Spirit Focused 00184160 - Prilba HAMA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Spirit Focused 00184160 HAMA vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Prilba vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Spirit Focused 00184160 - HAMA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Spirit Focused 00184160 značky HAMA.
NÁVOD NA OBSLUHU Spirit Focused 00184160 HAMA
- Vysoký akustický tlak!
Výstraha Tento symbol označuje bezpečnostné upozornenia, ktoré poukazujú na určité riziká a nebezpečenstvá
Upozornenie Tento symbol označuje dodatočné informácie alebo dôležité poznámky
- Výrobok je určený na súkromné, nekomerčné domáce používanie
- Výrobok používajte iba na účel, pre ktorý je určený
- Je potrebné dohliadať na deti, aby sa s výrobkom nehrali
- Nesnažte sa sami robiť na výrobku údržbu alebo opravy Akékoľvek práce na údržbe prenechajte príslušnému odbornému personálu
- Výrobok neotvárajte a v prípade poškodenia ho ďalej nepoužívajte
- Výrobok chráňte pred pádmi a nevystavujte ho silným otrasom
- Obalový materiál hneď zlikvidujte podľa platných miestnych predpisov o likvidácii
- Na výrobku nevykonávajte žiadne zmeny Stratíte tým nároky na záruku
- Výrobok chráňte pred znečistením, vlhkosťou a prehriatím Používajte ho iba v suchom prostredí
- Výrobok nepoužívajte v bezprostrednej blízkosti ohrievača, iných tepelných zdrojov alebo na priamom slnečnom žiarení
- Výrobok používajte len v miernych klimatických podmienkach
- Tento výrobok nepatrí do rúk deťom, rovnako ako všetky elektrické výrobky!
- Výrobok nepoužívajte vo vlhkom prostredí a vyvarujte sa striekajúcej vody
- Dbajte na to, aby vás tento výrobok nerozptyľoval počas jazdy autom alebo na športovom zariadení a všímajte si dopravnú situáciu a svoje okolie
- Batéria je zabudovaná pevne a nedá sa demontovať, výrobok sa musí zlikvidovať ako celok v súlade so zákonnými ustanoveniami
- Na akumulátoroch/batériách nerobte žiadne zmeny a/ani ich nedeformujte/nezahrievajte/ nerozoberajte
- Na nabíjanie používajte iba vhodné nabíjačky alebo USB prípojky
- Nepoužívajte poškodené nabíjačky alebo USB prípojky, a tiež sa ich nepokúšajte opraviť
- Výrobok neprebíjajte ani ho úplne nevybíjajte
- Zabráňte skladovaniu, nabíjaniu a používaniu pri extrémnych teplotách a extrémne nízkom tlaku vzduchu (ako napr vo vysokých nadmorských výškach)
- Pri dlhšom skladovaní pravidelne dobíjajte (minimálne štvrťročne) Výstraha – magnety
- Výrobok generuje magnetické polia Osoby s kardiostimulátorom by mali konzultovať použitie tohto výrobku s lekárom, či by ním mohla byť narušená funkcia kardiostimulátora
- V blízkosti nabíjacieho boxu alebo slúchadiel do uší neuchovávajte žiadne bankové karty alebo podobné karty s magnetickými prúžkami
Údaje na kartách by sa mohli poškodiť alebo vymazať
Výstraha – vysoká hlasitosť
- Vysoký akustický tlak!
- Existuje riziko poškodenia sluchu
- Aby ste zabránili strate sluchu, vyvarujte sa dlhodobému počúvaniu pri vysokej hladine hlasitosti
- Hlasitosť udržiavajte vždy na primeranej úrovni Vysoká hlasitosť môže aj pri krátkom trvaní spôsobiť poškodenie sluchu
- Používanie výrobku obmedzuje vnímanie okolitých zvukov Počas jeho používania preto neriaďte žiadne vozidlá a neobsluhujte žiadne stroje
Stlačte tlačidlo MFB (4) na cca 5 sekúnd, kým nebudete počuť akustický signál a LED (5)nezačne blikať namodroNa vypnutie stlačte tlačidlo MFB (4) na cca 5 sekundy, kým nebudete počuť akustický signál aLED (5) začne blikať načerveno a následne zhasneUpozornenie – Automatické vypnutie slúchadielSlúchadlá sú vybavené automatickým vypínaním Ak v priebehu 5 minút nenastane žiadne pripojenie kvášmu koncovému zariadeniu, slúchadlá sa automaticky vypnú
Pred prvým použitím slúchadlá naplno nabite Vypnutie a pripojenie slúchadielUistite sa, že slúchadlá sú pred nabíjaním vypnutéPripojte dodaný nabíjací kábel USB do nabíjacej zdierky (7) Pripojte voľnú zástrčku nabíjaciehokábla USB-C k vhodnej nabíjačke USB Je potrebné, aby ste si k používanej nabíjačke USB prečítalijej návod na obsluhuNabíjanie slúchadielLED dióda (5) svieti počas nabíjania trvale načervenoPo úplnom nabití svieti LED (5) trvalo namodroMôže trvať až 1,5 hodiny, kým bude batéria úplne nabitáKapacita batérieV prípade nízkeho stavu nabitia (<10 %) slúchadiel bliká LED (5) načerveno a počuť krátkyakustický signál USB-C CHARGING CHARGED red blue 1h:30m
je zapnuté a že je funkcia Bluetooth
- K tomu si prečítajte návod na obsluhu vášho koncového zariadenia Slúchadlá a koncové zariadenie by nemali byť od seba vzdialené viac ako 1 meter Čím je vzdialenosť menšia, tým lepšie Zapnite slúchadlá tlačidlom MFB (4) Skontrolujte stav stavovej LED diódy (5) a hlásenia Keď stavová LED (5) bliká striedavo: Slúchadlá hľadajú pripojenie Bluetooth
Keď LED (5) bliká: Slúchadlá sú už spojené s Bluetooth
koncového zariadenia
5-10s blue118 Vaším koncovým zariadením vyhľadajte slúchadlá (potrebné je to iba pri prvom pripojení) Otvorte na svojom koncovom zariadení nastavenia Bluetooth
a počkajte, kým sa v zozname nájdených zariadení Bluetooth
Zvoľte Hama Spirit Focused a počkajte, kým sa slúchadlá nezobrazia ako pripojené v nastaveniach Bluetooth
vášho koncového zariadenia Upozornenie – Bluetooth
heslo Niektoré koncové zariadenia potrebujú na vytvorenie spojenia s iným Bluetooth
- Na spojenie so slúchadlami zadajte heslo 0000, ak vás k tomu vyzve vaše koncové zariadenie Viacbodová technológia Tieto slúchadlá sa môžu súčasne spojiť s dvomi koncovými zariadeniami s funkciou Bluetooth
- Opäť aktivujte funkciu Bluetooth
Slúchadlá sa potom spoja aj s týmto koncovým zariadením Odpojenie Bluetooth
pripojenia Slúchadlá odpojte cez nastavenia Bluetooth
vášho koncového zariadenia
- Upozorňujeme, že podpora niektorých funkcií závisí od vášho koncového zariadenia
- K tomu si prečítajte návod na obsluhu vášho koncového zariadenia
7.1 Funkcia hlasového asistenta
Stlačte a podržte tlačidlo MFB (4) na cca 2 sekundy, aby sa spustila komunikácia s vaším Siri alebo Google Asistentom Hneď ako počujete signalizačný tón, je váš Voice Assistant pripravený pomôcť vám
Upozornenie – Siri Asistent Siri je k dispozícii iba na vhodných koncových zariadeniach so systémom iOS 5 (od iPhone 4s) alebo novším Upozornenie – Google Asistent
- Google Asistent je k dispozícii iba na vhodných koncových zariadeniach so systémom Android
5.0 alebo novším so službami Google Play, s voľnou pamäťou > 1,5 GB a minimálnym rozlíšením
- Aplikácia Google Assistant musí byť na vašom koncovom zariadení k dispozícii a musí byť nastavená ako štandardný hlasový asistent
Slúchadlá sú vybavené funkciou Active Noise Cancelling (ANC) na zníženie nežiaducich okolitých zvukov Keď je aktivovaný ANC, šumy je možné znížiť až o -20 dB ANC je možné aktivovať, aj keď sú slúchadlá vypnuté
Existuje možnosť použitia slúchadiel ako hands free vybavenia pre váš mobilný telefón Uskutočnenie telefonického hovoru Navoľte číslo priamo z vášho koncového zariadenia, aby sa mohol uskutočniť telefonický hovor Prijatie hovoru Jedným stlačením tlačidla MFB (4) prijmete prichádzajúci hovor
Odmietnutie hovoru Prichádzajúci hovor odmietnete stlačením a podržaním tlačidla MFB (4) na cca 2 sekundy alebo použite vaše koncové zariadenie Ukončenie hovoru Hovor ukončíte jedným stlačením tlačidla MFB (4) počas hovoru Opakovanie voľby Posledné zvolené číslo opätovne zvolíte dvomi stlačeniami tlačidla MFB (4) Upozornenie Funkcia "Opakovanie voľby" je k dispozícii len pre koncové zariadenie, ktoré bolo prvé pripojené vo viacnásobnom párovaní
7.4 Audio prehrávanie
Upozornenie Upozorňujeme, že táto funkcia je možná len pri aktívnom pripojení Bluetooth
Spustite prehrávanie na vašom koncovom zariadení. Play / Pause Audio prehrávanie zastavíte alebo spustíte jedným stlačením tlačidla MFB (4) Nasledujúca skladba Na nasledujúci titul prepnete stlačením a podržaním tlačidla + (1) na cca 2 sekundy Predchádzajúci titul Na predchádzajúci titul prepnete stlačením a podržaním tlačidla − (2) na cca 2 sekundy
7.5 Nastavenie hlasitosti
Zvýšenie hlasitosti Hlasitosť zvýšite jedným stlačením tlačidla + (1) Pri dosiahnutí maximálnej hlasitosti počuť akustický signál Zníženie hlasitosti Hlasitosť znížite jedným stlačením tlačidla − (2) Pri dosiahnutí minimálnej hlasitosti počuť akustický signál
7.6 Prehrávanie zvuku cez audiokábel (nie je súčasťou balenia)
môžete tieto slúchadlá pripojiť aj pomocou AUX kábla Zasuňte jeden koniec do koncového zariadenia a druhý koniec do audio vstupu (6) Pri zasunutí audio kábla sa pripojenie Bluetooth
automaticky ukončí Slúchadlá teraz fungujú ako káblom pripojené slúchadlá AUX122
9. Údržba a starostlivosť
Na čistenie tohto výrobku používajte len navlhčenú utierku, ktorá nepúšťa vlákna a nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky
10. Vylúčenie zodpovednosti
Hama GmbH & Co KG nepreberá žiadnu zodpovednosť a neposkytuje záruky za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na obsluhu a/alebo bezpečnostných upozornení
11. Servis a podpora
S otázkami týkajúcimi sa výrobku sa obráťte na poradenské oddelenie Hama Horúca linka: +49 9091 502-0 (nem/angl) Ďalšie informácie o podpore nájdete tu: www hamacom
Notice-Facile