LiberoBuds - Sisak HAMA - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen LiberoBuds HAMA PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Sisak PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét LiberoBuds - HAMA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. LiberoBuds márka HAMA.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LiberoBuds HAMA
Hama GmbH &CoKGniniejszym oświadcza, żetyp urządzenia radiowego [00177064, 00177065, 00177066, 00184064, 00184065, 00184066] jest zgodny zdyrektywą 2014/53/ UE Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: wwwhamacom-> 00177064, 00177065, 00177066, 00184064, 00184065, 00184066-> Do pobrania Zakres(y) częstotliwości od 2402MHz do 2480 MHz Promieniowana maksymalna moc transmisji 5,32mW EIRP71 H Használati útmutató Köszönjük, hogy Hama terméket választott! Szánjon rá időt, és először olvassa végig az alábbi útmutatót és megjegyzéseket Akésőbbiekben tartsa biztonságos helyen ezt az útmutatót, hogy szükség esetén bármikor megtalálja Ha eladja ezt aterméket, vele együtt adja tovább ezt az útmutatót is az új tulajdonosnak Kezelőelemek és kijelzők 1 Töltődoboz 2 Atöltődoboz állapotjelző LED-je 3 Hordpánt 4 Afülhallgatók állapotjelző LED-je 5 Többfunkciós gomb (MFB) 6 Fülhorog 7 Szilikon fülpárna 8 Töltőérintkezők 9 Micro-USB-csatlakozó
1. Figyelmeztető jelzések és megjegyzések magyarázata
Figyelmeztetés Abiztonsági utasítások jelölésérehasználjuk, illetve hogy felhívjuk a gyelmet akülönleges veszélyekre és kockázatokra Megjegyzés Akkor használjuk, ha kiegészítő információkat közlünk, vagy fontos tudnivalókrahívjuk fel a gyelmet
fülhallgató "LiberoBuds" 1dbTöltődoboz 1dbUSB-töltőkábel 1dbHordpánt 3pár Fülpárna különböző méretekben (S/M/L) 1dbRövid útmutató 1dbFigyelmeztetések és biztonsági utasítások
3. Biztonsági utasítások
- Atermék magánjellegű,nem üzleti célú alkalmazásrakészült
- Aterméket kizárólag arendeltetési céljára használja
- Felügyelje agyermekeket, hogy biztosan ne játsszanak atermékkel
- Nehasználja aterméket olyan helyen, ahol elektronikus készülékek használata nem megengedett
- Ne kísérelje meg akészüléket saját kezűleg karbantartani vagy megjavítani Minden karbantartási munkát bízzon illetékes szakemberre
- Ne nyissa ki aterméket, és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább
- Nehajlítsa vagy törje meg akábelt
- Ne ejtse le aterméket, és ne tegye ki heves rázkódásnak
- Azonnal selejtezze ki acsomagolóanyagot a helyileg érvényes hulladékkezelési előírások szerint
- Nevégezzen semmilyen módosítást akészüléken Ebben az esetben minden garanciaigény megszűnik
- Óvja meg aterméket szennyeződéstől, nedvességtőléstúlmelegedéstől, és kizárólag száraz környezetben használja
- Neüzemeltesse aterméket közvetlenül fűtés, más hőforrás közelében vagy közvetlen napsugárzásnál
- Aterméket csak mérsékelt időjárási körülmények között használja
- Ezatermék, mint minden elektromos készülék, nem gyermekek kezébe való!
- Neüzemeltesse aterméket aműszaki adatokban megadott teljesítményhatárokon túl
- Nehasználja aterméket párás környezetben, és ne fröccsenjen rá semmilyen folyadék
- Ne hagyja, hogy gépjárművel vagy sporteszközzel való utazása közben atermék elterelje a gyelmét aközlekedési helyzetrőlésakörnyezetéről
- Az akkumulátor nem kivehető,atermék beépített részét képezi, így aterméket egyben kell leselejtezni atörvényi előírásoknak megfelelően
- Ne dobja tűzbe az akkumulátort, ill aterméket
- Ne módosítsa és/vagy deformálja/hevítse/szedje szét az akkumulátorokat/elemeket
- Ne használja aterméket atöltési folyamat alatt! Figyelmeztetés –akkumulátor
- Töltéshez csak megfelelő töltőket vagy USB- csatlakozókat használjon
- Ameghibásodott töltőkészülékeket, USB- csatlakozókat ne használja tovább, és ne próbálkozzon amegjavításukkal se
- Ne töltse túl és ne merítse le túlságosan a terméket
- Aterméket ne tárolja, ne töltse és ne használja szélsőséges hőmérsékleteken, ill szélsőségesen alacsony légnyomáson (pl jelentőstengerszint feletti magasságban)
- Hosszabb tárolás alatt rendszeresen töltse újra (min negyedévente) Figyelmeztetés –mágnesek
- Atermék mágneses erőteret kelt Mielőtt ezt aterméket szívritmus-szabályozót viselő személyek használnák, kérjék ki orvos tanácsát arról, hogy atermék befolyásolhatja-e a szívritmus-szabályozó működését
- Ne tároljon bankkártyákat vagy hasonló mágnescsíkos kártyákat atöltődoboz vagy a fülhallgatók közelében Akártyán lévő adatok megsérülhetnek vagy törlődhetnek Figyelmeztetés –nagy hangerő
- Ne hal lgasson semmit nagy hangerőszinten hosszú időnát, mert az rontja ahallását
- Ahangerőttartsa mindig észszerű szinten Anagy hangerő –akár rövid ideig is – halláskárosodáshoz vezethet
- Atermék használata korlátozza Önt a környezeti zajok észlelésében Ezért a használat alatt ne kezeljen járművet vagy gépet73
Vegye ki mindkét fülhallgatót egyidejűleg atöltődobozból Mindkét fülhallgató automatikusan bekapcsol, és megkezdi apárosítási folyamatot A "Power on" (Bekapcsolva) üzenet hallhatóAlternatív megoldásként: Tartsa nyomva atöbbfunkciós gombot (5) abal és jobb fülhallgatón kb 2-3másodpercig, amíg a"Power on" üzenet nem hallható Akikapcsoláshoz egyszerűen helyezze vissza afülhallgatókat atöltődobozba Ennek során gyeljen afülhallgatók megfelelő oldali behelyezéséreazL/R (bal/jobb) jelölés szerint Alternatív megoldásként:Bekapcsolt állapotban tartsa nyomva abal vagy jobb fülhallgató többfunkciós gombot (5) kb 5másodpercig, amíg hangjelzést nem hall Az állapotjelző LED (4) röviden pirosan világít és a"Power off" üzenet hallhatóMegjegyzés –afülhallgatók automatikus kikapcsolása Afülhallgatók automatikus kikapcsolási funkcióval rendelkeznek Ha 5percen belül nem jön létre kapcsolat az eszközzel, automatikusan kikapcsolnak
Az első használat előtt töltse fel egyszer teljesen afülhallgatókat és atöltődobozt Afülhallgatók behelyezése és atöltődoboz csatlakoztatása Helyezze be afülhallgatókat atöltődobozba Ennek során gyeljenafülhallgatók megfelelő oldalibehelyezéséreazL/R (bal/jobb) jelölésszerintCsatlakoztassa amellékelt USB- töltőkábelt atöltődoboz (9) töltőhüvelyéhezCsatlakoztassa amicro-USB-töltőkábelszabad csatlakozóját egy megfelelőUSB-töltőkészülékhez Ehhez vegye gyelembe ahasznált USB-töltőkészülék kezelési útmutatóját Atöltődoboz és afülhallgatók töltési folyamata Atöltődoboz (2) állapotjelző LED-je kéken villog Ateljes feltöltés után atöltődoboz 4LED-je kéken világít Atöltési folyamat alatt afülhallgatók állapotjelző LED-jei (4) folyamatosan pirosan világítanak A fülhallgatók teljes feltöltés után az állapotjelző LED-ek kialusznak Az akkumulátorok teljes feltöltése 1óráig (fülhallgatók), ill 2óráig (töltődoboz) tarthat AkkukapacitásTöltődoboz 100% –75% 75% –50% 50% –25% 25% –0% FülhallgatókAlacsony akkumulátortöltöttség esetén (<25%) a "Battery Low" (Alacsonyakkumulátortöltöttség) üzenet hallható Az akkumulátor tényleges működési ideje atermék használatától, abeállításoktól és akörnyezeti hőmérséklettőlfüggően változhat (az akkumulátor élettartama véges) Megjegyzés Ha akészüléket néhány hónapig nem használta, 15–30 percig tarthat, mielőtt a(2/4) állapotjelző LED atöltési folyamatkor pirosan világítana
-kapcsolat (párosítás) Megjegyzés –párosítás
- Győződjön meg arról, hogy aBluetooth
-képes eszköz be van kapcsolva, és aBluetooth
- Ehhez vegye gyelembe az eszköz használati útmutatóját Afülhallgatók és az eszköz ne legyenek 1méternél nagyobb távolságraegymástól Minél kisebb a távolság, annál jobb Győződjön meg arról, hogy afülhallgatók be vannak kapcsolva Ellenőrizze az állapotjelző LED (4) állapotát és az elhangzó szövegeket Ha aLED (4) váltakozva villog, és akövetkező szöveg hallható: Afülhallgatók Bluetooth
-kapcsolatot keresnek Ha a(4) állapotjelző LED-ek lassan villognak és akövetkező szöveg hallható: Afülhallgatók már kapcsolódnak egy Bluetooth
red+blue „Pairing“ blue „Your headset is connected“76 Keresse eszközével afülhallgatókat (csak az első kapcsolódásnál szükséges) Nyissa meg eszközén aBluetooth
-beállításokat, és várjon, míg atalált Bluetooth
-készülékek listájában megjelenik a Hama LiberoBuds A "Pairing" (Párosítás) üzenet hallható Válassza ki a Hama LiberoBuds eszközt, és várjon, míg afülhallgatók csatlakozottként jelennek meg eszköze Bluetooth
-beállításaiban A "Your headset is connected" (Fülhallgatója párosítva) üzenet hallható Megjegyzés –Bluetooth
-jelszó Egyes eszközök esetén jelszót kellmegadnunk, amikor az eszközt egy másik Bluetooth
eszközhöz csatlakoztatjuk
- Afejhallgató csatlakoztatásához írja be a 0000 jelszót, amikor az eszköz ajelszót kéri
- Vegye gyelembe, hogy egyes funkciók támogatása az eszköztőlfügg
- Ehhez vegye gyelembe az eszköz használati útmutatóját 7.1. Hangvezérlés funkció Nyomja meg egyszer abal vagy jobb fülhallgatóntalálható többfunkciós gombot (5), hogy kommunikációt indítson aSiri vagy aGoogle Assistant asszisztenssel Amint hangjelzést hall, ahangvezérlés funkció elérhetőMegjegyzés –Siri ASiri csak iOS 5(az iPhone 4s-tőlkezdve) vagy újabb verzióval rendelkező,megfelelő eszközökön érhető elMegjegyzés –Google Assistant
- A Google Assistant csak Android 5.0 vagy újabb verzióval, Google Play Services szolgáltatással, >1,5 GB szabad tárhellyel és legalább 720p képernyőfelbontással rendelkező,megfelelő eszközökön érhető el
- A Google Assistant alkalmazás legyen az eszközön elérhető,ésalapértelmezett nyelvi asszisztensként legyen beállítva 7.2. Kihangosító funkció Afülhallgatók használhatók mobiltelefon-kihangosítókéntHívás indítása Hívás indításához válassza ki aszámot közvetlenül az eszközön Hívás fogadása Nyomja meg röviden abal vagy ajobb fülhallgatón található többfunkciós gombot (5)Hívás elutasítása Bejövő hívás elutasításához nyomja le abal vagy a jobb fülhal lgatón található többfunkciós gombot (5), és tartsa azt lenyomva kb 2másodpercig Rövid hangjelzést hallHívás befejezése Ahívás befejezéséhez abeszélgetés közben nyomja le abal vagy ajobb fülhallgatón található többfunkciós gombot (5), és tartsa azt lenyomva kb 2másodpercigHívásismétlés Nyomja meg háromszor abal vagy ajobb fülhallgatón található többfunkciós gombot (5) alegutolsó hívásvisszahívásához Rövid hangjelzést hall
3x78 7.3. Hanglejátszás Indítsa el alejátszást az eszközön.Lejátszás/SzünetAhanglejátszás elindításához vagy megállításáhoznyomja meg egyszer ajobb fülhallgatón találhatótöbbfunkciós gombot (5)Következő szám Akövetkező számraugráshoz nyomja meg kétszer a jobb fülhallgatón található többfunkciós gombot (5)Előző szám Az előző számraugráshoz nyomja meg kétszer abal fülhallgatón található többfunkciós gombot (5) 7.4. Hangerősség-szabályozás Ahangerősség ahangvezérlés funkcióval (71)szabályozható Alternatív megoldásként eszközérőlisvezérelheti ahangerőt
fülhallgatók Bluetooth-technológia Bluetooth
-átvitelek frekvenciája 2402–2 480 MHz Hatótávolság <10m Akkumulátor Akkumulátortípus 3,7VLi-polimer Min. kapacitás Fülhallgatók/töltődoboz 38mAh/380mAh Töltődoboz áramfelvétele max 5V 350mA Fülhallgatók feltöltési ideje ~1óra Töltődoboz feltöltési ideje ~2óra Nyugalmi állapot* 200nap Zene* ~4,5 –5óra(12 –14óra) Beszéd* ~4,5 –5óra(12 –14óra) Fülhallgatók súlya kb 5gfülhallgatónként Töltődoboz súlya fülhallgatókkal kb 50 g *teljes feltöltés után80
9. Karbantartás és ápolás
Ezt aterméket csak szöszmentes, kissé benedvesített kendővel tisztítsa, és ne használjon agresszív tisztítószert
10. Szavatosság kizárása
AHama GmbH &CoKGsemmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal atermék szakszerűtlen telepítéséből, szerelésébőlésszakszerűtlen használatából, vagy ahasználati útmutató és/vagy a biztonsági utasítások be nem tartásából eredő károkért
11. Szerviz és támogatás
Atermékkel kapcsolatos kérdéseivel forduljon aHama terméktanácsadáshoz Ügyfélszolgálat: +49 9091 502-0 (német/angol) További támogatási információt itt talál: wwwhamacom
12. Leselejtezési előírások
Környezetvédelmi tudnivalók: Az európai irányelvek 2012/19/EU és 2006/66/EG ajánlása szerint, amegjelölt időponttól kezdve, minden EU-s tagállamban érvényesek akövetkezők: Az elektromos és elektronikai készülékeket, valamint az elemeket nem szabad aháztartási hulladékkal együtt leselejtezni Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek gyűjtéséretörvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtőhelyre, vagy vissza kell vinni avásárlás helyére Arészleteket az adott nemzeti jog szabályozza A termék csomagolásán feltüntetett szimbólum egyértelmű jelzést ad errevonatkozóan afelhasználónak Arégi készülékek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formájú újrahasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez
Notice-Facile