Spirit Athletics 00184113 - Sisak HAMA - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Spirit Athletics 00184113 HAMA PDF formátumban.

📄 182 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice HAMA Spirit Athletics 00184113 - page 73

Töltse le az útmutatót a következőhöz Sisak PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Spirit Athletics 00184113 - HAMA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Spirit Athletics 00184113 márka HAMA.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Spirit Athletics 00184113 HAMA

A későbbiekben tartsa biztonságos helyen ezt az útmutatót, hogy szükség esetén bármikor használhassa referenciaként Ha eladja ezt a terméket, vele együtt adja tovább ezt az útmutatót is az új tulajdonosnak

Kezelőelemek és kijelzők 1 Töltődoboz 2 A töltődoboz állapotjelző LED-je 3 A fülhallgatók állapotjelző LED-je

Többfunkciós érintésérzékelő 5 Szilikon fülpárna 6 Töltőérintkezők

1. Figyelmeztető jelzések és megjegyzések magyarázata

Figyelmeztetés A biztonsági utasítások jelölésére használjuk, illetve hogy felhívjuk a gyelmet a különleges veszélyekre és kockázatokra

Megjegyzés Akkor használjuk, ha kiegészítő információkat közlünk, vagy fontos tudnivalókra hívjuk fel a gyelmet

2. A csomag tartalma

fülhallgató 1 db töltődoboz 1 db USB-C-töltőkábel 1 pár fülpárna (M) 1 db karabinerkampó 1 db rövid útmutató 1 db Figyelmeztetések és biztonsági utasítások H Használati útmutató

3. Biztonsági utasítások

  • A terméket privát és nem kereskedelmi, üzleti használatra terveztük
  • A terméket kizárólag a rendeltetési céljára használja
  • Felügyelje a gyermekeket, hogy biztosan ne játsszanak a termékkel
  • Ne használja a terméket olyan helyen, ahol elektronikus készülékek használata nem megengedett
  • Ne kísérelje meg a készüléket saját kezűleg karbantartani vagy megjavítani Minden karbantartási munkát bízzon illetékes szakemberre
  • Ne nyissa ki a terméket, és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább
  • Ne hajlítsa vagy törje meg a kábelt
  • Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki erős rázkódásnak
  • Azonnal selejtezze le a csomagolóanyagot a helyileg érvényes hulladékkezelési előírások szerint
  • Ne végezzen semmilyen módosítást a terméken Különben minden garanciaigény érvényét veszti
  • Óvja a terméket szennyeződéstől, nedvességtől és túlmelegedéstől, és kizárólag száraz környezetben használja
  • Ne üzemeltesse a terméket közvetlenül fűtés, más hőforrás közelében vagy közvetlen napsugárzásnál
  • A terméket csak mérsékelt időjárási körülmények között használja
  • A termék, mint minden elektromos készülék, nem gyermekek kezébe való!
  • Ne üzemeltesse a terméket a műszaki adatokban megadott teljesítményhatárokon túl
  • Ne használja a terméket párás környezetben, és ne fröccsenjen rá semmilyen folyadék
  • Ne hagyja, hogy gépjárművel vagy sporteszközzel való utazása közben a termék elterelje a gyelmét a közlekedési helyzetről és a környezetéről
  • Az akkumulátor nem kivehető, a termék beépített részét képezi, így a terméket egyben kell leselejtezni a törvényi előírásoknak megfelelően
  • Ne dobja tűzbe az akkumulátort, ill a terméket
  • Ne módosítsa és/vagy deformálja/hevítse/szedje szét az akkumulátorokat/elemeket
  • Ne használja a terméket a töltési folyamat alatt! Figyelmeztetés – akkumulátor
  • Töltéshez csak megfelelő töltőket vagy USB- csatlakozókat használjon
  • A meghibásodott töltőkészülékeket, USB- csatlakozókat ne használja tovább, és ne próbálkozzon a megjavításukkal se
  • Ne töltse túl és ne merítse le túlságosan a terméket
  • A terméket ne tárolja, ne töltse és ne használja szélsőséges hőmérsékleteken, ill szélsőségesen alacsony légnyomáson (pl jelentős tengerszint feletti magasságban)
  • Hosszabb tárolás alatt rendszeresen töltse újra (min negyedévente) Figyelmeztetés – mágnesek
  • A termék mágneses erőteret kelt Mielőtt ezt a terméket szívritmus-szabályozót viselő személyek használnák, kérjék ki orvos tanácsát arról, hogy a termék befolyásolhatja-e a szívritmus-szabályozó működését
  • Ne tároljon bankkártyákat vagy hasonló mágnescsíkos kártyákat a töltődoboz vagy a fülhallgatók közelében A kártyán lévő adatok megsérülhetnek vagy törlődhetnek Figyelmeztetés – nagy hangerő
  • Károsodhat a hallása
  • A halláskárosodás megelőzése érdekében kerülje a hosszú ideig nagy hangerőn történő hallgatást
  • A hangerőt tartsa mindig ésszerű szinten A nagy hangerő – akár rövid ideig is – halláskárosodáshoz vezethet
  • A termék használata korlátozza Önt a környezeti zajok észlelésében Ezért használat közben ne működtessen járműveket vagy vagy gépeket73

Vegye ki mindkét fülhallgatót egyidejűleg a töltődobozból Mindkét fülhallgató automatikusan bekapcsol, és megkezdi a párosítási folyamatot A kikapcsoláshoz egyszerűen helyezze vissza a fülhallgatókat a töltődobozba Ennek során gyeljen a fülhallgatók megfelelő oldali behelyezésére az L/R (bal/jobb) jelölés szerint

OFF Megjegyzés – A headset automatikusan kikapcsol A termék automatikus kikapcsolási funkcióval rendelkezik Ha 3 percen belül nem jön létre kapcsolat az eszközzel, automatikusan kikapcsol

Az első használat előtt töltse fel egyszer teljesen a fülhallgatókat és a töltődobozt Helyezze be a fülhallgatót, zárja be a töltődobozt, majd csatlakoztassaHelyezze be a fülhallgatókat a töltődobozba Ennek során gyeljen a fülhallgatók megfelelő oldalibehelyezésére az L/R (bal/jobb) jelölés szerint Végül csukja be a töltődoboztCsatlakoztassa a mellékelt USB-C töltőkábelt a töltődoboz (7) töltőhüvelyéhezCsatlakoztassa az USB-C töltőkábel szabad csatlakozóját egy megfelelő USB-töltőkészülékhezEhhez vegye gyelembe a használt USB-töltőkészülék kezelési útmutatójátA töltődoboz és a fülhallgatók töltési folyamataA töltési folyamat alatt a töltődoboz (2) állapotjelző LED-je fehéren villog A töltődoboz teljesfeltöltése után a töltődoboz állapotjelző LED-je kialszikA töltési folyamat alatt a fülhallgatók állapotjelző LED-jei (3) folyamatosan kéken világítanak Afülhallgatók teljes feltöltése után az állapotjelző LED-ek kialszanakAz akkumulátorok teljes feltöltése 2 óráig (fülhallgatók), ill 2,5 óráig (töltődoboz) tarthatAkkukapacitásTöltődobozAz akkumulátor alacsony (<5%) töltöttségi szintje esetén a töltődoboz állapotjelző LED-je (2)fehéren villog FülhallgatókAz akkumulátor alacsony (<20%) töltöttségi szintje esetén 5 percenként „Battery Low“ leszhallható, és a fülhallgató állapotjelző LED-je (3) 5 másodpercenként pirosan villogAz akkumulátor tényleges működési ideje a termék használatától, a beállításoktól és a környezetihőmérséklettől függően változhat (az akkumulátor élettartama véges)MegjegyzésHa a készüléket néhány hónapig nem használta, 15–30 percig eltarthat, mire az (2) állapotjelzőLED a töltési folyamatkor pirosan világítanaUSB-C CHARGING CHARGED 2h:00m 2h:30m

-kapcsolat (párosítás) Megjegyzés – párosítás

  • Győződjön meg arról, hogy a Bluetooth

-képes eszköz be van kapcsolva, és a Bluetooth

  • Ehhez vegye gyelembe az eszköz használati útmutatóját A fülhallgatók és az eszköz ne legyenek 1 méternél nagyobb távolságra egymástól Minél kisebb a távolság, annál jobb Győződjön meg arról, hogy a fülhallgatók be vannak kapcsolva Ellenőrizze az állapotjelző LED (3) állapotát és az elhangzó szövegeket: kék/piros Pairing (Párosítás) Ha a fülhallgatók állapotjelző LED-jei (3) váltakozva villognak: A fülhallgatók Bluetooth

-kapcsolatot keresnek off „Csatlakoz

tatva“ Ha a (3) állapotjelző LED-ek felvillannak, majd kialszanak: A fülhallgatók már kapcsolódnak egy Bluetooth

Keresse eszközével a fülhallgatókat (csak az első kapcsolódásnál szükséges) Nyissa meg eszközén a Bluetooth

-beállításokat, és várjon amíg a megtalált Bluetooth

készülékek listájában megjelenik a Hama Spirit Athletics A „Pairing” üzenet hallható Válassza ki a Hama Spirit Athletics eszközt, és várjon, míg a fülhallgatók csatlakozottként jelenik meg eszköze Bluetooth

-beállításaiban A „Connected” üzenet hallható Megjegyzés – Bluetooth

-jelszó Egyes eszközök esetén jelszót kell megadnunk, amikor az eszközt egy másik Bluetooth

eszközhöz csatlakoztatjuk

  • A fülhallgatók csatlakoztatásához írja be a 0000 jelszót, amikor az eszköz kéri
  • Vegye gyelembe, hogy egyes funkciók támogatása az eszköztől függ
  • Ehhez vegye gyelembe az eszköz használati útmutatóját 7.1. Hangvezérlés funkció Koppintson kétszer a bal vagy jobb fülhallgatón található többfunkciós érintésérzékelőre (4), hogy kommunikációt indítson a Siri vagy a Google Segéd asszisztenssel

Megjegyzés – Siri A Siri csak iOS 5 (az iPhone 4s-től kezdve) vagy újabb verzióval rendelkező, megfelelő eszközökön érhető el

Megjegyzés – Google Segéd

  • A Google Assistant csak Android 5.0 vagy újabb verzióval, Google Play Services szolgáltatással, > 1,5 GB szabad tárhellyel és legalább 720p képernyőfelbontással rendelkező, megfelelő eszközökön érhető el
  • A Google Segéd alkalmazás legyen az eszközön elérhető, és alapértelmezett nyelvi asszisztensként legyen beállítva

7.2. Kihangosító funkció A fülhallgatók használhatók mobiltelefon-kihangosítóként Hívás indítása Hívás indításához válassza ki a számot közvetlenül az eszközön Hívás fogadása Bejövő hívás fogadásához koppintson egyszer a bal vagy a jobb fülhallgatón található többfunkciós érintésérzékelőre (4) Rövid hangjelzést hall Hívás elutasítása Bejövő hívás elutasításához koppintson háromszor a bal vagy a jobb fülhallgatón található többfunkciós érintésérzékelőre (4) Hívás befejezése A beszélgetés alatt koppintson egyszer a bal vagy a jobb fülhallgatón található többfunkciós érintésérzékelőre (4) a hívás befejezéséhez Rövid hangjelzést hall Hívásismétlés A legutóbb hívott számot újrahívhatja a hangvezérlés funkcióval (71)

7.3. Hanglejátszás Indítsa el a lejátszást az eszközön. Lejátszás/Szünet A hanglejátszás elindításához vagy megállításához koppintson egyszer a bal vagy jobb fülhallgatón található többfunkciós érintésérzékelőre (4) Következő szám A következő számra ugráshoz koppintson háromszor a jobb fülhallgatón található többfunkciós érintésérzékelőre (4) Előző szám Az előző számra ugráshoz koppintson háromszor a bal fülhallgatón található többfunkciós érintésérzékelőre (4)

7.4 Hangerősség-szabályozás

A hangerősség a hangvezérlés funkcióval (7

Alternatív megoldásként eszközéről is vezérelheti a hangerőt

fülhallgatók Bluetooth-technológia Bluetooth

-átvitelek Átvitelek 2402 – 2480 MHz Hatótávolság < 10 m Akkumulátor Akkumulátortípus 3,7 V Li-polimer Min. kapacitás Fülhallgatók/töltődoboz

mAh/575mAh Áramfelvétel max 5 V 520mA Fülhallgatók feltöltési ideje ~ 2 óra Töltődoboz feltöltési ideje ~ 2,5 óra Nyugalmi állapot* ~ 60 óra Zenehallgatás (töltődoboz)* ~ 7 óra (35óra) Beszéd (töltődoboz)* ~ 5 óra (25 óra) Fülhallgatók súlya kb 9 g fülhallgatónként Töltődoboz súlya fülhallgatókkal

  • teljes feltöltés után80

9. Karbantartás és gondozás

A terméket csak szöszmentes, kissé nedves kendővel tisztítsa, és ne használjon agresszív tisztítószert

10. Szavatosság kizárása

A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, vagy a használati útmutató és/vagy a biztonsági utasítások be nem tartásából eredő károkért

11. Szervíz és támogatás

A termékkel kapcsolatos kérdéseivel forduljon a Hama ügyfélszolgálatához Ügyfélszolgálat: +49 9091 502-0 (német/angol) További támogatási információt itt talál: www hamacom

12. Megfelelőségi nyilatkozat

Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : HAMA

Modell : Spirit Athletics 00184113

Kategória : Sisak