Freedom Buddy - Cuffie Bluetooth HAMA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Freedom Buddy HAMA in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Auricolari True Wireless Bluetooth |
| Marca | Hama |
| Modello | Freedom Buddy |
| Tecnologia Bluetooth | Bluetooth® v5.3 |
| Profili Bluetooth supportati | A2DP V1.3, HFP V1.5, SPP V1.0, AVRCP V1.5 |
| Portata massima | < 10 metri |
| Frequenza di trasmissione | 2402 - 2480 MHz |
| Tipo di batteria (auricolari) | Litio-polimero 3,7 V, 38 mAh |
| Tipo di batteria (custodia) | Litio-polimero 3,7 V, 290 mAh |
| Tempo di ricarica (auricolari) | ~1,5 a 2 ore |
| Tempo di ricarica (custodia) | ~1,5 a 2 ore |
| Autonomia in riproduzione musicale | ~4 ore (auricolari) / ~16 ore con custodia |
| Autonomia in conversazione | ~3 ore (auricolari) / ~12 ore con custodia |
| Autonomia in standby | ~200 ore |
| Peso unitario (auricolare) | Circa 4 g |
| Peso totale (custodia + auricolari) | Circa 38 g |
| Connettore di ricarica | Porta USB-C |
| Funzioni principali | Comando tattile multifunzione, assistente vocale Siri/Google, amplificazione dei bassi (Extra Bass), vivavoce, riproduzione/pausa, salto tracce |
| Contenuto della confezione | 1 paio di auricolari, 1 custodia di ricarica, 1 cavo USB-C, 3 paia di gommini in silicone (S/M/L), manuale d'uso |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno non lanuginoso leggermente umido, evitare detergenti aggressivi |
| Sicurezza | Attenzione al volume elevato, ai magneti (stimolatori cardiaci), non utilizzare durante la guida, non gettare nel fuoco |
| Ricambi e riparabilità | Gommini in silicone disponibili; batteria integrata non sostituibile; riparazione da parte di tecnico qualificato |
| Informazioni generali | Uso domestico non commerciale, temperatura moderata, non esporre all'umidità |
Domande frequenti - Freedom Buddy HAMA
Domande degli utenti su Freedom Buddy HAMA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cuffie Bluetooth in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Freedom Buddy - HAMA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Freedom Buddy del marchio HAMA.
MANUALE UTENTE Freedom Buddy HAMA
Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! Elementi di commande e indicatori
Prima di iniziare a utilizzato il prodotto, si prega1. Caricabatteria
di prendersi il tempo necessario per leggere le 2. LED di stato del caricabatteria
istruzioni seguito Custodire quindi il presente 3. LED di stato delle cuffie
libretto in un luogo sicuro e consultrarlo qualora 4. Tasto multifunzione (MFB)
si renda necessarioln caso di cessione del 5.Cuscinetti in silicone
dispositivo ad altre personne, fornireanche il 6.Contatti di carica
presente libretto di istruzioni. 7.Porta USB-C

1. Spiegazione dei symboli di avventenza e delle istruzioni
Attenzione

Contraddistinguishe le istruzioni di sicurezza o richiama l'attenzione su particolari rischi. e pericoli
Nota

Contraddistingue informazioni supplementari oindicazioni importanti.
2. Contenuto della confezione
1x cuffie True Wireless Bluetooth Freedom Buddy"
1x caricabatteria
1x cavo di ricarica USB-C
3 coppie di cuscinetti in silicone di misure diverse (S/M/L)
1x guida rapida
1x istruzioni di avviso e sicurezza




3. Istruzioni di sicurezza
- Il prodotto è previsto per uso personale, non commerciale.
Utilizzare il prodotto sostanto per gli scopi previsti - Vigilare sui bambini affinché non giochino con il prodotto.
Non utilizzato il prodotto in ambienti dove non è consentito l'uso di apparecchi elettronici
Non effettuare interventi di manutenzione e riparazione sul prodotto di propria iniziativa Fare esquire i lavori di riparazione soltanto da operatori specializzati
Non aprire il prodotto e cesserne l'utilizzo se presenta danneggiamenti
Non piegare, né schiacciare il cavo.
Non far cadere il prodotto e non esporlo a urti
Smaltire immediatamente il materiale d'imballaggio in conformità alle prescrizioni locali vigenti
Non apportare modifiche al prodotto. In tal caso decadono i diritti di garanzia
Proteggere il prodotto dallo sporco, dall'umidità e dal surriscaldamento e utilizzato soltanto in ambienti asciutti
Non collocare il prodotto nelle immediate vicinanze del riscaldamento, di fonti di calore o alla luce diretta del sole - Utilizzare il prodotto soltanto in condizioni climatiche moderata
- Come tutte le apparecchiature elettriche, tenere in prodotto fuori alla portata dei bambini!
Non utilizzato il prodotto或者其他 i limiti di potenza indicati nei dati tecnici - Non utilizzato il prodotto in ambienti umidi e proteggerlo dagli schizzi d'acqua
Non farsi distrarre dal prodotto durante la guida del veicolo o l'uso di un attrezzo sportivo e fare attentione alla circolazione stradale e all'ambiente circostante. - La batteria è installata fissa e non può essere rimossa. Smaltire il prodotto completo in conformità alle normative in vigore
Non gettare la batteria o il prodotto nel fuoco.
Non modificare e/o deformare/riscaldare/ scomporre le batterie/pile
Nonutilizzareil prodotto quandoe sotto carica!
Nota - Batteria

- Utilizzare sostanto caricabatteria o prese USB compatibili.
Non utilizzato caricabatteria o prese USBguasti e non effettuare tentativi di riparazione
Non sovraccaricare il prodotto ed evitare scariche profonde.
- Evitare la custodia, la ricarica e l'uso del prodotto a temperature estreme e a pressioni atmospheric estremamente bajo (ad esempio ad alte quote)
- In caso di inutilizzo prolongato effettuare la ricarica a intervalli regolari (per lo meno agli..tre mesi).
Attenzione - Campi magnetici



- Il prodotto genera campi magnetici. Prima di utilizzato, si raccomanda ai portatori di pace maker di chiedere al proprio medico se il prodotto può interferire sul suo corretto funzionamento.
Non custodire bancomat o carte simili dotate di banda magnetica nelle vicinanze del caricabatteria o delle cuffi dati conteni sulle carte possono venire danneggiati o andare persi.
Attenzione - Volume elevato

Elevata pressione sonoral
Rischio di danni all'udito.
- Per impedire perdite di udito, evitare l'ascolto prolongato a volume elevato.
- Regolare sempre il volume su un livello ragionevole. Il volume elevato -anche per brevi lassi tempo - più causare danni all'udito.
L'uso del prodotto limita la percezione dei
rumori circostanti Non è quindi consentito guidare veicoli o utilizzare macchine.


4. Accendere / Spegnere

Togliere contemporaneamente entrambi gli auricolari dal caricabatteria. Essi si accendono automaticamente e avviano il processo di pairing. Viene emesso il messaggio "Power on".

Per spegnerle, ripore semplicamente le cuffie nel caricabatteria. Ripore le cuffie sul lato corretto facendo riferimento alle lettere L/R. Chiudere quindi il caricabatteria.

In alternative:
ON
2-3s

Premere il tasting MFB (4) dell'auricolare sinistro e destro per circa 2-3 secondi fino all'emissione del messaggio "Power on".
OFF
5s

Con le cuffie accese, premere per circa 5 secondi il tasto MF (4) dell'auricolare sinistro o destro, fino all'emissione del messaggio "Power off"

Nota - Spegnimento automatico delle cuffie

Le cuffie sono dotate di un sistema di spegnimento automatico. Se entro 5 minuti non viene stabilità connessione con il dispositorio, si spegne automaticamente.
5. Caricare gli auricolari
Caricare completeness le cuffie e il caricabatteria prima della messa in funzione iniziale
1 Riporre le cuffie e collegare il caricabatteria

Riporre le cuffie nel caricabatteria. Riporre le cuffie sul lato corretto facendo riferimento alle lettere L/R.
Collegare il cavo di carica USB-C in dotazione alla presa (7) del caricabatteria.
Collegare quindi l'alto connettore del cavo di ricarica USB-C a un caricabatteria USB-C compatibliguire le
istruzioni d'uso del caricabatteria USB utilizzato.
2 Processo di carica del caricabatteria e delle cuffie
Durante il processo di carica, i LED di stato del caricabatteria (2) lampeggiano a Auce bianca.
termine del processo di carica del caricabatteria, i sui 3 LED si accendono a luce bianca.
La ricarica completa delle batterie cui richiedere sono a 2 ore (cuffie) overo sono a 2 ore (caricabatteria).

3 Capacità della batteria
Caricabatteria
Quando il livello di carica è basso (<10%) il primo dei tre LED di stato (2) lampeggia a luce
Auricolari
Se il livello di carica è basso (<20%) il LED di stato (3) delle cuffie lampeggia a luce rossa o secondi. Viene emesso il messaggio "Battery Low" agli minuto. La reale autonomia della batteria varia a seconda dell'utilizzo del dispositivo, delle impostazioni e delle temperature ambientali (le batterie hanno un ciclo di vita limitato).
Nota

Se il prodotto non viene utilizzato da alcuni mesi, l'accensione a luce rossa fissa del LED di stato
(2/3) durante il processo di carica più richiedere 15 - 30 minutes

6. Connessione Bluetooth(Pairing)
Nota - Pairing

- Assicurarsi che il dispositivo compatible Bluetooth acceso e che la funzione Bluetooth attivata.
- Seguire a Anything proposito le istruzioni d'uso del dispositorio.
La distanza tra gli auricolari e il dispositivo non deve essere superiore a 1 metro. Piè ridotta e m Assicurarsi che gli auricolari siano accesi.

1 Controllare il LED di stato (3) e i messaggi
Se il LED di stato (3) delle cuffie lampeggia a lui alternate:

gli auricolari stanno cercando una connessione Bluetooth
Se i LED di stato (3) lampeggiano agli 5 secondi:

gli auricolari hanno gia stabilito la connessione Bluetocoth dispositivo.
2 Cercare le cuffie con il proprio disposativo (necessario soltanto alla prima connessione
Aprière le impostazioni Bluetooth dispositivo e attendere che l'elenco dei dispositivi Bluetooth trovati visualizzi Hama Freedom Buddy. Viene emesso il messaggio "Pairing".
Selezionare Hama Freedom Buddy e attendere che gli auricolari risultino connessi nelle impostazioni Bluetooth® del proprio dispositivo. Viene emesso il messaggio "Connected".

Note - password Bluetooth

Per stabilire la connessione con un altro dispositorio Bluetathi dispositivi richiedono una password.
- Per stabilire la connessione con il prodotto digitare la password 0000, se richiesto dal proprio disposativo.
3 Disconnettere il Bluetooth
Disconnettere le cuffie tramite le impostazioni Bluetoh dispositivo. Viene emesso il messaggio "Disconnected."
7. Elementi di lavoro
Nota
- Il supporto di alcune funzioni varia a seconda del proprio dispositivo.
- Seguire a questo proposito le istruzioni d'uso del dispositivo.

7.1 Funzione Assistente vocale
Siri/ Google


Premere due volte il tasting MFB (4) per avviare la comunità con il proprio Siri o l'Assistente Google.
Nota - Siri
Siri é compatibile soltanto con dispositivi iOS 5 (a partire da iPhone 4s) o superiori.

Nota - Assistente Google
- L'Assistente Google è disponibile soltanto su dispositivi compatibili dotati di Android 5.0 o superiore, servizi Google Play, >1.5GB di memoria libera e risoluzione dello schermo di almeno 720P.
- L'App Assistente Google deve essere disponibile sul proprio dispositivo e impostata come assistente vocale predefinito
7.2 Amplificazione bassi aggiantiva
Le cuffie sono dotate della funzione Extra Bass volta ad amplificare l'effetto bassi.
Extra Bass Boost


Per attivare esta funzione durante la riproduzione della musica, premere tre volte il tasto MFB (4) dell'auricolare sinistro o destro. Viene emesso il messaggio "Bass Mode".
Per disattivare la funzione, premere di nuovo tre volte il tasting MFB (4) dell'auricolare sinistro o destro.
Viene emesso il messaggio "Equal Mode".
7.3 Funzione viva voce
Effettuare chiamate
Per effettuare una chiamata, comparre il numero dal proprio disposativo
2 Respondere alle chiamate.



Per rispondere a una chiamata in arriv, premere una volta il tasto MFB (4) dell'auricolare sinistro o destro
Respingere le chiamate



Per respingere una chiamata in arriv, premere per circa 1-2 secondi il tasto MFB (4) dell'auricolare sinistro o destro.
4 Concludere le chiamate



Durante la conversazione, premere una volta il tasto MFB (4) dell'auricolare sinistro o destro per conclusere la chiamata.
5 Ripetizione del numero selezionato
L'ultimo numero selezionato cui si sono quod noni, che si sono quod noni. L'ultimo numero selezionato cui si sono quod noni, che si sono quod noni.
7.4 Riproduzione audio
1 Avviare la riproduzione audio dal dispositorio.
Play/Pausa



Per avviare o arrestare la riproduzione audio, premere una volta il tasting MFB (4) dell'auricolare sinistro o. destro
3 Brano successivo



Per passare al brano successivo, premere per circa 1-2 secondi il tasto MFB (4) dell'auricolare destro
4 Brano precedente



Per tornare al brano precedente, premere per circa 1-2 secondi il tasto MFB (4) dell'auricolare sinistro.
7.5 Regolazione del volume
Il volume più essere regolatotramite la funzione assistente vocale (7.1).
In alternatively tramite il dispositivo.
8. Dati tecnici
| 1 | Cuffie Bluetooth® |
| Tecnologia Bluetooth® | Bluetooth® v5.3 |
| Profili supportati A2DP V1.3, HFP V1.5, SPP V1.0, AVRCP V1.5 | |
| Frequenza per Bluetooth® Transmissioni | 2402 - 2480 MHz |
| Raggio d'azione < 10 m | |
| 6 | Batteria |
| Tipo di batteria Polimeri | di litio 3,7V |
| Capacità min. cuffie / caricabatteria | 38mAh / 290mAh |
| Potenza assorbita max. 5V | = 300mA |
| Tempi di ricarica / Cuffie ~ | 1,5 - 2h |
| Tempi di carica / Caricabatteria | ~ 1,5 - 2 h |
| Stand-by * ~ 200h | |
| Autonomia di riproduzione musicale (caricabatteria) * | ~4h (16h) |
| Autonomia di conversazione (caricabatteria) * | ~3h (12h) |
| Peso delle cuffie circa 4g per auricolare | |
| Peso del caricabatteria, cuffie incluse circa 38g | |
*carica completa
9. Cura e manutenzione
Pulire il presente prodotto servendosi di un panno anti-pelucchi leggermente umido, alla utilizzare detergenti aggressivi
10. Esclusione di garanzia
Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità per danni dovuti al montaggio o all'utilizzo scorrett del prodotto, nonché alla mancata osservanza delle istruzioni d'uso e/o di sicurezza.
11. Assistenza e supporto
In caso di domande sul prodotto, rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama.
Hotline: +49 9091 502-0 (tedesco/inglese)
Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui:.hamw.com
12. Dichiarazione di conformità
CE Hama GmbH & Co KG dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [00184161, 00184162, 00184163, 00184164, 00184165, 00184166] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.hama.com-> 00184161, 00184162, 00184163, 00184164, 00184165, 00184166 -> Downloads.
Bande di frequenza 2402 MHz - 2480 MHz
Massima potenza a radiofrequenza trasmessa 2.5mW E.I.R.P.
3. Indicati di securitate
5 Remarcar oultimate numero marcado