Spirit Athletics 00184113 - Słuchawki Bluetooth HAMA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Spirit Athletics 00184113 HAMA w formacie PDF.
| Typ produktu | Słuchawki Bluetooth (True Wireless) |
| Model | Spirit Athletics 00184113 |
| Marka | Hama |
| Technologia Bluetooth | Bluetooth® v5.0 |
| Obsługiwane profile Bluetooth | A2DP V1.3, AVRCP 1.6, HFP V1.7, SPP V1.2 |
| Częstotliwość Bluetooth | 2 402 - 2 480 MHz |
| Zasięg Bluetooth | < 10 m |
| Maksymalna moc nadawania | 2,5 mW (E.I.R.P.) |
| Typ baterii | Litowo-polimerowy 3,7 V |
| Pojemność baterii słuchawek | 55 mAh |
| Pojemność baterii etui ładującego | 575 mAh |
| Czas ładowania słuchawek | ~ 2 godziny |
| Czas ładowania etui | ~ 2,5 godziny |
| Czas odtwarzania muzyki (słuchawki) | ~ 7 godzin |
| Czas odtwarzania muzyki (z etui) | ~ 35 godzin |
| Czas rozmowy (słuchawki) | ~ 5 godzin |
| Czas czuwania | ~ 60 godzin |
| Waga jednej słuchawki | Około 9 g |
| Waga etui ze słuchawkami | Około 117 g |
| Złącze ładowania | USB-C |
| Kod parowania | 0000 |
| Obsługiwany asystent głosowy | Siri, Google Assistant |
| Konserwacja i czyszczenie | Lekko wilgotna, niestrzępiąca się szmatka, bez agresywnych detergentów |
| Zalecenia bezpieczeństwa | Unikać zbyt dużej głośności, nie używać podczas prowadzenia pojazdu, przechowywać poza zasięgiem dzieci |
| Automatyczne wyłączanie | Po 3 minutach braku połączenia |
Często zadawane pytania - Spirit Athletics 00184113 HAMA
Pytania użytkowników dotyczące Spirit Athletics 00184113 HAMA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Słuchawki Bluetooth w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Spirit Athletics 00184113 - HAMA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Spirit Athletics 00184113 marki HAMA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Spirit Athletics 00184113 HAMA
PL Instrukcja obsługi
Dziękujemy za zakup produktu firmy Hama! Prosimy poświęcić czas na przeczytanie niniejszej instrukcji i podanych informacji w całości Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, aby móc z niej korzystać w przyszłości W przypadku odsprzedaży urządzenia należy przekazać nowemu właścicielowi również instrukcję obsługi
Elementy obsługowe i wskaźniki
- Stacja ładowania
- Dioda LED stanu stacji ładowania
- Dioda LED stanu słuchawek
- Wielofunkcyjny sensor dotykowy
- Silikonowe wkładki douszne
- Styki ładowania
- Złącze USB-C

1. Objąśnienie symboli ostrzegawczych i wskazówek
Ostrzeżenie

Niniejszy symbol stosuje się do wskazania zaleceń dotyczących bezpieczeństwa lub w celu zwrócenia uwagi na konkretne zagrożenia i niebezpieczeństwa
Uwaga

Niniejszy symbol wskazuje na dodatkowe informacje i istotne uwagi.
2. Zawartość zestawu
1 x słuchawki True Wireless Bluetooth® Spirit Athletics"
1 x stacja ładowania
1 x kabel ładowania USB-C
1 para wkładek dousznych (M)
1 x karabińczyk
1 x skrócona instrukcja obsługi
1 x ostrzeżenia i uwagi dotyczące bezpieczeństwa

3. Zasady bezpieczeństwa
- Produkt jest przeznaczony do prywatnego, niekomercyjnego użytku domowego
- Produktu należy używać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem.
- Należy nadzorować dzieci, aby nie bawiły się produktem.
- Nie używać produktu w miejscach, gdzie niedozwolone jest stosowanie urządzeń elektronicznych.
- Nie próbować samodzielnie dokonywać konserwacji lub naprawiać urządzenia Wszelkie prace konserwacyjne należy powierzyć odpowiedniemu personelowi specjalistycznemu
- Nie otwierać produktu i nie kontynuować jego obsługi, jeżeli jest uszkodzony
- Nie zaginać ani nie zgniatać kabla.
- Nie upuszczać produktu i nie narażać go na silne wstrząsy.
- Opakowanie należy niezwłocznie usunąć zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji
- Nie wolno w żaden sposób modyfikować produktu. Spowoduje to utratę gwarancji.
- Chronić produkt przed zanieczyszczeniami, wilgocią i przegrzaniem Korzystać z produktu wyłącznie w suchych pomieszczeniach
- Nie używać produktu w bezpośrednim sąsiedztwie grzejnika, innych źródeł ciepła lub w bezpośrednim świetle słonecznym
- Z produktu należy korzystać wyłącznie w umiarkowanych warunkach klimatycznych
- Ten produkt, podobnie jak wszystkie produkty elektryczne, nie jest przeznaczony do obsługi przez dzieci!
- Nie używać produktu poza granicami jego wydajności określonymi w danych technicznych
- Nie używać produktu w wilgotnym otoczeniu i chronić go przed bryzgami wody
- Nie pozwolić, aby produkt rozpraszał uwagę podczas jazdy samochodem lub na sprzęcie sportowym i zwracać uwagę na sytuację na drodze i otoczenie
- Akumulator został zamontowany na stałe i nie można go wyjąć, należy zutylizować produkt w całości zgodnie z obowiązującymi przepisami
- Nie wolno wrzucać akumulatora ani produktu do ognia.
- Nie modyfikować/deformować/podgrzewać/rozmontowywać akumulatorów/baterii
- Nie należy używać produktu podczas ładowania!
Ostrzeżenie – akumulator

- Używać do ładowania tylko odpowiednich ładowarek lub portów USB.
- Zasadniczo nie należy używać uszkodzonych ładowarek ani portów USB i nie wolno próbować ich naprawiać
- Chronić produkt przed przeładowaniem lub głębokim rozładowaniem
- Unikać przechowywania, ładowania i użytkowania w ekstremalnych temperaturach i przy bardzo niskim ciśnieniu powietrza (ma dużych wysokościach).
- W przypadku dłuższego przechowywania regularnie ładować (przynajmniej raz na kwartał).
Ostrzeżenie – magnesy



- Produkt wytwarza pola magnetyczne. Osoby z rozrusznikami serca powinny skonsultować się z lekarzem przed użyciem tego produktu, aby ustalić, czy może to zakłócić działanie rozrusznika serca
- Nie należy trzymać kart EC lub podobnych kart z paskami magnetycznymi w pobliżu stacji ładowania lub słuchawek Dane zapisane na kartach mogą ulec uszkodzeniu lub skasowaniu.
Ostrzeżenie – wysoki poziom głośności

- Wysoki poziom akustyczny!
- Istnieje ryzyko uszkodzenia słuchu.
- Aby zapobiec utracie słuchu, należy unikać słuchania przy wysokim poziomie głośności przez długi czas
- Głośność ustawiać zawsze na rozsądny poziom. Wysoki poziom głośności może – nawet jeżeli trwa krótko – prowadzić do uszkodzenia słuchu
- Podczas używania produktu ograniczona jest percepcja dźwięków z otoczenia. Dlatego
podczas używania produktu obsługiwać żadnych pojazdów ani maszyn


4. Włączanie/wyłączanie

Wyjąć jednocześnie dwie słuchawki ze stacji ładowania. Obie słuchawki włączają się automatycznie i rozpoczynają proces parowania.

Aby wyłączyć, wystarczy włożyć słuchawki z powrotem do stacji ładowania. Upewnić się, że słuchawki są włożone po właściwej stronie, zgodnie z oznaczeniem L/R.

text_image
ON OFF
Wskazówka – automatyczne wyłączanie produktu

Produkt jest wyposażony w funkcję automatycznego wyłączań leżeli w ciągu 3 minut nie ma połączenia z urządzeniem końcowym, zostanie ono automatycznie wyłączone.
5. Ładowanie
Przed pierwszym użyciem należy raz w pełni naładować słuchawki i stację ładowania
Włożyć słuchawki, zamknąć i podłączyć stację ładowania.
Włożyć słuchawki do stacji ładowania. Upewnić się, że słuchawki są włożone po właściwej stronie, zgodnie z oznaczeniem L/R. Następnie zamknąć stację ładowania.
Podłączyć dostarczony w zestawie kabel do ładowania USB-C do gniazda ładowania (7) stacji ładowania.
Podłączyć wolną wtyczkę kabla do ładowania USB-C do odpowiedniej ładowarki USB. Należy zapoznać się z instrukcją obsługi używanej ładowarki USB.

text_image
USB-C2 Proces ładowania stacji ładowania i słuchawek
Dioda LED stanu stacji ładowania (2) miga na biało podczas procesu ładowanja stacja ładowania jest w pełni naładowana, dioda LED stacji ładowania gaśnie
Diody LED stanu słuchawek (3) świecą się stale na niebiesko podczas ładowania. Po pełnym naładowaniu słuchawek diody LED stanu gasną.
Pełne naładowanie akumulatora może potrwać ok. 2 godziny (słuchawki) lub ok. 2,5 godziny (stacja ładowania)

3 Pojemność akumulatora
Stacja ładowania
Gdy stan akumulatora jest niski (<5%), dioda LED stanu (2) stacji ładowania miga na biało.
Słuchawki
Gdy poziom naładowania baterii jest niski (<20%), co 5 minut słychać komunikat „Battery Low“, a dioda LED stanu słuchawek (3) miga na czerwono co 5 sekund.
Rzeczywista żywotność baterii będzie się różnić w zależności od sposobu użytkowania urządzenia, ustawień i temperatury otoczenia (żywotność baterii jest ograniczona).
Uwaga
Jeśli produkt nie był używany przez kilka miesięcy, może upłynąć 15–30 minut zanim dioda LED stanu (2) zaświeci się na czerwono podczas procesu ładowania.
6. Pierwsze łączenie Bluetooth (parowanie)
Wskazówka – parowanie

- Upewnić się, że urządzenie końcowe obsługujące technologię Bluetooth jest włączone, a funkcja Bluetooth® jest aktywowana.
- Uwzględnić instrukcję obsługi urządzenia końcowego.
Słuchawki i urządzenie końcowe nie powinny znajdować się w odległości większej niż 1 metr od siebie. Im mniejsza odległość, tym lepiej.
Upewnić się, że słuchawki są włączone.

1 Sprawdzanie stanu diody LED (3) i komunikatów:

text_image
niebieski/ czerwony "Parowanie"Gdy diody LED stanu (3) słuchawek migają naprzemiennie:
słuchawki wyszukują połączenia Bluetooth

text_image
wył. „Połączone“Gdy diody LED stanu (3) migają, a następnie gasną:
słuchawki są już połączone z urządzeniem Bluetooth
2 Wyszukiwanie słuchawek za pomocą urządzenia końcowego (konieczne tylko przy pierwszym połączeniu)
Otworzyć ustawienia Bluetooth® na swoim urządzeniu końcowym i zaczekać, aż na liście znalezionych urządzeń Bluetooth® pojawi się Hama Spirit Athletics Włączy się komunikat „Pairing”.
Wybrać Hama Spirit Athletics i poczekać, aż słuchawki pojawią się jako podłączone w ustawieniach Bluetooth® urządzenia końcowego. Włączy się komunikat „Connected”.

Wskazówka – hasil Bluetooth

Niektóre urządzenia końcowe wymagają podania hasła do konfiguracji połączenia z innym urządzeniem Bluetooth®.
- Jeżeli na urządzeniu końcowym pojawi się wezwanie do podania hasła, należy wpisać hasło 0000 w celu połączenia się ze słuchawkami.
7. Elementy obsługowe
Uwaga

- Należy pamiętać, że obsługa niektórych funkcji zależy od urządzenia końcowego.
- Uwzględnić instrukcję obsługi urządzenia końcowego.
7.1 Funkcja Voice Assistant
Siri/Google


Dotknąć dwa razy wielofunkcyjnego czujnika dotykowego (4) na lewej lub prawej słuchawce, aby rozpocząć komunikację z asystentem Siri lub Asystentem Google
Wskazówka – Siri

Asystent Siri jest dostępny tylko na odpowiednich urządzeniach z systemem iOS 5 (iPhone 4s i nowszy) lub nowszym
Wskazówka – Google Assistant

- Asystent Google jest dostępny tylko na odpowiednich urządzeniach z systemem Android 5.0 lub nowszym z usługami Google Play, >1,5 GB wolnej pamięci i minimalnej rozdzielczości ekranu 720P.
- Aplikacja Asystent Google musi być dostępna na urządzeniu końcowym i ustawiona jako domyślny język asystenta.
7.2 Funkcja głośnomówiąca
Słuchawki mogą być używane jako zestaw głośnomówiący dla urządzenia końcowego.
1 Wykonywanie połączenia
Wybrać numer bezpośrednio na urządzeniu końcowym, aby wykonać połączenie.
2 Odbieranie połączenia


Dotknąć raz wielofunkcyjnego czujnika dotykowego (4) na lewej lub prawej słuchawce, aby odebrać połączenie przychodzące. Słyszalny będzie krótki sygnał dźwiękowy.
3 Odrzucanie połączenia


Aby odrzucić połączenie przychodzące, dotknąć trzykrotnie wielofunkcyjnego sensora dotykowego (4) na lewej lub prawej słuchawce.
4 Zakończenie połączenia


Podczas rozmowy należy jednokrotnie dotknąć wielofunkcyjnego czujnika dotykowego (4) na lewej lub prawej słuchawce, aby zakończyć rozmowęSłyszalny będzie krótki sygnał dźwiękowy.
5 Ponowne wybieranie ostatniego numeru
Ostatni wybierany numer można wybrać ponownie za pomocą funkcji Voice Assistant (7.1).
7.3 Odtwarzanie audio
1 Uruchamianie odtwarzania audio na urządzeniu końcowym.
2 Odtwarzaj / Wstrzymaj


3 Następny tytuł

text_image
3x RDotknąć raz wielofunkcyjnego czujnika dotykowego (4) na lewej lub prawej słuchawce, aby rozpocząć lub zatrzymać odtwarzanie dźwięku.
Dotknąć trzykrotnie wielofunkcyjnego czujnika dotykowego (4) na prawej słuchawce, aby przejść do następnego tytułu.
4 Poprzedni tytuł

text_image
L 3xDotknąć trzykrotnie wielofunkcyjnego czujnika dotykowego (4) na lewej słuchawce, aby przejść do poprzedniego tytułu.
7.4 Regulacja głośności
Głośność jest regulowana za pomocą funkcji Voice Assistant).(7
Alternatywnie, można również regulować głośność za pomocą urządzenia końcowego.
- Dane techniczne
| Słuchawki Bluetooth | |
| Technologia Bluetooth | Bluetooth® v5.0 |
| Obsługiwane profile A2DPV1.3, | AVRCP 1.6, HFP V1.7, SPP V1.2 |
| Częstotliwość dla transmisji Bluetooth® | 2402-2480MHz |
| Zasięg <10 m | |
| Akumulator | |
| Typ akumulatora litowo-polimerowy 3,7 V | |
| Min. pojemność słuchawki / stacja ładowania | 55 mAh / 575 mAh |
| Pobór mocy maks. 5 V | --- 520mA |
| Czas ładowania słuchawek ok. 2 h | |
| Czas ładowania stacji ok | . 2.5 h |
| Stan czuwania* ok. 60 h | |
| Czas muzyki (stacja ładowania) * | ~ 7 h (35 h) |
| Czas rozmowy (stacja ładowania)* | ~ 5 h (25 h) |
| Waga słuchawek ok. 9g każda | słuchawka |
| Waga stacji ładowania łącznie ze słuchawkami | ok. 117 g |
*przy pełnym naładowaniu akumulatora

9. Czyszczenie i konserwacja
Czyścić produkt wyłącznie niestrzępiącą się, lekko wilgotną ścierecznie używać agresywnych środków czyszczących.
10. Wyłączenie odpowiedzialności z tytułu gwarancji
Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialności i nie udziela żadnej gwarancji z tytułu szkód wynikających z niewłaściwego montażu, instalacji, niewłaściwego użytkowania urządzenia ani z tytułu szkód wynikających z postępowania niezgodnie z instrukcją obsługi i wskazówkami bezpieczeństwa.
11. Serwis i pomoc techniczna
W przypadku jakichkolwiek pytań prosimy o kontakt z Działem Obsługi Klienta firmy Hama.
Infolinia: +49 9091 502-0 (niem./ang.)
Bardziej szczegółowe informacje na temat wsparcia technicznego można znaleźć na stronie: hawaw com
12. Deklaracja zgodności
CE Hama GmbH & Co KG niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego [00184113, 00184115] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym:
https://pl.hama.com 00184113, 00184115 Pobierz
Zakres(y) częstotliwości 2402–2480MHz
Promieniowana maksymalna moc transmisji 2,5 mW E.I.R.P.

Upozornenie – párovanie

Upozornenie – Bluetoothheslo

Upozornenie – Google Asistent
