назад не трябва да възниква опасност за трети лица, при необходимости нека някой Ви дава указания.
ПРЕДПАЗЛИВОСТ
Опасност от увреждане! Задействайте прекъсвача за избор на посоката на движение само при спрял уред.
→ Поставете прекъсвача за избор на посоката на движение на „Назад".
→ Бавно натиснете педала за движение.
Поведение при пътуване
– С педала за движение скоростта на пътуване може да се регулира безстепенно.
– Избягвайте обратното задействане на педала, тъй като хидравличната уредба може да се повреди.
Спирачки
→ Да се отпусне педала за движение, уредът спира самостоятелно и остава спрян.
Указание: Спирачното въздействие може да се подкрепи с натискане на спирачния педал.
Преминаване на препятствия
Преминаване върху стоящи на место препятствия до 70 мм:
→ Да се настъпват бавно и внимателно в посока напред.
Преминаване върху стоящи на место препятствия над 70 мм:
→ Може да се преминава върху препятствията само с помощта на подходяща рампа.
Режим метене
ВНИМАНИЕ
Да не се метат ленти за опаковане, тел или подобни, това може да доведе до увреждане на механиката на метене.
Указание: За да се постигне оптимален резултат при почистване, скоростта на движение трябва да се адаптира към даденостите.
Указание: По време на експлоатацията филтърът за прах трябва да се почиства редовно.
Указание: При повече работа в зона с фин прах филтърът трябва да бъде почистван по-чисто.
Лост за обслужване

1 Лост за управление на метящия ва-
ляк и страничната метла
2 Лост за обслужване Резервоар за из-
метеното
3 Лост за управление на метящия ва-
ляк
4 Лост за обслужване Капак на резер-
воара
Лост за управление на метящия валяк и страничната метла
→ Лост за управление (1) напред: Метящ валяк вкл., спускане и вкл. на страничната метла.
→ Лост за управление (1) назад: Метящ валяк вкл.
Лост за обслужване Резервоар за из- метеното
→ Лост за обслужване Резервоар за изменетеното (2) напред: Резервоарът за изменетеното се спуска.
→ Лост за обслужване Резервоар за из-
метеното (2) назад: Резервоарът за
изметеното се повдига.
Лост за обслужване Метящ валяк
→ Лост за управление на метящия валяк (3) напред: Метящият валяк се повдига.
→ Лост за управление на метящия валяк (3) назад: Метящият валяк се спуска.
Лост за обслужване Капак на резерво-ара
→ Лост за обслужване Капак на резервоара (4) напред: Капакът на резервоара на резервоара за изменото се отваря.
→ Лост за обслужване Капак на резервоара (4) назад: Капакът на резервоара на резервоара за изменето се затваря.
Измитане на сухи подове

→ Включете вентилатора.
→ При почистване на повърхности:
Лост за управление на метящия валяк и страничната метла (1) назад:
Метящ валяк вкл.
Лост за управление на метящия валяк (3) назад: Метящият валяк се спуска.
→ Лост за обслужване Капак на резервоара (4) напред: Капакът на резервоара се отваря.
→ При почистване на странични ръ-
бове:
Лост за управление на метящия валяк и страничната метла (1) напред: Метящ валяк вкл., страничната метла се вкл. и се спуска.
Лост за управление на метящия валяк (3) назад: Метящият валяк се спуска.
Измитане на влажни и мокри подове
→ Изключете вентилатора.
→ При почистване на повърхности:
Лост за управление на метящия ва- ляк и страничната метла (1) назад: Метящ валяк вкл.
Лост за управление на метящия валяк (3) назад: Метящият валяк се спуска.
→ Лост за обслужване Капак на резервоара (4) напред: Капакът на резервоара се отваря.
→ При почистване на странични ръ-
бове:
Лост за управление на метящия валяк и страничната метла (1) напред: Метящ валяк вкл., страничната метла се вкл. и се спуска.
Лост за управление на метящия валяк (3) назад: Метящият валяк се спуска.
Да се изпразни резервоара за изметеното
⚠️ ОПАСНОСТ
Опасност от нараняване!
→ По време на процеса на изпзване в областта на обръщане на резерво-ара за изменото не трябва да се намират хора и животни.
Опасност от преобръщане!
→ По време на процеса на изпзване уреда да се постави на равна повърхност.
△ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасност от прищипване!
→ Никога те бъркайте в прътовете на изправащата механика. Не за-
ставайте под повдигнати резерво- ари.
ВНИМАНИЕ
Опасност от нараняване и повреда!
→ Възможно ща изхвръкне материал от въртящия се метящ валяк по време на процеса на изпзване. Спазвайте достатъчно разстояние.

→ Повдигане на метящия валяк и страничната метла с лостове за управление: Лост за управление 1 в средата и лост за управление 3 напред.
→ Затворете капака на резервоара, за целта лостът за обслужване (4) е назад.
→ Повдигнете капака на резервоара за изменето, за целта лостът за обслужване на резервоара за изменето (2) е назад.
→ Подхождайте бавно към резервоарите за събiranе.
→ Да се блокира застопоряващата спи-
рачка.
→ Отворете капака на резервоара, за целта натиснете лоста за обслужване на капака на резервоара (4) напред и изпразнете резервоара за изменето.
→ Затворете капака на резервоара, за целта изтеглете лоста за обслужване на капака на резервоара (4), докато се наклони в крайно положение.
→ Освобождаване на застопоряващата спирачка.
→ Отдалечавайте се бавно от резерво-арите за събиране.
→ Спуснете резервоара за изметеното в крайно положение, за целта лостът за обслужване на резервоара за изметеното (2) е напред
Изключете уреда
→ Натиснете спирачния педал и го за-
дръжте натиснат.
→ Да се блокира застопоряващата спи-
рачка.
→ Ключ запалване да се завърти на "0" и да се извади ключа.
Транспорт
⚠️ ОПАСНОСТ
Транспортни щети!
→ Вземете под внимание теглото без товар (тегло при транспорт) на уреда при транспортиране с ремаркета или самолети.
→ При транспорт в автомобили осигурявайте уреда съгласно валидните директиви против плъзгане и преобръщане.
→ Ключ запалване да се завърти на "0" и да се извади ключа.
→ Да се блокира застопоряващата спи-
рачка.
→ Осигурете уреда на фиксираните точки за закрепване (4x) с обтягащи колани, въжета или вериги.
→ Уреда да се осигури с клинове на колелата.
→ При транспортиране на машината за метене откачайте клемите на акумулатора.
Съхранение/Спиране
⚠️ ОПАСНОСТ
Опасност от нараняване и повреда! При съхранение имайте пред вид те- глото на уреда.
→ Поставете машината за метене на равна повърхност в суха, защитена от замръзване околност. Защитете от прах с покриващ материал.
→ Да се повдигнат метящия валяк и страничните метли, за да не се по-
вредят четките.
→ Затворете капака на резервоара.
→ Ключ запалване да се завърти на "0" и да се извади ключа.
→ Да се блокира застопоряващата спи-
рачка.
→ Метачната машина да се осигури от самопроизволно предвижване.
Ако машината за метене няма да се из- ползва по-дълго време, допълнително спазвайте следното:
→ Метачната машина да се почисти от-
вътре и отвън.
→ Извадете щепсела на акумулатора от машината.
→ Да се зареди акумулатора и да се до-зарежда на прибл. 2 месеца.
Грижи и поддръжка
Общи указания
ВНИМАНИЕ
Опасност от повреда!
→ Не мийте филтъра за прах.
→ Ремонти трябва да се извършват само от оторизирани сервиси или от специалисти в тази област, които са запознати с всички предписания за сигурност.
→ Сменящиге местото си промишлени уреди подлежат на проверка относно сигурността съгласно VDE 0701.
→ Метачната машина се поставя върху равна плоскост.
→ Ключ запалване да се завърти на "0" и да се извади ключа.
→ Да се блокира застопоряващата спи-
рачка.
Почистване
ПРЕДПАЗЛИВОСТ
Опасност от повреда!
→ Не трябва да почиствате уреда с маркуч или с водна струя под налягане (опасност от късо съединение или от други повреди).
Вътрешно почистване на уреда ⚠️ ОПАСНОСТ
Опасност от нараняване!
→ Да се носят прахозащитна маска и защитни очила.
→ Уреда да се почисти с парцал.
→ Уреда да се продуха с въздух под на-
лягане.
Външно почистване на уреда
→ Уредът да се почисти с влажен, натопен в мека почистваща луга парцал.
Указание: Да не се използват агресивни почистващи средства.
Интервали на поддръжка
Указание: Броячът на работните часове дава времето на интервалите на поддръжка.
Поддръжка от страна на клиента
Указание: Всички сервисни работи и работи по поддръжката при поддръжка от клиента трябва да се извършват от квалифициран специалист. При необходимости по всяко време може да се привлече специалист на Kärcher.
Ежедневна поддръжка:
→ Метящия валяк и страничните метли да се проверяват за изтриване и за-вити ленти.
→ Да се проверява функцията на всички обслуживащи елементи.
→ Проверете уреда за увреждания.
Ежеседмична поддръжка:
→ Проверете хидравличната уредба.
→ Да се провери нивото на хидравличното масло.
→ Проверете нивото на спирачната течност.
→ Уплътняващите пластини да се про-
верят за износване, при необходи-
мост да се сменят
→ Проверете и смажете капака на резервоара.
Поддръжка според износването:
→ Смяна на уплътняващи пластини.
→ Регулирайте страничните уплътнения или ги сменете.
→ Смяна на метящия валяк.
→ Смяна на страничните метли.
Указание: Описанието вижте в глава Дейности по поддръжката.
Поддръжка от страна на сервисното обслужване на клиенти
Поддръжка след 50 работни часа:
→ Извършете първата инспекция съгласно книжката за техническо обслужване.
Поддръжка след 250 работни часа:
→ Извършете инспекция съгласно книжката за техническо обслужване.
Указание: За да се запазят гарантийните претенции, по време на периода на гаранция всички сервисни и поддържащи дейности трябва да се извършват от оторизиран сервис на Karcher съгласно книжката за техническо обслужване.
Дейности по поддръжката
Подготовка:
→ Метачната машина се поставя върху равна плоскост.
→ Ключ запалване да се завърти на "0" и да се извади ключа.
→ Да се блокира застопоряващата спи-
рачка.
Общи указания за сирурност △ОПАСНОСТ
Опасност от нараняване! Предпазната щанга да се поставя винаги при повдигнат резервоар за изменетото.

1 Носач предназна щанга
2 Предпазна щанга
→ Завъртете предпазната щанга за пълно изпзване нагоре и я поста-вете в носача (подсигурена).
При монтажа на акумулаторите съ- блюдавайте ориентацията на полюса на акумулатора. При монтаж полюсът е по посока на движението вляво. Акумулаторите могат да бъдат сменяни само в комплект. Позволена е смяна само от страна на квалифициран спе- циалист.
→ Поради голямото тегло (450 kg) смя- ната трябва да се извършва с кран. Указание: Напречната разпорка трябва да бъде развитена преди смяна на батериите.

1 Полюс на акумулатор - по посока на движението вляво
2 Напречна разпорка
→ При демонтаж на акумулатора да се внимава за това, първо да се разкачи кабела на минусовия кабел.
→ Закрепете въжетата на крана на 4 халка на комплекта акумулатор и внимателно извадете акумулаторите.
Проверете нивото на спирачната течност и долейте спирачна течност ⚠️ ОПАСНОСТ
Опасност от нараняване!
→ Винаги поставяйте предпазната щанга при повдигнат резервоар за изменото.
→ Извършвайтюбезопасяването на опасната зона само отвън.

1 Носач предназна щанга
2 Резервоар за спирачна течност
3 Затварящ капак
→ Придвижете резервоара за изметеното нагоре и го обезопасете с предпазната щанга, по този въпрос вижте в глава "Изпразване на резервоара за изметеното".
→ Проверете, дали в резервоара за спирачна течност има налична достатьчно спирачна течност.
Нивото на напълване трябва да е между маркировките Min. и Max.
→ При нужда долейте спирачна течност DOT, която можете да закупите от търговската мрежа.
Указание
Проверка нивото на хидравличното масло и допълване на хидравлично масло
УКАЗАНИЕ
Резервоарът за изменетото не бива да бъде повдигнат.
→ Отворете капака на двигателя.

1 Резервоар за хидравлично масло
2 Наблюдателно стъкло
3 Затварящ капак, отвор за пълнене на масло
→ Проверете нивото на хидравличното масло в наблюдателното стъкло.
– Нивото на маслото трябва да бъде между маркировка „МИН“- и „МАКС“.
– Ако нивото на маслото е под марки-
ровката „МИН“, да се допълни хидра-
влично масло.
→ Развийте затварящия капак на отвора за пълнене на масло.
→ Почистете диапазона на пълнене.
→ Допълнете хидравлично масло.
→ Завийте затварящия капак на отвора за пълнене на масло.
→ Да се блокира застопоряващата спи-
рачка.
→ Стартиране на мотора.
Поддръжка на хидравличната уредба
само от сервиса на Kärcher.
→ Всички хидравлични маркучи и изводи да се проверят за херметичност.
Проверка на метящия валяк
→ Седнете на седалката на водача.
→ Поставете прекъсвача за избор на посоката на движение в средно положение.
→ Завъртете ключ запалване в положение "I".
→ Повдигнете резервоара за изметеното до крайното положение.
→ Ключ запалване да се завърти на "0" и да се извади ключа.
→ Да се блокира застопоряващата спи-
рачка.
→ Да се постави предпазната щанга за високо изпразване.
→ Отстранете лентите и шнуровете от метящия валяк.
→ Извадете предпазната щанга.
→ Поставете ключа на запалването в запалителната ключалка.
→ Завъртете ключ запалване в положение "I".
→ Спускайте резервоара за изменетото до крайното положение.
→ Ключ запалване да се завърти на "0" и да се извади ключа.
Да се смени метящия валяк Проверка и настройка на рефлектора

→ Изнесете нагоре резервоара за из-
метеното и го подсигурете с предпаз-
ната щанга.
→ Отворете страничната облицовка с ключ.

1 Задържаща скоба
2 Крилчата гайка
3 Странично уплътнение
→ Развийте крилчатите гайки.
→ Свалете задържащата скоба.
→ Обърнете страничното уплътнение навън.
→ Развийте закрепващия винт на закрепването на метящия валяк и на-клонете закрепването навън.
→ Свалете метящия валяк.

Монтажно положение на метящия валяк по посока на движението (поглед отгоре)
Указание: При монтажа на новия метящ валяк внимавайте за положението на комплекта четки с четина.
→ Монтирайте новия метящ валяк. Глъбовете на метящия валяк трябва да се поставят в опорите на метящия валяк на срещуположния балансир.
Указание: След монтажа на новия ме- тящ валяк отново трябва да се настрои рефлекторът за метене.
за метене на метящия валяк.
Указание: Рефлекторът за метене е на-строен фабрично на 80 мм, той може да се регулира безстепенно при износване на метящия валяк.
→ Проверете налягането на гумите.
→ Изключване на смукателния уловител.
→ Метачната машина да се закара на равно и гладко място, което е покрито с прах или тебшир така, че да се вижда.
→ Лост за управление на метящия валяк и страничната метла (1) назад: Метящ валяк вкл.
Лост за управление на метящия валяк (3) назад: Метящият валяк се спуска.
→ Оставете метящия валяк да работи прибл. 10 секунди.
→ Лост за управление на метящия валяк и страничната метла (1) в средата.
Лост за управление на метящия валяк (3) напред: Метящият валяк се повдига.
→ Повдигане на резервоара за изметеното.
→ Карайте уреда на заден ход.
→ Проверете рефлектора за метене.

text_image
80 - 85 mmФормата на рефлектора за метене трябва да образува правилен правоъгълник с ширина от 80-85 мм.

→ Отворете и настройте ограничителния болт на регулирането на износването (12).
Ограничител нагоре: по-тесен ре- флектор за метене.
Ограничител надолу: по-широк ре- флектор за метене.
→ Затегнете отново ограничителния болт.
→ Проверете отново рефлектора за метене на метящия валяк, както вече е описано.
Проверка и настройка на рефлектора за метене на страничната метла
→ Повдигане на страничните метли.
→ Метачната машина да се закара на равно и гладко място, което е покрито с прах или тебшир така, че да се вижда.
→ Спуснете страничната метла с лоста за управление и я оставете да рабо-ти прибл. 10 секунди.
→ Повдигане на страничните метли.
Широчината на рефлектора за метене трябва да бъде между 40-50 мм.

text_image
A B A B→ Коригирайте рефлектора за метене с двата болта за настройка.
→ Проверете рефлектора за метене.
Настройка на страничните уплътнения
⚠️ ОПАСНОСТ
Опасност от нараняване! Предпазна- та щанга да се поставя винаги при повдигнат резервоар за изметеното.
→ Изнесете нагоре резервоара за изменетеното и го подсигурете с предпазната щанга.
→ Завъртете предпазната щанга за пълно изпразване нагоре и я поста-вете в носача (подсигурена).

1 Носач предназна щанга
2 Предпазна щанга
→ Отворете страничната облицовка както е описано в глава „Смяна на метящия валяк“.
→ Развийте 6-те крилчати гайки на страничната задържаща ламарина.
→ Развийте 3-те гайки (SW 13) на предната задържаща ламарина.
→ Притиснете страничните уплътнения дотолкова надолу (надлъжен отвор), че да се получи разстояние от 1 - 3 мм до пода.
→ Затегнете задържащите ламарини.
→ Повторете операцията на другата страна на уреда.
Ръчно почистване на филтъра за прах

→ Включване на ръчното почистване на филтъра.
Проверка/смяна на филтъра за прах △ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасност от нараняване!
→ При работа по системата на филтъра носете прахо-защитна маска. Спазвайте мерките за безопасност при работа с фин прах.
→ Почистете филтъра за прах с бутона за почистване на филтъра.
→ Да се изпразни резервоара за изметеното.

→ Отворете блокировката, за целта развитите болта със звездообразна дръжка.
→ Обърнете капака на уреда напред.

1 Закопчалка, капак на филтъра (2x)
2 Капак на филтъра
→ Отворете заключването.
→ Отворете капака на филтъра.

1 Странични разпорки
2 Филтър за прах
→ Проверете филтъра за прах, при не-
обходимост го почистете или смене-
те.
Смяната на филтъра за прах е позво-
лена само от оторизиран сервис на
Kärcher.
→ Поставете и блокирайте капака на филтъра.
Указание
Смяна на крушка на фара (опция)
→ Свалете фаровете и извадете щекерите.
Указание: Спазвайте позициите на ще- керите.
→ Разглобете фаровете.
→ Разглобете фаровете и при това ги дръжте хоризонтално, тъй като звено лампи не е закрепено.
→ Деблокирайте закопчаващата скоба и свалете крушката.
→ Монтирайте нова крушка.
→ Да се монтира в обратна последовательност.
Смяна на мигач (опция)
Указание: За смяна на кruшката на мигача отстранете стъклото на мигача от корпуса на мигача.
Смяна на предпазители

text_image
FU FU FU FU FU FU 01 02 03 04 05 06 FU FU FU FU FU FU 07 08 09 10 11 12 1 2 2 11 Гайка с назъбка
2 Капак на табло предпазители
→ Развийте гайката с назъбка.
→ Отворете капака на табло предпазители.
→ Проверете предпазителите.
→ Сменете дефектните предпазители. Указание: Използвайте само предпазители със същата предназна стойност.
* Тези предпазители трябва да бъдат сменяни само от сервиса, тъй като се налага проверка за евентуални грешки в уреда.
| FU01 Предпазно релеПедал на газта | 3 А |
| FU02 Мултифункционална индикация | 5 А |
| FU03 Изключване на акумулатора | 3 А |
| FU04 Превключвател по-сока на движение | 3 А |
| FU05 Управление на движението | 3 А |
| FU06 Вибрираща система 15 А | |
| FU07 Управление смука-телна система | 3 А |
| FU08 Аварийна лампа за светене наоколо | 7.5 А |
| FU09 Клаксон 7.5 А | |
| FU10 Осветление 15 А | |
| FU11 Чистачка на стъклата 3 А | |
| FU12 Кабина на водача (опция) | 10 А |
| FU 13* Тягов мотор 125 А | |
| FU 14* Електромотор 100 А | |
| FU 15* Смукателен улови-тел | 20 А |
ЕС Декларация за съответствие
С настоящото декларираме, че цитираната по-долу машина съответства по концепция и конструкция, както и по начин на производство, прилаган от нас, на съответните основни изисквания за техническа безопасност и безвредност на Директивите на ЕС. При промени на машината, които не са съгласувани с нас, настоящата декларация губи валидност.
Продукт: Метачна изсмукваща ма- шина уред, върху който се седи
Тип: KM 120/250 R Bp 1.186-002.0 KM 120/250 R Bp Pack 1.186-003.0
Намиращи приложение Директиви на EC:
2006/42/EO (+2009/127/EO)
2014/30/EC
2000/14/EO
Намерили приложение хармонизира- ни стандарти:
EN 60335-1
EN 60335-2-72
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 61000-6-2: 2005
EN 62233: 2008
Приложен метод за оценка на съответствието:
Подписващите лица действат от името и като пълномощници на управителния орган.


Пълномощник по документацията: S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Помощ при неизправности
| Неизправност Отстраняване | |
| Уредът не върви или върви само бавно | Седнете на седалката на водача, контактният прекъсвач на седалката се активира |
| Възложете проверката на предпазителя на тяговия мотор FU 13 от сервиса | |
| Зареждане или смяна на акумулатора | |
| Освобождаване на застопоряващата спирачка | |
| Проверете за навити ленти и шнурове. | |
| Уведомете сервиса на Kärcher | |
| Свирещ шум в хидравликата Допълнете хидравлична течност | |
| Четките се въртят само бавно или въобще не се въртят | Проверете за навити ленти и шнурове. |
| Уведомете сервиса на Kärcher | |
| Малко или липсваща сила на изсмукване в зоната на четките | Почистване на филтъра |
| Уведомете сервиса на Kärcher | |
| Уредът запрашава Настройка на | страничните уплътнения |
| Включете вентилатора | |
| Почистете филтъра за прах | |
| Сменете филтърните уплътнения | |
| Уведомете сервиса на Kärcher | |
| Метачното звено не поема всичките отпадъци | Да се изпразни резервоара за изметеното |
| Почистете филтъра за прах | |
| Сменете метящия валяк | |
| Настройте рефлектора за метене | |
| Сменете уплътнителните ленти на резервоара за изметеното | |
| Отстранете блокирането на метящия валяк | |
| Уведомете сервиса на Kärcher | |
| Резервоара за изменето не се повдига или не се спуска | Проверете предпазителите. |
| Свалете предпазната опора от резервоара за отпадъци | |
| Уведомете сервиса на Kärcher | |
| Резервоарът за изменето се върти твърде бавно или въобще не се върти | Уведомете сервиса на Kärcher |
| Производствени смущения с хидравлично задвижвани части | Уведомете сервиса на Kärcher |
Технически данни
| KM 120/250 R Bp KM 120/250 R Bp Pack | |||
| Данни за уреда | |||
| Скорост на движение, напред km/h 6 6 | |||
| Скорост на движение, назад km/h 3 3 | |||
| Способност за изкачване (макс.) -- 14% 14% | |||
| Повърхностна мощност без странични метли m | ^2/h 5400 | 5400 | |
| Повърхностна мощност с 1 странична метла | m^2/h 7200 | 7200 | |
| Работна широчина без странични метли | mm | 900 | 900 |
| Работна широчина с 1 странична метла | mm | 1200 | 1200 |
| Вид защита защитен против капеща вода | -- | IPX 3 | IPX 3 |
| Продължителност на използване при напълно зареден акумулатор | h | -- | 3,5 |
| Елетрическа уредба | |||
| Капацитет на акумулатора | V, Ah | -- | 36, 360 |
| Комплект акумулатор | kg | -- | 450 |
| Хидравлична уредба | |||
| Количество на маслото в цялата хидровлична уредба | I | 25 | 25 |
| Количество на маслото в хидравличния резервоар | I | 20,5 | 20,5 |
| Тип хидравлично масло | -- HV 46 | HV 46 | |
| Резервоар за изметеното | |||
| Макс. височина на разреждане mm 1400 1400 | |||
| Обем на резервоара за изметеното I 250 250 | |||
| Метящ валяк | |||
| Диаметър метящ валяк mm 300 300 | |||
| Широчина на метящия валяк mm 900 900 | |||
| Обороти 1/min 325 325 | |||
| Рефлектор за метене mm 80 80 | |||
| Странични четли | |||
| Диаметър странични метли mm 600 600 | |||
| Обороти (безстепенно) 1/min 61 61 | |||
| Гуми от плътна гума | |||
| Големина отпред -- 15-4,5 x 8 | 15-4,5 x 8 | ||
| Големина отзад | -- | 15-4,5 x 8 | 15-4,5 x 8 |
| Спирачка | |||
| Предни колела | -- | механична | механична |
| Задно колело | -- | Електрически | Електрически |
| Филтърна и смукателна система | |||
| Конструкция | -- | Джобен филтър | Джобен филтър |
| Обороти 1/min 2800 2800 | |||
| Площ на филтъра филтър фин прах | m^2 | 6,0 | 6,0 |
| Номинален вакуум смукателна система | mbar | 15,5 | 15,5 |
| Номинален обемен ток смукателна система | m^3/h | 800 800 | |
| Вибрираща система | -- | Електродвигател | Електродвигател |
| Околни условия | |||
| Температура | °C | -5 до +40 | -5 до +40 |
| Влажност на въздуха, не оросяваща | % | 0 - 90 | 0 - 90 |
| Установени стойности съгласно EN 60335-2-72 | |||
| Шумни емисии | |||
| Ниво на звука L_рA | dB(A) | 70 70 | |
| Неустойчивост K_рA | dB(A) | 3 | 3 |
| Ниво на звукова мощност L_WA + неустойчивост K_WA | dB(A) | 90 90 | |
| Вибрации на уреда | |||
| Стойност на вибрациите в областта на дланта – ръката | m/s^2 | 0,7 | 0,7 |
| Седалка | m/s^2 | 0,5 | 0,5 |
| Несигурност К | m/s^2 | 0,1 | 0,1 |
| Мерки и тегла | |||
| Дължина х широчина х височина | mm | 2082x1250x1450 | 2082x1250x1450 |
| Радиус на обръщане надясно | mm 1350 1350 | ||
| Радиус на обръщане наляво | mm 1350 1350 | ||
| Тегло без товар (с/без акумулатор) | kg | 750/1200 | 750/1200 |
| Допустимо общо тегло | kg | 1620 1620 | |
| Допустимо натоварване на осите отпред | kg | 797 797 | |
| Допустимо натоварване на осите отзад | kg | 823 823 | |
| Запазваме си правото на технически изменения! | |||
Üldmärkusi.... ET 1














