Spirit Focused 00184160 - Słuchawki Bluetooth HAMA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Spirit Focused 00184160 HAMA w formacie PDF.
| Marka | Hama |
| Model | Spirit Focused 00184160 |
| Typ produktu | Słuchawki Bluetooth nauszne |
| Waga | 215 g |
| Wymiary (ok.) | 180 x 160 x 80 mm |
| Zasilanie | Bateria Li-Po 3,7 V, 380 mAh |
| Czas odtwarzania muzyki (ANC wyłączony) | Około 23 h |
| Czas odtwarzania muzyki (ANC włączony) | Około 15 h |
| Czas ładowania | Około 1,5 h |
| Łączność Bluetooth | v5.0 + EDR, profile A2DP/AVRCP/HFP |
| Zasięg Bluetooth | Do 10 m |
| Aktywna redukcja szumów (ANC) | Tak, do -20 dB |
| Impedancja słuchawek | 32 Ω |
| Pasmo przenoszenia | 20 Hz – 18 kHz |
| Czułość słuchawek | 100 dB |
| Mikrofon | Wbudowany, czułość -42 dB |
| Wejścia | USB-C (ładowanie), Jack 3,5 mm (audio) |
| Akcesoria w zestawie | Kabel USB-C, etui transportowe, instrukcje |
| Główne funkcje | Asystent głosowy (Siri/Google), zestaw głośnomówiący, multipoint, sterowanie muzyką |
| Konserwacja i czyszczenie | Czyścić miękką, lekko wilgotną szmatką, bez agresywnych detergentów |
| Bezpieczeństwo | Nie używać przez długi czas przy wysokim poziomie głośności, unikać wilgoci i wstrząsów |
| Możliwość naprawy | Nie otwierać, powierzyć wykwalifikowanemu technikowi |
| Gwarancja | Patrz warunki producenta |
Często zadawane pytania - Spirit Focused 00184160 HAMA
Pytania użytkowników dotyczące Spirit Focused 00184160 HAMA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Słuchawki Bluetooth w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Spirit Focused 00184160 - HAMA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Spirit Focused 00184160 marki HAMA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Spirit Focused 00184160 HAMA
PL Instrukcja obsługi
Dziękujemy za zakup produktu firmy Hama! Prosimy poświęcić czas na przeczytanie niniejszej instrukcji i podanych informacji w całości. Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, aby móc z niej korzystać w przyszłości. przypadku sprzedaży lub przekazania urządzenia należy przekazać niniejszą instrukcję obsługi nowemu właścicielowi
Elementy obsługi i wyświetlacze
- Przycisk +
- Przycisk —
- Przycisk NC
Przycisk wielofunkcyjny (MFB) - Dioda LED stanu
- Wejście audio (3,5 mm)
- Gniazdo USB-C
- Mikrofon

1. Objąśnienie symboli i instrukcji ostrzegawczych
Ostrzeżenie

Niniejszy symbol stosuje się do wskazania zaleceń dotyczących bezpieczeństwa lub w celu zwrócenia uwagi na konkretne zagrożenia i niebezpieczeństwa
Uwaga

Niniejszy symbol wskazuje na dodatkowe informacje i istotne uwagi.
2. Zawartość zestawu
1 x nauszne słuchawki stereo Bluetooth Spirit Focused"
1 x kabel do ładowania USB-C
1 x skrócona instrukcja obsługi
1 x ostrzeżenia i uwagi dotyczące bezpieczeństwa
1 x torba



3. Zasady bezpieczeństwa
- Produkt jest przeznaczony do prywatnego, niekomercyjnego użytku domowego
- Produktu należy używać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem.
- Należy nadzorować dzieci, aby nie bawiły się produktem.
- Nie używać produktu w miejscach, gdzie niedozwolone jest stosowanie urządzeń elektronicznych.
- Nie próbować samodzielnie dokonywać konserwacji lub naprawiać urządzenia Wszelkie prace konserwacyjne należy powierzyć odpowiedniemu personelowi specjalistycznemu
- Nie otwierać produktu i nie kontynuować jego obsługi, jeżeli jest uszkodzony
- Nie zaginać ani nie zgniatać kabla.
- Nie upuszczać produktu i nie narażać go na wstrząsy.
- Opakowanie należy niezwłocznie usunąć zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji
- Nie wolno w żaden sposób modyfikować produktu. Spowoduje to utratę gwarancji.
- Chronić produkt przed zanieczyszczeniami, wilgocią i przegrzaniem Korzystać z produktu wyłącznie w suchych pomieszczeniach
- Nie używać produktu w bezpośrednim sąsiedztwie grzejnika, innych źródeł ciepła lub w bezpośrednim świetle słonecznym
- Z produktu należy korzystać wyłącznie w umiarkowanych warunkach klimatycznych
- Ten produkt, podobnie jak wszystkie produkty elektryczne, nie jest przeznaczony do obsługi przez dzieci!
- Nie używać produktu poza granicami jego wydajności określonymi w danych technicznych
- Nie używać produktu w wilgotnym otoczeniu i chronić go przed bryzgami wody
- Nie pozwolić, aby produkt rozpraszał uwagę podczas jazdy samochodem lub na sprzęcie sportowym i zwracać uwagę na sytuację na drodze i otoczenie
- Akumulator został zamontowany na stałe i nie można go wyjąć, należy zutylizować produkt w całości zgodnie z obowiązującymi przepisami
- Nie wolno wrzucać akumulatora ani produktu do ognia.
- Nie modyfikować/deformować/podgrzewać/rozmontowywać akumulatorów/baterii
- Nie należy używać produktu podczas ładowania!
Ostrzeżenie – akumulator

- Używać do ładowania tylko odpowiednich ładowarek lub portów USB.
- Zasadniczo nie należy używać uszkodzonych ładowarek ani portów USB i nie wolno próbować ich naprawiać
- Chronić produkt przed przeładowaniem lub głębokim rozładowaniem
- Unikać przechowywania, ładowania i użytkowania w ekstremalnych temperaturach i przy bardzo niskim ciśnieniu powietrza. (nap dużych wysokościach).
- W przypadku dłuższego przechowywania regularnie ładować (przynajmniej raz na
silnkwartał).
Ostrzeżenie – magnesy



- Produkt wytwarza pola magnetyczne. Osoby z rozrusznikiem serca powinny skonsultować się z lekarzem przed użyciem tego produktu, aby ustalić, czy może to zakłócić działanie rozrusznika.
- Nie należy trzymać kart EC lub podobnych kart z paskami magnetycznymi w pobliżu stacji ładowania lub słuchawek. Dane zapisane na kartach mogą ulec uszkodzeniu lub skasowaniu.
Ostrzeżenie — wysoka głośność

- Wysoki poziom hałasu! - Istnieje ryzyko uszkodzenia słuchu.
- Aby zapobiec utracie słuchu, należy unikać słuchania przy wysokim poziomie głośności przez długi czas
- Zawsze utrzymywać głośność na rozsądnym poziomie. Wysoki poziom głośności może – nawet jeżeli trwa krótko – prowadzić do uszkodzenia słuchu
- Podczas używania produktu ograniczona jest percepcja dźwięków z otoczenia. Dlatego
podczas używania produktu obsługiwać żadnych pojazdów ani maszyn.


4. Włączanie/wyłączanie

Nacisnąć przycisk MFB (4) i przytrzymać przez ok. 5 sekund, aż wyemitowany zostanie sygn dźwiękowy, a dioda LED (5) będzie migać na niebiesko.

W celu wyłączenia nacisnąć przycisk MFB (4) i przytrzymać przez ok. 5 sekund, aż wyemitowany zostanie sygnał dźwiękowy, a dioda LED (5) będzie migać na czerwono i zgaśnie.

text_image
ON/ OFF: 5s z2z 5 min STANDBYWskazówka – automatyczne wyłączanie słuchawek

Słuchawki wyposażone są w automatyczne wyłączeń ieli w ciągu 5 minut nie ma połączenia z urządzeniem końcowym, zostanie ono automatycznie wyłączone.

5. Ładowanie
Przed pierwszym użyciem w pełni naładować słuchawki
1 Wyłączanie i podłączanie słuchawek
Przed naładowaniem upewnić się, że słuchawki są wyłączone.
Podłączyć dołączony do zestawu kabel ładujący USB do gniazda ładowania (7). Podłączyć wolną wtyczkę kabla do ładowania USB-C do odpowiedniej ładowarki Nabeży zapoznać się z instrukcją obsługi używanej ładowarki USB.

text_image
USB-C2 Ładowanie słuchawek
Podczas procesu ładowania dioda LED (5) świeci się stale na czerwono.
Po pełnym naładowaniu dioda LED (5) świeci się światłem ciągłym na niebiesko.

flowchart
graph LR
A["Charging"] --> B["Blue Signal"]
C["Red Signal"] --> D["Light Bulb"]
E["Blue Signal"] --> F["Light Bulb"]
G["Charging"] --> H["1h:30m"]
H --> I["Output"]
Pełne naładowanie akumulatora może zająć do 1,5 godziny.
3 Pojemność akumulatora
W przypadku niskiego poziomu naładowania akumulatora słuchawek (< 10%) dioda LED (5) miga na czerwono i słyszalny jest sygnał dźwiękowy.
6. Pierwsze łączenie Bluetooth (parowanie)
Wskazówka – parowanie

- Upewnić się, że urządzenie końcowe obsługujące technologię Bluejedothwłączone, a funkcja Bluetooth® jest aktywowana.
- Uwzględnić instrukcję obsługi urządzenia końcowego.
Słuchawki i urządzenie końcowe nie powinny znajdować się w odległości większej niż 1 metr od siebi im mniejsza odległość, tym lepiej.
Włączyć słuchawki przyciskiem MFB (4).
1 Sprawdzanie stanu diody LED (5) i komunikatów

Gdy dioda LED (5) miga naprzemiennie:

Słuchawki wyszukują połączenie Bluetooth®
Gdy dioda LED (5) miga:

Słuchawki są już połączone z urządzeniem końcowym Bluetooth®.
2 Wyszukiwanie słuchawek za pomocą urządzenia końcowego (konieczne tylko przy pierwszym połączeniu)
W urządzeniu końcowym otworzyć ustawienia Bluetooth® pożeczkać, aż na liście znalezionych urządzeń Bluetooth® pojawi się urządzenie Hama Spirit Focused
Wybrać Hama Spirit Focused i poczekać, aż słuchawki pojawią się jako podłączone w ustawieniach Bluetooth® danego urządzenia końcowego.

Wskazówka – hasło Bluetooth®

Niektóre urządzenia końcowe wymagają podania hasła do konfiguracji połączenia z innym urządzeniem Bluetooth®.
- Jeżeli w urządzeniu końcowym pojawi się wezwanie do podania hasta, należy wprowadzić has 0000 w celu połączenia się ze słuchawkami
3 Technologia multipoint
Te słuchawki mogą łączyć się z dwoma urządzeniami końcowymi obsługującymi technologię Bluetooth® w tym samym czasie (technologia multipoint)

- Najpierw podłączyć pierwsze urządzenie końcowe do słuchawek.
- Następnie zdezaktywować funkcję Bluetooth™ tym urządzeniu końcowym.
- Następnie podłączyć drugie urządzenie końcowe do słuchawek.
- Ponownie aktywować funkcję Bluetoothna pierwszym urządzeniu końcowym Następnie słuchawki połączą się również z tym urządzeniem końcowym.
4 Przerywanie połączenia Bluetooth
Przerwać połączenie Bluetooth, korzystając z ustawień w urządzeniu końcowym.
7. Elementy obsługowe
Uwaga

- Należy pamiętać, że obsługa niektórych funkcji zależy od urządzenia końcowego.
- Uwzględnić instrukcję obsługi urządzenia końcowego.
7.1 Funkcja Voice Assistant
Siri/Google


Nacisnąć i przytrzymać przycisk MFB (4) przez ok. 2 sekundy, aby rozpocząć komunikację z asystentem Siri lub aplikacją Asystent Google. Po wydaniu przez urządzenie sygnału dźwiękowego funkcja Voice Assistant jest gotowa do pracy.
Wskazówka – Siri

Asystent Siri jest dostępny tylko na odpowiednich urządzeniach z systemem iOS 5 (iPhone 4s i nowsz lub nowszym.
Wskazówka – Google Assistant

- Asystent Google jest dostępny tylko na odpowiednich urządzeniach z systemem Android 5.0 lub nowszym z usługami Google Play, > 1,5 GB wolnej pamięci i minimalną rozdzielczością ekranu 720P.
- Aplikacja Asystent Google musi być dostępna na urządzeniu końcowym i ustawiona jako domyślny język asystenta.
7.2 Funkcja ANC
Te słuchawki są wyposażone w funkcję aktywnej redukcji szumów (z ang. „Active Noise Cancelling”, ANC), która redukuje niepożądane dźwięki otoczenia. Gdy funkcja ANC jest aktywna, dźwięki otoczenia mogą być redukowane nawet o -20 dB. ANC umożliwia również aktywację, gdy słuchawki są wyłączon
Nacisnąć przycisk NC (3) i przytrzymać go przez około 1 sekundę, aby włączyć funkcję ANC – dioda LED zacznie świecić się na zielono. Nacisnąć przycisk NC (3) i przytrzymać go przez około 1 sekundę, aby wyłączyć funkcję ANC – dioda LED zgaśnie.
7.3 Funkcja głośnomówiąca
Słuchawki mogą być używane jako zestaw głośnomówiący dla telefonu komórkowego.
1 Wykonywanie połączenia
Wybrać numer bezpośrednio na urządzeniu końcowym, aby wykonać połączenie
2 Odbieranie połączenia



Nacisnąć raz przycisk MFB (4), aby odebrać połączenie przychodzące.
3 Odrzucanie połączenia



Nacisnąć i przytrzymać przycisk MFB (4) przez ok. 2 sekundy lub użyć urządzenia końcowego, aby odrzucić połączenie przychodzące.
4 Zakończenie połączenia



Nacisnąć podczas rozmowy raz przycisk MFB (4), aby zakończyć połączenie.
5 Ponowne wybieranie ostatniego numeru



Nacisnąć dwukrotnie przycisk MFB (4), aby ponownie wybrać ostatnio wybrany numer.
Uwaga

Funkcja "Ponownego wybierania numeru" jest dostępna tylko dla urządzenia końcowego, które zostało podłączone jako pierwsze w trybie parowania kilku urządzeń.


7.4 Odtwarzanie audio
Uwaga

Należy pamiętać, że ta funkcja jest dostępna tylko przy aktywnym połączeniu Bluetooth
1 Uruchamianie odtwarzania audio na urządzeniu końcowym.
2 Odtwarzaj / Wstrzymaj

Nacisnąć raz przycisk MFB (4), aby wstrzymać lub rozpocząć odtwarzanie audio.
3 Następny tytuł

Nacisnąć przycisk + (1) i przytrzymać go przez około 2 sekundy, aby przejść do następnego utworu.
4 Poprzedni tytuł

Nacisnąć przycisk – (2) i przytrzymać go przez około 2 sekundy, aby cofnąć się do poprzedniego utworu.
7.5 Regulacja głośności
1 Zwiększanie poziomu głośności

text_image
+ 1x + +Nacisnąć raz przycisk + (1), aby zwiększyć głośność. Po osiągnięciu maksymalnej głośności rozlegnie się sygnał dźwiękowy.
2 Zmniejszanie poziomu głośności

text_image
- 1x -Nacisnąć raz przycisk — (2), aby zmniejszyć głośność. Po osiągnięciu minimalnej głośności rozlegnie się sygnał dźwiękowy.

7.6 Odtwarzanie dźwięku za pomocą kabla audio (nie wchodzi w skład zestawu) Oprócz połączenia przez Bluetooth the słuchawki można również podłączyć za pomocą kabla VAUYM celu podłączyć jeden koniec kabla do urządzenia końcowego, a drugi koniec kabla do wejścia audio Po podłączeniu kabla audio połączenie Bluetoothżstanie automatycznie zakończone Słuchawki będą teraz działać jak słuchawki przewodowe.

text_image
AUX- Dane techniczne
| Słuchawki Bluetooth | |
| Impedancja słuchawek/mikrofonu | 32 Ω / < 2,2 kΩ |
| Częstotliwość słuchawek/mikrofonu | 20 Hz - 18 kHz / 100 Hz - 10 kHz |
| Czułość słuchawek/mikrofonu | 100 dB / -42 dB |
| Zasięg < 10 m | |
| Technologia Bluetooth® | v5.0 + EDR |
| Profil A2DP, AVRCP, HFP | |
| Częstotliwość transmisji 2,4 - 2,48 GHz | |
| Akumulator litowo-polimerowy 3,7 V | |
| Min. pojemność 380 mAh | |
| Pobór mocy maks | . 5 ¥-380 mA |
| Waga całkowita 215 g | |
| Stan czuwania* ok. 365 dni | |
| Czas ładowania ok | . 1,5 h |
| ANC -20 dB +/-2 dB | |
| Muzyka-/ Czas rozmów telefonicznych (ANC wt.) | ok. 15 h |
| Muzyka-/ Czas rozmów telefonicznych (ANC wył.) | ok. 23 h |
*przy pełnym naładowaniu akumulatora

9. Czyszczenie i konserwacja
Czyścić produkt wyłącznie niestrzępiącą się, lekko wilgotną ścierenkika używać agresywnych środków czyszczących.
10. Wyłączenie odpowiedzialności z tytułu gwarancji
Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialności i nie udziela żadnej gwarancji z tytułu szkód wynikających z niewłaściwego montażu, instalacji, niewłaściwego użytkowania urządzenia ani z tytułu szkód wynikających z postępowania niezgodnie z instrukcją obsługi i wskazówkami bezpieczeństwa.
11. Pomoc techniczna i serwis
W przypadku jakichkolwiek pytań prosimy o kontakt z Działem Obsługi Klienta firmy Hama.
Infolinia: +49 9091 502-0 (niem./ang.)
Bardziej szczegółowe informacje na temat wsparcia technicznego można znaleźć na strohniemawww com
12. Deklaracja zgodności
CE Hama GmbH & Co KG niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego [00184160] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym:
www.hama.com->00184160 ->Downloads.
Zakres(y) częstotliwości 2402 MHz – 2480 MHz
Promieniowana maksymalna moc transmisji 2,5 mW E.I.R.P.

Upozornenie – párovanie

Upozornenie – Bluetoothheslo

Upozornenie – Google Asistent
