Spirit Athletics 00184113 - Fone Bluetooth HAMA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Spirit Athletics 00184113 HAMA em formato PDF.
| Tipo de produto | Fones de ouvido Bluetooth (True Wireless) |
| Modelo | Spirit Athletics 00184113 |
| Marca | Hama |
| Tecnologia Bluetooth | Bluetooth® v5.0 |
| Perfis Bluetooth suportados | A2DP V1.3, AVRCP 1.6, HFP V1.7, SPP V1.2 |
| Frequência Bluetooth | 2 402 - 2 480 MHz |
| Alcance Bluetooth | < 10 m |
| Potência máxima de transmissão | 2,5 mW (E.I.R.P.) |
| Tipo de bateria | Lítio-polímero 3,7 V |
| Capacidade da bateria dos fones | 55 mAh |
| Capacidade da bateria do estojo de carregamento | 575 mAh |
| Tempo de carga dos fones | ~ 2 horas |
| Tempo de carga do estojo | ~ 2,5 horas |
| Autonomia em música (fones) | ~ 7 horas |
| Autonomia em música (com estojo) | ~ 35 horas |
| Tempo de conversação (fones) | ~ 5 horas |
| Autonomia em espera | ~ 60 horas |
| Peso de um fone | Aproximadamente 9 g |
| Peso do estojo com fones | Aproximadamente 117 g |
| Conector de carga | USB-C |
| Código de emparelhamento | 0000 |
| Assistente de voz compatível | Siri, Google Assistant |
| Manutenção e limpeza | Pano não soltador de fiapos ligeiramente úmido, sem detergente agressivo |
| Instruções de segurança | Evitar volume excessivo, não usar ao dirigir, manter fora do alcance de crianças |
| Desligamento automático | Após 3 minutos sem conexão |
Perguntas frequentes - Spirit Athletics 00184113 HAMA
Perguntas dos utilizadores sobre Spirit Athletics 00184113 HAMA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fone Bluetooth em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Spirit Athletics 00184113 - HAMA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Spirit Athletics 00184113 da marca HAMA.
MANUAL DE UTILIZADOR Spirit Athletics 00184113 HAMA
P Manual de instruções
Muito obrigado por se ter decidido por este produto Hama!
Antes de utilizar o produto, leia atentamente todas as indicações e observações deste manual. Em seguida, guarde as instruções de uso num local seguro, para as poder consultar sempre que necessário. Se transferir o produto para um novo proprietário, entregue também este manual de instruções.
Elementos de comando e indicações
- Caixa carregadora
- LED de estado da caixa carregadora
- LED de estado dos auriculares
- Touch-Sensor multifunções
- Almofadas de silicone dos auriculares
- Contactos de carregamento
- Entrada USB-C

1. Explicação dos símbolos de aviso e das observações
Aviso

Este símbolo é utilizado para identificar informações de segurança ou para chamar a atenção para perigos e riscos especiais
Nota

Este símbolo é utilizado para identificar informações de segurança adicionais ou para assinalar observações importantes.
2. Conteúdo da embalagem
1 conjunto de auriculares True Wireless Bluetooth® Spirit Athletics"
1 caixa carregadora
1 cabo de carregamento USB-C
1 par de almofadas de auscultadores (M)
1 mosquetão
1 instruções resumidas
1 folheto com avisos e indicações de segurança



text_image
licações de segurança
3. Indicações de segurança
- O produto está previsto apenas para utilização privada e não comercial
- Utilize o produto exclusivamente para o fim a que se destina
- As crianças devem ser vigiadas, para evitar que possam brincar com o produto
- Nunca utilize o produto em áreas em que não sejam permitidos dispositivos eletrónicos
- Nunca tente manter ou reparar o produto. Qualquer trabalho de manutenção deve ser executado por técnicos especializados
- Nunca abra o produto, nem o utilize caso esteja danificado.
- Não dobre nem esmague o cabo.
- Nunca deixe cair o produto, nem o submeta a choques fortes
- Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplicáveis
- Nunca introduza alterações no produto. Se o fizer, a garantia deixará de ser válida
- Proteja o produto da sujidade, da humidade e do sobreaquecimento, e utilize-o unicamente em ambientes secos
- Nunca utilize o produto diretamente ao pé de aquecimentos ou de outras fontes de calor, nem o exponha à incidência direta dos raios de sol
- Utilize o produto sempre só em condições climáticas moderadas
- Tal como qualquer outro dispositivo elétrico, este produto não pode ser manuseado por crianças!
- Nunca utilize o produto fora dos limites de desempenho indicados nos dados técnicos
- Nunca utilize o produto em ambientes húmidos e evite os salpicos de água
- Ao conduzir um veículo pesado ou um automóvel desportivo, não permita que o seu produto o distraia e tenha atenção ao trânsito e ao meio envolvente.
- A bateria está montada de forma fixa e não pode ser removida; elimine o produto como um todo de acordo com as determinações legais em vigor
- Nunca deite a bateria ou o produto para o fogo.
- Não altere nem deforme/aqueça/desmonte as baterias.
- Não utilize o produto enquanto estiver a ser carregado!
Aviso - Bateria

- Utilize apenas carregadores ou portas USB adequados para efetuar o carregamento.
- Nunca utilize um carregador ou tomadas USB danificados, nem os tente reparar
- Não submeta o produto a um carregamento excessivo ou a um descarregamento completo.
- Evite um armazenamento, um carregamento e uma utilização em condições de temperaturas extremas e de pressão atmosférica extremamente baixa (como, por exemplo, a grandes altitudes)
- Sempre que o produto for armazenado por um período prolongado, recarregue-o regularmente (pelo menos trimestralmente)
Aviso - Ímanes



- O produto gera campos magnéticos. As pessoas com pacemakers devem procurar aconselhamento médico antes de utilizarem este produto, uma vez que o funcionamento do pacemaker pode ser afetado
- Não coloque cartões de multibanco ou semelhantes com faixas magnéticas na proximidade da caixa carregadora ou dos auscultadores. As informações memorizadas na faixa magnética dos cartões poderão ser danificadas ou completamente apagadas
Aviso - Volume de som alto

- Pressão acústica mais elevada!
- Risco de lesões auditivas.
- Para não perder a audição, evite ouvir com um volume de som mais alto durante um período longo.
- Mantenha sempre um volume de som não exagerado. Um volume de som alto, mesmo durante um período curto, poderá causar lesões auditivas
- A utilização do produto limita-o na perceção do ruído ambiente. Por isso, enquanto
utiliza o produto não conduza ou opere veículos automóveis ou máquinas.


4. Ligar/desligar

Retire os dois auriculares ao mesmo tempo da caixa carregadora. Ambos os auriculares se ligam automaticamente, dando início ao processo de emparelhamento.

Para os desligar, basta simplesmente voltar a colocar os auriculares na caixa carregadora. Ao fazê-lo, certifique-se de que coloca cada auricular do lado certo, tal como indicado pela marcação L/R (esquerdo/direito)

Observação – Desligamento automático do produto

O produto está equipado com um sistema automático de desligamento no prazo de 3 minutos, não ocorrer ligação ao seu dispositivo (emparelhamento), o produto desliga-se automaticamente.
5. Carregamento
Antes de utilizar os auriculares pela primeira vez, carregue-os, e à caixa carregadora, uma vez com a carg total.
1 Coloque os auriculares na caixa carregadora e fechá-la; isto feito, ligue a caixa ao carregador
Coloque os auriculares na caixa carregadora. Ao fazê-lo, certifique-se de que coloca cada auricular do lado certo, tal como indicado pela marcação L/R (esquerdo/difento)seguida, feche a caixa carregadora.
Ligue o cabo de carregamento USB-C fornecido juntamente à tomada de carga (7) da caixa carregadora.
Ligue a ficha livre do cabo de carregamento USB-C a um carregador USB apropriado. Ao fazê-lo, cumpra as indicações do manual de instruções do carregador USB utilizado.

text_image
USB-C2 Processo de carregamento da caixa carregadora e dos auriculares
Enquanto a caixa carregadora (2) está a ser carregada, os LED de estado da caixa ficam a piscar a branco. Quando a caixa carregadora fica completamente carregada, o LED da caixa carregadora apaga-se.
Durante o carregamento, os LED de estado dos auriculares (3) acendem-se permanentemente a azul. Quando os auriculares ficam completamente carregados, os LED de estado apagam-se.
Pode demorar até 2 horas (auriculares) ou 2,5 horas (caixa carregadora) até os acumuladores ficaren completamente carregados.

3 Capacidade da bateria
Caixa carregadora
Quando a carga do acumulador está baixa (<5 %), o LED de estado (2) da caixa carregadora fica a piscar a branco
Auriculares
Quando a carga do acumulador está baixa (<20 %), ouve-se de 5 em 5 minutos "Battery Low" e o LED de estado dos auriculares (3) pisca a vermelho de 5 em 5 segundos
A duração efetiva da carga da bateria varia em função da utilização do dispositivo, das definições e da temperatura ambiente (as baterias têm uma vida útil limitada).
Nota

Se não tiver utilizado o produto durante alguns meses, pode demorar 15 a 30 minutos até o LED de estado (2) se acender a vermelho durante o processo de carregamento
6. Ligação por Bluetooth (tamparelhamento)
Observação - Emparelhamento

- Certifique-se de que o seu dispositivo compatível com Bluetooth esteja ligado e de que o Bluetooth esteja ativado.
- Consulte as instruções de uso do seu dispositivo para obter mais informações sobre este assunto.
Os auriculares e o dispositivo não devem distar mais de 1 metro uns dos outros. Quanto menor for a distância, melhor.
Certifique-se de que os auriculares estão ligados.

1 Verifique o estado do LED de estado (3) e as mensagens:

text_image
blue/red (azul/vermelho) "Pairing" (a emparelhar)Se os LED de estado (3) dos auriculares piscarem alternadamente:
os auriculares estão à procura de uma ligação Bluetooth

text_image
deslig. "Connected" (ligado)Se os LED de estado (3) estiverem a piscar e depois se apagarem:
os auriculares já estão emparelhados com um dispositivo com Bluetooth®.
2 Procure os auriculares com o seu dispositivo (só no caso do primeiro emparelhament
Abra o menu de definições de Bluetooth do seu dispositivo e aguarde até
ver Hama Spirit Athletics na lista dos dispositivos Bluetooth contrados. Ouvirá a mensagem
"Pairing".
Selecione Hama Spirit Athletics e aguarde até os auriculares serem apresentados como estando emparelhados
nas definições Bluetooth® do seu dispositivo. Ouvirá a mensagem "Connected".

Nota – Palavra-passe do Bluetooth®

Alguns dispositivos requerem a introdução de uma palavra-passe para serem emparelhados com outro dispositivo Bluetooth®.
- Se o seu dispositivo lhe pedir que introduza uma palavra-passe, introduza 0000 para estabelecer a ligação aos auriculares.
7. Elementos de comando
Nota

- Tenha em atenção que o suporte de determinadas funções depende do seu dispositivo.
- Consulte as instruções de uso do seu dispositivo para obter mais informações sobre este assunto.
7.1 Função Voice Assistant
Siri/Google


Prima duas vezes o Touch-Sensor multifunções (4) num dos auriculares esquerdo ou direito para iniciar uma comunicação com a sua Siri ou Assistente Google
Observação - Siri

A Siri só está disponível em dispositivos compatíveis com iOS 5 (a partir do iPhone 4s) ou superior.
Observação - Assistente Google

- O Assistente Google só está disponível em determinados dispositivos com Android 5.0 ou superior com Google Play Services, >1,5 GB de memória livres e uma resolução do ecrã de, no mínimo, 720 P.
- A app Assistente Google tem de estar disponível no seu dispositivo e de estar definida como o assistente de voz padrão
7.2 Mãos-livres
Pode utilizar os auriculares como um dispositivo mãos-livres para o seu dispositivo.
Marque o número de telefone diretamente no seu dispositivo, para fazer uma chamada telefónica.
2 Atender uma chamada telefónica



Prima uma vez o Touch-Sensor multifunções (4) num dos auriculares esquerdo ou direito para atender uma chamada. Ouvirá um sinal sonoro curto.
3 Rejeitar uma chamada telefónica



Para rejeitar uma chamada telefónica recebida, prima três vezes o Touch-Sensor multifunções (4) de um dos auriculares esquerdo ou direito.
4 Terminar uma chamada telefónica



Durante a chamada, prima uma vez o Touch-Sensor multifunções (4) num dos auriculares esquerdo ou direito para terminar a chamadaOuvirá um sinal sonoro curto.
Pode voltar a marcar o último número marcado com a função Voice Assistant (7.1.).


7.3 Reprodução de áudio
1 Inicie a reprodução no seu dispositivo.
2 Reproduzir/Pausa


3 Faixa seguinte


Prima uma vez o Touch-Sensor multifunções (4) num dos auriculares esquerdo ou direito para iniciar ou parar a reprodução áudio.
4 Faixa anterior

Prima três vezes o Touch-Sensor multifunções (4) no auricular direito para saltar para a faixa seguinte.
Prima três vezes o Touch-Sensor multifunções (4) no auricular esquerdo para saltar para a faixa anterior.
7.4 Regulação do volume de som
O volume de som é regulado com a função Voice Assistânt. (7
Em alternativa, também pode regular o volume de som no seu dispositivo.
- Dados técnicos
| Auriculares Bluetooth | |
| Tecnologia Bluetooth | Bluetooth® v5.0 |
| Perfis suportados A2DPV1.3, AVRCP 1.6, HFP V1.7, SPP V1.2 | |
| Frequência para as transmissões Bluetooth® Transmissões | 2402 – 2480 MHz |
| Alcance < 10 m | |
| Bateria | |
| Tipo de pilha 3,7 | V polímero de lítio |
| Capacidade mínima Auriculares/caixa carregadora | 55 mAh/575mAh |
| Consumo de energia máx. 5V | --- 520mA |
| Duração da carga dos auriculares | ~ 2 h |
| Duração da carga da caixa carregadora | ~ 2,5h |
| Modo de espera * ~ 60h | |
| Reprodução de música (caixa carregadora) * | ~ 7h (35h) |
| Chamadas telefónicas (caixa carregadora)* | ~ 5h (25h) |
| Peso dos auriculares aprox. 9 | g cada |
| Peso da caixa carregadora incl. auriculares | aprox. 117 g |
* a seguir a um carregamento completo
9. Manutenção e conservação
Limpe o produto apenas com um pano sem pelos ligeiramente humedecido e não utilize produtos de limpeza agressivos
10. Exclusão de responsabilidade
A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer responsabilidade ou garantia por danos decorrentes da instalação, da montagem ou do manuseamento incorretos do produto e/ou do incumprimento do manual de instruções e/ou das indicações de segurança.
11. Contactos e apoio técnico
Em caso de dúvidas sobre o produto, contacte o serviço de assistência técnica da Hama.
Hotline: +49 9091 502-0 (alemão/inglês)
Para mais informações sobre os serviços de apoio ao cliente, visite: www.com
12. Declaração de conformidade
CE A Hama GmbH & Co KG declara por esta via que o equipamento de rádio do tipo [00184113, 00184115] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet:
https://pt.hama.com 00184113, 00184115 Downloads
Banda de frequências/bandas de frequências 2402 - 2480 MHz
Potência máxima transmitida 2,5 mW E.I.R.P.
