Spirit Athletics 00184113 - Bluetooth Slúchadlá HAMA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Spirit Athletics 00184113 HAMA vo formáte PDF.
| Typ produktu | Bluetooth slúchadlá (True Wireless slúchadlá) |
| Model | Spirit Athletics 00184113 |
| Značka | Hama |
| Bluetooth technológia | Bluetooth® v5.0 |
| Podporované Bluetooth profily | A2DP V1.3, AVRCP 1.6, HFP V1.7, SPP V1.2 |
| Bluetooth frekvencia | 2 402 - 2 480 MHz |
| Bluetooth dosah | < 10 m |
| Maximálny vysielací výkon | 2,5 mW (E.I.R.P.) |
| Typ batérie | Lítiovo-polymérová 3,7 V |
| Kapacita batérie slúchadiel | 55 mAh |
| Kapacita batérie nabíjacieho puzdra | 575 mAh |
| Doba nabíjania slúchadiel | ~ 2 hodiny |
| Doba nabíjania puzdra | ~ 2,5 hodiny |
| Výdrž pri prehrávaní hudby (slúchadlá) | ~ 7 hodín |
| Výdrž pri prehrávaní hudby (s puzdrom) | ~ 35 hodín |
| Doba hovoru (slúchadlá) | ~ 5 hodín |
| Výdrž v pohotovostnom režime | ~ 60 hodín |
| Hmotnosť jedného slúchadla | Približne 9 g |
| Hmotnosť puzdra so slúchadlami | Približne 117 g |
| Nabíjací konektor | USB-C |
| Párovací kód | 0000 |
| Kompatibilný hlasový asistent | Siri, Google Assistant |
| Údržba a čistenie | Mierne navlhčená handrička, ktorá nepúšťa vlákna, žiadne agresívne čistiace prostriedky |
| Bezpečnostné pokyny | Vyhnúť sa nadmernej hlasitosti, nepoužívať počas šoférovania, uchovávať mimo dosahu detí |
| Automatické vypnutie | Po 3 minútach bez pripojenia |
Často kladené otázky - Spirit Athletics 00184113 HAMA
Otázky používateľov k Spirit Athletics 00184113 HAMA
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Bluetooth Slúchadlá vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Spirit Athletics 00184113 - HAMA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Spirit Athletics 00184113 značky HAMA.
NÁVOD NA OBSLUHU Spirit Athletics 00184113 HAMA
3 Kapacita akumulátoru
Nabíjecí stanice
Čakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama! Vyhradte si čas na úplné prečítanie všetkých nasledujúcich pokynov a upozornení Uchovajte tento návod na obsluhu pre prípadné budúce použitie. Pokial' zariadenie predáte, odovzdajte tento návod na obsluhu novému majiteľovi.
Tento symbol označuje bezpečnostné upozornenia, ktoré poukazujú na určité riziká a nebezpečenstvá
Upozornenie

Tento symbol označuje dodatočné informácie alebo dôležité poznámky
2. Obsah balenia
- Výrobok je určený na súkromné, nekomerčné domáce používanie
- Výrobok používajte iba na účel, pre ktorý je určený.
- Je potrebné dohliadať na deti, aby sa s výrobkom nehrali.
- Výrobok neotvárajte a v prípade poškodenia ho d'alej nepoužívajte
• Kábel nezalamujte a nepritláčajte.
- Výrobok chráňte pred pádmi a nevystavujte ho silným otrasom
- Obalový materiál hned' zlikvidujte podľa platných miestnych predpisov o likvidácii
- Na výrobku nevykonávajte žiadne zmeny. Stratíte tým nároky na záruku
- Výrobok chráňte pred znečistením, vlhkostou a prehriatím. Používajte ho iba v suchom prostredí.
- Výrobok nepoužívajte v bezprostrednej blízkosti ohrievača, iných tepelných zdrojov alebo na priamom slnečnom žiarení
- Výrobok používajte len v miernych klimatických podmienkach.
- Tento výrobok nepatří do rúk deťom, rovnako ako všetky elektrické výrobky!
- Výrobok nepoužívajte vo vlhkom prostredí a vyvarujte sa striekajúcej vody
- Dbajte na to, aby vás tento výrobok nerozptyloval počas jazdy autom alebo na športovom zariadení a všímajte si dopravnú situáciu a svoje okolie
- Batéria je zabudovaná pevne a nedá sa demontovať, výrobok sa musí zlikvidovať ako celok v súlade so zákonnými ustanoveniami
- Na akumulátoroch/batériách nerobte žiadne zmeny a/ani ich nedeformujte/nezahrievajte/nerozoberajte
- Na nabíjanie používajte iba vhodné nabíjačky alebo USB prípojky.
- Nepoužívajte poškodené nabíjačky alebo USB prípojky, a tiež sa ich nepokúšajte opravit
• Výrobok neprebíjajte ani ho úplne nevybíjajte. - Zabráňte skladovaniu, nabíjaniu a používaniu pri extrémnych teplotách a extrémne nízkom tlaku vzduchu (ako naprvo vysokých nadmorských výškach).
- Pri dlhšom skladovaní pravidelne dobíjajte (minimálne štvrtročne).
Výstraha – magnety



- Výrobok generuje magnetické polia. Osoby s kardiostimulátorom by mali konzultovať použitie tohto výrobku s lekárom, či by ním mohla byť narušená funkcia kardiostimulátora
• V blízkosti nabíjacieho boxu alebo slúchadiel do uší neuchovávajte žiadne bankové karty alebo podobné karty s magnetickými průžkami Údaje na kartách by sa mohli poškodit alebo vymazať.
• Vysoký akustický tlak!
- Existuje riziko poškodenia sluchu.
- Aby ste zabránili strate sluchu, vyvarujte sa dlhodobému počúvaniu pri vysokej hladine hlasitosti.
- Hlasitost udržiavajte vždy na primeranej úrovni. Vysoká hlasitost môže aj pri krátkom trvaní spôsobit poškodenie sluchu.
- Používanie výrobku obmedzuje vnímanie
okolitých zvukov. Počas jeho používania preto neriadte žiadne vozidlá a neobsluhujte žiadne stroje


4. Zapnutie /vypnutie

Obidve slúchadlá do uší vyberte z nabíjacieho boxu súčasne. Obidve slúchadlá sa zapnú automaticky a spustia proces párovania.

Na to, aby sa slúchadlá do uší vypli, stačí ich jednoducho vložit naspät do nabíjacieho boxu. Dbajte pritom na to, aby boli slúchadlá vložené správne podla označenia strán L/R.

Upozornenie – Automatické vypnutie výrobku

Výrobok je vybavený automatickým vypínanímAk v priebehu 3 minút nenastane žiadne pripojenie k vášmu koncovému zariadeniu, výrobok sa automaticky vypne.

5. Nabíjanie
Pred prvým použitím nabite slúchadlá do uší, ako aj nabíjací box jedenkrát naplno
Vloženie slúchadiel, zatvorenie nabíjacieho boxu a pripojenie
Vložte slúchadlá do nabíjacieho boxu. Dbajte pritom na to, aby boli slúchadlá vložené správne podľa označenia strán L/R. Potom zatvorte nabíjací box.
Stavové LED slúchadiel (3) svietia počas nabíjania trvalo namodro. Po úplnom nabití slúchadiel stavové LED diódy zhasnú.
Môže trvať až 2 hodiny (slúchadlá), resp. až 2,5 hodiny (nabíjací box), pokým sa batérie nabijú naplno.

Ak je úroveň nabitia batérie nízka (<20 %) budete počuť každých 5 minút „Battery Low“ a stavová LED slúchadiel (3) zabliká každých 5 sekúnd načerveno.
Skutočná výdrž batérie sa mení v závislosti od používania zariadenia, nastavení a teplôt okolitého prostredia (batérie majú obmedzenú životnosť).
Upozornenie

Ak ste výrobok nepouživali niekolko mesiacov, môže trvať 15 – 30 minút, pokým sa stavová LED dióda (2) pri procese nabíjania rozsvieti načerveno.
6. Bluetooth® pripojenie (párovanie)
- Uistite sa, že vaše koncové zariadenie s funkciou Bluetooth zapnuté a že je funkcia Bluetooth aktivovaná.
- K tomu si prečítajte návod na obsluhu vášho koncového zariadenia.
Slúchadlá do uší a koncové zariadenie by nemali byť od seba vzdialené viac ako 1 meter. Čím je vzdialenost menšia, tým lepšie.
Uistite sa, že sú slúchadlá zapnuté.

1 Skontrolujte stav stavovej LED (3) a hlásenia:

Ak stavové LED (3) slúchadiel blikajú striedavo:
Slúchadlá hľadajú pripojenie Bluetooth

Ak stavové LED (3) blikajú a následne zhasnú:
Slúchadlá sú už s Bluetoothkoncového zariadenia spojené.
Otvorte na svojom koncovom zariadení Bluetooth®mastavenia a počkajte, kým sa v zozname nájdených Bluetooth® zariadení nezobrazí Hama Spirit Athletic®aznie hlásenie „Pairing“.
Zvol'te Hama Spirit Athletics a počkajte, kým sa slúchadlá nezobrazia ako pripojené v nastaveniach
v nastaveniach Bluetooth® vášho koncového zariadenia. Zaznie hlásenie „Connected“.

Niektoré koncové zariadenia potrebujú na vytvorenie spojenia s iným Bluetozahadením heslo.
- Upozorňujeme, že podpora niektorých funkcií závisí od vášho koncového zariadenia.
- K tomu si prečítajte návod na obsluhu vášho koncového zariadenia.
7.1 Funkcia hlasového asistenta
Siri/Google


Čuknite dvakrát na multifunkčný dotykový senzor (4) na ľavom alebo pravom slúchadle, aby sa spustila komunikácia s vaším Siri alebo Google Asistentom
Upozornenie – Siri

Asistent Siri je k dispozícii iba na vhodných koncových zariadeniach so systémom iOS 5 (od iPhone 4s) alebo novším
- Google Asistent je k dispozícii iba na vhodných koncových zariadeniach so systémom Android
5.0 alebo novším so službami Google Play, s volnou pamätou > 1,5 GB a minimálnym rozlíšením obrazovky 720P. - Aplikácia Google Assistant musí byť na vašom koncovom zariadení k dispozícii a musí byť nastavená ako štandardný hlasový asistent
7.2 Funkcia hands-free
Existuje možnost použitia slúchadiel ako hands free vybavenia pre vaše koncové zariadenie.
1 Uskutočnenie telefonického hovoru
Klepnite raz na multifunkčný dotykový senzor (4) na ľavom alebo pravom slúchadle, aby ste mohli prijať prichádzajúci hovor. Budete počuť krátky signalizačný tón.
3 Odmietnutie hovoru

text_image
3xPre odmietnutie prichádzajúceho hovoru klepnite trikrát na multifunkčný dotykový senzor (4) ľavého alebo pravého slúchadla.
4 Ukončenie hovoru

Počas hovoru tuknite raz na multifunkčný dotykový senzor (4) na ľavom alebo pravom slúchadle, aby ste hovor ukončili. Budete počuť krátky signalizačný tón.
5 Opakovanie volby
Posledne zvolené volané číslo si môžete nanovo navolit prostredníctvom funkcie hlasového asistenta (7.1).


7.3 Audio prehrávanie
1 Spustite prehrávanie na vašom koncovom zariadení.
2 Play / Pause


3 Nasledujúca skladba


R
pnite raz na multifunkčný dotykový senzor (4) na l'avom oo pravom slúchadle, aby ste mohli spustiť alebo zastaviť dio prehrávanie.
4 Predchádzajúci titul

Klepnite trikrát na multifunkčný dotykový senzor (4) na ľavom slúchadle, aby ste prešli na predchádzajúci titul.
7.4 Regulácia hlasitosti
Hlasitosť sa ovláda prostredníctvom funkcie hlasového asistenta1)(7
Alternativne môžete hlasitosť ovládať aj prostredníctvom vášho koncového zariadenia.
- Technické údaje
Na čistenie tohto výrobku používajte len navlhčenú utierku, ktorá nepúšta vlákna a nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky
10. Vylúčenie zodpovednosti
Hama GmbH & Co KG nepreberá žiadnu zodpovednosť a neposkytuje záruky za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na obsluhu a/alebo bezpečnostných upozornení.
11. Servis a podpora
S otázkami týkajúcimi sa výrobku sa obrátte na poradenské oddelenie Hama.
Horúca linka: +49 9091 502-0 (nem./angl.)
Đalšie informácie o podpore nájdete tu: w.wama.com
12. Vyhlásenie o zhode
CE Spoločnosť Hama GmbH & Co KG, týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [00184113, 00184115] zodpovedá smernici 2014/53/EU. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese:
https://www.hama.sk-00184113, 00184115 Dokumenty
Frekvenčné pásmo/frekvenčné pásma 2402 – 2480 MHz
Vyžarovaný maximálny prenosový výkon 2,5 mW E.I.R.P.
