Freedom Buddy - Kypärä HAMA - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi Freedom Buddy HAMA PDF-muodossa.

📄 182 sivua Suomi FI 💬 AI-kysymys
Notice HAMA Freedom Buddy - page 173

Lataa ohjeet laitteellesi Kypärä PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi Freedom Buddy - HAMA ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. Freedom Buddy merkiltä HAMA.

KÄYTTÖOHJE Freedom Buddy HAMA

1. Varoitusmerkkien ja ohjeiden selitykset

Varoitus Käytetään turvallisuusohjeiden merkitsemiseen ja huomion kiinnittämiseen erityisiin vaaroihin ja riskeihin

Huomautus Käytetään lisätietojen tai tärkeiden ohjeiden merkitsemiseen

2. Pakkauksen sisältö

-kuulokkeet ”Freedom Buddy” 1 x latauskotelo 1 x USB-C-latausjohto 3 paria erikokoisia korvapehmusteita (S/M/L) 1 x pikaohje 1 x varoitukset ja turvallisuusohjeet

Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita Jos myyt laitteen eteenpäin, anna myös käyttöohje edelleen uudelle laitteen omistajalle

Käyttöelementit ja näytöt 1 Latauskotelo 2 Latauskotelon tila-LED

Kuulokkeiden tila-LED 4 Monitoimintopainike (MFB) 5 Silikoniset korvapehmusteet

Latauskontaktit 7 USB-C-liitäntä

3. Turvallisuusohjeet

  • Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen kotikäyttöön
  • Käytä tuotetta vain sen käyttötarkoituksen mukaisesti
  • Lapsia on valvottava sen varmistamiseksi, etteivät he leiki tuotteella
  • Älä käytä tuotetta alueilla, joilla elektroniikkalaitteet eivät ole sallittuja
  • Älä yritä huoltaa tai korjata tuotetta itse Jätä huoltotyöt pätevälle henkilöstölle
  • Älä avaa tuotetta äläkä jatka sen käyttöä, jos se on vaurioitunut
  • Älä taita tai purista johtoa
  • Älä anna tuotteen pudota äläkä altista sitä voimakkaalle tärinälle
  • Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti
  • Älä tee mitään muutoksia laitteeseen Muutosten tekeminen johtaa takuun raukeamiseen
  • Suojaa tuotetta lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä sitä vain kuivissa tiloissa
  • Älä käytä tuotetta lämmityslaitteiden ja muiden lämmönlähteiden välittömässä läheisyydessä tai suorassa auringonsäteilyssä
  • Käytä tuotetta vain kohtuullisissa ilmasto- olosuhteissa
  • Pidä tämä tuote kaikkien muiden sähkölaitteiden tavoin poissa lasten ulottuvilta!
  • Älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen suorituskykyrajojen ulkopuolella
  • Älä käytä tuotetta kosteassa ympäristössä ja vältä roiskuvaa vettä
  • Älä anna tuotteen viedä huomiotasi ajoneuvon ajamisesta tai urheilulaitteen ohjaamisesta ja tarkkaile liikennettä ja ympäristöä
  • Akku on kiinteästi asennettu eikä sitä voida poistaa Hävitä tuote kokonaisena lakisääteisten määräysten mukaisesti
  • Älä heitä akkua tai tuotetta tuleen
  • Älä muokkaa ja/tai taita/kuumenna/pura ladattavia akkuja/paristoja
  • Älä käytä tuotetta latauksen aikana! Varoitus akusta
  • Käytä lataamiseen vain sopivia latureita tai USB-liitäntöjä
  • Älä käytä viallisia latureita tai USB-liitäntöjä äläkä yritä korjata niitä
  • Älä ylilataa tai syväpura tuotetta
  • Vältä varastointia, lataamista ja käyttöä äärimmäisissä lämpötiloissa ja erittäin alhaisissa ilmanpaineissa (kuten korkeissa paikoissa)
  • Kun varastoit tuotetta pidempään, lataa se säännöllisesti (vähintään kolmen kuukauden välein) Varoitus magneeteista
  • Tuote luo magneettisia kenttiä Henkilöiden, joilla on sydämentahdistin on konsultoitava lääkäriä ennen tuotteen käyttämistä varmistaakseen, ettei laite heikennä sydämentahdistimen toimintaa
  • Älä säilytä pankki- tai muita magneettiraidallisia kortteja latauslaatikon tai kuulokkeiden läheisyydessä Kortin tiedot voivat vaurioitua tai hävitä

Varoitus korkeasta äänenvoimakkuudesta

  • Estä kuulon menetys välttämällä kuuntelua suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja
  • Pidä äänenvoimakkuus aina järkevällä tasolla Suurista äänenvoimakkuuksista voi – lyhytaikaisinakin – seurata kuulovaurioita
  • Tuotteen käyttö rajoittaa ympäristön äänten havaitsemista Siksi käytön aikana ei saa ajaa ajoneuvolla tai käyttää koneita

4. Kytkeminen päälle / pois päältä

Ota molemmat kuulokkeet samanaikaisesti latauskotelosta Kuulokkeet kytkeytyvätautomaattisesti päälle ja käynnistävät pariliitoksen muodostamisen Kuulet ilmoituksen”Power on” Kytke kuulokkeet pois päältä asettamalla ne latauskoteloon Huomioi kuulokkeiden oikeasijoittaminen L ja R merkintöjen mukaan Sulje latauskoteloVaihtoehtoisesti:Paina vasemman ja oikean kuulokkeen monitoimipainiketta(4) n 2–3 sekuntia, kunnes kuulet ilmoituksen "Power on"Pidä päällekytketyssä tilassa vasemman tai oikeankuulokkeen monitoimipainiketta (4) n 5 sekuntiaalaspainettuna, kunnes kuulet ilmoituksen "Power off" Huomautus kuulokkeiden automaattisesta poiskytkennästäKuulokkeet on varustettu automaattisella katkaisulla Jos 5 minuutin sisällä yhteys päätelaitteeseen eionnistu, kuulokkeet kytkeytyvät automaattisesti pois päältä

Lataa kuulokkeet ja latauskotelo täyteen ennen ensimmäistä käyttöä

Kuulokkeiden sisäänasettaminen ja latauskotelon liittäminen Aseta kuulokkeet latauskoteloon Huomioi kuulokkeiden oikea sijoittaminen L ja R merkintöjen mukaan Kytke USB-C-latausjohto latauskotelon latausliittimeen (7) Kytke USB-C-latausjohdon vapaa pistoke sopivaan USB-laturiin Noudata tässä käytettävän USB-laturin käyttöohjetta Latauskotelon ja kuulokkeiden lataaminen Latauskotelon tila-LEDit (2) vilkkuvat valkoisina latauksen aikana Kun latauskotelo on ladattu täyteen, latauskotelon 3 LEDiä palavat valkoisina Akkujen täyteenlataus voi kestää 2 tuntia (kuulokkeet) tai 2 tuntia (latauskotelo) Akun kapasiteetti Latauskotelo 100–66 % 66–33 % 33–0 % Kun akun varaus on alhainen (< 10 %), ensimmäinen kolmesta tila-LEDistä (2) vilkkuu valkoisena Kuulokkeet Kun akun varaus on alhainen (< 20 %) vilkkuu kuulokkeen tila-LED (3) vilkkuu punaisena viiden sekunnin välein Kuulet ilmoituksen "Battery Low" kerran minuutissa Tosiasiallinen akun kesto riippuu laitteen käytöstä, asetuksista ja ympäristön lämpötilasta (akuilla on rajoitettu käyttöikä) Huomautus Jos tuotetta ei ole käytetty muutamaan kuukauteen, saattaa kestää 15–30 minuuttia, kunnes tila-LED (2/3) palaa punaisena ladattaessa

-yhteys (parinmuodostus) Huomautus parinmuodostuksesta

  • Varmista, että Bluetooth

-kykyinen päätelaite on päällekytketty ja että Bluetooth

  • Noudata päätelaitteesi käyttöohjetta Kuulokkeet ja päätelaite eivät saa olla yli 1 metrin etäisyydellä toisistaan Mitä lyhyempi etäisyys, sen parempi Varmista, että kuulokkeet on sammutettu ennen niiden lataamista Tarkista tila-LEDin (3) tila ja ilmoitukset. Jos kuulokkeiden tila-LEDit (3) vilkkuvat vuoron perään: Kuulokkeet etsivät Bluetooth

-yhteyttä Jos tila-LEDit (3) vilkkuvat 5 sekunnin välein: Kuulokkeet on jo yhdistetty Bluetooth

-päätelaitteen kanssa

red + blue „Pairing“ blue „Connected“176 Hae kuulokkeet päätelaitteella (vain ensimmäistä kertaa yhdistettäessä) Avaa päätelaitteen Bluetooth

-asetukset ja odota, kunnes löydettyjen Bluetooth

-laitteiden listassa näkyy Hama Freedom Buddy Kuulet ilmoituksen ”Pairing” Valitse Hama Freedom Buddy ja odota, kunnes kuulokkeet näytetään päätelaitteesi Bluetooth

asetuksissa yhdistettynä Kuulet ilmoituksen ”Connected” Password Bluetooth Hama Freedom Buddy

-salasanasta Jotkut päätelaitteet tarvitsevat salasanan yhteyden muodostamiseksi toisen Bluetooth

  • Tuotteeseen yhdistämistä varten syötä salasanaksi 0000, jos päätelaite pyytää salasanan syöttämistä

-yhteyden katkaiseminen Irrota kuulokkeet päätelaitteesta Bluetooth

-asetuksista Kuulet ilmoituksen ”Disconnected”

  • Huomaathan, että joidenkin toimintojen tuki riippuu päätelaitteestasi
  • Noudata päätelaitteesi käyttöohjetta

7.1 Puheohjaustoiminto

Aloita viestintä Sirin tai Google Assistantin kanssa painamalla kaksi kertaa MFB-painiketta (4) Huomautus Siristä Siri on käytettävissä vain soveltuvissa päätelaitteissa, joissa on iOS 5 (alkaen iPhone 4s) tai uudempi käyttöjärjestelmä Huomautus Google Assistantista

  • Google Assistant on käytettävissä vain soveltuvissa päätelaitteissa, joissa on Android 5.0 tai uudempi käyttöjärjestelmä ja Google Play Services, > 1,5 GB vapaata muistia ja näytön vähimmäistarkkuus 720P
  • Google Assistant -sovellus täytyy olla asennettuna päätelaitteessa ja asetettuna vakioääniavustajaksi

Kuulokkeet on varustettu bassotoiminnolla, joka vahvistaa bassoääntä Kytke tämä toiminto päälle musiikin soidessa painamalla kolme kertaaa vasemman tai oikean kuulokkeen monitoimipainiketta (4) Kuulet ilmoituksen ”Bass Mode” Kytke toiminto taas pois päältä painamalla jälleen kolmesti vasemman tai oikean kuulokkeen monitoimipainiketta (4)

Kuulet ilmoituksen ”Equal Mode”

7.3 Handsfree-toiminto

Puhelun soittaminen Soita puhelu valitsemalla numero suoraan päätelaitteesta

Puhelun vastaanottaminen Ota tuleva puhelu vastaan painamalla lyhyesti vasemman tai oikean kuulokkeen monitoimipainiketta (4)

Puhelun hylkääminen Hylkää tuleva puhelu painamalla ja pitämällä vasemman tai oikean kuulokkeen monitoimipainiketta (4) n 1–2 sekunnin ajan alaspainettuna

Puhelun lopettaminen Lopeta puhelu painamalla puhelun aikana kerran vasemman tai oikean kuulokkeen MFB-painiketta (4) Uudelleen valinta Viimeksi valittu numero voidaan valita uudelleen puheohjaustoiminnolla (71)

Käynnistä äänentoisto päätelaitteesta. Toista/tauko Aloita tai lopeta äänentoisto painamalla kerran vasemman tai oikean kuulokkeen monitoimipainiketta (4) Seuraava kappale Siirry seuraavaan kappaleeseen painamalla ja pitämällä oikean kuulokkeen monitoimipainiketta (4) n 1–2 sekunnin ajan Edellinen kappale Siirry edelliseen kappaleeseen painamalla ja pitämällä vasemman kuulokkeen monitoimipainiketta (4) n 1–2 sekuntia ajan

7.5 Äänenvoimakkuuden säätö

Äänenvoimakkuutta voidaan säätää puheohjaustoiminnolla (71) Vaihtoehtoisesti myös päätelaitteella

-kuulokkeet Bluetooth

siirtoihin 2402–2480 MHz Kantama < 10 m Akku Akkutyyppi 3,7V Li-polymeeri Kuulokkeiden/latauskotelon väh kapasiteetti 38 mAh / 290 mAh Virranotto maks 5V 300mA Latausaika/kuulokkeet ~ 1,5–2 h Latausaika/latauskotelo ~ 1,5–2 h Lepotila* ~ 200

Musiikin toisto (latauskotelo) * ~ 4h( 16h) Puhelut (latauskotelo) * ~ 3h( 12h) Kuulokkeiden paino n 4 g per kuuloke Latauskotelon paino sis kuulokkeet n 38 g

  • täydellä latauksella180

Puhdista tuote vain nukkaamattomalla, kevyesti kostutetulla liinalla Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita

10. Vastuuvapauslauseke

Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvallisuusohjeiden noudattamatta jättämisestä

Tuotetta koskevissa kysymyksissä pyydämme kääntymään Haman tuoteneuvonnan puoleen Asiakaspalvelunumero: +49 9091 5020 (saksa/englanti) Lisätietoja tuesta löydät osoitteesta: www hamacom

12. Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Hama GmbH & Co KG vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [00184161, 00184162, 00184163, 00184164, 00184165, 00184166] on direktiivin 2014/53/EU mukainen EU- vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: www hamacom-> 00184161, 00184162, 00184163, 00184164, 00184165, 00184166 ->Downloads Taajuusalue/taajuusalueet 2402–2480MHz Suurin mahdollinen lähetysteho 2,5mW EIRP

Käyttöohje-avustaja
ChatGPT:n tukema
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : HAMA

Malli : Freedom Buddy

Kategoria : Kypärä