Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Seprőgép

KM 120250 R Bp Classic - Seprőgép Kärcher - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen KM 120250 R Bp Classic Kärcher PDF formátumban.

📄 352 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice Kärcher KM 120250 R Bp Classic - page 173
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Kärcher

Modell : KM 120250 R Bp Classic

Kategória : Seprőgép

Töltse le az útmutatót a következőhöz Seprőgép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét KM 120250 R Bp Classic - Kärcher és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. KM 120250 R Bp Classic márka Kärcher.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KM 120250 R Bp Classic Kärcher

0,1 0,1 Размеры и массы Длина х ширина х высота mm 2082x1250x1450 2082x1250x1450 Радиус поворота вправо mm 1350 1350 Радиус поворота влево mm 1350 1350 Вес (без/с аккумулятором) kg 750/1200 750/1200 Допустимый общий вес kg 1620 1620 Допустимая нагрузка на ось спереди kg 797 797 Допустимая нагрузка на ось сзади kg 823 823 Изготовитель оставляет за собой право внесения технических изменений! 172 RU- 1 A készülék első használata előtt olvassa el ezt az eredeti hasz- nálati utasítást, ez alapján járjon el és tart- sa meg a későbbi használatra vagy a kö- vetkező tulajdonos számára. Amennyiben kicsomagoláskor szállítási sé- rülést észlel, akkor értesítse az elárusító- helyet. – A készüléken elhelyezett figyelmeztető és tájékoztató táblák fontos tájékozta- tást adnak a veszélytelen üzemeltetés- ről. – Az üzemeltetési útmutatóban szereplő megjegyzések mellett a törvényhozó ál- talános biztonsági- és balesetvédelmi előírásait is figyelembe kell venni. Megjegyzések a tartalmazott anyagok- kal kapcsolatban (REACH) Aktuális információkat a tartalmazott anya- gokkal kapcsolatosan a következő címen talál: www.kaercher.com/REACH Minden országban az illetékes forgalma- zónk által kiadott garancia feltételek érvé- nyesek. Az esetleges üzemzavarokat az Ön készülékén a garancia lejártáig költség- mentesen elhárítjuk, amennyiben anyag- vagy gyártási hiba az oka. Garanciális esetben kérjük, forduljon a vásárlást igazo- ló bizonylattal kereskedőjéhez vagy a leg- közelebbi hivatalos szakszervizhez. VESZÉLY Veszélyek elkerülés végett az alkatrészek javítását és beépítését csak jóváhagyott szerviz szolgálat végezheti el. – Csak olyan tartozékokat és alkatrésze- ket szabad használni, amelyeket a gyártó jóváhagyott. Az eredeti tartozé- kok és az eredeti alkatrészek biztosítják azt, hogy a készüléket biztonságosan és zavartalanul lehessen üzemeltetni. – További információkat az alkatrészek- ről a www.kaercher.com címen talál a 'Service' oldalakon. VESZÉLY Azonnal fenyegető veszélyre figyelmeztet, amely súlyos testi sérüléshez vagy halál- hoz vezet. 몇 FIGYELMEZTETÉS Esetlegesen veszélyes helyzetre figyel- meztet, amely súlyos testi sérüléshez vagy halálhoz vezethet. 몇 VIGYÁZAT Figyelmeztetés esetlegesen veszélyes helyzetre, amely könnyű sérüléshez vagy anyagi kárhoz vezethet. FIGYELEM Lehetséges veszélyes helyzetre való fi- gyelmeztetés, amely anyagi kárhoz vezet- het. Általános megjegyzések . . . . . HU 1 Környezetvédelem . . . . . HU 1 Garancia . . . . . . . . . . . . HU 1 Tartozékok és pótalkatrészek HU 1 Szimbólumok az üzemeltetési útmutatóban. . . . . . . . . . HU 1 Szimbólumok a készüléken HU 1 Rendeltetésszerű használat . . HU 2 Előrelátható hibás használat HU 2 Alkalmas burkolatok. . . . HU 2 Biztonsági tanácsok. . . . . . . . . HU 2 Biztonsági felhívások a keze- léshez. . . . . . . . . . . . . . . HU 2 Biztonsági felhívások a hala- dási üzemmódhoz . . . . . HU 2 Biztonsági utasítások akkumu- látorral üzemeltetett készülé- kekhez . . . . . . . . . . . . . . HU 3 Készülékek magas ürítéssel HU 3 Vezető fölötti védőtetővel ren- delkező készülékek . . . . HU 3 Biztonsági felhívások a készü- lék szállításához. . . . . . . HU 3 Biztonsági felhívások az ápo- láshoz és a karbantartáshoz HU 3 Funkció . . . . . . . . . . . . . . . . . . HU 3 Lerakodási útmutatások . . . . . HU 3 Kezelési- és funkciós elemek . HU 4 Seprőgép ábrája . . . . . . HU 4 Kezelőpult . . . . . . . . . . . HU 4 Üzembevétel előtt . . . . . . . . . . HU 5 Rögzítőfék rögzítése/oldása HU 5 Üzembevétel . . . . . . . . . . . . . . HU 5 Általános megjegyzések HU 5 Ellenőrzési- és karbantartási munkálatok. . . . . . . . . . . HU 5 Akkumulátorok biztonsági elő- írásai . . . . . . . . . . . . . . . HU 5 Az akkumulátorok töltése HU 5 Üzem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HU 6 Vezetőülést beállítása . . HU 6 A készülék beindítása . . HU 6 Készülék vezetése. . . . . HU 6 Seprő üzem . . . . . . . . . . HU 6 A felsepert anyagok tartályá- nak kiürítése. . . . . . . . . . HU 6 A készülék kikapcsolása HU 7 Szállítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . HU 7 Tárolás/Hosszú távú leállítás. . HU 7 Ápolás és karbantartás . . . . . . HU 7 Általános megjegyzések HU 7 Tisztítás . . . . . . . . . . . . . HU 7 Karbantartási időközök . HU 7 Karbantartási munkák . . HU 7 EU konformitási nyilatkozat . . . HU 10 Segítség üzemzavar esetén . . HU 11 Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . HU 11 Általános megjegyzések Környezetvédelem A csomagolási anyagok újra- hasznosíthatók. Kérjük, ne dobja a csomagolást a házi szemétbe, hanem vigye el egy újrahasznosí- tó helyre. A régi készülékek értékes újra- hasznosítható anyagokat tartal- maznak, amelyeket tanácsos újra felhasználni. Ezért a régi készü- lékeket az arra alkalmas gyűjtő- rendszerek igénybevételével ár- talmatlanítsa! Az akkumulátoroknak, olajnak, üzem- anyagoknak és hasonló anyagoknak nem szabad a környezetbe kerülni. Ezeket az anyagokat megfelelő gyűjtőrendszereken keresztül kell ártalmatlanítani. Garancia Tartozékok és pótalkatrészek Szimbólumok az üzemeltetési útmutatóban Szimbólumok a készüléken Égési sérülésveszély for- ró felületek által! A készü- léken történő munka előtt hagyja kellőképpen kihűl- ni a kipufogó berende- zést. A készüléken végzendő munkákat mindig erre al- kalmas kesztyűvel végez- ze. Zúzódásveszély mozgó autóalkatrészek közé be- szorulás által Sérülésveszély mozgatott alkatrészek által. Ne nyúl- jon bele. Égésveszély. Ne szívjon fel égő vagy parázsló tár- gyat. Lánc helye / daruval eme- lés helye Kocsiemelő behelyezési pontjai A talaj maximális dőlés- szöge megemelt szemét- tartállyal való hajtás ese- tén. Menetirányban csak max. 14 %-os emelkedőkre hajtson fel. 173HU- 2 A seprőgépet padlófelületek ipari célú tisz- títására és pl. a következő használati terü- letekre tervezték: Parkolók Termelő berendezések Logisztikai területek Szállodák Kiskereskedelem Raktár területek Járdák – A seprőgép bel- és kültéri szennyezett felületek seprésére készült. – A készülék és a munkaberendezés szabályszerű állapotát és üzembizton- ságát használat előtt ellenőrizni kell. Ha a készülék állapota nem kifogástalan, akkor nem szabad használni. – Ezt a seprőgépet kizárólag a jelen ke- zelési útmutatóban megadottaknak megfelelően használja. – A készüléken nem szabad változtatá- sokat végrehajtani. – A készülék csak az üzemeltetési útmu- tatóban szereplő padlózatokra alkal- mas. – Csak a gyártóvállalat vagy annak meg- bízottja által géphasználatra jóváha- gyott felületeken szabad vele közleked- ni. – Általánosságban érvényes: Gyúlékony anyagokat a készüléktől távol kell tarta- ni (Robbanás-/Tűzveszély). Soha ne seperjen fel/szívjon fel robba- nékony folyadékot, éghető gázokat va- lamint savakat és oldószereket! Ebbe beletartozik a benzin, a hígító vagy a fű- tőolaj, amelyek a beszívott levegővel robbanékony gőzöket vagy keveréke- ket alkothatnak, továbbá az aceton, hí- gítatlan savak és oldószerek, mivel ezek a készülékben használt anyago- kat megtámadják. Soha ne seperjen fel/szívjon fel reaktív fémporokat (pl. alumínium, magnézi- um, cink), ezek erősen lúgos vagy sa- vas tisztítószerekkel vegyülve robbané- kony gázokat termelnek. Ne seperjen fel/szívjon fel égő vagy izzó tárgyakat. A készülék nem alkalmas egészségre ártalmas anyagok felseprésére. A veszélyes területen tartózkodni tilos. Robbanásveszélyes helyiségekben nem szabad üzemeltetni. Kísérőszemély szállítása nem megen- gedett. Tárgyak tolása/húzása vagy szállítása ezzel a készülékkel nem megengedett. – Aszfalt – Ipari padló – Esztrich – Beton – Burkolókövek A légközök és kúszóáramutak betartá- sa érdekében a készüléket tilos 2000 m tengerszint feletti magasság felett üze- meltetni. (Csak Finnországra érvényes) Amen- nyiben a készülék PVC tömlővezeték- kel van felszerelve, a készüléket ne te- gye ki alacsony (0°C alatti) környezeti hőmérsékletnek. A készülékre vonatko- zó kérdések esetén kérjük, lépjen kap- csolatba a Kärcher céggel. A készülék és a munkaberendezés szabályszerű állapotát és üzembizton- ságát használat elő tt ellenőrizni kell. Ha a készülék állapota nem kifogástalan, akkor nem szabad használni. A készülék veszélyes területen (például benzinkútnál) történő használatakor fi- gyelembe kell venni a megfelelő bizton- sági előírásokat. Tilos a készüléket rob- banásveszélyes helyiségekben működ- tetni. VESZÉLY Sérülésveszély! A készüléket ne használja leeső tár- gyak ellen védelmet nyújtó tető nélkül olyan helyen, ahol fennáll a lehetősége annak, hogy a kezelőszemély leeső tár- gyak által megsérül. A kezelőszemélynek a készüléket ren- deltetésszerűen kell használni. Figye- lembe kell vennie a helyi adottságokat, és a készülékkel való munka közben fi- gyelnie kell a harmadik személyekre, különösen a gyermekekre. Alapvetően be kell tartani a gépjármű- vekre vonatkozó előírási rendszabályo- kat, szabályzatokat és rendelkezése- ket. A munka megkezdése előtt a kezelő- személynek meg kell győződnie arról, hogy minden biztonsági berendezés előírásszerűen fel van-e helyezve és működik-e. A készülék kezelőszemélye felel más személyeket vagy az ő tulajdonaikat ért balesetért. Ügyelni kell arra, hogy a kezelőszemély szűk ruházatot viseljen. Erős cipőt kell viselni és kerülni kell a lazán hordott ru- házatot. Odahajtás előtt ellenőrizni kell a közeli területet (pl. gyermekek). Ügyelni kell a megfelelő látási viszonyokra! Soha nem szabad felügyelet nélkül hagyni a készüléket, amíg a motor üzemben van. A kezelőszemélyzet csak akkor hagyhatja el a készüléket, ha a motort leállították, a készüléket vé- letlen mozgások ellen biztosították és a kulcsot kihúzták. A készülék jogosulatlan használatának elkerülésére a kulcsot ki kell húzni. A készüléket csak olyan személyek használhatják, akiket a kezelésre kiok- tattak vagy igazolni tudják, hogy képe- sek a készülék kezelésére és akiket a használattal kifejezetten megbíztak. Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy olyan korlátozott fizikai, érzékelő vagy szellemi képességgel rendelkező (bele- értve a gyerekeket) vagy tapasztalat és/vagy ismeret hiányában lévő szemé- lyek használják, kivéve, ha biztonságu- kért felelős személy felügyeli őket, vagy betanították őket a készülék használa- tára. Gyerekeket felügyelni kell, annak bizto- sításáért, hogy a készülékkel ne játsza- nak. VIGYÁZAT Sérülésveszély! Ne seperjen fel csomago- lószalagot, drótot vagy hasonlót, mivel ezek a seprőhengerre tekeredhetnek. VESZÉLY Sérülésveszély! Ráhajtás előtt ellenőrizni kell a talaj teherbíró képességét. VESZÉLY Balesetveszély, sérülésveszély! Borulásveszély túl nagy emelkedőnél. – Menetirányban csak max. 14 %-os emelkedőkre hajtson fel. Billenésveszély gyors kanyarmozgás ese- tén (különösen bal kanyarok esetén). – Kanyarokban lassan vezessen. Borulásveszély instabil talajnál. – A készüléket kizárólag szilárd talajon mozgassa. Borulásveszély túl nagy oldalsó dőlésszög- nél. Figyelem forgó kefe (ügyeljen a forgási irány- ra). Figyelmeztetés veszé- lyes elektromos feszült- ségre! Tartsa be az utasításokat! Lassan állítsa be! Kérem, olvassa el az üze- meltetési útmutatót és az alapján járjon el. Rongálódásveszély! Porszűrőt ne mossa ki. Rendeltetésszerű használat Előrelátható hibás használat Alkalmas burkolatok Biztonsági tanácsok Biztonsági felhívások a kezeléshez Biztonsági felhívások a haladási üzemmódhoz 174 HU- 3 – Menetiránnyal átlósan csak max. 10%- os emelkedőkre hajtson fel. Megjegyzés: Csak akkor áll fenn garancia igény, ha a Kärcher által ajánlott akkumulá- torokat és töltőkészülékeket használja. – Az akkumulátor gyártójának és a töltő készülék gyártójának használati előírá- sait feltétlenül figyelembe kell venni. Vegye figyelembe a törvényhozó javas- latait az akkumulátorral való érintekéz- nél. – Az akkumulátort soha ne hagyja leme- rült állapotban állni, hanem mielőbb töltse fel. – A kóboráram elkerülése végett az akku- mulátort tartsa tisztán és szárazon. Óvja szennyeződésektől, pédául fém portól. – Ne helyezzen semmilyen szerszámot vagy hasonló tárgyat az akkumulátorra. Rövidzárlat és robbanásveszély. – Akkumulátor vagy akkumulátor töltő- hely közelében semmi esetre se dol- gozzon nyílt lánggal, ne okozzon szik- rát és nem dohányozzon. Robbanásve- szély. – Ne érintse meg a készülék forró részeit, például a hajtómotorját (égésveszély). – Bánjon óvatosan az akkumulátorsav- val. Kövesse a megfelelő biztonsági előírásokat! – Az elhasznált akkumulátorokat, az 91/ 157 EWG EG irányelvnek megfelelően, környezetkímélő módon távolítsa el. VESZÉLY Sérülésveszély! A magas ürítő tartályon történő munka esetén teljesen emelje meg és biztosít- sa a felsepert anyagok tartályát. A biztosítást csak a veszélyzónán kívül- ről szabad elvégezni.

A vezető feletti védőtető (opcionális) na- gyobb leeső tárgyakkal szemben nyújt vé- delmet. Azonban borulással szemben nem nyújt védelmet! Naponta ellenőrizze a védőfedelet ká- rosodások tekintetében. A védőfedél vagy akár egyes elemei- nek károsodása esetén a teljes védőfe- delet ki kell cserélni. A védőfedél bármely módosítása, vala- mint a Kärcher által jóváhagyott ele- mektől, szerkezeti elemektől és szere- lési csoportoktól eltérő elemek felszere- lése nem megengedett, és korlátozhat- ja a védőfedél funkcióját is. A készülék önsúlyát (szállítási súly) utánfutóval vagy járművel történő szál- lításkor figyelembe kell venni. A készülék szállításához húzza ki az akkumulátor csatlakozódugóját és rög- zítse biztonságosan a készüléket. A készülék tisztítása és karbantartása, az alkatrészek kicserélése vagy más funkcióra való átállítása előtt ki kell kap- csolni a készüléket és ki kell húzni a gyújtáskulcsot. Hajtóakkumulátorral felszerelt készülé- kek esetén minden karbantartási és ja- vítási munka esetén válassza le az ak- kumulátort a leválasztási ponton (az ak- kumulátor csatlakozódugójánál) a ké- szülék elektromos rendszeréről. Az elektromos berendezésen történő munka esetén az akkumulátort le kell választani. Ehhez elsőként a negatív, majd a pozi- tív pólust válassza le. Az ismételt csatlakoztatás fordított sor- rendben történik. Először csatlakoztas- sa a pozitív, majd a negatív pólust. A készülék tisztítása nem történhet lo- csolótömlővel vagy nagynyomású víz- sugárral (zárlat- vagy egyéb károsodás veszélye). A javításokat kizárólag olyan engedél- lyel rendelkező vevőszolgálati közpon- tok vagy az adott szakterülten jártas szakemberek végezhetik, akik tisztá- ban vannak az összes fontos vonatko- zó biztonsági előírással. Ügyeljen a helyváltoztató iparilag hasz- nált készülékekre vonatkozó helyileg érvényes előírásokra. A készüléken végzendő munkákat min- dig erre alkalmas kesztyűvel végezze. A seprőgép a seprőlapát elvén működik. – A forgó seprőhenger a piszkot egyene- sen a szeméttartályba továbbítja. – Az oldalkefe a seprendő felület sarkait és széleit tisztítja meg és a piszkot a seprőhenger pályájára továbbítja. – A finom port a szívóventillátor szívja át a porszűrőn. Veszély Sérülésveszély, rongálódásveszély! Berakodás esetén vegye figyelembe a ké- szülék súlyát! Ne használjon villás targoncát. A készülék berakodásánál használjon megfelelő rámpát vagy darut! Rámpa használata esetén vegye figye- lembe a következőt: Szabad magasság 70mm.

Amennyiben a készüléket palettán szállítják, akkor a mellékelt deszkákkal egy lemenő rámpát kell felépíteni. Ehhez az útmutatót a 2. oldalon (borító belső oldala) találja. Fontos megjegyzés: minden deszkát egyenként 2 csavarral kell rögzíteni. Biztonsági utasítások akkumulátorral üzemeltetett készülékekhez Készülékek magas ürítéssel Vezető fölötti védőtetővel rendelkező készülékek Biztonsági felhívások a készülék szállításához Biztonsági felhívások az ápoláshoz és a karbantartáshoz Funkció Lerakodási útmutatások Súly (akkumulátorok nélkül) 750 kg* Súly (akkumulátorokkal) 1200 kg*

  • Ha rászerelhető tartozékok is fel vannak szerelve, akkor a súly ennek megfelelően magasabb. 175HU- 4 Ábra 1 Típustábla 2 Ülés (ülés kontaktus kapcsolóval) 3 Kormány 4 Készülék borításának retesze 5 Készülék fedél 6 Oldalkefe, jobb oldal 7 Első kerék 8 Seprőhenger hozzáférése 9 Rögzítési pont 10 Körforgó villogó 11 A burkolat jobbra 12 Burkolat, jobb oldal 13 Hátsó rész burkolata 14 Hajtókerék 15 Burkolat, bal oldal 16 A burkolat balra (motorháztető) 17 Akkumulátor készlet (csak a KM 120/250 R Bp Pack esetén tartozik a szállított tartozékok közé) Ábra 1 Seprőhenger és oldalseprő kezelőkarja Kar előre: Seprőhenger bekapcsolása és oldalseprő leengedése és bekap- csolása. Kar hátra: Seprőhenger be 2 A szeméttartály kezelőkarja Szeméttartály fel / le 3 Seprőhenger kezelőkarja Seprőhenger emelése és leengedése 4 A tartályfedél kezelőkarja Tartályfedél nyitása / zárása 5 Jelzőlámpák és kijelző 6 A befúvó és a szűrőtisztítás gombja Középső állás: Szűrőletisztítás és befú- vó ki Hátsó állás: Befúvó be Első állás: Szűrőtisztítás be 7 Kürt kapcsolója 8 Biztosítékok 9 Gyújtászár 0 állás: Motort kikapcsolni 1 állás: Gyújtás be 2 állás: Motor elindítása 10 Menetirány kiválasztó kapcsoló 11 Rögzítőfék 12 Kopásutánállítás / sepréstükör beállítá- sa a seprőhengeren 13 Akkumulátor csatlakozó Ábra 1 Fékpedál 2 Gázpedál Ábra 1 Akkumulátor kapacitás 2 Akkumulátor kontroll lámpa 3 Üzemállapot kontroll lámpa 4 Parkolófény jelzőlámpa 5 Jelzőlámpa (nincs csatlakoztatva) 6 Tompított fény jelzőlámpa 7 Jelzőlámpa (nincs csatlakoztatva) 8 Menteirány előre jelzőlámpa 9 Menteirány hátra jelzőlámpa 10 Üzemóra számláló Kezelési- és funkciós elemek Seprőgép ábrája Kezelőpult Pedálok Jelzőlámpák és kijelző 176 HU- 5 Rögzítőféket kioldani, közben a fékpe- dált nyomni. Rögzítőféket rögzíteni, közben a fékpe- dált nyomni. A seprőgépet sík területen állítsa le. Gyújtáskulcsot kihúzni. Rögzítőfék rögzítése. Az akkumulátor állapotát ellenőrizni, szükség esetén az akkumulátort tölteni (lásd az „Akkumulátor töltése“ fejeze- tet). Ellenőrizze a seprőhenger és az oldal- seprők kopását és, hogy nem tekered- tek-e rá szalagok. Ellenőrizze, hogy a kerekeken nincsen- e feltekeredett szalag. Vizsgálja meg minden kezelési elem funkcióját. Vizsgálja meg a készüléket esetleges sérülésekre. A porszűrőt a szűrőtisztító gombbal tisztítsa le. Megjegyzés: A leírást lásd az "Ápolás és karbantartás" fejezetben. Az akkumulátorokkal való érintkezésnél fel- tétlenül vegye figyelembe a következő fi- gyelmeztetéseket: Veszély Robbanásveszély! Ne helyezzen semmi- lyen szerszámot vagy hasonló tárgyat az akkumulátorra, azaz az végpólusokra és cellák összekötésére. Veszély Sérülésveszély! A sebek soha ne érintkez- zenek ólommal. Az akkumulátoron való munka után mindig tisztítsa meg a kezét. Veszély Tűz- és robbanásveszély! – Dohányzás és nyílt láng használata ti- los. – A helyiségekben, ahol akkumulátorokat töltenek, legyen alapos a szellőzés, mi- vel töltéskor könnyen berobbanó gáz keletkezik. Veszély Marásveszély! – A szembe fröccsent vagy a bőrre jutott savat bő vízzel ki- ill. le kell öblíteni. – Utána haladéktalanul orvoshoz kell menni. – Elpiszkolódott ruházatot vízzel kell ki- mosni. VIGYÁZAT A készülék üzembehelyezése előtt töltse fel az akkumulátorokat. VESZÉLY Sérülésveszély! Az akkumulátorral való érintkezésnél vegye figyelembe a biztonsá- gi előírásokat. Vegye figyelembe a töltő ké- szülék gyártójának használati utasítását. Az akkumulátor gyártójának mellékelt használati utasítását mindenképpen vegye figyelembe és az alapján járjon el. Akkumulátorokat csak alkalmas töltőké- szülékkel szabad tölteni. Veszély Marásveszély. Lemerült akkumulátor mel- lett víz utántöltése sav kilépéséhez vezet- het! Az akkumulátorsavval való érintkezés- nél viseljen védőszemüveget és vegye fi- gyelembe az előírásokat, hogy elkerülje a sérüléseket és a ruházat megrongálódását. Esetleges savfröccsenéseket a bőrön és a ruházaton azonnal mossa le bő vízzel. VIGYÁZAT Rongálódásveszély. Az akkumulátor után- töltéséhez csak desztillált vizet vagy sóta- lanított vizet (VDE 0510) használjon. Ne használjon idegen adalékot (úgynevezett feljavítószert), különben minden garancia megszűnik. Más akkumulátorok és töltőkészülékek használata nem ajánlott, és csak a KÄR- CHER szerviz szolgálattal való egyeztetés után megengedett. Az akkumulátor dugóját húzza le a gép- ről és kösse össze a töltőkészülék du- gójával. A töltőkészülék dugóját egy 16 A-es rendeltetésszerű dugaljba bedugni, a töltőkészülék magától töltődik. A töltés alatt hagyja nyitva mindkét mo- torburkolatot. Megjegyzés: Amikor az akkumulátorok feltöltődtek, a töltőkészüléket először a hálózatról válassza le, utána az akku- mulátorokról. VIGYÁZAT Feltétlenül tartsa be az akkumulátor gyártó- jának utasításait és cselekedjen annak megfelelően. – Az akkumulátor kapacitás kijelzője a zöld mezőben van: Az akkumulátor fel van töltve. – Az akkumulátor kapacitás kijelzője a sárga mezőben van: Az akkumulátor félig le van merülve. – Az akkumulátor kapacitás kijelzője a pi- ros mezőben van: Az akkumulátor majdnem lemerült. A seprőüzem rövidesen automatikusan befejeződik. – A kontroll lámpa pirosan világít Az akkumulátor lemerült. A seprőüzem automatikusan befejeződik (a seprő aggregát ismételt üzembevétele csak az akkumulátor feltöltése után lehetsé- ges). Vezesse a készüléket egyenesen a töl- tőállomáshoz, közben kerülje az emel- kedőket. Akkumulátor töltése. Üzembevétel előtt Rögzítőfék rögzítése/oldása Üzembevétel Általános megjegyzések Ellenőrzési- és karbantartási munkálatok Naponta üzemkezdés előtt Akkumulátorok biztonsági előírásai Vegye figyelembe az akkumu- látorra vonatkozó figyelmezte- téseket a használati útmutató- ban és a jármű üzemeltetési utasításában! Viseljen szemvédőt! A gyerekeket tartsa távol a sa- vaktól és az akkumulátoroktól! Robbanásveszély! Tilos tűz, szikra, nyílt láng használata és a dohányzás! Marásveszély! Elsősegély! Figyelmeztető megjegyzés! Hulladék elszállítás! Az akkumulátort ne dobja a szemeteskukába! Figyelmeztetés veszélyes elektromos feszültségre! Az akkumulátorok töltése Ajánlott akkumulátorok, töltő készülékek Megrendelési szám Akkumulátor készlet 36 V, 360 Ah, (kádban, kevés karbantartást igényel)* 6.654-282.0 Töltőkészülék 36 V, 50
  • A készülékhez 1 akkumulátor készlet szükséges Az akkumulátor folyadékszintjének ellenőrzése és korrigálása Az akkumulátor töltési állapotának ellenőrzése 177HU- 6 1 Ülésbeállítás karja 2 Vezetőülés Az ülésbeállítás karját húzza kifelé. Ülést eltolni, kart elengedni és ismét be- kattintani. Elő- és hátramozgatással az ülést el- lenőrizni, hogy rögzítve van-e. Megjegyzés: A készülék ülés kontaktus kapcsolóval van ellátva. Ha a vezető fel- emelkedik az ülésről, a készülék kikapcsol. A vezetőülésen helyet foglalni. A menetirány kiválasztó kapcsolót kö- zépső állásra állítani. Rögzítőfék rögzítése. A gyújtáskulcsot helyezze be gyújtás- kapcsolóba. A kulcsos kapcsolót forgassa a „I“ hely- zetbe. A készülék üzemkész. Forgassa a gyújtáskulcsot a „II“ állás- ba. A készülék menetkész. Megjegyzés: Az akkumulátor kapaci- tás kijelzője kb. 10 másodperc után a tényleges töltési állapotot jelzi ki. Fékpedált lenyomni és nyomva tartani. Oldja ki a rögzítőféket. 1 Menetirány előre 2 Hátramenet Állítsa a menetirány kiválasztó kapcso- lót „előre“ állásra. A menetpedált lassan lenyomni. Veszély Sérülésveszély! Hátramenetkor tilos máso- kat veszélyeztetni, szükség esetén oktatást kérni. VIGYÁZAT Rongálódásveszély! A menetirány kivá- lasztó kapcsolót csak álló járműnél működ- tesse. Állítsa a menetirány kiválasztó kapcso- lót „hátra“ állásra. A menetpedált lassan lenyomni. – A menetpedállal fokozatmentesen lehet szabályozni a haladási sebességet. – A pedál lökésszerű működtetését kerül- ni kell, mivel a hidraulikaberendezés kárt szenvedhet. A gázpedált elengedni, mire a gép ma- gától lefékez és megáll. Megjegyzés: A fékhatás a fékpedál nyo- másával támogatható. Áthaladás szilárdan álló akadályokon 70 mm-ig: Lassan és óvatosan előrefele áthajtani. Áthaladás szilárdan álló 70 mm fölötti aka- dályokon: Ilyen akadályokon csak alkalmas rám- pával szabad áthajtani. FIGYELEM Ne seperjen fel csomagolószalagot, drótot vagy hasonlót, ez a seprőmechanika ron- gálódásához vezethet. Megjegyzés: Optimális tisztítási eredmény elérése érdekében, a menetsebességet az adottságoknak megfelelően kell kiválaszta- ni. Megjegyzés: Üzem alatt a porszűrőt rend- szeres időközönként le kell tisztítani. Megjegyzés: Finom poros területen törté- nő gyakori használat esetén a szűrőt gyak- rabban le kell tisztítani. 1 Seprőhenger és oldalseprő kezelőkarja 2 A szeméttartály kezelőkarja 3 Seprőhenger kezelőkarja 4 A tartályfedél kezelőkarja Seprőhenger és oldalseprő kezelőkarja Nyomja előre a kezelőkart (1): Seprő- henger bekapcsolása és oldalseprő le- engedése és bekapcsolása. Nyomja hátra a kezelőkart (1): Seprő- henger be. A szeméttartály kezelőkarja Szeméttartály kezelőkar (2) előre: A szeméttartály leereszkedik. Szeméttartály kezelőkar (2) hátra: A szeméttartály felemelkedik. A seprőhenger kezelőkarja Nyomja előre a seprőhenger kezelőkar- ját (3): A seprőhenger felemelkedik. Nyomja hátra a seprőhenger kezelőkar- ját (3): A seprőhenger leereszkedik. A tartályfedél kezelőkarja Tartályfedél kezelőkar (4) előre: A sze- méttartály tartályfedele kinyílik. Tartályfedél kezelőkar (4) hátra: A sze- méttartály tartályfedele bezáródik. Ventilátort bekapcsolni. Felülettisztítás esetén: Nyomja hátra a seprőhenger és az ol- dalseprő kezelőkarját (1): Seprőhenger be. Nyomja hátra a seprőhenger kezelőkar- ját (3): A seprőhenger leereszkedik. Tartályfedél kezelőkar (4) előre: A tar- tályfedél kinyílik. Oldalszegélyek tisztítása esetén: A seprőhenger és az oldalseprő kezelő- karja (1) előre: Seprőhenger be, oldal- seprő bekapcsol és leereszkedik. Nyomja hátra a seprőhenger kezelőkar- ját (3): A seprőhenger leereszkedik. Ventilátort kikapcsolni. Felülettisztítás esetén: Nyomja hátra a seprőhenger és az ol- dalseprő kezelőkarját (1): Seprőhenger be. Nyomja hátra a seprőhenger kezelőkar- ját (3): A seprőhenger leereszkedik. Tartályfedél kezelőkar (4) előre: A tar- tályfedél kinyílik. Oldalszegélyek tisztítása esetén: A seprőhenger és az oldalseprő kezelő- karja (1) előre: Seprőhenger be, oldal- seprő bekapcsol és leereszkedik. Nyomja hátra a seprőhenger kezelőkar- ját (3): A seprőhenger leereszkedik. VESZÉLY Sérülésveszély! Az ürítési folyamat alatt sem ember, sem állat nem tartózkodhat a szemét- tartály elfordulási körzetében. Borulásveszély! A készüléket az ürítési folyamat alatt sík területen állítsa le. 몇 FIGYELMEZTETÉS Zúzódásveszély! Tilos benyúlni az ürítőmechanika ruda- zatába. Ne tartózkodjon a megemelt tartály alatt. FIGYELEM Sérülés- és rongálódásveszély! A forgó seprőhengerből kisodródhatnak anyagok a kiürítési eljárás alatt. Tart- son megfelelő távolságot. Üzem Vezetőülést beállítása A készülék beindítása Készülék vezetése Haladás előre Hátrafelé menet Menetviselkedés Fékek Áthaladás akadályokon Seprő üzem Kezelőkar Száraz padló seprése Nedves vagy vizes padló seprése A felsepert anyagok tartályának kiürítése 178 HU- 7 A seprőhenger és az oldalseprő fel- emelése kezelőkarral: 1. kezelőkar kö- zépre és 3. kezelőkar előre. Tartályfedelet bezárni, ehhez a kezelő- kart (4) hátra húzni: A szeméttartályt megemelni, ehhez a szeméttartály kezelőkarját (2) hátra húzni: Lassan a gyűjtőtartályhoz hajtani. Rögzítőfék rögzítése. A tartályfedelet kinyitni, ehhez a tartály- fedél kezelőkarját (4) előre nyomni és a szeméttartályt kiüríteni. Tartályfedelet bezárni, ehhez a kezelő- kart (4) hátra húzni, amíg el nem éri a végpozíciót. Oldja ki a rögzítőféket. A gyűjtőtartálytól lassan elhajtani. Szeméttartályt a végpozícióba leeresz- teni, ehhez a szeméttartály kezelőkarját (2) előre állítani: Fékpedált lenyomni és nyomva tartani. Rögzítőfék rögzítése. Gyújtáskulcsot a "0" állásba forgatni és a kulcsot kihúzni. VESZÉLY Szállítási károk! A készülék önsúlyát (szállítási súly) utánfutóval vagy járművel történő szál- lításkor figyelembe kell venni. Járművel történő szállítás esetén a ké- szüléket az adott irányelveknek megfe- lelően kell csúszás és borulás ellen biz- tosítani. Gyújtáskulcsot a "0" állásba forgatni és a kulcsot kihúzni. Rögzítőfék rögzítése. Készüléket a rögzítési pontokon (4x) fe- szítőhevederekkel, kötelekkel vagy lán- cokkal biztosítani. A készülék kerekeit ékekkel biztosítsa. A seprőgép szállításakor az akkumulá- tort le kell választani. VESZÉLY Sérülés- és rongálódásveszély! Tárolás esetén vegye figyelembe a készülék súlyát. A seprőgépet sík területen, száraz, fagymentes környezetben állítsa le. Ta- karóanyaggal védje por ellen. Seprőhengert és az oldalkefét meg- emelni, nehogy a sörték megrongálód- janak. A tartályfedelet bezárni. Gyújtáskulcsot a "0" állásba forgatni és a kulcsot kihúzni. Rögzítőfék rögzítése. Biztosítsa a seprőgépet elgördülés el- len. Ha a seprőgépet hosszabb ideig nem hasz- nálják, ezen kívül még a következő ponto- kat kell figyelembe venni: Tisztítsa meg az seprőgépet belül és kí- vül. Az akkumulátor dugóját a gépből kihúz- ni. Az akkumulátort töltse fel és kb. 2 ha- vonta töltse utána. FIGYELEM Rongálódásveszély! Porszűrőt ne mossa ki. A javításokat kizárólag olyan engedél- lyel rendelkező vevőszolgálati közpon- tok vagy az adott szakterülten jártas szakemberek végezhetik, akik tisztá- ban vannak az összes fontos vonatko- zó biztonsági előírással. Az iparban használatos, helyváltozta- tásra képes készülékekre a VDE 0701 szabvány szerinti biztonsági felülvizs- gálatok érvényesek. A seprőgépet sík területen állítsa le. Gyújtáskulcsot a "0" állásba forgatni és a kulcsot kihúzni. Rögzítőfék rögzítése. VIGYÁZAT Rongálódásveszély! A készülék tisztítása nem történhet lo- csolótömlővel vagy nagynyomású víz- sugárral (zárlat- vagy egyéb károsodás veszélye). VESZÉLY Sérülésveszély! Viseljen porvédő maszkot és védő- szemüveget. A készüléket ronggyal tisztítsa. Készüléket sűrített levegővel fújja ki. A készüléket kívülről nedves, enyhe mosólúgba áztatott ronggyal tisztítsa. Megjegyzés: Ne használjon erős tisztító- szereket. Megjegyzés: Az üzemóraszámláló jelzi a karbantartási időközök időpontját. Megjegyzés: A vásárló által végzett min- den szerviz- és karbantartási munkát, kép- zett szakembernek kell elvégezni. Igény szerint bármikor be lehet vonni egy Kär- cher-szakkereskedőt. Napi karbantartás: Ellenőrizze a seprőhenger és az oldal- seprők kopását és, hogy nem tekered- tek-e rá szalagok. Vizsgálja meg minden kezelési elem funkcióját. Vizsgálja meg a készüléket esetleges sérülésekre. Heti karbantartás: Hidraulikus berendezést ellenőrizni. Hidraulikaolaj állását ellenőrizni. A fékfolyadék állását ellenőrizni. Ellenőrizze a tömítőlécek kopását, szükség esetén cserélje ki őket. A tartály fedelét ellenőrizni és zsírozni. Kopás utáni karbantartás: Cserélje ki a tömítőléceket. Az oldalsó tömítéseket utánállítani ill. kicserélni. Cserélje ki a seprőhengert. Cserélje ki az oldalseprőket. Megjegyzés: Leírást lásd a "Karbantartási munkák" fejezetben. Karbantartás 50 üzemóra után: Végeztesse el az első ellenőrzést a kar- bantartási füzet alapján. Karbantartás 250 üzemóra után: Végeztesse el az ellenőrzést a karban- tartási füzet alapján. Megjegyzés: A garanciaigények megóvá- sa érdekében, a garancia ideje alatt min- den szerviz- és karbantartási munkát jóvá- hagyott Kärcher szerviz szolgálatnak kell elvégezni, a karbantartási füzetnek megfe- lelően. Előkészítés: A seprőgépet sík területen állítsa le. Gyújtáskulcsot a "0" állásba forgatni és a kulcsot kihúzni. Rögzítőfék rögzítése. VESZÉLY Sérülésveszély! Felemelt szeméttartály esetén a biztosítórudat mindig be kell he- lyezni.. 1 Biztosítórúd tartója 2 Biztosítórúd A biztosítórudat a magas ürítéshez fel- felé fordítani és a tartóba nyomni (bizto- sított). A készülék kikapcsolása Szállítás Tárolás/Hosszú távú leállítás Ápolás és karbantartás Általános megjegyzések Tisztítás A készülék belső tisztítása A készülék külső tisztítása Karbantartási időközök Karbantartás a Vevő részéről Karbantartás a Vevőszolgálat részéről Karbantartási munkák Általános biztonsági előírások 179HU- 8 FIGYELEM Az akkumulátor beszerelésekor ügyeljen a pólusok elhelyezkedésére. A pólus besze- relési helye a menetirány szerinti bal olda- lon található. Az akkumulátorokat csak készletben lehet kicserélni. A cserét csak képzett szaksze- mélyzetnek szabad elvégeznie. A nagy súly (450 kg) miatt a cseréhez darura van szükség. Megjegyzés: A kereszttámasztót az akkumulátor cseréje előtt le kell csava- rozni. 1 Akkumulátorpólus - a menetirány sze- rinti bal oldalon 2 Kereszttámasztó Az akkumulátor kivételénél figyeljen ar- ra, hogy először a negatív pólus vezeté- két csíptesse le. A daru köteleit az akkumulátor készlet 4 füléhez rögzíteni és az akkumulátoro- kat óvatosan kiemelni. VESZÉLY Sérülésveszély! Felemelt szeméttartály esetén a bizto- sítórudat mindig be kell helyezni. A biztosítást csak a veszélyzónán kívül- ről szabad elvégezni. 1 Biztosítórúd tartója 2 Fékfolyadék tartály 3 Zárófedél A seprőtartályt felfelé mozgatni és a biztonság rúddal biztosítani, lásd ehhez a „Seprőtartály kiürítése“ fejezetet. Ellenőrizze, hogy elegendő fékfolyadék van-e a fékfolyadék tartályban. Megjegyzés A folyadék szintjének a min. és max. jel- zések között kell lennie. Szükség esetén kereskedelmi forga- lomban jelenleg kapható DOT fékfolya- dékot töltsön utána.

A szeméttartálynak nem szabad megemel- ve lennie. Motorburkolatot kinyitni. 1 Hidraulikaolaj tartály 2 Kémlelőüveg 3 Zárófedél, olajbetöltő nyílás Hidraulikaolaj állását a nézőüvegen ke- resztül ellenőrizni. – Az olajszintnek a "MIN" és "MAX" jelö- lés között kell állnia. – Ha az olaj szintje a „MIN" jelölés alatt van, után kell tölteni hidraulika olajat. Az olajbetöltő nyílás zárófedelét lecsa- varni. Betöltés környékét megtisztítani. Hidraulika olajat utánatölteni. Olaj fajta: lásd a műszaki adatokat Az olajbetöltő nyílás zárófedelét rácsavarni. Rögzítőfék rögzítése. Motor elindítása. A hidraulikus berendezés karbantartását csak bejegyzett Kärcher-Ügyfélszolgálat végezheti el. Ellenőrizni az összes hidraulika tömlőt és csatlakozást, hogy nem szivárog- nak-e. A vezetőülésen helyet foglalni. A menetirány kiválasztó kapcsolót kö- zépső állásra állítani. A kulcsos kapcsolót forgassa a „I“ hely- zetbe. Szeméttartályt végállásig megemelni. Gyújtáskulcsot a "0" állásba forgatni és a kulcsot kihúzni. Rögzítőfék rögzítése. A biztosítórudat a magas ürítéshez be- helyezni. Távolítsa el a szalagokat vagy zsinege- ket a seprőhengerről. Biztosítórudat kivenni. A gyújtáskulcsot helyezze be gyújtás- kapcsolóba. A kulcsos kapcsolót forgassa a „I“ hely- zetbe. Szeméttartályt végállásig leereszteni. Gyújtáskulcsot a "0" állásba forgatni és a kulcsot kihúzni. 1 Kulcs- 2 Oldalburkolat A szeméttartályt megemelni és a bizto- sítórúddal megtámasztani. Az oldalburkolatot kulccsal kinyitni. 1 Tartókengyel 2 Szárnyas anya 3 Oldalsó tömítés Csavarja le a szárnyas anyákat. Tartókengyelt levenni. Az oldalsó tömítést kifelé kinyitni. A seprőhenger rögzítőcsavarját kicsa- varni és a befogót kifelé fordítani. Seprőhengert kivenni. A seprőhenger beépítési helyzete menet- iránynak megfelelően (felülnézet) Megjegyzés: Az új kefehenger beépítése- kor ügyelni kell a sörtesor helyzetére. Az új seprőhengert beépíteni. A seprő- henger hornyait a szembelévő himba bütykeire kell dugni. Megjegyzés: Az új seprőhenger beépítése után a sepréstükröt újra be kell állítani. Akkumulátorok cseréje A fékfolyadék szintjét ellenőrizni és fékfolyadékot utántölteni A hidraulikaolaj szintjének ellenőrzése és hidraulika olaj utántöltése Hidraulikus berendezés ellenőrzése Seprőhengert ellenőrizni Seprőhenger cseréje 180 HU- 9 Megjegyzés: A seprőtükör gyárilag 80 mm-re van beállítva, a seprőhenger kopá- sa esetén fokozatmentesen után lehet állí- tani. Ellenőrizze a gumiabroncs légnyomá- sát. Szívóventilátort kikapcsolni. Seprőgéppel sík és sima talajra állni, amelyet szemmel láthatóan por vagy kréta fed be. Nyomja hátra a seprőhenger és az ol- dalseprő kezelőkarját (1): Seprőhenger be. Nyomja hátra a seprőhenger kezelőkar- ját (3): A seprőhenger leereszkedik. Járassa a seprőhengert kb. 10 másod- percig. A seprőhenger és az oldalseprő kezelő- karja (1) középre. Nyomja előre a seprőhenger kezelőkar- ját (3): A seprőhenger felemelkedik. Szeméttartályt felemelni. A készülékkel hátramenetben elállni. Sepréstükröt ellenőrizni. A sepréstükör formájának 80-85 mm szé- les egyenletes négyszöget kell alkotnia. A kopásutánállítás ütközőcsavarjának (12) nyitása és beállítása. Ütköző felfelé: keskenyebb sepréstü- kör. Ütköző lefelé: szélesebb sepréstükör. Ismét húzza meg az ütközőcsavart. Ismét ellenőrizze a seprőhenger sep- réstükrét a leírtak szerint. Oldalkefét felemelni. Seprőgéppel sík és sima talajra állni, amelyet szemmel láthatóan por vagy kréta fed be. Engedje le az oldalseprőt a kezelőkar- ral, és járassa kb. 10 másodpercig. Oldalkefét felemelni. A készülékkel hátramenetben elállni. Sepréstükröt ellenőrizni. A sepréstükör szélessége lehetőleg 40- 50 mm között legyen. A sepréstükröt a két beállító csavarral kiigazítani. Sepréstükröt ellenőrizni. VESZÉLY Sérülésveszély! Felemelt szeméttartály esetén a biztosítórudat mindig be kell he- lyezni.. A szeméttartályt megemelni és a bizto- sítórúddal biztosítani. A biztosítórudat a magas ürítéshez fel- felé fordítani és a tartóba nyomni (bizto- sított). 1 Biztosítórúd tartója 2 Biztosítórúd Az oldalsó burkolatot, a „Seprőhenger cseréje“ fejezetben leírtak szerint kinyit- ni. A 6 szárnyas anyát az oldalsó tartóle- mezen kioldani. A 3 anyát (SW 13) az első tartólemezen kioldani. Az oldalsó tömítést annyira lenyomni (ékhorny), amíg 1-3 mm távolságra van a padlótól. Tartólemezeket rácsavarozni. Az eljárást a készülék másik oldalán megismételni. Kézi szűrőtisztítást bekapcsolni. 몇 FIGYELMEZTETÉS Sérülésveszély! A szűrőberendezésen történő munka- végzéskor porvédő maszkot viselni. A nagyon finom por kezelésére vonatko- zó biztonsági előírásokat betartani. A porszűrőt a szűrőtisztító gombbal tisztítsa le. A szeméttartályt kiüríteni. 1 Készülék borításának retesze 2 Készülék fedél 3 Szűrőfedél Reteszt kinyitni, ehhez a csillagmarko- lat alakú csavart kicsavarozni. A készülék burkolatát döntse előre. 1 Zár, szűrő burkolat (2x) 2 Szűrőfedél Nyissa ki a fedelet. Nyissa ki a szűrőfedelet. 1 Kereszttámasztó 2 Porszűrő Porszűrőt megvizsgálni, szükség ese- tén megtisztítani vagy kicserélni. Ellenőrizze és állítsa be a seprőhenger sepréstükrét Az oldalkefe sepréstükrének ellenőrzése és beállítása Oldalsó tömítések beállítása A porszűrő manuális letisztítása Porszűrő ellenőrzése/kicserélése

181HU- 10 Megjegyzés A porszűrő cseréjét csak a Kärcher szerviz szolgálattal szabad elvégeztet- ni. Helyezze vissza és biztosítsa a szűrő- fedelet. Fényszórót lecsavarni. Fényszórót kivenni és dugót kihúzni. Megjegyzés: A dugós csatlakozó helyze- tére figyelni. Fényszórót szétcsavarni. A fényszóróházat széthúzni és közben vízszintesen tartani, mivel a lámpaegy- ség nincs rögzítve. Oldja ki a fedél kengyelét és vegye ki az izzót. Új izzót beszerelni. Fordított sorrendben rakja össze. Megjegyzés: Az irányjelző izzójának cse- réjénél távolítsa el az irányjelző üveget az irányjelző burkolatáról. 1 Recézett anya 2 Biztosítószekrény fedele A recézett anyát kicsavarni. Nyissa ki a biztosítékszekrény fedelét. Ellenőrizze a biztosítékokat. Hibás biztosítékokat felújítani. Megjegyzés: Csak azonos biztosítóér- tékű biztosítékokat szabad használni.

  • Ezeket a biztosítékokat csak az ügyfél- szolgálat cserélheti ki, mivel szükséges a készülék esetleges hibák tekintetében vég- zett felülvizsgálata. Ezennel tanúsítjuk, hogy az alábbiakban megnevezett gép tervezése és építési módja alapján az általunk forgalomba ho- zott kivitelben megfelel az EU irányelvek vonatkozó, alapvető biztonsági és egész- ségügyi követelményeinek. A gép jóváha- gyásunk nélkül történő módosítása esetén ez a nyilatkozat elveszti érvényességet. A készülék megfelel az EU-ban és Magyaror- szágon (HU) harmonizált szabványoknak. Az aláírók az igazgatóság megbízásából és teljes körű meghatalmazásával járnak el. A dokumentáció összeállításáért felelős: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Straße 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2018/10/01 Fényszóró izzójának (opcionális) cseréje Irányjelző izzójának (opcionális) cseréje Biztosítékok kicserélése FU01 Biztosító relé Gázpedál 3 A FU02 Multifunkcionális kijel-

5 A FU03 Akkumulátor lekap- csolása 3 A FU04 Menetirány kapcsoló 3 A FU05 Menetvezérlés 3 A FU06 Rázórendszer 15 A FU07 Szívórendszer vezér- lése 3 A FU08 Körforgó villogó 7.5 A FU09 Kürt 7.5 A FU10 Világítás 15 A FU11 Ablaktörlő 3 A FU12 Vezetőkabin (opcioná- lis) 10 A FU 13* Trakciós motor 125 A FU 14* Elektromotor 100 A FU 15* Szívóventilátor 20 A EU konformitási nyilatkozat Termék: Seprő-szívógép felülős Típus: KM 120/250 R Bp 1.186-002.0 KM 120/250 R Bp Pack 1 186-003.0 Vonatkozó európai közösségi irányel- vek: 2006/42/EK (+2009/127/EK) 2014/30/EU 2000/14/EK Alkalmazott harmonizált szabványok: EN 60335–1 EN 60335–2–72 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 61000–6–2: 2005 EN 62233: 2008 Követett megfelelés megállapítási eljá- rás: 2000/14/EK: V. függelék Hangteljesítményszint dB(A) Mért: 88 Garantált: 90 Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certification 182 HU- 11 Segítség üzemzavar esetén Üzemzavar Elhárítás A készülék nem megy vagy csak lassan Üljön le a vezetőülésre, az üléskontaktus-kapcsolót aktiválja. A FU 13 trakciós motor ellenőriztetése az ügyfélszolgálattal Akkumulátort feltölteni vagy kicserélni Rögzítőféket oldani Ellenőrizze feltekeredett szalagokra és zsinórokra. Értesítse a Kärcher Vevőszolgálatát Sípoló hang a hidraulikában Hidraulikafolyadékot utánatölteni Értesítse a Kärcher Vevőszolgálatát Kefék csak lassan vagy egyáltalán nem forognak Ellenőrizze feltekeredett szalagokra és zsinórokra. Értesítse a Kärcher Vevőszolgálatát Kevés vagy nincs szívóerő a kefe tartományban Szűrő tisztítása Értesítse a Kärcher Vevőszolgálatát A készülék porol Oldalsó tömítések beállítása Ventillátort bekapcsolni Porszűrőt megtisztítani Szűrőtömítéseket kicserélni Értesítse a Kärcher Vevőszolgálatát Seprőegység otthagyja a szemetet Ürítse ki a felsepert anyagok tartályát Porszűrőt megtisztítani Seprőhenger cseréje Sepréstükröt beállítani A szeméttartály tömítőcsíkját kicserélni A seprőhenger elakadását megszüntetni Értesítse a Kärcher Vevőszolgálatát Szeméttartály nem megy fel vagy

Ellenőrizze a biztosítékokat. A biztonsági támasz eltávolítása a seprőtartályról Értesítse a Kärcher Vevőszolgálatát Szeméttartály túl lassan vagy egyáltalán nem forog Értesítse a Kärcher Vevőszolgálatát Üzemzavarok hidraulikusan moz- gatott alkatrészeken Értesítse a Kärcher Vevőszolgálatát Műszaki adatok KM 120/250 R Bp KM 120/250 R Bp Pack Készülék adatok Menetsebesség, előre km/h 6 6 Menetsebesség, hátra km/h 3 3 Kapaszkodóképesség (max.) -- 14% 14% Területi teljesítmény oldalkefék nélkül m

/h 5400 5400 Területi teljesítmény 1 oldalkefével m

/h 7200 7200 Munkaszélesség oldalseprő nélkül mm 900 900 Munkaszélesség 1 oldalkefével mm 1200 1200 Védettség csepegő víz ellen védett -- IPX 3 IPX 3 Alkalmazási időtartam teljesen feltöltött akkumulátorok esetén h-- 3,5 Villamos berendezés Akkumulátor kapacitás V, Ah -- 36, 360 Akkumulátor készlet kg -- 450 Hidraulikus berendezés Olajmennyiség a teljes hidraulikus berendezésben l 25 25 Olajmennyiség a hidraulikatankban l 20,5 20,5 Hidraulika olaj típus -- HV 46 HV 46 Szeméttartály 183HU- 12 Max. kirakodási magasság mm 1400 1400 Szeméttartály térfogata l 250 250 Seprőhenger Seprőhenger-átmérő mm 300 300 Seprőhenger szélessége mm 900 900 Fordulatszám 1/min 325 325 Sepréstükör mm 80 80 Oldalkefék Oldalseprő-átmérő mm 600 600 Fordulatszámot (fokozatmentes) 1/min 61 61 Tömörgumi abroncsok Nagyság elöl -- 15-4,5 x 8 15-4,5 x 8 Nagyság hátul -- 15-4,5 x 8 15-4,5 x 8 Fék Első kerekek -- mechanikus mechanikus Hátsó kerék -- Elektromos Elektromos Szűrő- és szívórendszer Típus -- Táskás szűrő Táskás szűrő Fordulatszám 1/min 2800 2800 Szűrőfelület finom porszűrő m

6,0 6,0 Névleges nyomáshiány szívó rendszer mbar 15,5 15,5 Névleges volumen áram szívó rendszer m

/h 800 800 Rázórendszer -- Elektromotor Elektromotor Környezeti feltételek Hőmérséklet °C -5 - +40 -5 - +40 Levegő páratartalom, nem harmatozott % 0 – 90 0 – 90 Az EN 60335-2-72 szerint megállapított értékek Zaj kibocsátás Hangnyomás szint L

dB(A) 70 70 Bizonytalanság K

dB(A) 3 3 Hangnyomás szint L

dB(A) 90 90 Készülék vibráció Kéz-kar vibrációs kibocsátási érték m/s