LiberoBuds - Bluetooth Slúchadlá HAMA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma LiberoBuds HAMA vo formáte PDF.
| Typ produktu | Bluetooth True Wireless slúchadlá (intraušné slúchadlá) |
| Značka | Hama |
| Model | LiberoBuds |
| Hmotnosť slúchadiel | Približne 5 g každé |
| Hmotnosť nabíjacieho puzdra (so slúchadlami) | Približne 50 g |
| Typ batérie | Lítium-polymér 3,7 V |
| Kapacita batérie slúchadiel | 38 mAh |
| Kapacita batérie puzdra | 380 mAh |
| Výdrž pri počúvaní hudby | ~4,5 až 5 h (12 až 14 h s puzdrom) |
| Výdrž pri hovore | ~4,5 až 5 h (12 až 14 h s puzdrom) |
| Doba nabíjania slúchadiel | ~1 h |
| Doba nabíjania puzdra | ~2 h |
| Verzia Bluetooth | 5.1 |
| Dosah Bluetooth | < 10 m |
| Podporované Bluetooth profily | A2DP, AVRCP, HFP, HSP, SPP, PBAP |
| Frekvencia prenosu | 2 402 - 2 480 MHz |
| Maximálny vysokofrekvenčný výkon | 5,32 mW E.I.R.P. |
| Konektor na nabíjanie | Micro-USB |
| Hlavné funkcie | Hands-free, hlasový asistent (Siri/Google), dotykové ovládanie (MFB), prehrávanie/pozastavenie, preskočenie skladieb, odmietnutie/prijatie hovorov, opätovné vytočenie |
| Obsah balenia | 1 pár slúchadiel, 1 nabíjacie puzdro, 1 USB kábel, 1 šnúrka na ruku, 3 páry koncoviek (S/M/L), návody |
| Údržba a čistenie | Čistite mierne navlhčenou handričkou, ktorá nepúšťa vlákna, vyhýbajte sa agresívnym čistiacim prostriedkom |
| Bezpečnosť | Nepoužívajte počas nabíjania, nevystavujte vode alebo teplu, vyhýbajte sa nadmernej hlasitosti, neotvárajte produkt |
| Recyklácia | Nevyhadzujte do domáceho odpadu, odovzdajte na zberné miesta v súlade so smernicou OEEZ |
Často kladené otázky - LiberoBuds HAMA
Otázky používateľov k LiberoBuds HAMA
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Bluetooth Slúchadlá vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod LiberoBuds - HAMA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. LiberoBuds značky HAMA.
NÁVOD NA OBSLUHU LiberoBuds HAMA
sberen. Podrobnosti stanoví zákon príslusné zeme. Symbol na produktu, navod k oblsze nebo
Maximánlí radiofrekvenčné výkon vysilany 5,32 mW E.I.R.P.
SK Návodnapoužitie
Dakujeme, zestesarozhodlipre v yrobokHama! Vyhradtesicasauneprecitanievsetkych nasledujucichpokynova u pozorneni.Uchovajte tentonavodnaobsluhupre p ripadnebuduce pouzitie.Pokialvyrobokpredate,odovdajtetenton navodnaobsluhunovemumajitelovi.
Ovladaceprvkya u k a z o v a t e l e
1.Nabijacíbox
2.IndikačnáLEDdiódanabíjaciehoboxu
3.Pútkonazápástie
4.IndikačnáLEDdióaslúchadieldouši
5.Multifunkcnétlaacidlo(MFB)
6.Uchytavacieoblucikydousi
7.Silikónovéusnevankúšíky
8.Nabijacekontakty
9.Pripojeniemikro U S B

1.Vysvetlenievystražnychsymbolova u pozorneni
Vystraha

Tento symbol označuje bezpečnostné upozornenia, ktoré poukazuju na určité rizika a nebezpečenstva.
Upozornenie

Tento symbol označuje dodatočné informácie alebo dôležité poznámky.
2.Obsahbalenia
1xTrueWirelessBluetooth -sluchladousi"LiberoBuds
1xnabijacíbox
1xUSBnabijacikabel
1xpútkonazápástie
3 páry silíkónovych ušnych vankúšikov v rožnych velkostiach (S/M/L)
3.Bezpečnostnéupozornenia
Vyrobokjeurcenynasukromne,nekomercnedomacepouzivanie.
- Vyrobok používajte iba na učel, pre ktitley je určeny.
- Je potrebné dohliadat na deti, aby sa zabezpecilo, zhesas v yrobkomnebudúhrat.
Vyroboknepouzivajtenamiestach,kdeje pouzivanieelektronickychzariadenizakazane
Nesnažtesasamirobitnavyrobkuudrzbualebo opravy.Aekolvekpracenaudzbeprenechajte prislušnémuodbornemupersonalu.
Vyrobokneotvarajteavpripadeposkodeniaho dalejnepouzivaje.
Kabel neohynajte a nepritlačajte.
- Vyrobok chrante pred pádmi a nevystavujte ho silnýmotrasom.
- Obalovymaterialzlikvidujteihnedpodla platnychmiestnychpredpisovo likvidacii.
- Na výrobku nevykonávajte Žiadne zmeny. Stratíte týmnárokynazáruku
Vyrobok chrante pred znecistenim,vlhkostou a prehriatim. Pouzivajte ho iba v suchom prostredi.
Vyrobok nepoužívajte v bezprostrednej blízkosti ohrievača, inýchtepeplnýchdrojovalebona priamomslnečnomziareni.
- Vyrobok používajte len v miernych klimatickych podmienkach.
T entovyroboknepatridorukdetom,rovnakako vsetkyelektrickévrobyk!
Vyroboknepouživajtemimovykonnostnychlimitov uvedenchyv technickychudajoch.
VyroboknepouzivajtevovlhkomprostrediaVyvarujtesastriekajucejvody
Dbajtenato,abyvastentovyroboknerozptyloval pochasjazdyautomalebonasportovomzariadeni a v simajtesidopravnusituaciau s vojeokolie
Bateriajezabudovanapevnea n edasa demontovat, vyrobok sa musi zlikvidovat akocelok v s uladesozakonnymiustanoveniami
Bateriu, resp. vyrobok nevhadzujte do ohna.
- Naakumulatoroch/batériachnerobteziadne zmenya/aniichnedeformujte/nezahrievajte/ nerozoberajte.
-Vyroboknepouzivajtepoçasprocesunabijania!
Vystraha-b ateria

Nanabijaniepouzivajteibavhodnénabijačky aleboUSBprípojky.
NepouzivajteposkodenenabijaackyaleboUSB pripojky, a tiezaichnepokusajteopravit.
- Produktneprebijajteanihoúplnenevybjajte.
Zabrante skladovaniu, nabijaniu a použivaniu priextremnychteplotácha e xtrémnenízkom tlakuvzduchu(akonapr.vovysokých nadmorskýchwýskach).
- Pridlhšomskladovanípravidelnedobjajte (minimálné švtročne).
Vystraha-magnety

Vyrobokgenerujemagnetickepolia.Osoby s k ardiostimulatorombymalikonzultovat pouzitie tohto vrobkuslekarom, ci by mohla bytnaru Senafunkciakardiostimulatora.
V b lizkostinabijacehoboxualebosluchadiel doušineuchovávajtežiadnebankovékarty alebopodobnékartys magnetickýmiprúzkami. Udajenakartachbysamohlipoškodifalebo vymazat.
V zapnutom stave podržte MFB tlacidlo (5) laveho alebo praveho sluchadla stlacene cca 5 sekund,Pokym nebudete poct signalizačný tón. Stavová-LED dióda (4) nakrátko zasvieti Červeno a z azniehlásenie"Poweroff".

Upozornenie-A automatickévypnutiesluchadieldousi
Sluchadla su vybavené automatickym vypinanim. Ak v priebehu 5 minut nenastane ziadne pripojenie k vašmukoncovémuzariadeniu,sluchadlasavypnúautomaticicky.
5.Nabijanie
Vložteslúchadládonabijaciehoboxu. Dbajtepritomnato,abybolislúchadlá vlozené správn podla označenia strán L/R.
PripojtedodanynabijacikabelUSBdo
nabijacehoslotu(9)nanabijacomboxe.
Pripojtevolnuzastrckunabijaceho
kabela mikro USB k vchodnej nabijačke
USB.Jepotrebné,abystesik p ouživanej
nabijačkeUSBprečitalijejnávodna
obsluhu.
2 Procesnabijanianabijacehoboxua s luchieldousi
Stavová LED dióda nabijacieho boxu (2) bliká modro. Po plnom nabití nabijacieho boxu svietia 4 LEDdiódynabijaciehoboxumodro.
Indikačné LED diódy sluchadiel (4) svietia poças processu nabijania trvale Červeno. Po plnom nabití sluchadielstavovéLEDdiózyhasné.
Mоze trvat až 1 hodinu, pri sluchadlach do uši, a až 2 hodiny, pri nabijacom boxe,Pokym sa baterienabijúnaplno.

3 Kapacitabatérie
Nabijacibox
| 100% - 75% | 75% - 50% | 50% - 25% | 25% - 0% |
Sluchadladyusi
Ak je uroven nabitia baterie nizka (<25%) pride hlasenie "Battery Low".
Sluchadla do usi a koncové zariadenie by nemali byt od seba vzdialene viac ako 1 meter. Cim je vdialenostmensi, tymlepšie.
Uistitesa,zesusluchadlazapnute.

1 SkontrolujtestavstavovejLEDdiódy(4)a h lásenia

KedstavováLEDdióda(4)striedavoblikáa z aznie hlásenie:
SluchadlahladajpripojenieBluetooth

Ked' stavove LED diódy (4) blikaju pomaly a zaznie hlásenie: Sluchadlasužs Bluet o koncovéhozariadeniaspojené.
2 Vašimkoncovymzariadenímvyhladajteslúchadládouší(potrebnéjetoibapriprvom pripojení)
OtvortenasvojomkoncovomzariadeniBluetooth ® nastavenia a počkajte, kým sa v zozname nájdenychzariadeniBluetooth ® nezobrázi Hama LiberoBuds. Zaznie hlásenie "Pairing". Zvolte Hama LiberoBuds a počkajte, kým sa sluchadlá nezobrazia ako pripojené v nastaveniach Bluetooth® vázho koncového zariadenia. Zaznie hlásenie "Your headset is connected".

Upozornenie-BIue to o hbslo

Niektoré koncové zariadenia potrebuju na vytvorenie spojenia s inym Bluetooth® zariadením heslo.
Stlačte raz MFB tlacidlo (5) na l'avom sluchadle, aby saspustilakomunikácias v asimSirialeboGoogle Asistentom. Hned'ako počujete signalizačné tón, je vaš VoiceAssistantpripravenýpomóctvám.
Upozomenie-Siri

Siri je k disposićii iba na vhodnych koncovych zariadeniach so systémom iOS 5 (od iPhone 4s) alebo novśim.

Upozornenie-GoogleAssistant
- Google Asistent je k dispozicii iba na vchodnych koncovych zariadeniach so systémom Android 5.0 alebo novsim so sluzbami Google Play, s vol'nou pamatou >1,5 GB a minimálnym Rozlügenm obrazovky720P.
- Aplikácia Google Assistant musi byt na vašom koncovom zariadení k disposzíci a musi byt nastavenáakopredvolenýhalosovýasistent.
7.2Funkciaihands-free
Existuje moznost pouzitia sluchadiel ak hands free vybavenia pre vase koncové zariadenie.
Stlačte krátko MFB tlačidlo (5) na l'avom alebo pravomslúchadle,abystemohliprijatprichádzajúci hovor.
3 Odmietnutiehovoru

Pre odmietnutie prichadzajuceho hovoru stlacte a podrzteMFBtlacidlo(5)nalavomalebopravom sluchadle na cca 2 sekundy. Budete pocut kraky signalizacnyton.
4 Ukončeniehovoru

Počas hovoru stlačte a podržte MFB tlacidlo (5) na lavom alebo pravom sluchadle na cca 2 sekundy, aby stehovorukončili.
5 Opakovanievolby

Trikrát stlačte MFB tlacidlo (5) na l'avom alebo pravom sluchadle,abystenavoliliposlednécislovania. Budete počut krátky signalizačný tón.
7.3 Audioprehrávanie
Spustiteprehrávanienavašomkoncovomzariadeni.
2 Play/ P a u s e

Stlačte raz MFB tlacidlo (5) na pravom sluchadle, aby ste mohli spustit alebo zastavit audio prehravanie.
3 Nasledujucitul

Hlasitost sa ovláda prostrednictvom funkcie hlasového asistenta (7.1).
Alternativne mozete hlasitost ovladat aj prostrednictvom vasho koncoveho zariadenia.
8.Technickéudaje
| Bluetooth® sluchadlédouši | |
| Technología Bluetooth Bluetooth | ® v5.1 |
| Podporované profily | A2DP / AVRCP / HFP / HSP / SPP / PBAP |
| Frekvenciapre B lu e t o ⁸ h Prenosy | 2402-2 480MHz |
| Dosah<1 0 m | |
| Batéria | |
| Typ batérie | 3,7 V Li-polymér |
| Min.kapacita Slúchadlá/ n abíjacíbox | 38mAh/ 3 80 m A h |
| Spotrebaprúdunabíjacíboxmax.5 V 350mA== | |
| Dobanabijianiaslúchadlá~ 1 h | |
| Dobanabijanianabíjacíbox~ 2 h | |
| Stavnečinnosti*200d | |
| Čas prehrávania hudby* | ~ 4,5-5h (12-14h) |
| Čas hovorov* | ~ 4,5-5h (12-14h) |
| Hmotnost slúchadiel do uši | cca. 5g každé slúchadlo |
| Hmotnostnabijaciehoboxu vrátaneslúchadiel | cca 50g |
- pop Inom nabiliti
Na Čistenie tohto vyrobku používajte len navlhčenu utierku, ktorá nepúšta vlákna a nepoužívajte Žiadne agresívnéčistaceprostriedky.
10.Vyluceniezodpovednosti
Hama GmbH & Co KG nepreberá Žiadnu zodpovednost a neposkytuje záruky za škody vyplývajúce z neodbornej instalacie, montáze alebo neodborného používania vyrobku alebo z nerespektovania navodu naobsluhua/alebobezpečnostnýchupozorneni.
11.Servisa p o d p o r a
S otázkami týkajúcimi sa vyrobku sa obratte na poradenské oddelenie Hama.
Horúcalinka: +499091502-0(nem./angl.)
Dal'sie informacia o podpore najdetu: www.hama.com
Upozorneniek o chraneživotnéhoprostredia:

Euρpskasmernica2012/19/EUa 2 006/66/EGstanovuje:
Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérié, sa nesmú vyhadzova't do
komunálneho odpadu. Spotrebitel' je zo zákona povinný zlikvidovat elektrické a elektronicke zariadenia a baterie na konci ichŽivotnosti na miestach, ktoré bolna to zriadené, na verejnych
zbernych miestach alebo ich vratit na predajné miesto. Podrobnosti k tomu upravujé zák on prislušnej krajiny. Symbol na vyrobku, navode na použitie alebo obale poukazuje na tieto ustanovenia. Opātovnám zužitkovanim alebo inou formou recyklácie starych zariadení/batérií prispievate k ochrane Životného prostredia.
13.Vyhlasenieo z h o d e

Hama GmbH & Co KG tymto vyhlasuje, ze typ radiosych zariadeni [00177064, 00177065, 00177066, 00184064, 00184065, 00184066] je v sulade so smenicou 2014/53/EU. Üplné EU vyhlasenie o zhode je k disposzicii na tejto internetovej adrese:
www.hama.com->00177064,00177065,00177066,00184064,00184065,00184066->Stiahnutia.
Frekvençné pásmo/frekvençné pásma
2402MHz-2480MHz