HAMA LiberoBuds - Prilba

LiberoBuds - Prilba HAMA - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma LiberoBuds HAMA vo formáte PDF.

📄 182 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice HAMA LiberoBuds - page 103
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : HAMA

Model : LiberoBuds

Kategória : Prilba

Stiahnite si návod pre váš Prilba vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod LiberoBuds - HAMA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. LiberoBuds značky HAMA.

NÁVOD NA OBSLUHU LiberoBuds HAMA

  • Vysoký akustický tlak!

Výstraha Tento symbol označuje bezpečnostné upozornenia, ktoré poukazujú na určité riziká anebezpečenstvá Upozornenie Tento symbol označuje dodatočné informácie alebo dôležité poznámky

  • Výrobok je určený na súkromné, nekomerčné domáce používanie
  • Výrobok používajte iba na účel, prektorý je určený
  • Jepotrebné dohliadať na deti, aby sa zabezpečilo, že sa svýrobkom nebudú hrať
  • Nesnažte sa sami robiť na výrobku údržbu alebo opravy Akékoľvek práce na údržbe prenechajte príslušnému odbornému personálu
  • Výrobok neotvárajte avprípade poškodenia ho ďalej nepoužívajte
  • Výrobok chráňte pred pádmi anevystavujte ho silným otrasom
  • Obalový materiál zlikvidujte ihneď podľa platných miestnych predpisov olikvidácii
  • Navýrobku nevykonávajte žiadne zmeny Stratíte tým nároky na záruku
  • Výrobok chráňte pred znečistením, vlhkosťou a prehriatím Používajte ho iba vsuchom prostredí
  • Výrobok nepoužívajte vbezprostrednej blízkosti ohrievača, iných tepelných zdrojov alebo na priamom slnečnom žiarení
  • Výrobok používajte len vmiernych klimatických podmienkach
  • Tento výrobok nepatrí do rúk deťom, rovnako ako všetky elektrické výrobky!
  • Výrobok nepoužívajte vo vlhkom prostredí a vyvarujte sa striekajúcej vody
  • Dbajte na to, aby vás tento výrobok nerozptyľoval počas jazdy autom alebo na športovom zariadení avšímajte si dopravnú situáciu asvoje okolie
  • Batéria je zabudovaná pevne anedá sa demontovať,výrobok sa musí zlikvidovať ako celok vsúlade so zákonnými ustanoveniami
  • Na akumulátoroch/batériách nerobte žiadne zmeny a/ani ich nedeformujte/nezahrievajte/ nerozoberajte
  • Na nabíjanie používajte iba vhodné nabíjačky alebo USB prípojky
  • Nepoužívajte poškodené nabíjačky alebo USB prípojky,atiež sa ich nepokúšajte opraviť
  • Produkt neprebíjajte ani ho úplne nevybíjajte
  • Zabráňte skladovaniu, nabíjaniu apoužívaniu pri extrémnych teplotách aextrémne nízkom tlaku vzduchu (ako napr vo vysokých nadmorských výškach)
  • Pri dlhšom skladovaní pravidelne dobíjajte (minimálne štvrťročne) Výstraha –magnety
  • Výrobok generuje magnetické polia Osoby skardiostimulátorom by mali konzultovať použitie tohto výrobku slekárom, čibymohla byť narušená funkcia kardiostimulátora
  • Vblízkosti nabíjacieho boxu alebo slúchadiel do uší neuchovávajte žiadne bankové karty alebo podobné karty smagnetickými prúžkami Údaje na kartách by sa mohli poškodiť alebo vymazať Výstraha –vysoká hlasitosť
  • Vysoký akustický tlak!
  • Existuje riziko poškodenia sluchu
  • Aby ste zabránili strate sluchu, vyvarujte sa dlhodobému počúvaniu pri vysokej hladine hlasitosti
  • Hlasitosť udržiavajte vždy na primeranej úrovni Vysoká hlasitosť môže aj pri krátkom trvaní spôsobiť poškodenie sluchu
  • Používanie výrobku obmedzuje vnímanie okolitých zvukov Počas jeho používania preto neriaďte žiadne vozidlá a neobsluhujte žiadne stroje

Obidve slúchadlá do uší vyberte znabíjacieho boxu súčasne Obidve slúchadlá sa zapnú automaticky aspustia proces párovania Zaznie hlásenie "Power on" Alternatívne: Stlačte MFB tlačidlo (5) na ľavom apravom slúchadle asi na 2–3sekundy,ažkým nezaznie hlásenie "Power on" Na to, aby sa slúchadlá do uší vypli, stačíich jednoducho vložiť naspäť do nabíjacieho boxu Dbajte pritom na to, aby boli slúchadlá vložené správne podľaoznačenia strán L/R Alternatívne: Vzapnutom stave podržte MFB tlačidlo (5) ľavého alebo pravého slúchadla stlačené cca 5sekúnd, pokým nebudete počuť signalizačný tón Stavová-LED dióda (4) nakrátko zasvieti červeno azaznie hlásenie "Power off"Upozornenie –Automatické vypnutie slúchadiel do uší Slúchadlá sú vybavené automatickým vypínaním Ak vpriebehu 5minút nenastane žiadne pripojenie k vášmu koncovému zariadeniu, slúchadlá sa vypnú automaticky

Pred prvým použitím nabite slúchadlá do uší, ako aj nabíjací box jedenkrát naplnoVloženie slúchadiel anapojenie nabíjacieho boxuVložte slúchadlá do nabíjacieho boxuDbajte pritom na to, aby boli slúchadlá vložené správne podľaoznačenia strán L/RPripojte dodaný nabíjací kábel USB donabíjacieho slotu (9) na nabíjacom boxePripojte voľnú zástrčku nabíjacieho kábla mikroUSB kvhodnej nabíjačke USB Je potrebné, aby ste si kpoužívanejnabíjačke USB prečítali jej návod naobsluhuProces nabíjania nabíjacieho boxu aslúchadiel do uší Stavová LED dióda nabíjacieho boxu (2) bliká modro Po plnom nabití nabíjacieho boxu svietia 4 LED diódy nabíjacieho boxu modro Indikačné LED diódy slúchadiel (4) svietia počas procesu nabíjania trvale červeno Po plnom nabití slúchadiel stavové LED diódy zhasnú Môže trvať až 1hodinu, pri slúchadlách do uší, aaž2hodiny,pri nabíjacom boxe, pokým sa batérie nabijú naplnoKapacita batérieNabíjací box 100 %–75% 75%–50 %50%–25% 25 %–0% Slúchadlá do uší Ak je úroveň nabitia batérie nízka (<25%) príde hlásenie "Battery Low" Skutočná výdrž batérie sa mení vzávislosti od používania zariadenia, nastavení ateplôt okolitého prostredia (batérie majú obmedzenú životnosť)Upozornenie Ak ste zariadenie nepoužívali niekoľko mesiacov,môže trvať 15 –30minút, pokým sa indikačná LED dióda (2/4) pri procese nabíjania rozsvieti na červeno

  • Ktomu si prečítajte návod na obsluhu vášho koncového zariadenia Slúchadlá do uší akoncové zariadenie by nemali byť od seba vzdialené viac ako 1meter Čím je vzdialenosť menšia, tým lepšie Uistite sa, že sú slúchadlá zapnuté Skontrolujte stav stavovej LED diódy (4) ahlásenia Keď stavová LED dióda (4) striedavo bliká azaznie hlásenie: Slúchadlá hľadajú pripojenie Bluetooth

Keď stavové LED diódy (4) blikajú pomaly azaznie hlásenie: Slúchadlá sú už sBluetooth

koncového zariadenia spojené

red+blue "Pairing" blue "Your headset is connected"106 Vaším koncovým zariadením vyhľadajte slúchadlá do uší (potrebné je to iba pri prvom pripojení) Otvorte na svojom koncovom zariadení Bluetooth

nastavenia apočkajte, kým sa vzozname nájdených zariadení Bluetooth

nezobrazí Hama LiberoBuds Zaznie hlásenie "Pairing" Zvoľte Hama LiberoBuds apočkajte, kým sa slúchadlá nezobrazia ako pripojené vnastaveniach Bluetooth

heslo Niektoré koncové zariadenia potrebujú na vytvorenie spojenia siným Bluetooth

  • Na spojenie so slúchadlami zadajte heslo 0000,akvás ktomu vyzve vaše koncové zariadenie
  • Upozorňujeme, že podporaniektorých funkcií závisí od vášho koncového zariadenia
  • Ktomu si prečítajte návod na obsluhu vášho koncového zariadenia

7.1 Funkcia hlasového asistenta

Stlačte razMFB tlačidlo (5) na ľavom slúchadle, aby sa spustila komunikácia svaším Siri alebo Google Asistentom Hneď ako počujete signalizačný tón, je váš Voice Assistant pripravený pomôcť vámUpozornenie –Siri Siri je kdispozícii iba na vhodných koncových zariadeniach so systémom iOS 5(od iPhone 4s) alebo novšímUpozornenie –Google Asistent

  • Google Asistent je kdispozícii iba na vhodných koncových zariadeniach so systémom Android

5.0 alebo novším so službami Google Play,svoľnou pamäťou >1,5 GB aminimálnym rozlíšením

  • Aplikácia Google Assistant musí byť na vašom koncovom zariadení kdispozícii amusí byť nastavená ako predvolený hlasový asistent

7.2 Funkcia hands-free

Existuje možnosť použitia slúchadiel ako hands free vybavenia prevaše koncové zariadenie Uskutočnenie telefonického hovoru Navoľte číslo priamo zvášho koncového zariadenia, aby sa mohol uskutočniť telefonický hovor Prijatie hovoru Stlačte krátko MFB tlačidlo (5) na ľavom alebo pravom slúchadle, aby ste mohli prijať prichádzajúcihovorOdmietnutie hovoru Preodmietnutie prichádzajúceho hovoru stlačte a podržte MFB tlačidlo (5) na ľavom alebo pravom slúchadle na cca 2sekundy Budete počuť krátky signalizačný tónUkončenie hovoru Počas hovoru stlačte apodržte MFB tlačidlo (5) na ľavom alebo pravom slúchadle na cca 2sekundy,aby ste hovor ukončiliOpakovanie voľby Trikrát stlačte MFB tlačidlo (5) na ľavom alebo pravom slúchadle, aby ste navolili posledné číslo volania Budete počuť krátky signalizačný tón

7.3 Audio prehrávanie

Spustite prehrávanie na vašom koncovom zariadení.Play /Pause Stlačte razMFB tlačidlo (5) na pravom slúchadle, aby ste mohli spustiť alebo zastaviť audio prehrávanie Nasledujúci titul Stlačte dvakrát MFB tlačidlo (5) na pravom slúchadle, aby ste prešli na nasledujúci titulPredchádzajúci titul Stlačte dvakrát MFB tlačidlo (5) na ľavom slúchadle, aby ste prešli na predchádzajúci titul

7.4 Nastavenie hlasitosti

Hlasitosť sa ovláda prostredníctvom funkcie hlasového asistenta (71) Alternatívne môžete hlasitosť ovládať aj prostredníctvom vášho koncového zariadenia

9. Údržba astarostlivosť

Na čistenie tohto výrobku používajte len navlhčenú utierku, ktorá nepúšťavlákna anepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky

10. Vylúčenie zodpovednosti

Hama GmbH &CoKGnepreberá žiadnu zodpovednosť aneposkytuje záruky za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo znerešpektovania návodu na obsluhu a/alebo bezpečnostných upozornení

Sotázkami týkajúcimi sa výrobku sa obráťte na poradenské oddelenie Hama Horúca linka: +49 9091 502-0 (nem/angl) Ďalšie informácie opodporenájdete tu: wwwhamacom

12. Pokyny pre likvidáciu

Upozornenie kochrane životného prostredia: Európska smernica 2012/19/EU a2006/66/EG stanovuje: Elektrické aelektronické zariadenia, rovnako ako batérie, sa nesmú vyhadzovať do komunálneho odpadu Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické aelektronické zariadenia abatérie na konci ich životnosti na miestach, ktoré boli na to zriadené, na verejných zberných miestach alebo ich vrátiť na predajné miesto Podrobnosti ktomu upravuje zákon príslušnej krajiny Symbol na výrobku, návode na použitie alebo obale poukazuje na tieto ustanovenia Opätovným zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení/batérií prispievate kochrane životného prostredia

13. Vyhlásenie ozhode