Passion Chop 00184090 - Bluetooth-kuuloke HAMA - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi Passion Chop 00184090 HAMA PDF-muodossa.
| Tuotetyyppi | Langaton Bluetooth-kuuloke True Wireless |
| Tuotemerkki | Hama |
| Malli | Passion Chop 00184090 |
| Langaton teknologia | Bluetooth v5.0 |
| Tuetut Bluetooth-profiilit | A2DP 1.3, AVRCP 1.6, HFP 1.7, SPP 1.2 |
| Bluetooth-taajuus | 2 402 - 2 480 MHz |
| Bluetooth-kantama | Alle 10 m |
| Suurin lähetysteho | 2,5 mW (E.I.R.P.) |
| Virtalähde | Litiumioniakku 3,7 V (kuulokkeet 43 mAh, kotelo 290 mAh); lataus USB-C:n tai QI-induktiolatauksen kautta |
| Kuulokkeiden latausaika | n. 2,5 h |
| Kotelon latausaika | n. 5 h |
| Toistoaika (vain kuulokkeet) | n. 4 h |
| Toistoaika latauskotelon kanssa | n. 8 h (arvio) |
| Paino kuuloketta kohden | Noin 4 g |
| Latauskotelon paino kuulokkeiden kanssa | Noin 41 g |
| Langattoman laturin mitat | 92 x 72 x 9 mm |
| Päätoiminnot | Monitoiminen kosketusohjaus, ääniavustaja (Siri/Google), hands-free-puhelintoiminto, toisto/tauko, kappaleen vaihto, äänenvoimakkuuden säätö älypuhelimen kautta |
| Huolto ja puhdistus | Puhdista pehmeällä, hieman kostealla liinalla ilman voimakkaita puhdistusaineita |
| Turvallisuusohjeet | Älä altista kosteudelle, älä avaa, vältä iskuja, kohtuullinen äänenvoimakkuus kuulon suojelemiseksi, pidä poissa lasten ulottuvilta, älä käytä ajon aikana |
| Pakkauksen sisältö | 1 pari kuulokkeita, 1 latauskotelo, 1 langaton laturi, 1 USB-C-kaapeli, 3 paria korvakappaleita (S/M/L), ohjeet |
Usein kysytyt kysymykset - Passion Chop 00184090 HAMA
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta Passion Chop 00184090 HAMA
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Bluetooth-kuuloke PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi Passion Chop 00184090 - HAMA ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. Passion Chop 00184090 merkiltä HAMA.
KÄYTTÖOHJE Passion Chop 00184090 HAMA
GR Oδηγίες χρήσης TR Kullanma kılavuzu FIN Käyttöohje


GB Operating Instructions 3
D Bedienungsanleitung 14
F Mode d'emploi 25
E Manual de instrucciones 36
NL Gebruiksaanwijzing 47
I Istruzioni d'uso 58
PL Instrukcja obsługi.... 69
H Használati útmutató.... 80
RO Manual de utilizare.
CZ Návod k použití 102
SK Návod na obsluhu 113
P Manual de instruções.... 124
S Bruksanvisning.... 135
RUS Руководство по эксплуатации.
BG Работна инструкция 157
GR Οδηγίες χρήσης 168
TR Kullanım kılavuzu .....
FIN Käyttöohje 190

Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen.
Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioitados luovut laitteesta, anna tämä käyttöohje sen mukana uudelle omistajalle.
Käyttöelementit ja näytöt
- Latauskotelo
- Latauskotelon tila-LED
- Kuulokkeiden tila-LED
- Monitoiminen kosketusanturi
- Silikoniset korvapehmusteet
- Latauskontakti
- USB-C-liitäntä
- Langaton laturi
- Langattoman laturin tila-LED
- USB-C-liitäntä

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 hama 9 101. Varoitusmerkkien ja huomautusten selitykset
Varoitus

Käytetään turvallisuusohjeiden merkitsemiseen ja huomion kiinnittämiseen erityisiin vaaroihin ja riskeihin.
Huomautus

Käytetään lisätietojen tai tärkeiden ohjeiden merkitsemiseen
2. Pakkauksen sisältö
1 x True Wireless Bluetooth®kulokkeet "Passion Chop"
1 x latauskotelo
1 x langaton laturi
1 x USB-C-latausjohto
3 paria erikokoisia korvapehmusteita (S/M/L)
1 x pikaohje
1 x varoitus- ja turvallisuusohjeet




3. Turvallisuusohjeet
- Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen kotikäyttöön.
- Käytä tuotetta vain sen käyttötarkoituksen mukaisesti.
- Lapsia on valvottava sen varmistamiseksi, etteivät he leiki tuotteella.
- Älä käytä tuotetta alueilla, joilla elektroniikkalaitteet eivät ole sallittuja.
- Älä yritä huoltaa tai korjata tuotetta itse. Jätä huoltotyöt pätevälle henkilöstölle.
- Älä avaa tuotetta äläkä jatka sen käyttöä, jos se on vaurioitunut.
- Älä taita tai purista johtoa.
- Älä anna tuotteen pudota äläkä altista sitä voimakkaalle tärinälle.
- Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti
- Älä tee mitään muutoksia laitteeseen. Muutosten tekminen johtaa takuun raukeamiseen.
- Suojaa tuotetta lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä sitä vain kuivissa tiloissa.
- Älä käytä tuotetta lämmityslaitteiden ja muiden lämmönlähteiden välittömässä läheisyydessä tai suorassa auringonsäteilyssä
- Käytä tuotetta vain kohtuullisissa ilmasto- olosuhteissa.
- Pidä tämä tuote kaikkien muiden sähkölaitteiden tavoin poissa lasten ulottuvilta!
- Älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen suorituskykyrajojen ulkopuolella
- Älä käytä tuotetta kosteassa ympäristössä ja vältä roiskuvaa vettä
-
Älä anna tuotteen viedä huomiotasi ajoneuvon ajamisesta tai urheilulaitteen ohjaamisesta ja tarkkaile liikennettä ja ympäristöä
-
Akku on kiinteästi asennettu eikä sitä voida poistaa. Hävitä tuote kokonaisena lakisääteisten määräysten mukaisesti
- Älä heitä akkua tai tuotetta tuleen.
- Älä muokkaa ja/tai taita/kuumenna/pura ladattavia akkuja/paristoja.
- Älä käytä tuotetta latauksen aikana!
- Varmista, ettei tuotetta peitetä tekstiileillä, metallisilla tai muilla esineillä, jotta ylikuumenemisen aiheuttamat vauriot voidaan välttää.
Tuotetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden, mukaan lukien lapset, käyttöön, joilla on fyysisiä, aistillisia tai henkisiä rajoitteita tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa tuotteen käytöstä, paitsi jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo heitä tai on antanut heille ohjeet tuotteen käyttöön.
Irrota johto aina vetämällä pistokkeesta, ei koskaan johdosta.
- Älä aseta nesteillä täytettyjä astioita, kuten esim. kukkamaljakoita tuotteen päälle tai sen läheisyyteen. Astia voi kaatua ja neste heikentää sähköturvallisuutta.
Varoitus latausalustasta

- Varmista, ettei kuulokkeiden päällä ole metalliosia. Metalli kuumenee induktiolaturin kentässä hyvin voimakkaasti ja voi vaurioittaa kuulokkeita ja/tai laturia
- Varmista, ettei kuulokkeita peitetä tekstiileillä, metallisilla tai muilla esineillä, jotta ylikuumenemisen aiheuttamat vauriot voidaan välttää.
Varoitus optimaalisesta latauksesta

Tämä tuote sopii yhteen induktiivisen latausteknologian kanssa Optimaaliseen lataamiseen suosittelemme käyttämään oheista langatonta qi-yhteensopivaa laturia
Varoitus akusta

- Käytä lataamiseen vain sopivia latureita tai USB-liitäntöjä.
- Älä käytä viallisia latureita tai USB-liitäntöjääläkä yritä korjata niitä.
- Älä ylilataa tai syväpura tuotetta.
- Vältä varastointia, lataamista ja käyttöä äärimmäisissä lämpötiloissa ja erittäin alhaisissa ilmanpaineissa (kuten korkeissa paikoissa).
- Kun varastoit tuotetta pidempään, lataa se säännöllisesti (vähintään kolmen kuukauden välein).
Varoitus magneeteista



- Tuote luo magneettisia kenttiä. Henkilöiden, joilla on sydämentahdistin on konsultoitava lääkäriä ennen tuotteen käyttämistä varmistaakseen, ettei laite heikennä sydämentahdistimen toimintaa
- Älä säilytä pankki- tai muita magneettiraidallisia kortteja tuotteen läheisyydessä. Kortin tiedot voivat vaurioitua tai hävitä.
Varoitus korkeasta äänenvoimakkuudesta

- Korkea äänenpaine!
- Kuulovaurion vaara!
- Estä kuulon menetys välttämällä kuuntelua suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja.
- Pidä äänenvoimakkuus aina järkevällä tasolla. Suurista äänenvoimakkuuksista voi — lyhytaikaisinakin — seurata kuulovaurioita.
- Tuotteen käyttö rajoittaa ympäristön äänten
havaitsemista. Siksi käytön aikana ei saa ajaa ajoneuvolla tai käyttää koneita.


4. Päälle- ja poiskytkeminen

Ota molemmat kuulokkeet samanaikaisesti latauskotelosta. Kuulokkeet kytkeytyvät automaattisesti päälle ja käynnistävät pariliitoksen muodostamisen. Kuulet ilmoituksen "Power on".
Vaihtoehtoisesti:


Paina vasemman ja oikean kuulokkeen monitoimista kosketusanturia (4) n. 2–3 sekuntia, kunnes kuulet ilmoituksen "Power on".

Kytke kuulokkeet pois päältä asettamalla ne latauskoteloon. Huomioi kuulokkeiden oikea sijoittaminen L ja R merkintöjen mukaan
Vaihtoehtoisesti:


Pidä päällekytketyssä tilassa vasemman tai oikean kuulokkeen monitoimista kosketusanturia (4) n. 5 sekuntia alaspainettuna, kunnes kuulet ilmoituksen "Power off"

text_image
ON OFF
flowchart
graph LR
A[" stopwatch icon"] -->|5 min| B["Power button"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
Huomautus kuulokkeiden automaattisesta poiskytkennästä

Kuulokkeet on varustettu automaattisella katkaisulla. Jos 5 minuutin sisällä yhteys päätelaitteeseen ei onnistu, kuulokkeet kytkeytyvät automaattisesti pois päältä.
5. Lataaminen
Lataa kuulokkeet ja latauskotelo täyteen ennen ensimmäistä käyttöä
1 Kuulokkeiden asettaminen
Aseta kuulokkeet latauskoteloon. Huomioi kuulokkeiden oikea sijoittaminen L ja R merkintöjen mukaan.
A: USB-C-liitännällä (7) lataaminen
Kytke USB-latausjohto latauskotelon latausliittimeen (7).
Liitä USB-C-latausjohdon vapaa liitin sopivaan USB-laturiin. Noudata tässä käytettävän USB-laturin käyttöohjetta.
B: Induktiivilataus
Latauskotelo voidaan ladata langattomasti Aseta latauskotelo keskelle langatonta laturia (8). Kytke sitten USB-latausjohto langattoman latauskotelon latausliittimeen (10). Liitä USB-C-latausjohdon vapaa liitin sopivaan USB-laturiin. Noudata tässä käytettävän USB-laturin käyttöohjetta.

text_image
A B USB-C2 Latauskotelon ja kuulokkeiden lataaminen
Latauskotelon (2) tila-LED palaa punaisena latauksen aikankun latauskotelo on ladattu täyteen, latauskotelon (2) LED sammuu
Kuulokkeiden (3) tila-LEDit palavat latauksen ajan punaisina. Tila-LEDit (3) sammuvat, kun kuulokkeet on ladattu täyteen
Akkujen täyteenlataus voi kestää 3 tuntia (kuulokkeet) tai 5 tuntia (latauskotelo).

Lataus alkaa, kun tehokas induktiokenttä on muodostettila-LED (9) palaa sinisenä.
Jos induktioyhteyttä ei voi muodostaa, muuta tarvittaessa latauskotelon paikkaa. Lataus päättyy automaattisesti, kun latauskotelon akku on ladattu täyteen. Tila-LED (9) sammuu.
Akun kapasiteetti
Latauskotelo
Kun akun varaus on alhainen (< 10 %) tila-LED (2) vilkkuu punaisena.
Kuulokkeet
Kun akun varaus on alhainen (< 10 %) tila-LED (2) vilkkuu punaisena ja kuulet ilmoituksen "Battery Low".
Akun todellinen kesto riippuu laitteen käytöstä, asetuksista ja ympäristön lämpötilasta (akuilla on rajallinen käyttöikä).
Huomautus

Jos laitetta ei ole käytetty muutamaan kuukauteen, saattaa kestää 15–30 minuuttia, kunnes tila- LED (2/3) palaa punaisena ladattaessa
6. Bluetooth®-yhteys (parinmuodostus)
Huomautus parinmuodostuksesta

- Varmista, että Bluetoothkykyinen päätelaite on päällekytketty ja että Bluetoothm aktivoitu
- Noudata päätelaitteesi käyttöohjetta.
Kuulokkeet ja päätelaite eivät saa olla yli 1 metrin etäisyydellä toisistaan. Mitä lyhyempi etäisyys, sen parempi.
Varmista, että kuulokkeet on kytketty päälle.

Jos toisen kuulokkeen tila-LED (3) vilkkuu vuoron perään ja kuulet ilmoituksen:
Kuulokkeet etsivät Bluetooth®-yhteyttä.

Kun tila-LEDit (3) vilkuvat ja kuulet ilmoituksen:
Kuulokkeet on jo yhdistetty Bluetoothpäätelaitteen kanssa.
2 Hae kuulokkeet päätelaitteella (mahdollista vain ensimmäistä kertaa yhdistettäessä)
Avaa päätelaitteen Bluetooth®-asetukset ja odota, kunnes
löydettyjen Bluetooth®-laitteiden listassa näkyy Hama Passion Chopuulet ilmoituksen "Pairing".
Valitse Hama Passion Chop ja odota, kunnes kuulokkeet näkyvät yhdistettyinä päätelaitteen Bluetooth®-asetuksissa. Kuulet ilmoituksen "Connected".

text_image
Bluetooth ON Password 0000 Hama Passion ChopHuomautus Bluetooth®-salasanasta

Jotkut päätelaitteet tarvitsevat salasanan yhteyden muodostamiseksi toisen Bluetoothteen kanssa.
- Kaiuttimeen yhdistämiseksi syötä salasanaksi 0000, jos päätelaite pyytää salasanan syöttämistä.
3 Bluetooth®-yhteyden katkaisminen
Irrota kuulokkeet päätelaitteesta Bluetoothasetuksista. Kuulet ilmoituksen "Disconnected".
7. Käyttöpainikkeet
Huomautus

- Huomaathan, että joidenkin toimintojen tuki riippuu päätelaitteestasi.
- Noudata päätelaitteesi käyttöohjetta.
7.1 Puheohjaustoiminto
Siri/Google


Aloita viestintä Sirillä tai Google Assistantilla napauttamalla kaksi kertaa vasemman tai oikean kuulokkeen monitoimista kosketusanturia (4)
Huomautus Siristä

Siri on käytettävissä vain soveltuvissa päätelaitteissa, joissa on iOS 5 (alkaen iPhone 4s) tai uudempi käyttöjärjestelmä.
Huomautus Google Assistantista

- Google Assistant on käytettävissä vain soveltuvissa päätelaitteissa, joissa on Android 5.0 tai uudempi käyttöjärjestelmä ja Google Play Services, > 1,5 GB vapaata muistia ja näytön vähimmäistarkkuus 720P.
- Google Assistant -sovellus täytyy olla asennettuna päätelaitteessa ja asetettuna vakioääniavustajaksi.
7.2 Handsfree-toiminto
Kuulokkeita voidaan käyttää päätelaitteen handsfree-laitteena.
1 Puhelun soittaminen
Soita puhelu valitsemalla numero suoraan päätelaitteesta.
2 Puheluun vastaaminen



Ota tuleva puhelu vastaan napauttamalla kerran vasemman tai oikean kuulokkeen monitoimista kosketusanturia (4).
3 Puhelun hylkääminen



Hylkää tuleva puhelu pitämällä vasemman tai oikean kuulokkeen monitoimista kosketusanturia (4) n. 1–2 sekunnin ajan alaspainettuna. Kuulet lyhyen äänimerkin.
4 Puhelun lopettaminen



Lopeta puhelu napauttamalla puhelun aikana kerran vasemman tai oikean kuulokkeen monitoimista kosketusanturia (4) Kuulet lyhyen äänimerkin.
5 Uudelleen valinta
Viimeksi valittu numero voidaan valita uudelleen puheohjaustoiminnolla (7.1).


7.3 Äänentoisto
1 Käynnistä äänentoisto päätelaitteesta.
2 Toista/tauko


Aloita tai lopeta äänentoisto napauttamalla kerran vasemman tai oikean kuulokkeen monitoimista kosketusanturia (4).
3 Seuraava kappale


Siirry seuraavaan kappaleeseen pitämällä oikean kuulokkeen monitoimista kosketusanturia (4). n1–2 sekuntia alaspainettuna.
4 Edellinen kappale


Siirry edelliseen kappaleeseen pitämällä vasemman kuulokkeen monitoimista kosketusanturia (4). ä sekuntia alaspainettuna.
7.4 Äänenvoimakkuuden säätö
Äänenvoimakkuutta voidaan säätää puheohjaustoiminnolla (7.1).
Vaihtoehtoisesti myös älypuhelimella.
- Tekniset tiedot
| Bluetooth®-kuulokkeet | |
| Bluetooth-teknologia Bluetooth | ® v5.0 |
| Tuetut profiilit A2DP 1.3 / AVRCP 1.6 / HFP 1.7 / SPP 1.2 | |
| Taajuus Bluetooth®-siirtoihin | 2402–2480 MHz |
| Kantama < 10 m | |
| Akku | |
| Akkutyyppi Litiumpolymeeri 3,7 | V |
| Minimikapasiteetti Kuulokkeet/latauskotelo | 43 mAh / 290 mAh |
| Latauskotelon ottovirta maks | . 5 ¢ 175mA |
| Kuulokkeiden latausaika ~ 2,5 h | |
| Latauskotelon latausaika ~ 5 | h |
| Lepotila* ~ 150 h | |
| Musiikin toisto * ~ 4 h( 8 h) | |
| Puheluaika * ~ 4 | h( 8 h) |
| Kuulokkeiden paino n. 4 g per kuuloke | |
| Latauskotelon painosis. kuulokkeet | n. 41 g |
| Langaton laturi | |
| Tulo | 5 V = 2,0 A9 V = 2,0 A |
| Lähtö (optimoiduissa olosuhteissa) | 5 W / 7,5 W / 10 W .maks |
| Mitat | 92 x 72 x 9 mm |
| Paino 40 g | |
* täydellä latauksella

9. Huolto ja hoito
Puhdista tuote vain nukkaamattomalla, kevyesti kostutetulla liinallää käytä voimakkaita puhdistusaineita.
10. Vastuuvapauslauseke
Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvallisuusohjeiden noudattamatta jättämisestä.
11. Huolto ja tuki
Tuotetta koskevissa kysymyksissä pyydämme kääntymään Haman tuoteneuvonnan puoleen.
Asiakaspalvelunumero: +49 9091 5020 (saksa/englanti)
Lisätietoja tuesta löydät osoitteesta: wwwama.com
12. Vaatimustenmukaisuusvakuutus
CE Hama GmbH & Co KG vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [00184090] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:
https://uk.hama.com → 00184090 Downloads
Taajuusalue/taajuusalueet 2402–2480 MHz
Suurin mahdollinen lähetysteho 2,5mW E.I.R.P.