Freedom Buddy - шлем HAMA - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Freedom Buddy HAMA в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего шлем в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Freedom Buddy - HAMA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Freedom Buddy бренда HAMA.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Freedom Buddy HAMA
1. Пояснения к предупреждающим знакам и указаниям
Предупреждение Используется для обозначения указаний по технике безопасности или для акцентирования внимания на особых опасностях и рисках
Используется для дополнительного обозначения информации или важных указаний
2. Комплект поставки
Freedom Buddy 1 зарядный бокс 1 зарядный кабель USB-C 3 пары амбушюров различных размеров (S/M/L) 1 краткое руководство 1 предупреждения и указания по технике безопасности
Благодарим вас за то, что вы выбрали продукт Hama! Перед использованием внимательно прочтите следующие инструкции и указания указания
Храните данное руководство по эксплуатации в надежном месте, при необходимости у вас всегда был доступ к нему При продаже устройства передайте данное руководство новому владельцу
Элементы управления и индикаторы 1 Зарядный бокс 2 Светодиодный индикатор состояния зарядного бокса
Светодиодный индикатор состояния
Многофункциональная кнопка (MFB) 5 Силиконовые амбушюры 6 Зарядные контакты
3. Указания по технике безопасности
- Изделие предназначено для домашнего, некоммерческого применения
- Используйте изделие исключительно в предусмотренных целях
- Не позволяйте детям играть с изделием
- Не применяйте изделие в зонах, где использование электронных устройств
- Не пытайтесь самостоятельно выполнять техническое обслуживание или ремонт изделия
Ремонт разрешается производить только квалифицированному персоналу
- Не вскрывайте изделие и не используйте его при наличии повреждений
- Не сгибайте и не пережимайте кабель
- Избегайте падения изделия и не подвергайте его сильным вибрациям
- Сразу утилизируйте упаковочный материал согласно действующим местным предписаниям по утилизации
- Не вносите в изделие конструктивные
В результате этого любые гарантийные обязательства теряют свою силу
- Не допускайте загрязнения изделия, защищайте его от влаги и перегрева Не используйте изделие при высокой влажности
- Не используйте изделие в непосредственной близости от систем отопления, других источников тепла или под прямыми солнечными лучами
- Используйте изделие только при приемлемых климатических условиях
- Данное изделие, как и все электрические приборы, следует беречь от детей!
- При использовании изделия не допускайте превышения предела мощности, указанного в технических характеристиках
- Не используйте изделие во влажной среде, избегайте брызг
- Во время езды на автомобиле или занятий активными видами спорта не отвлекайтесь, а следите за дорожной обстановкой и
- Аккумулятор является стационарным и не подлежит демонтажу, утилизируйте изделие целиком в соответствии с законодательными предписаниями
- Не бросайте аккумуляторную батарею или изделие в огонь
- Не изменяйте, не деформируйте, не нагревайте, не разбирайте аккумуляторы/батарейки
- Не используйте изделие во время зарядки! Предупреждение: аккумулятор
- Для зарядки используйте только подходящие зарядные устройства или USB-разъемы
- Не используйте неисправные зарядные устройства или USB-разъемы и не пытайтесь их ремонтировать
- Не допускайте избыточной зарядки и глубокой разрядки изделия
- Не храните, не заряжайте и не используйте устройство при очень низких и очень высоких температурах и очень низком атмосферном давлении (например, на больших высотах)
- При длительном хранении регулярно заряжайте изделие (не реже одного раза в
- Изделие создает магнитные поля При использовании кардиостимуляторов проконсультируйтесь с врачом на предмет совместимости изделия с такими устройствами
- Не храните банковские или аналогичные карты с магнитной полосой рядом с зарядным боксом или наушниками
может привести к повреждению карт или удалению сохраненной на них информации Предупреждение — высокая
- Высокая звуковая нагрузка!
- Существует риск ухудшения слуха
- Чтобы не допустить потери слуха, не используйте наушники при высоком уровне громкости в течение длительного времени
- Поддерживайте нормальную громкость Воздействие громкого звука, в тч в течение короткого времени, может привести к повреждению органов слуха
- Во время эксплуатации изделия снижается степень восприятия окружающих звуков и шумов Поэтому во время пользования наушниками не управляйте транспортными средствами или оборудованием133
4. Включение/выключение
Вынимайте оба наушника из зарядного бокса одновременно Оба наушникавключаются автоматически и запускают процедуру сопряжения Раздается оповещение"Power on" Для выключения просто уложите наушники в зарядный бокс Соблюдайте при этомправильность укладки наушников в соответствии с маркировкой L/R (левый/правый) Закройте зарядный боксАльтернативный вариант:Нажимайте на левом и правом наушникахмногофункциональную кнопку (4) в течение примерно2-3 секунд, пока не раздастся звуковой сигнал "Poweron" Удерживайте многофункциональную кнопку (4) левогоили правого наушника во включенном состоянии втечение примерно 5 секунд, пока не раздастся звуковойсигнал "Power off" Указание — автоматическое выключение наушниковНаушники оснащены системой автоматического выключения Если в течение 5 мин соединение соконечным устройством отсутствует, они автоматически выключаются
Перед первым применением один раз полностью зарядите наушники, а также зарядный бокс
Укладка наушников и подключение зарядного бокса Уложите наушники в зарядный бокс Соблюдайте при этом правильность укладки наушников в соответствии с маркировкой L/R (левый/правый)
Подключите прилагаемый зарядный кабель USB-C к зарядному гнезду (7) зарядного бокса Подключите свободный штекер зарядного кабеля USB-C к подходящему зарядному устройству с USB- портом Соблюдайте руководство по эксплуатации используемого зарядного USB-устройства Процедура зарядки зарядного бокса и наушников Светодиодные индикаторы состояния зарядного бокса (2) мигают белым цветом во время
После полной зарядки зарядного бокса 3 относящиеся к нему светодиода горят белым цветом Полная зарядка может занимать 2 часа (наушники) или 2 часа (зарядный бокс) Емкость аккумулятора Зарядный бокс 100% – 66% 66% – 33% 33% – 0% При низком уровне зарядки аккумуляторов (< 10 %) первый из трех светодиодных индикаторов состояния (2) мигает белым
При низком уровне зарядки аккумуляторов (< 20 %) светодиодный индикатор состояния наушников (3) мигает красным каждые 5 секунд Оповещение происходит "Battery Low" один раз в минуту Продолжительность работы аккумулятора варьируется в зависимости от интенсивности использования прибора, настроек и окружающей температуры (аккумуляторы имеют ограниченный срок службы)
Если вы несколько месяцев не пользовались изделием, может пройти 15–30 минут, пока светодиодный индикатор состояния (2/3) при зарядке загорится красным
6. Соединение Bluetooth
(сопряжение) Указание — сопряжение
- Убедитесь, что оконечное устройство с возможностью соединения через Bluetooth
-соединение установлено
- Соблюдайте соответствующие указания руководства по эксплуатации вашего оконечного
Наушники и оконечное устройство должны находиться на расстоянии не больше 1 метра друг от друга Чем меньше расстояние, тем лучше Убедитесь, что наушники включены Проверьте статус светодиодного индикатора состояния (3) и устные оповещения. Если светодиодный индикатор состояния (3) наушников попеременно мигает: наушники пытаются установить соединение Bluetooth
Если светодиодные индикаторы состояния (3) мигают каждые 5 секунды: наушники установили соединение с оконечным устройством Bluetooth
red + blue „Pairing“ blue „Connected“136 Найдите в оконечном устройстве наушники (требуется только при первом соединении) Откройте меню настроек Bluetooth
на вашем оконечном устройстве и подождите, пока в списке найденных Bluetooth
-устройств не появится Hama Freedom Buddy
Выберите Hama Freedom Buddy и подождите, пока наушники отобразятся в качестве подключенного устройства в настройках Bluetooth
оконечного устройства Раздается оповещение "Connected" Password Bluetooth Hama Freedom Buddy
Примечание — пароль Bluetooth
Для некоторых оконечных устройств при установлении соединения с другим Bluetooth
устройством требуется пароль
- Если ваше оконечное устройство требует его ввода, введите для соединения с устройством пароль 0000
Разъединение соединения Bluetooth
Разъедините соединение наушников в настройках Bluetooth
вашего оконечного устройства Раздается оповещение "Disconnected"
7. Элементы управления
- Обратите внимание, что поддержка некоторых функций зависит от вашего оконечного
- Соблюдайте соответствующие указания руководства по эксплуатации вашего оконечного
7.1 Функция интеллектуального голосового помощника
Дважды нажмите многофункциональную кнопку MFB (4), чтобы запустить обмен данными с Siri или Google Assistant Примечание — Siri Сервис Siri доступен только на соответствующих оконечных устройствах с iOS 5 (начиная с iPhone 4s) или более поздней версией Примечание — Google Assistant
- Сервис Google Ассистент доступен только на соответствующих оконечных устройствах с Android 5.0 или более поздней версией с сервисами Google Play Services, > 1,5 Гб свободной памяти и минимальным разрешением экрана 720 пикселей
- Приложение Google Ассистент должно быть доступно на вашем оконечном устройстве и настроено в качестве стандартного голосового помощника
7.2 Дополнительное усиление басов
Эти наушники оснащены функцией "Extra Bass" для усиления басов Трижды нажмите многофункциональную кнопку (4) на левом или правом наушнике, чтобы включить эту функцию во время воспроизведения музыки Раздается оповещение "Bass Mode" Чтобы снова отключить эту функцию, еще раз трижды нажмите многофункциональную кнопку (4) на левом или правом наушнике Раздается оповещение "Equal Mode"
7.3 Функция громкой связи
Совершить вызов Выберите номер непосредственно на оконечном устройстве, чтобы совершить вызов
Принять вызов Нажмите один раз многофункциональную кнопку (4) на левом или правом наушнике, чтобы принять входящий
Отклонить вызов Для отклонения входящего вызова нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку (4) на левом или правом наушнике нажатой примерно 1-2 секунды Завершить вызов Во время разговора однократно нажмите многофункциональную кнопку (4) на левом или правом наушнике, чтобы завершить вызов
Повторный набор Последний набранный номер можно выбрать повторно с помощью функции интеллектуального голосового помощника (71)
7.4 Воспроизведение аудиозаписи
Включите воспроизведение на оконечном устройстве. Воспроизведение/пауза Однократно нажмите многофункциональную кнопку (4) на левом или правом наушнике, чтобы запустить или остановить воспроизведение аудиозаписи
Следующий трек Для перехода к следующему треку нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку (4) на правом наушнике в течение примерно 1-2 секунд
Предыдущий трек Нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку (4) на левом наушнике примерно 1-2 секунды, чтобы перейти к предыдущему треку
7.5 Регулировка громкости
Управление громкостью осуществляется с помощью функции интеллектуального голосового помощника (71) Громкость можно также регулировать через ваше оконечное устройство
8. Технические характеристики
Поддерживаемые профили A2DP V13, HFP V15, SPP V10, AVRCP V15 Частота для передачи по Bluetooth
2402–2480 МГц Дальность действия < 10 м Аккумулятор Тип батарейки 3,7В литий-полимерная Мин емкость наушников / зарядного бокса 38мAч/290мAч Потребление тока макс 5 В 300 мА Время зарядки наушников ~ 1,5 – 2 ч Время зарядки зарядного бокса ~ 1,5 – 2 ч Состояние покоя * ~ 200 ч Время воспроизведения музыки (зарядный бокс) * ~ 4ч (16 ч) Время разговора (зарядный бокс) * ~ 3 ч (12ч) Вес наушников ок 4g каждый наушник Вес зарядной станции с
ок 38g *после полной зарядки140
9. Техническое обслуживание и уход
Очищайте изделие только с помощью слегка влажной безворсовой салфетки; не используйте агрессивные чистящие средства
10. Исключение ответственности
Hama GmbH & Co KG не несет ответственности за повреждения, возникшие в результате ненадлежащей установки, монтажа и ненадлежащего использования изделия или несоблюдения требований руководства по эксплуатации и/или указаний по технике безопасности
11. Сервисное обслуживание и поддержка
При возникновении вопросов по изделию обращайтесь в службу поддержки Hama Горячая линия: +49 9091 502-0 (нем/англ) Дополнительную информацию по технической поддержке см на сайте wwwhamacom
12. Сертификат соответствия
Настоящим Hama GmbH & Co KG заявляет, что радиооборудование типа [00184161, 00184162, 00184163, 00184164, 00184165, 00184166] соответствует требованиям директивы 2014/53/ЕС С полным текстом декларации о соответствии требованиям ЕС можно ознакомиться здесь: www hamacom-> 00184161, 00184162, 00184163, 00184164, 00184165, 00184166 ->Downloads Диапазон/диапазоны частот 2402 МГц – 2480 МГц Максимальная излучаемая мощность 2,5 мВт EIRP141 B Ръководство за експлоатация
- Не пречупвайте и не притискайте кабела
Предупреждение – Батерия
Notice-Facile