Spirit Focused 00184160 - Fone Bluetooth HAMA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Spirit Focused 00184160 HAMA em formato PDF.
| Marca | Hama |
| Modelo | Spirit Focused 00184160 |
| Tipo de produto | Fone Bluetooth circum-auricular |
| Peso | 215 g |
| Dimensões (aprox.) | 180 x 160 x 80 mm |
| Alimentação | Bateria Li-Po 3,7 V, 380 mAh |
| Autonomia musical (ANC desligado) | Aproximadamente 23 h |
| Autonomia musical (ANC ligado) | Aproximadamente 15 h |
| Tempo de carga | Aproximadamente 1,5 h |
| Conectividade Bluetooth | v5.0 + EDR, perfis A2DP/AVRCP/HFP |
| Alcance Bluetooth | Até 10 m |
| Redução de ruído ativa (ANC) | Sim, até -20 dB |
| Impedância do fone | 32 Ω |
| Resposta de frequência | 20 Hz – 18 kHz |
| Sensibilidade do fone | 100 dB |
| Microfone | Integrado, sensibilidade -42 dB |
| Entradas | USB-C (carregamento), Jack 3,5 mm (áudio) |
| Acessórios inclusos | Cabo USB-C, bolsa de transporte, manuais |
| Funções principais | Assistente de voz (Siri/Google), mãos-livres, multiponto, controles musicais |
| Manutenção e limpeza | Limpar com um pano macio levemente úmido, sem detergentes agressivos |
| Segurança | Não usar em volume alto por muito tempo, evitar umidade e impactos |
| Reparabilidade | Não abrir, confiar a um técnico qualificado |
| Garantia | Ver condições do fabricante |
Perguntas frequentes - Spirit Focused 00184160 HAMA
Perguntas dos utilizadores sobre Spirit Focused 00184160 HAMA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fone Bluetooth em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Spirit Focused 00184160 - HAMA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Spirit Focused 00184160 da marca HAMA.
MANUAL DE UTILIZADOR Spirit Focused 00184160 HAMA
P Manual de instruções
Muito obrigado por se ter decidido por este produto Hama!
Antes de utilizar o produto, leia atentamente todas as indicações e observações deste manual
Em seguida, guarde as instruções de uso num
local seguro, para as poder consultar sempre que
necessário. Se transferir o produto para um novo
proprietário, entregue também este manual de
instruções.
Elementos de comando e indicações
-
Botão +
-
Botão -
-
Botão NC
-
Botão multifunções (MFB)
-
LED de estado
-
Entrada áudio (3,5mm)
-
Entrada USB-C
-
Microfone

1. Explicação dos símbolos de aviso e das observações
Aviso

Este símbolo é utilizado para identificar informações de segurança ou para chamar a atenção para perigos e riscos especiais
Nota

Este símbolo é utilizado para identificar informações de segurança adicionais ou para assinalar observações importantes.
2. Conteúdo da embalagem
1 instruções resumidas
1 folheto com avisos e indicações de segurança
1 bolsa



3. Indicações de segurança
- O produto está previsto apenas para utilização privada e não comercial
- Utilize o produto exclusivamente para o fim a se destina
- As crianças devem ser vigiadas, para evitar que possam brincar com o produto
- Nunca utilize o produto em áreas em que não sejam permitidos dispositivos eletrónicos
- Nunca tente manter ou reparar o produto. Qualquer trabalho de manutenção deve ser executado por técnicos especializados
- Nunca abra o produto, nem o utilize caso esteja danificado.
- Não dobre nem esmague o cabo.
- Nunca deixe cair o produto, nem o submeta choques fortes.
- Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplicáveis
- Nunca introduza alterações no produto. Se o fiz a garantia deixará de ser válida
- Proteja o produto da sujidade, da humidade e do sobreaquecimento, e utilize-o unicamente em ambientes secos
- Nunca utilize o produto diretamente ao pé de aquecimentos ou de outras fontes de calor, nem exponha à incidência direta dos raios de sol
- Utilize o produto sempre só em condições climáticas moderadas
- Tal como qualquer outro dispositivo elétrico, este produto não pode ser manuseado por crianças!
- Nunca utilize o produto fora dos limites de desempenho indicados nos dados técnicos
- Nunca utilize o produto em ambientes húmidos evite os salpicos de água
- Ao conduzir um veículo pesado ou um automóvel desportivo, não permita que o seu produto o distraia e tenha atenção ao trânsito e ao meio envolvente
- A bateria está montada de forma fixa e não p ser removida; elimine o produto como um todo acordo com as determinações legais em vigor
- Nunca deite a bateria ou o produto para o fog
- Não altere nem deforme/aqueça/desmonte as baterias.
- Não utilize o produto enquanto estiver a ser que carregado!
Aviso - Bateria

- Utilize apenas carregadores ou portas USB adequados para efetuar o carregamento.
- Nunca utilize um carregador ou tomadas USB danificados, nem os tente reparar.
- Não submeta o produto a um carregamento excessivo ou a um descarregamento completo.
- Evite um armazenamento, um carregamento e uma utilização em condições de temperaturas extremas e de pressão atmosférica extremamente baixa (como, por exemplo, a grandes altitudes)
- Sempre que o produto for armazenado por um período prolongado, recarregue-o regularmente (pelo menos trimestralmente)
Aviso - Imanes

- O produto gera campos magnéticos. As pessoas com pacemakers devem procurar aconselhamento médico antes de utilizarem este produto, uma vez que o funcionamento do pacemaker pode ser afetado
- Não coloque cartões de multibanco ou semelhantes com faixas magnéticas na proximidade da caixa carregadora ou dos auscultadores. As informações memorizadas na faixa magnética dos cartões poderão ser danificadas ou completamente apagadas.
Aviso - Volume de som alto

- Pressão acústica mais elevada!
e Risco de lesões auditivas. - Para não perder a audição, evite ouvir com um el volume de som mais alto durante um período longo.
- Mantenha sempre um volume de som não exagerado. Um volume de som alto, mesmo
podel durante um período curto, poderá causar delesões auditivas.
- A utilização do produto limita-o na perceção
go.do ruído ambientePor isso, enquanto
utiliza o produto não conduza opere veículos automóveis ou máquinas.


4. Ligar/desligar

Prima o botão MFB (4) durante cerca de 5 segundos, até ouvir um sinal sonoro e o LED ficar a piscar em azul.

Para desligar, prima o botão MFB (4) durante cerca de 5 segundos, até ouvir um sinal se e o LED (5) piscar a vermelho e, em seguida, se apagar.

text_image
ON/ OFF: 5s zZz 5 min STANDBYObservação - Desligamento automático dos auscultadores

Os auscultadores estão equipados com um sistema automático de desligamento prazo de 5 minutos os auscultadores não se ligarem ao seu dispositivo (emparelhamento), os auscultadores desligam-se automaticamente.

5. Carregamento
Antes de utilizar os auscultadores pela primeira vez, carregue-os uma vez com a. carga total
1 Desligar e ligar os auscultadores
Certifique-se de que os auscultadores estejam desligados.
Ligue o cabo de carregamento USB fornecido juntamente à tomada de carregamento (7). Ligue ficha livre do cabo de carregamento USB-C a um carregador USB aprioriabe-lo, cumpra as indicações do manual de instruções do carregador USB utilizado.

text_image
USB-C2 Processo de carregamento dos auscultadores
O LED (5) acende-se durante o processo de carregamento, permanentemente, em vermelho. Após o carregamento completo, o LED (5) acende-se permanentemente a azul.

flowchart
graph LR
A["Charging"] --> B["Red Signal"]
B --> C["Blue Signal"]
D["Charging"] --> E["Blue Signal"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
O acumulador pode demorar até 1,5 horas a ficar com a carga completa.
3 Capacidade da bateria
Quando a carga da bateria dos auscultadores estiver baixa (<10 %), o LED (5) pisca a vermelh ouve-se um sinal sonoro.

6. Ligação por Bluetooth (emparelhamento)
Observação - Emparelhamento

- Certifique-se de que o seu dispositivo compatível com Bluethejãh ligado e de que o Bluetooth esteja ativado.
- Consulte as instruções de uso do seu dispositivo para obter mais informações sobre este assunto.
Os auscultadores e o dispositivo não devem distar mais de 1 metro uns dos outros. Quanto menor distância, melhor.
Ligue os auscultadores com o botão MFB (4).
1 Verifique o estado do LED de estado (5) e as mensagens

os auscultadores estão à procura de uma ligação por Bluetooth®.
Se o LED (5) estiver a piscar:

os auscultadores já estão emparelhados com um dispositivo com Bluetooth
2 Procure os auscultadores no seu dispositivo (só no caso do primeiro emparelhamento)
Abra o menu de definições de Bluetooth seu dispositivo e aguarde até ver Hama Spirit Focused na lista dos dispositivos Bluetooth encontrados.
Selecione Hama Spirit Focused e aguarde até os auscultadores serem apresentados como estando ligados nas definições de Bluetooth seu equipamento terminal.

Nota – Palavra-passe do Bluetooth®

Alguns dispositivos requerem a introdução de uma palavra-passe para serem emparelhados com outro dispositivo Bluetooth®.
- Se o seu dispositivo lhe solicitar a introdução de uma palavra-passe, introduza 0000 para estabelecer a ligação aos auscultadores
3 Tecnologia multiponto
Estes auscultadores podem ligar-se simultaneamente a dois equipamentos terminais compatíveis com Bluetooth® (ligação multiponto)

- Comece por ligar o primeiro equipamento terminal aos auscultadores.
- Em seguida, desative a função Bluetoothasse dispositivo
- Ligue então o segundo equipamento terminal aos auscultadores.
- Volte a ativar a função Bluetootha primeiro dispositivo. Os auscultadores também se ligam a este equipamento terminal.
4 Anular a ligação por Bluetooth
Anule a ligação aos auscultadores nas definições de Bluedootseu dispositivo.
7. Elementos de comando
Nota

- Tenha em atenção que o suporte de determinadas funções depende do seu dispositivo.
- Consulte as instruções de uso do seu dispositivo para obter mais informações sobre este assunto.
7.1 Função Voice Assistant
Siri/Google

Mantenha o botão MFB (4) premido durante cerca de 2 segundos, para iniciar uma comunicação com o seu Siri ou Assistente Google. Assim que ouvir um sinal sonoro, o seu Voice Assistant está pronto a ajudá-lo
Observação - Siri

O Siri só está disponível em dispositivos compatíveis com iOS 5 (a partir do iPhone 4s) ou superior
Observação - Assistente Google

- O Assistente Google só está disponível em determinados dispositivos com Android 5.0 ou superior
com Google Play Services, >1,5 GB de memória livres e uma resolução do ecrã de, no mínimo, 72 - A app Assistente Google tem de estar disponível no seu dispositivo e de estar definida como o assistente de voz padrão
7.2 Função ANC
Estes auscultadores dispõem de uma função Active Noise Cancelling (ANC, ou seja, supressão ativa de ruído) para reduzir os ruídos ambientes indesejáveis. Quando a função ANC está ativa, os ruídos pod ser reduzidos até -20 dB. A função ANC também pode ser ativada com os auscultadores desligados.
Mantenha o botão NC (3) premido durante cerca de 1 segundo, pa ligar a função ANC, e o LED acende-se permanentemente a verde. Prima novamente o botão NC (3) e mantenha-o premido durante cerca de 1 segundo, para desligar a função ANC, e o LED apaga-s
7.3 Mãos-livres
Pode utilizar os auscultadores como um dispositivo mãos-livres para o seu equipamento terminal
Marque o número de telefone diretamente no seu dispositivo, para fazer uma chamada telefónico
2 Atender uma chamada telefónica



Prima uma vez o botão MFB (4) para atender uma chamada recebida.
3 Rejeitar uma chamada telefónica



Mantenha o botão MFB (4) premido durante cerca de 2 segundos ou utilize o seu equipamento terminal para rejeitar uma chama telefónica recebida.
4 Terminar uma chamada telefónica



Durante a chamada, prima uma vez o botão MFB (4) para terminar uma chamada
Prima o botão MFB (4) duas vezes para voltar a marcar o último número marcado
Nota

A função “Remarcar o último número marcado” só está disponível para o dispositivo que foi ligado primeiro no emparelhamento múltiplo (“multipairing”).


7.4 Reprodução de áudio
Nota

Tenha em atenção que esta função só pode ser ativada se estiver disponível e ativa uma ligação p Bluetooth®.
1 Inicie a reprodução no seu dispositivo.
2 Reproduzir/Pausa



Prima uma vez o botão MFB (4) para parar ou iniciar a reprodução áudio.
3 Faixa seguinte



Mantenha o botão + (1) premido durante cerca de 2 segundos para saltar para a faixa seguinte.
4 Faixa anterior



Mantenha o botão - (2) premido durante cerca de 2 segundos para saltar para a faixa anterior.
7.5 Regulação do volume de som
1 Aumentar o volume de som



Prima uma vez o botão + (1) para aumentar o volume de som. Quando é regulado o volume de som máximo, é emitido um sinal sonoro
Prima uma vez o botão - (2) para baixar o volume de som. Quando é regulado o volume de som mínimo, é emitido um sinal sonoro.

7.6 Reprodução áudio através de cabo áudio (não incluído na embalagem)
Além da ligação por Bluetoothtambém pode ligar estes auscultadores ao seu equipamento terminal com um cabo AUXPara o fazer, insira uma extremidade do cabo no equipamento terminal, e a outra extremidade na entrada áudio. Quando o cabo áudio é ligado, a ligação por Bluetooth automaticamente desligada A partir de agora os auscultadores funcionam como uns auscultadores ligados por cabo

text_image
AUX- Dados técnicos
| Auscultadores Bluetooth | |
| Impedância auscultadores/microfone | 32 Ω/< 2,2kΩ |
| Frequência auscultadores/microfone | 20Hz - 18kHz/100Hz - 10kHz |
| Sensibilidade Auscultadores/microfone | 100dB/-42dB |
| Alcance <10 m | |
| Tecnologia Bluetooth | v5.0 + EDR |
| Perfis A2DP, AVRCP, HFP | |
| Frequência de emissão 2,4 - 2,48 GHz | |
| Bateria Li-Po 3,7 | V |
| Capacidade mínima 380mAh | |
| Consumo de energia máx | .5V = 380mA |
| Peso total 215 g | |
| Modo de espera * ~ 365 d | |
| Tempo de carga ~ 1,5 h | |
| ANC -20 dB +/-2 dB | |
| Tempo de música/conversação (ANC ligado) | ~ 15 h |
| Tempo de música/conversação (ANC desligado) | ~ 23 h |
* a seguir a um carregamento completo
9. Manutenção e conservação
Limpe o produto apenas com um pano sem pelos ligeiramente humedecido e não utilize produtos de limpeza agressivos
10. Exclusão de responsabilidade
A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer responsabilidade ou garantia por danos decorrentes instalação, da montagem ou do manuseamento incorretos do produto e/ou do incumprimento do mane de instruções e/ou das indicações de segurança.
11. Contactos e apoio técnico
Em caso de dúvidas sobre o produto, contacte o serviço de assistência técnica da Hama.
Hotline: +49 9091 502-0 (alemão/inglês)
Para mais informações sobre os serviços de apoio ao cliente, visitamavcom
12. Declaração de conformidade
CE A Hama GmbH & Co KG declara por esta via que o equipamento de rádio do tipo [0018 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet:
www.hama.com->00184160 ->Downloads.
Banda de frequências/bandas de frequências 2402MHz – 2480MHz
Potência máxima transmitida 2,5 mW E.I.R.P.
