Spirit Athletics 00184113 - Bluetooth-kuuloke HAMA - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi Spirit Athletics 00184113 HAMA PDF-muodossa.
| Tuotetyyppi | Bluetooth-kuulokkeet (True Wireless -kuulokkeet) |
| Malli | Spirit Athletics 00184113 |
| Merkki | Hama |
| Bluetooth-tekniikka | Bluetooth® v5.0 |
| Tuetut Bluetooth-profiilit | A2DP V1.3, AVRCP 1.6, HFP V1.7, SPP V1.2 |
| Bluetooth-taajuus | 2 402 - 2 480 MHz |
| Bluetooth-kantama | < 10 m |
| Suurin lähetysteho | 2,5 mW (E.I.R.P.) |
| Akkutyyppi | Litiumpolymeeri 3,7 V |
| Kuulokkeiden akkukapasiteetti | 55 mAh |
| Latauskotelon akkukapasiteetti | 575 mAh |
| Kuulokkeiden latausaika | ~ 2 tuntia |
| Kotelon latausaika | ~ 2,5 tuntia |
| Musiikin toistoaika (kuulokkeet) | ~ 7 tuntia |
| Musiikin toistoaika (kotelon kanssa) | ~ 35 tuntia |
| Puheaika (kuulokkeet) | ~ 5 tuntia |
| Valmiustilan kesto | ~ 60 tuntia |
| Yhden kuulokkeen paino | Noin 9 g |
| Kotelon paino kuulokkeiden kanssa | Noin 117 g |
| Latausliitäntä | USB-C |
| Yhdistyskoodi | 0000 |
| Yhteensopiva ääniavustaja | Siri, Google Assistant |
| Huolto ja puhdistus | Kevyesti kostea nukkaamaton liina, ei voimakkaita puhdistusaineita |
| Turvallisuusohjeet | Vältä liiallista äänenvoimakkuutta, älä käytä ajaessasi, pidä poissa lasten ulottuvilta |
| Automaattinen sammutus | 3 minuutin jälkeen ilman yhteyttä |
Usein kysytyt kysymykset - Spirit Athletics 00184113 HAMA
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta Spirit Athletics 00184113 HAMA
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Bluetooth-kuuloke PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi Spirit Athletics 00184113 - HAMA ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. Spirit Athletics 00184113 merkiltä HAMA.
KÄYTTÖOHJE Spirit Athletics 00184113 HAMA
GR Oδηγίες χρήσης TR Kullanma kılavuzu FIN Käyttöohje

GB Operating instructions 1
D Bedienungsanleitung 11
F Mode d'emploi 21
E Manual de instrucciones 31
NL Gebruiksaanwijzing 41
I Istruzioni d'uso 51
PL Instrukcja obsługi.... 61
H Használati útmutató....71
RO Instructiuni de utilizare.
CZ Návod k použití 91
SK Návod na obsluhu 101
P Manual de instruções.... 111
S Bruksanvisning.... 121
RUS Руководство по эксплуатации.
BG Ръководство за експлоатация 141
GR Εγχειρίδιο οδηγιών 151
TR Kullanım kılavuzu.
FIN Käyttöohje 171

Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen.
Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioitalos luovut laitteesta, anna tämä käyttöohje sen mukana uudelle omistajalle.
Käyttöelementit ja näytöt
- Latauskotelo
- Latauskotelon tila-LED
- Kuulokkeiden tila-LED
- Monitoiminen kosketusanturi
- Silikoniset korvapehmusteet
- Latauskontaktit
- USB-C-liitäntä

1. Varoitusmerkkien ja huomautusten selitykset
Varoitus

Käytetään turvallisuusohjeiden merkitsemiseen ja huomion kiinnittämiseen erityisiin vaaroihin ja riskeihin.
Huomautus

Käytetään lisätietojen tai tärkeiden ohjeiden merkitsemiseen
2. Pakkauksen sisältö
1 x True Wireless Bluetoothkuulokkeet "Spirit Athletics"
1 x latauskotelo
1 x USB-C-latausjohto
1 pari korvapehmusteita (M)
1 x karabiinihaka
1 x pikaohje
1 x varoitus- ja turvallisuusohjeet

text_image
HOMA SALADYEN® GARANTES "HOMA GARANT"
3. Turvallisuusohjeet
- Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen kotikäyttöön.
- Käytä tuotetta vain sen käyttötarkoituksen mukaisesti.
- Lapsia on valvottava sen varmistamiseksi, etteivät he leiki tuotteella
- Älä käytä tuotetta alueilla, joilla elektroniikkalaitteet eivät ole sallittuja
- Älä yritä huoltaa tai korjata tuotetta itse. Jätä huoltotyöt pätevälle henkilöstölle
- Älä avaa tuotetta äläkä jatka sen käyttöä, jos se on vaurioitunut
- Älä taita tai purista johtoa.
- Älä anna tuotteen pudota äläkä altista sitä voimakkaalle tärinälle
- Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti.
- Älä tee mitään muutoksia laitteeseen. Muutosten tekeminen johtaa takuun raukeamiseen
- Suojaa tuotetta lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä sitä vain kuivissa tiloissa.
- Älä käytä tuotetta lämmityslaitteiden ja muiden lämmönlähteiden välittömässä läheisyydessä tai suorassa auringonsäteilyssä
- Käytä tuotetta vain kohtuullisissa ilmasto- olosuhteissa.
- Pidä tämä tuote kaikkien muiden sähkölaitteiden tavoin poissa lasten ulottuvilta!
- Älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen suorituskykyrajojen ulkopuolella
- Älä käytä tuotetta kosteassa ympäristössä ja vältä roiskuvaa vettä
- Älä anna tuotteen viedä huomiotasi ajoneuvon ajamisesta tai urheilulaitteen ohjaamisesta ja tarkkaile liikennettä ja ympäristöä
- Akku on kiinteästi asennettu eikä sitä voida poistaa. Hävitä tuote kokonaisena lakisääteisten määräysten mukaisesti
- Älä heitä akkua tai tuotetta tuleen.
- Älä muokkaa ja/tai taita/kuumenna/pura ladattavia akkuja/paristoja
- Älä käytä tuotetta latauksen aikana!
Varoitus akusta

- Käytä lataamiseen vain sopivia latureita tai USB-liitäntöjä.
- Älä käytä viallisia latureita tai USB-liitäntöjääläkä yritä korjata niitä
- Älä ylilataa tai syväpura tuotetta.
- Vältä varastointia, lataamista ja käyttöä äärimmäisissä lämpötiloissa ja erittäin alhaisissa ilmanpaineissa (kuten korkeissa paikoissa).
- Kun varastoit tuotetta pidempään, lataa se säännöllisesti (vähintään kolmen kuukauden välein).
Varoitus magneeteista



- Tuote luo magneettisia kenttiä. Henkilöiden, joilla on sydämentahdistin on konsultoitava lääkäriä ennen tuotteen käyttämistä varmistaakseen, ettei laite heikennä sydämentahdistimen toimintaa
- Älä säilytä pankki- tai muita magneettiraidallisia kortteja latauslaatikon tai kuulokkeiden läheisyydessä Kortin tiedot voivat vaurioitua tai hävitä.
Varoitus korkeasta äänenvoimakkuudesta

- Korkea äänenpaine!
- Kuulovaurion vaara!
- Estä kuulon menetys välttämällä kuuntelua suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja.
- Pidä äänenvoimakkuus aina järkevällä tasolla. Suurista äänenvoimakkuuksista voi — lyhytaikaisinakin — seurata kuulovaurioita.
- Tuotteen käyttö rajoittaa ympäristön äänten
havaitsemista. Siksi käytön aikana ei saa ajaa ajoneuvolla tai käyttää koneita.


4. Päälle- ja poiskytkeminen

Ota molemmat kuulokkeet samanaikaisesti latauskotelosta. Kuulokkeet kytkeytyvät automaattisesti päälle ja käynnistävät pariliitoksen muodostamisen.

Kytke kuulokkeet pois päältä asettamalla ne latauskoteloon. Huomioi kuulokkeiden oikea sijoittaminen L ja R merkintöjen mukaan.

text_image
ON OFF
Huomautus tuotteen automaattisesta poiskytkennästä

Tuote on varustettu automaattisella katkaisullados 3 minuutin sisällä yhteys päätelaitteeseen ei onnistu, kuulokkeet kytkeytyvät automaattisesti pois päältä.
5. Lataaminen
Lataa kuulokkeet ja latauskotelo täyteen ennen ensimmäistä käyttöä
1 Kuulokkeiden sisäänasettaminen, latauskotelon sulkeminen ja liittäminen
Aseta kuulokkeet latauskoteloon. Huomioi kuulokkeiden oikea sijoittaminen L ja R merkintöjen mukaan. Sulje latauskotelo.
Kytke USB-C-latausjohto latauskotelon latausliittimeen (7).
Kytke USB-C-latausjohdon vapaa pistoke sopivaan USB-laturiin. Noudata tässä käytettävän USB-laturin käyttöohjetta.

text_image
USB-C2 Latauskotelon ja kuulokkeiden lataaminen
Latauskotelon tila-LED (2) vilkkuu valkoisena latauksen aikana. Kun latauskotelo on ladattu täyteen, latauskotelon LED sammu.
Kuulokkeiden tila-LEDit (3) palavat latauksen ajan sinisinä. Tila-LEDit sammuvat, kun kuulokkeet on ladattu täyteen.
Akkujen täyteenlataus voi kestää 2 tuntia (kuulokkeet) tai 2,5 tuntia (latauskotelo).

Kun akun varaus on alhainen (< 5 %), latauskotelon tila-LED (2) vilkkuu valkoisena.
Kuulokkeet
Kun akun varaus on alhainen (< 20 %), kuulet 5 minuutin välein "Battery Low" ja kuulokkeiden tila-LED (3) vilkkuu punaisena 5 sekunnin välein.
Tosiasiallinen akun kesto riippuu laitteen käytöstä, asetuksista ja ympäristön lämpötilasta (akuilla on rajoitettu käyttöikä).
Huomautus

Jos tuotetta ei ole käytetty muutamaan kuukauteen, saattaa kestää 15–30 minuuttia, kunnes tila-LED (2) palaa punaisena ladattaessa.

6. Bluetooth®-yhteys (parinmuodostus)
Huomautus parinmuodostuksesta

- Varmista, että Bluetoothkykyinen päätelaite on päällekytketty ja että Bluetoothton aktivoitu.
- Noudata päätelaitteesi käyttöohjetta.
Kuulokkeet ja päätelaite eivät saa olla yli 1 metrin etäisyydellä toisistaan. Mitä lyhyempi etäisyys, sen parempi.
Varmista, että kuulokkeet on kytketty päälle.

1 Tarkista tila-LEDin (3) tila ja ilmoitukset:

Jos kuulokkeiden tila-LEDit (3) vilkkuvat vuoron perään:
Kuulokkeet etsivät Bluetooth-yhteyttä.

Kun tila-LEDit (3) vilkkuvat ja sammuvat:
Kuulokkeet on jo yhdistetty Bluetoothpäätelaitteen kanssa.
2 Hae kuulokkeet päätelaitteella (mahdollista vain ensimmäistä kertaa yhdistettäessä)
Avaa päätelaitteellasi Bluetooth®-asetukset ja odota, kunnes
löydettyjen Bluetooth®-laitteiden listassa näkyy Hama Spirit Athleticsuulet ilmoituksen
"Pairing".
Valitse Hama Spirit Athletics ja odota, kunnes kuulokkeet näkyvät yhdistettyinä päätelaitteen Bluetooth®-asetuksissa. Kuulet ilmoituksen "Connected".

Jotkut päätelaitteet tarvitsevat salasanan yhteyden muodostamiseksi toisen Bluetoothitteen kanssa.
- Kaiuttimeen yhdistämiseksi syötä salasanaksi 0000, jos päätelaite pyytää salasanan syöttämistä.
7. Käyttöpainikkeet
Huomautus

- Huomaathan, että joidenkin toimintojen tuki riippuu päätelaitteestasi.
- Noudata päätelaitteesi käyttöohjetta.
7.1 Puheohjaustoiminto
Siri/Google


Aloita viestintä Sirillä tai Google Assistantilla napauttamalla kaksi kertaa vasemman tai oikean kuulokkeen monitoimista kosketusanturia (4)
Huomautus Siristä

Siri on käytettävissä vain soveltuvissa päätelaitteissa, joissa on iOS 5 (alkaen iPhone 4s) tai uudempi käyttöjärjestelmä.
Huomautus Google Assistantista

- Google Assistant on käytettävissä vain soveltuvissa päätelaitteissa, joissa on Android 5.0
tai uudempi käyttöjärjestelmä ja Google Play Services, > 1,5 GB vapaata muistia ja näytön vähimmäistarkkuus 720P. - Google Assistant -sovellus täytyy olla asennettuna päätelaitteessa ja asetettuna vakioääniavustajaksi.
7.2 Handsfree-toiminto
Kuulokkeita voidaan käyttää päätelaitteen handsfree-laitteena.
1 Puhelun soittaminen
Soita puhelu valitsemalla numero suoraan päätelaitteesta.
2 Puhelun vastaanottaminen

Ota tuleva puhelu vastaan napauttamalla kerran vasemman tai oikean kuulokkeen monitoimista kosketusanturia (4). Kuulet lyhyen äänimerkin.
3 Puhelun hylkääminen

text_image
3xHylkää tuleva puhelu napauttamalla kolme kertaa vasemman tai oikean kuulokkeen monitoimista kosketusanturia (4).
4 Puhelun lopettaminen

Lopeta puhelu napauttamalla puhelun aikana kerran vasemman tai oikean kuulokkeen monitoimista kosketusanturia (4). Kuulet lyhyen äänimerkin.
5 Uudelleen valinta
Viimeksi valittu numero voidaan valita uudelleen puheohjaustoiminnolla (7.1).


7.3 Äänentoisto
1 Käynnistä äänentoisto päätelaitteesta.
2 Toista/tauko


3 Seuraava kappale

text_image
Scouta - kappa 3x RAloita tai lopeta äänentoisto napauttamalla kerran vasemman tai oikean kuulokkeen monitoimista kosketusanturia (4).
Siirry seuraavaan kappaleeseen napauttamalla kolme kertaa oikean kuulokkeen monitoimista kosketusanturia (4).
4 Edellinen kappale

text_image
L 3xSiirry edelliseen kappaleeseen napauttamalla kolme kertaa vasemman kuulokkeen monitoimista kosketusanturia (4).
7.4 Äänenvoimakkuuden säätö
Äänenvoimakkuutta voidaan säätää puheohjaustoiminnolla .(7).
Vaihtoehtoisesti myös päätelaitteella.
- Tekniset tiedot
| Bluetooth®-kuulokkeet | |
| Bluetooth-teknologia | Bluetooth® v5.0 |
| Tuetut profiilit A2DPV1.3, AVRCP 1.6, HFP V1.7, SPP V1.2 | |
| Taajuus Bluetooth®-siirtoihin | 2402–2480 MHz |
| Kantama < 10 m | |
| Akku | |
| Akkutyyppi Litiumpolymeeri 3,7 | V |
| Minimikapasiteetti Kuulokkeet/latauskotelo | 55 mAh / 575 mAh |
| Virranotto maks | . 5 ¢ 520mA |
| Kuulokkeiden latausaika ~ 2 h | |
| Latauskotelon latausaika ~ 2,5 h | |
| Lepotila * ~ 60 h | |
| Musiikin toisto (latauskotelo) * | ~ 7 h (35 h) |
| Puhelut (latauskotelo) * ~ 5 | h (25 h) |
| Kuulokkeiden paino n. 9 g per kuuloke | |
| Latauskotelon painosis. kuulokkeet | n. 117 g |
* täydellä latauksella

9. Huolto ja hoito
Puhdista tuote vain nukkaamattomalla, kevyesti kostutetulla liinalälä käytä voimakkaita puhdistusaineita.
10. Vastuuvapauslauseke
Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvallisuusohjeiden noudattamatta jättämisestä.
11. Huolto ja tuki
Tuotetta koskevissa kysymyksissä pyydämme kääntymään Haman tuoteneuvonnan puoleen.
Asiakaspalvelunumero: +49 9091 5020 (saksa/englanti)
Lisätietoja tuesta löydät osoitteesta: www.rama.com
12. Vaatimustenmukaisuusvakuutus
CE Hama GmbH & Co KG vakuuttaa, että radiolaitetyppi [00184113, 00184115] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:
https://uk.hama.com 00184113, 00184115 Downloads
Taajuusalue/taajuusalueet 2402–2480 MHz
Suurin mahdollinen lähetysteho 2,5mW E.I.R.P.