Spirit Focused 00184160 - Bluetooth-kuuloke HAMA - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi Spirit Focused 00184160 HAMA PDF-muodossa.
| Merkki | Hama |
| Malli | Spirit Focused 00184160 |
| Tuotetyyppi | Bluetooth-kuulokkeet, circum-aural |
| Paino | 215 g |
| Mitat (noin) | 180 x 160 x 80 mm |
| Virtalähde | Li-Po-akku 3,7 V, 380 mAh |
| Musiikin toistoaika (ANC pois) | Noin 23 h |
| Musiikin toistoaika (ANC päällä) | Noin 15 h |
| Latausaika | Noin 1,5 h |
| Bluetooth-yhteys | v5.0 + EDR, profiilit A2DP/AVRCP/HFP |
| Bluetooth-kantama | Jopa 10 m |
| Aktiivinen melunvaimennus (ANC) | Kyllä, jopa -20 dB |
| Kuulokkeiden impedanssi | 32 Ω |
| Taajuusvaste | 20 Hz – 18 kHz |
| Kuulokkeiden herkkyys | 100 dB |
| Mikrofoni | Sisäänrakennettu, herkkyys -42 dB |
| Tulot | USB-C (lataus), 3,5 mm liitin (ääni) |
| Mukana tulevat lisävarusteet | USB-C-kaapeli, kuljetuspussi, ohjeet |
| Tärkeimmät toiminnot | Ääniavustaja (Siri/Google), handsfree, multipoint, musiikkiohjaimet |
| Huolto ja puhdistus | Puhdista pehmeällä, hieman kostealla liinalla, ilman voimakkaita pesuaineita |
| Turvallisuus | Älä käytä kovalla äänenvoimakkuudella pitkään, vältä kosteutta ja iskuja |
| Korjattavuus | Älä avaa, anna valtuutetun teknikon huollettavaksi |
| Takuu | Katso valmistajan ehdot |
Usein kysytyt kysymykset - Spirit Focused 00184160 HAMA
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta Spirit Focused 00184160 HAMA
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Bluetooth-kuuloke PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi Spirit Focused 00184160 - HAMA ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. Spirit Focused 00184160 merkiltä HAMA.
KÄYTTÖOHJE Spirit Focused 00184160 HAMA
GR Oδηγίες χρήσης TR Kullanma kılavuzu FIN Käyttöohje


GB Operating instructions 3
D Bedienungsanleitung 14
F Mode d'emploi 25
E Manual de instrucciones 36
NL Gebruiksaanwijzing 47
I Istruzioni d'uso 58
PL Instrukcja obsługi. 69
H Használati útmutató.... 80
RO Instructiuni de utilizare.... 91
CZ Návod k použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SK Návod na obsluhu 113
PL Manual de instruções.... 124
S Bruksanvisning.... 135
RUS Руководство по эксплуатации.... 146
BG Ръководство за експлоатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GR Εγχειρίδιο οδηγιών 168
TR Kullanım kılavuzu.... 179
FIN Käyttöohje.... 190

Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen. Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioitos luovut laitteesta, anna tämä käyttöohje sen mukana uudelle omistajalle
Käyttöelementit ja näytöt
-
- -painike
-
- -painike
- NC-painike
- Monitoimintopainike (MFB)
- Tila-LED
- Äänitulo (3,5 mm)
- USB-C-liitäntä
- Mikrofoni

1. Varoitusmerkkien ja huomautusten selitykset
Varoitus

Niillä merkitään turvallisuusohjeet ja kiinnitetaän huomio erityisiin vaaroihin ja .riskeihin
Huomautus

Käytetään lisätietojen tai tärkeiden ohjeiden merkitsemiseen
2. Pakkauksen sisältö
1 x Bluetooth Over-Ear-Stereo -kuulokkeet "Spirit Focused"
1 x USB-C-latausjohto
1 x pikaohje
1 x varoitus- ja turvallisuusohjeet
1 x säilytyspussi



3. Turvallisuusohjeet
- Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen kotikäyttöön.
- Käytä tuotetta vain sen käyttötarkoituksen mukaisesti.
- Lapsia on valvottava sen varmistamiseksi, etteivät he leiki tuotteella
- Älä käytä tuotetta alueilla, joilla elektroniikkalaitteet eivät ole sallittuja
- Älä yritä huoltaa tai korjata tuotetta itse. Jätä huoltotyöt pätevälle henkilöstölle
- Älä avaa tuotetta äläkä jatka sen käyttöä, jos se on vaurioitunut
- Älä taita tai purista johtoa.
- Älä anna tuotteen pudota äläkä altista sitä voimakkaalle tärinälle.
- Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti
- Älä tee mitään muutoksia laitteeseen. Muutosten tekminen johtaa takuun raukeamiseen
- Suojaa tuotetta lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä sitä vain kuivissa tiloissa.
- Älä käytä tuotetta lämmityslaitteiden ja muiden lämmönlähteiden välittömässä läheisyydessä tai suorassa auringonsäteilyssä
- Käytä tuotetta vain kohtuullisissa ilmasto- olosuhteissa.
- Pidä tämä tuote kaikkien muiden sähkölaitteiden tavoin poissa lasten ulottuvilta!
- Älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen suorituskykyrajojen ulkopuolella
- Älä käytä tuotetta kosteassa ympäristössä ja vältä roiskuvaa vettä
- Älä anna tuotteen viedä huomiotasi ajoneuvon ajamisesta tai urheilulaitteen ohjaamisesta ja tarkkaile liikennettä ja ympäristöä
- Akku on kiinteästi asennettu eikä sitä voida poistaa. Hävitä tuote kokonaisena lakisääteisten määräysten mukaisesti
- Älä heitä akkua tai tuotetta tuleen.
- Älä muokkaa ja/tai taita/kuumenna/pura ladattavia akkuja/paristoja
- Älä käytä tuotetta latauksen aikana!
Varoitus akusta

- Käytä lataamiseen vain sopivia latureita tai USB-portteja.
- Älä käytä viallisia latureita tai USB-liitäntöjä äläkä yritä korjata niitä
- Älä ylikuormita tuotetta liikaa tai pura sitä.
- Vältä varastointia, lataamista ja käyttöä äärimmäisissä lämpötiloissa ja erittäin e alhaisissa ilmanpaineissa (kuten suurilla korkeuksilla).
- Kun varastoit tuotetta pidempään, lataa se säännöllisesti (vähintään kolmen kuukauden välein).
Varoitus magneeteista



- Tuote luo magneettisia kenttiä. Henkilöiden, joilla on sydämentahdistin on konsultoitava lääkäriä ennen tuotteen käyttämistä varmistaakseen, ettei laite heikennä sydämentahdistimen toimintaa
- Älä säilytä pankki- tai muita magneettiraidallisia kortteja latauslaatikon tai kuulokkeiden läheisyydessä. Kortin tiedot voivat vaurioitua tai hävitä
Varoitus korkeasta

äänenvoimakkuudesta
- Korkea äänenpaine!
- Kuulovaurion vaara!
- Estä kuulon menetys välttämällä kuuntelua ä suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja
- Pidä äänenvoimakkuus aina järkevällä tasolla. Suurista äänenvoimakkuuksista voi — lyhytaikaisinakin — seurata kuulovaurioita
- Tuotteen käyttö rajoittaa ympäristön äänten havaitsemista. Siksi käytön aikana
ei saa ajaa ajoneuvolla tai käyttää koneita


4. Päälle- ja poiskytkeminen

Paina MFB-painiketta (4) n. 5 sekuntia, kunnes kuulet äänimerkin ja LED (5) vilkkuu sinisenä
Kytke pois päältä painamalla MFB-painiketta (4) n. 5 sekunnin ajan, kunnes kuulet äänimerk ja LED (5) vilkkuu punaisena ja sammuu.

text_image
ON/ OFF: 5s z2z 5 min STANDBYHuomautus kuulokkeiden automaattisesta poiskytkennästä

Kuulokkeissa on sammutusautomatiikka. Mikäli 5 minuutin aikana ei muodosteta yhteyttä päätelaitteeseesi, kytkeytyy se pois päältä.

5. Lataaminen
Lataa kuulokkeet täyteen ennen ensimmäistä käyttöä
1 Kuulokkeiden pois päältä kytkeminen ja liittäminen
Varmista, että kuulokkeet on kytketty pois päältä ennen niiden lataamista.
Kytke USB-latausjohto latausliittimeen (7). Liitä USB-C-latausjohdon vapaa liitin sopivaan USB-laturiin. Noudata tässä käytettävän USB-laturin käyttöohjetta.

text_image
USB-C2 Kuulokkeiden lataus
LED (5) palaa punaisena latauksen aikana
Kun lataus on päättynyt, LED (5) palaa sinisenä.

Akun täyteen lataaminen voi kestää jopa 1,5 tuntia.
3 Akun kapasiteetti
Kuulokkeiden akun varauksen ollessa alhainen (< 10 %) LED (5) vilkkuu punaisena ja kuulokkeist kuuluu äänimerkki

6. Bluetooth®-yhteys (parinmuodostus)
Huomautus parinmuodostuksesta

- Varmista, että Bluetoothkykyinen päätelaite on päällekytketty ja että Bluetooth aktivoitu.
- Noudata päätelaitteesi käyttöohjetta.
Kuulokkeiden ja päätelaitteen tulisi sijaita korkeintaan 1 metrin etäisyydellä toisistaan. Mitä lyhyempi etäisyys, sen parempi.
Kytke kuulokkeet MFB-painikkeella (4) päälle.
1 Tarkista tila-LEDin (5) tila ja ilmoitukset

Jos tila-LED (5) vilkkuu vuoron perään:

kuulokkeet etsivät Bluetoothryhteyttä.
Kun LED (5) vilkkuu:

kuulokkeet jo yhdistetty Bluetoothpäätelaitteen kanssa.
2 Hae kuulokkeet päätelaitteella (tarpeen vain ensimmäistä kertaa yhdistettäessä)
Avaa päätelaitteen Bluetooth®-asetukset ja odota, kunnes löydettyjen Bluetooth®-dahitteiden listassa näkyy Hama Spirit Focused
Valitse Hama Spirit Focused ja odota, kunnes kuulokkeet näytetään päätelaitteesi Bluetooth asetuksissa yhdistettynä.

Jotkut päätelaitteet tarvitsevat salasanan yhteyden muodostamiseksi toisen Bluetbäitteen kanssa.
- Syötä kuulokkeiden yhdistämiseksi salasana 0000, mikäli päätelaitteesi sitä edellyttää.
3 Monipistetekniikka
Kuulokkeet voidaan yhdistää samanaikaisesti kahteen Bluetöyhteensopivaan päätelaitteeseen (monipiste).

- Yhdistä ensimmäinen päätelaite kuulokkeisiin.
- Deaktivoi sitten tämän päätelaitteen Bluetoothöthoiminto.
- Yhdistä sitten toinen päätelaite kuulokkeisiin.
- Aktivoi Bluetooth®-toiminto uudelleen ensimmäisessä päätelaitteessa. Kuulokkeet yhdistyvät sitten myös tähän päätelaitteeseen.
4 Bluetooth®-yhteyden katkaisminen
Irrota kuulokkeet päätelaitteesta Bluetooth®asetuksista.
7. Käyttöpainikkeet
Huomautus

- Huomaathan, että joidenkin toimintojen tuki riippuu päätelaitteestasi.
- Noudata päätelaitteesi käyttöohjetta.
7.1 Puheohjaustoiminto
Siri/


Paina ja pidä MFB-painiketta (4) painettuna n. 2 sekunnin ajan käynnistääksesi viestinnän Sirin tai Google Assistantin kanssa.
Puheohjaus on valmis kun kuulet merkkiäänen.
Huomautus Siristä

Siri on käytettävissä vain soveltuvissa päätelaitteissa, joissa on iOS 5 (alkaen iPhone 4s) tai uudempi käyttöjärjestelmä.
Huomautus Google Assistantista

- Google Assistant on käytettävissä vain soveltuvissa päätelaitteissa, joissa on Android 5.0 tai uudempi käyttöjärjestelmä ja Google Play Services, > 1,5 GB vapaata muistia ja näytön vähimmäistarkkuus 720P.
- Google Assistant -sovellus täytyy olla asennettuna päätelaitteessa ja asetettuna vakioääniavustajaksi.
7.2 ANC-toiminto
Kuulokkeet on varustettu aktiivisella melunvaimennustoiminnolla (ANC), joka pienentää ympäristön ääniä. Kun ANC-toiminto on aktivoitu, äänet voidaan pienentää jopa -20 dB. Aktiivinen melunvaimennö voidaan aktivoida myös silloin, kun kuulokkeet on kytketty pois päältä.
Active
Noise
Cancelling


Kytke ANC-toiminto päälle pitämällä NC-painiketta (3) n. 1 sekunnin ajan alaspainettuna, jolloin LED palaa vihreänä. Kytke ANC-toiminto pois päältä pitämällä NC-painiketta (3) uudelleen n. 1 sekunnin ajan alaspainettuna, jolloin LED sammuu.
7.3 Handsfree-toiminto
Kuulokkeita voidaan käyttää matkapuhelimen handsfree-laitteena.
1 Puhelun soittaminen
Soita puhelu valitsemalla numero suoraan päätelaitteesta
2 Puhelun vastaanottaminen



Ota tuleva puhelu vastaan painamalla kerran MFB-painiketta (4)
3 Puhelun hylkääminen



Hylkää puhelu pitämällä MFB-painiketta (4) 2n sekuntia alaspainettuna tai käytä päätelaitetta.
4 Puhelun lopettaminen



Lopeta puhelu painamalla puhelun aikana kerran MFB-painiketta (4).
5 Uudelleenvalinta



Valitse viimeksi valittu numero uudelleen painamalla kaksi kertaa MFB-painiketta (4).
Huomautus

Uudelleenvalintaa voidaan käyttää vain siinä päätelaitteessa, joka yhdistettiin ensin pariliitokseen.


7.4 Äänentoisto
Huomautus

Huomaathan, että tämä toiminto on mahdollinen vain, kun Blüetödelys on aktiivinen.
1 Käynnistä äänentoisto päätelaitteesta.
2 Toista/tauko



Käynnistä tai keskeytä äänentoisto painamalla kerran MFB-painiketta (4).
3 Seuraava kappale



Siirry seuraavaan kappaleeseen pitämällä + -painiketta (1) n. 2 sekunnin ajan alaspainettuna.
4 Edellinen kappale



Siirry edelliseen kappaleeseen pitämällä — -painiketta (2) n. 2 sekunnin ajan alaspainettuna.
7.5 Äänenvoimakkuuden säätö
1 Äänenvoimakkuuden suurentaminen



Paina kerran + -painiketta (1), niin voit suurentaa äänenvoimakkuutta. Kun suurin äänenvoimakkuus on saavutettu, kuulet äänimerkin
2 Äänenvoimakkuuden pienentäminen



Paina kerran — -painiketta (2), niin voit pienentää äänenvoimakkuutta. Kun pienin äänenvoimakkuus on saavutettu, kuulet äänimerkin.

7.6 Äänentoisto äänijohdon kautta (ei sisälly pakkaukseen)
Bluetooth®-yhteyden lisäksi kuulokkeet voidaan yhdistää myös AUX-johd Päta tätä varten yksi pää päätelaitteeseen ja toinen äänituloon (6). Liitettäessä äänijohtoa Blöetylthys kytkeytyy automaattisesti pois päältä. Kuulokkeet toimivat nyt kuin tavalliset langalliset kuulokkeet.

text_image
AUX- Tekniset tiedot
| Bluetooth®-kuulokkeet | |
| Kuulokkeiden/mikrofonin impedanssi | 32Ω / < 2,2kΩ |
| Kuulokkeiden/mikrofonin taajuus | 20 Hz - 18kHz / 100Hz - 10kHz |
| Herkkyys Kuulokkeet/mikrofoni | 100dB / -42dB |
| Kantama < 10 m | |
| Bluetooth®-teknologia v5 | .0 + EDR |
| Profiilit A2DP, AVRCP, HFP | |
| Lähetystaajuus 2,4-2,48 GHz | |
| Akku Litiumpolymeeri 3,7 V | |
| Minimikapasiteetti 380 mAh | |
| Virranotto maks | .5V = 380mA |
| Paino yhteensä 215 g | |
| Lepotila* ~ 365 d | |
| Latausaika ~ 1,5 | h |
| ANC -20dB +/- 2dB | |
| Musiikinsoitto-/puheaika (ANC päällä) | ~15 h |
| Musiikinsoitto-/puheaika (ANC pois päältä) | ~23 h |
* täydellä latauksella

9. Huolto ja hoito
Puhdista tuote vain nukkaamattomalla, kevyesti kostutetulla liinällä käytä voimakkaita puhdistusaineita.
10. Vastuuvapauslauseke
Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvallisuusohjeiden noudattamatta jättämisestä.
11. Huolto ja tuki
Tuotetta koskevissa kysymyksissä pyydämme kääntymään Haman tuoteneuvonnan puoleen.
Asiakaspalvelunumero: +49 9091 5020 (saksa/englanti)
Lisätietoja tuesta löydät osoitteesta: w.hama.com
12. Vaatimustenmukaisuusvakuutus
CE Hama GmbH & Co KG vakuuttaa, että radiolaitetyppi [00184160] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:
www.hama.com->00184160->Downloads.
Taajuusalue/taajuusalueet 2402–2480MHz
Suurin mahdollinen lähetysteho 2,5mW E.I.R.P.