Spirit Athletics 00184113 - κράνος HAMA - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής Spirit Athletics 00184113 HAMA σε μορφή PDF.
Κατεβάστε τις οδηγίες για το κράνος σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας Spirit Athletics 00184113 - HAMA και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. Spirit Athletics 00184113 της μάρκας HAMA.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ Spirit Athletics 00184113 HAMA
συνέχεια, φυλάξτε το εγχειρίδιο οδηγιών σε ασφαλές μέρος για μελλοντική χρήση, αν
Εάν δώσετε τη συσκευή σε άλλο άτομο, θα πρέπει να παραδώσετε το εγχειρίδιο οδηγιών στον νέο ιδιοκτήτη
Στοιχεία χειρισμού και ενδείξεις 1 Σταθμός φόρτισης 2 Λυχνία κατάστασης LED για σταθμό φόρτισης 3 Λυχνία κατάστασης LED για ακουστικά
Αισθητήρας touch πολλαπλών λειτουργιών 5 Μαξιλαράκι αυτιών από σιλικόνη 6 Επαφές φόρτισης
Επεξήγηση προειδοποιητικών συμβόλων και υποδείξεων Προειδοποίηση Επισημαίνει προειδοποιήσεις ασφαλείας ή εφιστά την προσοχή σας σε ιδιαίτερους κινδύνους και ρίσκα
Επισημαίνει πρόσθετες πληροφορίες ή σημαντικές υποδείξεις
2. Περιεχόμενο συσκευασίας
1x στερεοφωνικά ακουστικά True Wireless Bluetooth
„Spirit Athletics“ 1x σταθμός φόρτισης 1 x καλώδιο φόρτισης USB-C 1 ζευγάρι μαξιλαράκια (M) 1x καραμπίνερ 1 x συνοπτικό εγχειρίδιο 1 x προειδοποιήσεις και υποδείξεις ασφαλείας J Εγχειρίδιο οδηγιών
3. Προειδοποιήσεις ασφαλείας
- Το προϊόν προβλέπεται για ιδιωτική, μη επαγγελματική και οικιακή χρήση
- Χρησιμοποιείτε το προϊόν αποκλειστικά και μόνο για τον προβλεπόμενο σκοπό χρήσης του
- Τα παιδιά θα πρέπει να βρίσκονται υπό επιτήρηση, για να διασφαλιστεί ότι δεν παίζουν με το προϊόν
- Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιοχές όπου δεν επιτρέπονται ηλεκτρονικές συσκευές
- Μην επιχειρήσετε να προβείτε μόνοι σας σε εργασίες συντήρησης ή επισκευής στο προϊόν Οι εργασίες συντήρησης πρέπει να γίνονται από εξειδικευμένα άτομα
- Μην ανοίγετε το προϊόν και μη συνεχίζετε να το χρησιμοποιείτε, αν έχουν προκληθεί ζημιές
- Μην τσακίζετε και μη μαγκώνετε το καλώδιο
- Μην αφήνετε το προϊόν να πέφτει και μην το εκθέτετε σε ισχυρούς κραδασμούς
- Απορρίπτετε τα υλικά συσκευασίας αμέσως, σύμφωνα με τους ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς για την απόρριψη
- Μην προβαίνετε σε τροποποιήσεις του προϊόντος Κατ' αυτόν τον τρόπο, παύει να ισχύει η εγγύηση
- Προστατεύετε το προϊόν από την ακαθαρσία, υγρασία και υπερθέρμανση και χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σε ξηρά περιβάλλοντα
- Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε θερμαντικά σώματα, άλλες πηγές θέρμανσης ή στην άμεση ηλιακή ακτινοβολία
- Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σε ήπιες κλιματικές
- Το συγκεκριμένο προϊόν, όπως και όλα τα ηλεκτρικά προϊόντα, πρέπει να φυλάσσεται μακριά από τα παιδιά!
- Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εκτός των ορίων απόδοσής του που αναφέρονται στα τεχνικά
- Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν σε υγρό περιβάλλον και αποφεύγετε τις σταγόνες νερού
- Προσέξτε ώστε να μην αποσπάται η προσοχή σας από το προϊόν κατά την οδήγηση ή τη χρήση οργάνου γυμναστικής και λαμβάνετε υπόψη σας την κατάσταση της κίνησης και τον περιβάλλοντα
- Η επαναφορτιζόμενη μπαταρία είναι ενσωματωμένη και δεν μπορεί να αφαιρεθεί
Ολόκληρο το προϊόν πρέπει να απορρίπτεται σύμφωνα με τις νομικές διατάξεις
- Μη ρίχνετε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία ή το προϊόν σε φωτιά
- Μην μετατρέπετε και/ή μην παραμορφώνετε/ θερμαίνετε/ανοίγετε τις απλές/επαναφορτιζόμενες
- Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν κατά τη διαδικασία
Προειδοποίηση – Επαναφορτιζόμενη
- Για τη φόρτιση χρησιμοποιείτε μόνο κατάλληλους φορτιστές ή υποδοχές USB
- Μη χρησιμοποιείτε γενικά ελαττωματικούς φορτιστές ή θύρες USB και μην προσπαθείτε να τα επισκευάσετε
- Μην αφήνετε το προϊόν να υπερφορτίζεται ή να αποφορτίζεται πλήρως
- Αποφύγετε την αποθήκευση, τη φόρτιση και τη χρήση σε ακραίες θερμοκρασίες και σε εξαιρετικά χαμηλή πίεση αέρα (όπως σε μεγάλα υψόμετρα)
- Εάν το προϊόν παραμείνει αποθηκευμένο για μεγάλο χρονικό διάστημα, να το φορτίζετε τακτικά (τουλ ανά τρίμηνο) Προειδοποίηση – Μαγνήτες
- Το προϊόν παράγει μαγνητικά πεδία Τα άτομα με βηματοδότη πρέπει, πριν από τη χρήση του προϊόντος, να συμβουλευτούν γιατρό, για να μάθουν αν η λειτουργία του προϊόντος μπορεί να παρεμποδίσει τη λειτουργία του
- Μη φυλάσσετε τραπεζικές ή παρόμοιες κάρτες με μαγνητικές ταινίες κοντά στον σταθμό φόρτισης ή τα ακουστικά Τα δεδομένα της κάρτας μπορεί να υποστούν φθορά ή να
Προειδοποίηση – Υψηλή ένταση
- Υψηλή ηχητική πίεση!
- Υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί βλάβη στην
- Αποφύγετε να ακούτε μουσική με υψηλή ένταση ήχου για μεγάλο χρονικό διάστημα, για να μη χάσετε την αίσθηση της ακοής
- Η ένταση του ήχου πρέπει να βρίσκεται πάντα σε λογικά επίπεδα Οι υψηλές εντάσεις, ακόμα και για σύντομα χρονικά διαστήματα, μπορεί να προκαλέσουν βλάβες στην ακοή
- Η χρήση του προϊόντος περιορίζει την πρόσληψη θορύβων περιβάλλοντος Γι’ αυτό δεν επιτρέπεται όσο το χρησιμοποιείτε να χειρίζεστε οχήματα ή μηχανήματα
4. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση
Αφαιρέστε τα δύο ακουστικά ταυτόχρονα από τον σταθμό φόρτισης Τα ακουστικά ενεργοποιούνται αυτόματα και ξεκινούν τη διαδικασία σύζευξης Για να τα απενεργοποιήσετε, τοποθετήστε απλώς τα ακουστικά ξανά στον σταθμό φόρτισης Φροντίστε να τοποθετήσετε σωστά τα ακουστικά, σύμφωνα με την επισήμανση L/R
OFF Υπόδειξη – Αυτόματη απενεργοποίηση ακουστικών Το προϊόν διαθέτει λειτουργία αυτόματης απενεργοποίησης Εάν δεν γίνει σύνδεση σε συσκευή για 3 λεπτά, τα ακουστικά απενεργοποιούνται αυτόματα
Πριν από την πρώτη χρήση, αφήστε τα ακουστικά και τον σταθμό φόρτισης να φορτίσουν μία φοράπλήρως Τοποθετήστε τα ακουστικά, κλείστε τον σταθμό φόρτισης και συνδέστε τον.Τοποθετήστε τα ακουστικά στον σταθμό φόρτισης Φροντίστε να τοποθετήσετε σωστά τα ακουστικά,σύμφωνα με την επισήμανση L/R Έπειτα κλείστε τον σταθμό φόρτισηςΣυνδέστε το παρεχόμενο καλώδιο φόρτισης USB-C στην υποδοχή φόρτισης (7) του σταθμούφόρτισηςΣυνδέστε το ελεύθερο βύσμα του καλωδίου φόρτισης USB-C σε κατάλληλο φορτιστή USB Τηρείτετις οδηγίες χειρισμού του φορτιστή USB που χρησιμοποιείτεΔιαδικασία φόρτισης σταθμού φόρτισης και ακουστικώνΗ λυχνία κατάστασης LED του σταθμού φόρτισης (2) αναβοσβήνει κατά τη διαδικασία φόρτισης Όταν ολοκληρωθεί η φόρτιση του σταθμού φόρτισης, η λυχνία LED του σταθμού φόρτισης σβήνειΟι λυχνίες κατάστασης LED των ακουστικών (3) παραμένουν αναμμένες μπλε κατά τη διαδικασίαφόρτισης Μετά την πλήρη φόρτιση των ακουστικών, σβήνουν οι λυχνίες κατάστασης LEDΜπορεί να χρειαστούν έως και 2 ώρες (ακουστικά) ή έως και 25 ώρες (σταθμός φόρτισης) μέχρι ναφορτιστούν πλήρως οι μπαταρίεςΧωρητικότητα μπαταρίαςΣταθμός φόρτισηςΕάν η στάθμη της μπαταρίας είναι χαμηλή (<5%), η λυχνία κατάστασης LED (2) του σταθμούφόρτισης αναβοσβήνει λευκήΑκουστικάΕάν η στάθμη της μπαταρίας είναι χαμηλή (<20%), ακούγεται η ανακοίνωση „Battery Low“ ανά 5λεπτά και η λυχνία κατάστασης LED των ακουστικών (3) αναβοσβήνει κόκκινο ανά 5 δευτερόλεπταΗ πραγματική διάρκεια φόρτισης της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας διαφέρει ανάλογα με τη χρήσητης συσκευής, τις ρυθμίσεις και τη θερμοκρασία περιβάλλοντος (οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίεςέχουν περιορισμένη διάρκεια ζωής)Υπόδειξη Εάν δεν έχετε χρησιμοποιήσει τη συσκευή για μερικούς μήνες, η λυχνία κατάστασης LED (2) μπορεί να χρειαστεί 15–30 λεπτά για να ανάψει κόκκινη κατά τη διαδικασία φόρτισηςUSB-C CHARGING CHARGED 2h:00m 2h:30m
6. Σύνδεση Bluetooth
- Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή σας με δυνατότητα σύνδεσης Bluetooth
- Ανατρέξτε στις οδηγίες λειτουργίας της τερματικής συσκευής σας Η απόσταση ακουστικών και συσκευής δεν πρέπει να ξεπερνά το 1 μέτρο Όσο μικρότερη είναι η απόσταση, τόσο καλύτερα Βεβαιωθείτε ότι τα ακουστικά είναι ενεργοποιημένα Ελέγξτε την κατάσταση της λυχνίας κατάστασης LED (3) και τις δηλώσεις: μπλε/κόκκινο "Pairing" Εάν οι λυχνίες κατάστασης LED (3) των ακουστικών αναβοσβήνουν εναλλάξ: Τα ακουστικά αναζητούν σύνδεση Bluetooth
OFF "Connected" Εάν οι λυχνίες κατάστασης LED (3) αναβοσβήνουν και στη συνέχεια σβήσουν: Τα ακουστικά έχουν συνδεθεί σε συσκευή Bluetooth
Αναζητήστε τα ακουστικά με τη συσκευή σας (απαραίτητο μόνο για την πρώτη
Ανοίξτε τις ρυθμίσεις Bluetooth
στη συσκευή σας και περιμένετε έως ότου να εμφανιστεί στη λίστα με τις συσκευές Bluetooth
Hama Spirit Athletics Ακούγεται η ανακοίνωση "Pairing" Επιλέξτε Hama Spirit Athletics και περιμένετε, έως ότου τα ακουστικά να εμφανιστούν ως συνδεδεμένα στις ρυθμίσεις Bluetooth
της συσκευής σας Ακούγεται η ανακοίνωση "Connected" Υπόδειξη – Κωδικός πρόσβασης Bluetooth
Σε ορισμένες συσκευές απαιτείται κωδικός πρόσβασης για τη δημιουργία σύνδεσης με άλλη συσκευή Bluetooth
- Για να συνδέσετε τα ακουστικά, πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης 0000, όταν σας ζητηθεί από τη συσκευή σας
7. Στοιχεία χειρισμού
- Λάβετε υπόψη ότι η υποστήριξη κάποιων λειτουργιών εξαρτάται από τη συσκευή σας
- Ανατρέξτε στις οδηγίες λειτουργίας της τερματικής συσκευής σας
7.1 Λειτουργία Voice Assistant
Πατήστε δύο φορές τον αισθητήρα touch πολλαπλών λειτουργιών (4) στο αριστερό ή το δεξί ακουστικό για να ξεκινήσετε την επικοινωνία με τη Siri ή τον Βοηθό Google
Υπόδειξη – Siri Η Siri διατίθεται μόνο σε κατάλληλες συσκευές με λειτουργικό σύστημα iOS 5 και άνω (iPhone 4s και μεταγενέστερα)
Υπόδειξη – Βοηθός Google
- Το Βοηθός Google διατίθεται μόνο σε κατάλληλες συσκευές με λειτουργικό σύστημα Android 5.0 και άνω με Υπηρεσίες Google Play, > 1,5 GB ελεύθερο χώρο αποθήκευσης και ελάχιστη ανάλυση οθόνης 720P
- Η εφαρμογή Βοηθός Google πρέπει να είναι διαθέσιμη στη συσκευή σας και να έχει ρυθμιστεί ως βασικός βοηθός γλώσσας
7.2 Λειτουργία hands-free
Υπάρχει η δυνατότητα να χρησιμοποιήσετε τα ακουστικά ως handsfree για τη συσκευή σας Έναρξη κλήσης Πληκτρολογήστε τον αριθμό απευθείας στη συσκευή σας, για να πραγματοποιήσετε μια κλήση Αποδοχή κλήσης Πατήστε μία φορά τον αισθητήρα touch πολλαπλών λειτουργιών (4) στο αριστερό ή το δεξί ακουστικό, για να αποδεχτείτε μια εισερχόμενη κλήση Θα ακούσετε έναν σύντομο ήχο
Απόρριψη κλήσης Για να απορρίψετε μια εισερχόμενη κλήση, πατήστε τρεις φορές τον αισθητήρα touch πολλαπλών λειτουργιών (4) στο αριστερό ή το δεξί ακουστικό
Τερματισμός κλήσης Κατά τη διάρκεια της κλήσης, πατήστε μία φορά τον αισθητήρα touch πολλαπλών λειτουργιών (4) στο αριστερό ή το δεξί ακουστικό, για να τερματίσετε την κλήση
ακούσετε έναν σύντομο ήχο
Με τη λειτουργία Voice Assistant (71), μπορείτε να καλέσετε ξανά τον πιο πρόσφατο αριθμό που
Ξεκινήστε τη μετάδοση στη συσκευή σας. Αναπαραγωγή/Παύση Πατήστε μία φορά τον αισθητήρα touch πολλαπλών λειτουργιών (4) στο αριστερό ή το δεξί ακουστικό, για να ξεκινήσει ή να σταματήσει η μετάδοση ήχου Επόμενο κομμάτι Πατήστε τρεις φορές τον αισθητήρα touch πολλαπλών λειτουργιών (4) στο δεξί ακουστικό, για να μεταβείτε στο επόμενο κομμάτι Προηγούμενο κομμάτι Πατήστε τρεις φορές τον αισθητήρα touch πολλαπλών λειτουργιών (4) στο αριστερό ακουστικό, για να μεταβείτε στο προηγούμενο κομμάτι
7.4 Ρύθμιση έντασης ήχου
Η ρύθμιση της έντασης ήχου γίνεται με τη λειτουργία Voice Assistant (7
Εναλλακτικά, μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση του ήχου και από τη συσκευή σας
8. Τεχνικά χαρακτηριστικά
Τεχνολογία Bluetooth Bluetooth
v50 Υποστηριζόμενα προφίλ A2DPV13, AVRCP 16, HFP V17, SPP V12 Συχνότητα για μεταδόσεις μέσω Bluetooth
- 2402–2480 MHz Εμβέλεια < 10 m Επαναφορτιζόμενη μπαταρία Τύπος μπαταρίας 3,7 V πολυμερών λιθίου Ελάχ. Ελάχ. χωρητικότητα ακουστικών / σταθμού φόρτισης
mAh / 575mAh Κατανάλωση ρεύματος μέγ 5 V 520 mA Διάρκεια φόρτισης
~ 2 ώρες Διάρκεια φόρτισης σταθμού
~ 2,5 ώρες Κατάσταση αναμονής* ~ 60 ώρες Διάρκεια μουσικής (σταθμός
~ 7 ώρ (35ώρ) Διάρκεια ομιλίας (σταθμός
~ 5 ώρ (25ώρ) Βάρος ακουστικών περ 9 g ανά ακουστικό Βάρος βάσης φόρτισης με ακουστικά
- μετά από πλήρη φόρτιση160
9. Συντήρηση και φροντίδα
Καθαρίστε το προϊόν με ένα ελαφρώς νωπό πανί που δεν αφήνει χνούδια Μην χρησιμοποιείτε ισχυρά καθαριστικά
10. Αποποίηση ευθύνης
Η Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές οι οποίες προκλήθηκαν από εσφαλμένη εγκατάσταση και συναρμολόγηση, από εσφαλμένη χρήση του προϊόντος ή από μη τήρηση του εγχειριδίου οδηγιών ή/και των προειδοποιήσεων ασφαλείας
11. Σέρβις και υποστήριξη
Εάν έχετε ερωτήσεις για το προϊόν, μπορείτε να απευθυνθείτε στην εξυπηρέτηση πελατών της Hama Τηλεφωνική γραμμή: +49 9091 502-0 (Γερμανικά/Αγγλικά) Περισσότερες πληροφορίες για την υποστήριξη θα βρείτε στη διεύθυνση www hamacom
Notice-Facile