EHEIM compactON 9000 - Szivattyú

compactON 9000 - Szivattyú EHEIM - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen compactON 9000 EHEIM PDF formátumban.

📄 188 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice EHEIM compactON 9000 - page 120
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : EHEIM

Modell : compactON 9000

Kategória : Szivattyú

Töltse le az útmutatót a következőhöz Szivattyú PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét compactON 9000 - EHEIM és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. compactON 9000 márka EHEIM.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ compactON 9000 EHEIM

Pozri stranu 3.120 Magyar Használati utasítás (fordítás) compactON 5000 / 9000 / 12000 / 16000 univerzális pumpa

1. Általános felhasználói tudnivalók

A használati utasítás használatára vonatkozó információk ▶ Mielőtt először üzembe helyezné a készüléket, át kell olvasnia a használati utasítást és meg kell értenie annak tartalmát. ▶ Tekintse a használati utasítást a termék részének és tárolja azt biztos, könnyen hozzáférhető helyen. ▶ Mellékelje ezt a használati utasítást a készülékhez, ha továbbadja azt. A szimbólumok magyarázata A készüléken a következő szimbólumok találhatók: A készülék csak beltéren, akvarisztikai célokra használható. A készülék maximális bemerítési mélysége 1 m. A készülék a II-es érintésvédelmi osztályba tartozik. Ez a szimbólum arra hívja fel a 󰘰gyelmet, hogy a készülék védett a tartós vízbe merítéssel szemben. A készülék a mindenkori nemzeti előírások és irányelvek szerinti jóváhagyással rendelkezik, és megfelel az EU-szabványoknak. Ebben a használati utasításban a következő szimbólumokat és jelzőszavakat használjuk: VESZÉLY! Ez a szimbólum halálos vagy súlyos személyi sérülést okozó áramütés veszélyére 󰘰gyelmeztet. VESZÉLY! Ez a szimbólum halálos vagy súlyos személyi sérülést okozó veszélyre 󰘰gyelmeztet. Mágneses mezők okozta veszély Ez a szimbólum a megfelelő intézkedések elmulasztása esetén halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezető, közvetlenül fenyegető veszélyre utal. FIGYELMEZTETÉS! Ez a szimbólum könnyű vagy közepes személyi sérülést vagy egészségügyi kockázatot okozó veszélyre 󰘰gyelmeztet. IP68121 Magyar VIGYÁZAT! Ez a szimbólum anyagi kár veszélyére 󰘰gyelmeztet. Hasznos információkat és ötleteket tartalmazó tudnivaló. Egyezményes ábrázolás Hivatkozás ábrára, itt az „A” ábrára Felszólítás cselekvésre.

2. Alkalmazási terület

A készülék és a készletben található tartozékok magáncélú használatra valók és kizárólag az alábbiak szerint használhatók: ‧ akvarisztikai célokra ‧ épületen belül ‧ a műszaki adatok betartásával A készülékre a következő korlátozások érvényesek: ‧ kisipari vagy ipari célokra nem használható ‧ nem szállíthatók maró hatású, gyúlékony, agresszív vagy robbanékony anyagok, élelmiszerek, valamint ivóvíz ‧ a vízhőmérséklet nem haladhatja meg a 35 °C-ot ‧ soha ne üzemeltesse vízátfolyás nélkül

3. Biztonsági tudnivalók

A készülék veszélyt jelenthet személyekre és anyagi javakra nézve, amennyiben szak- szerűtlenül, ill. nem rendeltetésszerűen használják azt vagy ha 󰘰gyelmen kívül hagyják a biztonsági tudnivalókat. Az Ön biztonsága érdekében ‧ Ezt a készüléket nem használhatják olyan személyek (beleértve gyermekeket is), akik korlátozott testi, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkez

nek, illetve nincs megfelelő tapasztalatuk és tudásuk hacsak nem állnak az illető biztonságáért felelős személy felügyelete alatt, illetve nem kapnak attól utasí- ⌦A122 Magyar tásokat a készülék használatára vonatkozóan. Gyermekek csak felügyelet alatt használhatják a készüléket, hogy semmiképpen ne játszhassanak azzal. ‧ Csak az európai piacokhoz: Ezt a készüléket 8 évesnél 󰘰atalabb gyermekek, illetve csökkent 󰘰zikai, érzéke- lési vagy mentális képességekkel rendelkező személyek, illetve tapasztalattal és/vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek csak akkor használhatják, ha ehhez felügyeletet biztosítanak számukra, illetve ha betanították őket a készülék biztonságos használatára, és megismerték a készülékkel kapcsolatos veszélye- ket is. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és a felhasználói karbantartást gyermekek nem végezhetik, kivéve, ha felügyeletet biztosítanak a számukra. ‧ Használat előtt szemrevételezéssel ellenőrizze a készülék épségét, különös tekintettel a hálózati csatlakozókábelre és a csatlakozódugóra. ‧ Javítást kizárólag EHEIM szerviz végezhet. ‧ A készülék hálózati csatlakozókábele nem cserélhető. A kábel sérülése esetén a készüléket ki kell cserélni. ‧ Csak a jelen útmutatóban leírt munkákat végezze el. ‧ A készülékhez kizárólag eredeti pótalkatrészeket és tartozékokat használjon. ‧ A készüléket legfeljebb 30 mA névleges hibaáramú hibaáram-védőkapcsolóval (FI-relé) szabad biztosítani. Kérdések vagy problémák esetén forduljon villamos szakemberhez. ‧ Vízszivárgás esetén, ill. ha kiold a hibaáram-védőkapcsoló, az akváriumban található összes készüléket azonnal válassza le az elektromos hálózatról. ‧ Alapszabály, hogy alkatrészek be- vagy kiszerelését, ill. a tisztítási és karbantar- tási munkákat megelőzően válassza le az akváriumban található összes készü- léket az elektromos hálózatról, ha nem használja azokat.123 Magyar ‧ A csatlakozóaljzatot és a hálózati csatlakozódugót óvja a nedves- ségtől. A hálózati csatlakozókábelen feltétlenül képezzen cseppen- tőhurkot. Ez megakadályozza, hogy a kábelen esetleg végigfolyó víz a csatlakozóaljzatba kerüljön és ezáltal rövidzárlatot okozzon. ‧ A készülék villamossági adatainak egyezniük kell az elektromos hálózat ada- taival. Az adatok megtalálhatók a típustáblán, a csomagoláson vagy ebben az útmutatóban. ‧ A készülékben erős mágneses mezővel rendelkező mágnes található, ami ha- tással lehet a szívritmus-szabályozókra és a beültetett de󰘰brillátorokra (ICD). Az implantátum és a mágnes között tartson legalább 30 cm távolságot.124 Magyar

A tömlő csatlakoztatása

1. Fűrész segítségével vágja le a csatlakozóidomot a tömlő átmérőjére (⌦A/B).

2. Csavarja fel a csatlakozóidomot a pumpára.

3. Kösse össze a tömlőt a csatlakozóidommal.

Azt ajánljuk, hogy a csövet rögzítse tömlőbilinccsel. A rögzítőlap felszerelése

1. Csavarja be a tapadókorongokat a rögzítőlap nyílásaiba (⌦C).

2. Tolja be a rögzítőlapot bekattanásig a motortest alján található megvezetésbe (⌦D).

A rögzítőlap leszereléséhez meg kell nyomni a kioldókart

A külső használatra szánt beömlőcsonk felszerelése A pumpa használható az akváriumon belül vagy kívül is. A csatlakozóidom

lehetővé teszi pl. egy tömlő csatlakoztatását.

1. Fűrész segítségével vágja le a beömlőcsonkot a tömlő átmérőjére (⌦A/B).

2. Csavarja be a beömlőcsonkot a pumpa házába (⌦E/F).

3. Kösse össze a tömlőt a beömlőcsonkkal.

Azt ajánljuk, hogy a csövet rögzítse tömlőbilinccsel. A szűrőkosarak felszerelése compactON 5000 esetén

1. Helyezze a kívánt szűrőkosarat

a pumpa házára (⌦E). A szűrőkosarak felszerelése compactON 9000 / 12000 esetén

1. Helyezze a szűrőkosarat

a csatlakozóidomra (⌦F).125 Magyar

VIGYÁZAT! Anyagi kár. A pumpát nem szabad szárazon járatni. A pumpa be-/kikapcsolása

1. Akváriumon belül: Rögzítse a készüléket a víztükör alatt a fenékhez vagy az akvárium belső falára (⌦G). Ügyeljen a

maximális bemerítési mélységre (lásd a műszaki adatoknál). Akváriumon kívül: Rögzítse a készüléket egy stabil felületre az akváriumon kívül (⌦H). A tapadókorongok rezgéscsil- lapítóként is szolgálnak.

2. Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót a hálózati csatlakozóaljzatba. Figyelem: A pumpa azonnal beindul!

3. A kikapcsoláshoz húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból.

VESZÉLY! Áramütés! ▶ Alapszabály, hogy a karbantartási munkák előtt minden készüléket le kell választani az elektromos hálózatról. VIGYÁZAT! Anyagi kár. ▶ A tisztításhoz ne használjon kemény tárgyakat vagy maró hatású tisztítószert. ▶ A készülék komponensei nem tisztíthatók mosogatógépben! Ne tisztítsa a készüléket, ill. annak részeit mosogatógépben. A következő fejezetek az optimális és zavarmentes üzemeltetéshez szükséges karbantartási munkákat ismertetik. A rend- szeres karbantartás meghosszabbítja a készülék élettartamát és hosszú időn át biztosítja annak működését. A szűrőkosár tisztítása

1. Vegye ki a pumpát az akváriumból.

2. Húzza le a szűrőkosarat a pumpa házáról, ill. a csatlakozóidomról.

3. Folyó víz alatt tisztítsa meg a szűrőt.

4. Fordított sorrendben szerelje ismét fel a szűrőkosarat.

1. Vegye ki a pumpát az akváriumból.

2. Lazítsa meg és távolítsa el a rögzítőcsavarokat

3. Előrefelé húzza le a motortestről a pumpa fedelét

4. Húzza ki a pumpa kerekét a motortestből (⌦K/L).

5. Vegye le az O-gyűrűt

6. Folyó víz alatt tisztítson meg minden elemet.

7. Fordított sorrendben szerelje ismét össze a pumpát.126

Magyar ▶ compactON 5000: Ügyeljen a pumpa kerekének beszerelési helyzetére. A pumpa kerekének fedelén található bütyök- nek

be kell illeszkednie a motortest kivágásába

▶ compactON 9000 / 12000 / 16000: Összeszereléskor ügyeljen arra, hogy a jelölések

a pumpa kerekén és a motor- házon egymás fölött legyenek.

7. Az üzemzavarok elhárítása

VESZÉLY! Áramütés! ▶ Az üzemzavarok elhárítása előtt húzza ki a hálózati csatlakozódugót. Üzemzavar Lehetséges ok Elhárítás Nem indul el a pumpa Nincs hálózati feszültség ▶ Ellenőrizze a hálózati feszültséget ▶ Ellenőrizze a betápláló vezetéket A pumpa kikapcsol A pumpán egy elektronikus berendezés végzi a vezérlést és a működési feltételek ellenőrzését. Vízhiány vagy a pumpa megakadása esetén az elektronika észleli a problémát és leállítja a pumpát. Egy percen belül végzett 10 újraindítási kísérlet után a pumpa teljesen lekapcsol.

1. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót.

2. Hárítsa el a probléma okát.

3. Dugja be ismét a hálózati

csatlakozódugót. Nem szállít a pumpa Nincs bedugva a hálózati csatlakozódugó ▶ Csatlakoztassa a hálózati csatlakozó

dugót a csatlakozóaljzatba Megakadt a pumpa kereke ▶ Tisztítsa meg a pumpát Aktiválódott a hőkapcsoló 1. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót, és hagyja lehűlni a pumpát.

2. Kb. egy óra után ismét dugja be a hálóza

ti csatlakozódugót. A pumpa nem szállít eleget Elszennyeződött a szűrőkosár ▶ Tisztítsa meg a szűrőkosarat Egyéb üzemzavar esetén, kérjük, forduljon az EHEIM szervizéhez.

8. Üzemen kívül helyezés és ártalmatlanítás

1. Vegye ki a készüléket az akváriumból.

2. Tisztítsa meg a készüléket.

3. A készüléket fagymentes helyen tárolja.127

Magyar Ártalmatlanítás A készülék ártalmatlanításakor vegye 󰘰gyelembe a mindenkori törvényes előírásokat. Információk elektromos és elektroni

kus készülékek Európai Közösségen belüli ártalmatlanítására vonatkozóan: Az Európai Közösségen belül az elektromos meghajtású készülékek hulladékainak ártalmatlanítását az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU (WEEE) irányelven alapuló nemzeti rendelkezések szabá- lyozzák. Ennek megfelelően a készüléket a továbbiakban nem szabad kommunális vagy háztartási hulladékként kezelni. A készüléket ingyenesen átveszik a települési gyűjtőhelyeken, ill. a hulladékgyűjtő udvarokban. A termék csomagolása újrahasznosítható anyagokból készült. Ezeket az anyagokat környezetbarát módon ártalmatlanítsa és adja le azokat újrahasznosításra.

compactON 5000 9000 12000 16000 Típus 1032 1033 1034 1035 Névleges teljesítmény 70 W 80 W 110 W 160 W Szállítási teljesítmény 5000 l/h 9000 l/h 12000 l/h 15500 l/h Szállítási magasság max. 3,60 m 3,70 m 4,20 m 4,50 m Bemerítési mélység max. 1 m Méretek (H × Sz × M) 142 × 92 × 154 mm 175 × 110 × 185 mm 180 × 110 × 185 mm Kábelhossz 2 m Vízcsatlakozók Ø 25 mm / Ø 32 mm Ø 25 mm / Ø 32 mm / Ø 38 mm Vízhőmérséklet 4°C – 35 °C Hálózati feszültség/frekvencia 220 – 240 V / 50 Hz