EHEIM compactON 9000 - Pompă

compactON 9000 - Pompă EHEIM - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului compactON 9000 EHEIM în format PDF.

📄 188 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice EHEIM compactON 9000 - page 142
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.

Întrebările utilizatorilor despre compactON 9000 EHEIM

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Pompă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. compactON 9000 - EHEIM și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. compactON 9000 mărcii EHEIM.

MANUAL DE UTILIZARE compactON 9000 EHEIM

Pompă universală compactON 5000/9000/12000/16000

1. Instructiuni generale de utilizare

Informații privind folosirea manualului de utilizare

EHEIM compactON 9000 - Informații privind folosirea manualului de utilizare - 1

Înainte de a pune în funcțiune pentru prima dată aparatul, manualul de utilizare trebuie să fi fost citit și înțeles în întregime.
▶ Manualul de utilizare trebuie considerat parte integrantă a produsului; păstrați-l în siguranță și la îndemână.
- Dacă cedați aparatul terților, înmânăni și manualul de utilizare.

Explicarea simbolurilor

Următoarele simboluri se utilizează pe aparat:

EHEIM compactON 9000 - Explicarea simbolurilor - 1

Aparatul poate fi utilizat doar în încăperi pentru acvaristică.

EHEIM compactON 9000 - Explicarea simbolurilor - 2

Adâncimea de scufundare a aparatului este de cel mult 1 m.

EHEIM compactON 9000 - Explicarea simbolurilor - 3

Aparatul este din clasa de protectie II.

IP68 Simbolul indică faptul că dispozitivul este protejat împotriva submersiei continue.

EHEIM compactON 9000 - Explicarea simbolurilor - 4

Aparatul este aprobat în conformitate cu regulile și directivele naționale și corespunde normelor UE.

Următoarele simboluri și cuvinte de avertizare sunt folosite în acest manual de utilizare:

EHEIM compactON 9000 - Explicarea simbolurilor - 5

PERICOL!

Simbolul indică un pericol iminent de electrocutare, care poate duce la deces sau accidente grave.

EHEIM compactON 9000 - PERICOL! - 1

PERICOL!

Simbolul indică un pericol iminent, care poate duce la deces sau accidente grave.

EHEIM compactON 9000 - PERICOL! - 1

Pericol legat de câmpurile magnetice

Simbolul indică un pericol iminent care poate avea ca urmări decesul sau accidente grave, dacă nu se iau măsurile corespunzătoare.

EHEIM compactON 9000 - Pericol legat de câmpurile magnetice - 1

AVERTISMENT!

Simbolul indică un pericol iminent de electrocutare, care poate duce la accidente de gravitate ușoară sau medie sau un risc la adresa sănătății.

EHEIM compactON 9000 - AVERTISMENT! - 1

PRECAUTIE!

Simbolul indică pericolul de pagube materiale.

EHEIM compactON 9000 - PRECAUTIE! - 1

Indicații cu informații utile și sfaturi.

Conventie de reprezentare

☒A Trimitere la o imagine, aici trimitere la imaginea A

Vi se solicită o acțiune.

2. Domeniu de utilizare

Aparatul și toate componentele din pachetul de livrare au fost concepute pentru uzul privat și pot fi utilizate exclusiv:

  • în scopuri acvatice
  • în camere interioare
    · cu respectarea datelor tehnice.

Pentru aparat se aplică următoarele limitări:

  • a nu se utiliza în scopuri comerciale sau industriale
    nu pot fi transportate substanțe corozive, foarte inflamabile, agresive sau explozie, alimente sau apă potabilă
    · temperatura apei nu trebuie să depășească 35°C
  • a nu se opera fără debit de apă

3. Instructiuni de siguranță

Acest aparat poate reprezenta o sursă de pericol pentru persoane și bunuri, dacă acesta nu este utilizat în mod conform sau dacă nu se respectă instrucțiunile de siguranță.

Pentru siguranța dumneavoastră

EHEIM compactON 9000 - Pentru siguranța dumneavoastră - 1

- Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu ca pacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau fără experiența și cunoștințele necesare, cu excepția cazului în care acestea sunt supravegheate sau au primit instruire cu privire la utilizarea aparatului de la o persoană responsabilă pentru

siguranța lor. Copiii trebuie supravegheati pentru a asigura faptul că nu se joacă cu aparatul.

  • Numai pentru piețele europene:
    Acest aparat poate fi utilizat de copii de peste 8 ani sau de persoane cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau fără experiență și/sau cunoștințe dacă au fost instruite cu privire la utilizarea în siguranță a aparatului și a perico-lelor aferente. Copiii nu se pot juca cu aparatul. Curățarea și întreținerea de că-tre utilizatori nu pot fi efectuate de copii, decât dacă aceștia sunt supravegheați.
  • Înainte de utilizare efectuați o verificare vizuală, pentru a vă asigura că aparatul, în special cablul de alimentare și stecărul nu sunt deteriorate.
  • Reparațiile pot fi efectuate exclusiv de către un serviciu de reparații EHEIM.
  • Cablul de alimentare al acestui aparat nu trebuie înlocuit. Dacă se defectează cablul aparatul de casează.
  • Efectuați doar lucrările ce sunt descrise în acest manual.
  • Utilizați doar piese de schimb originale și accesorii pentru aparat.

EHEIM compactON 9000 - Pentru siguranța dumneavoastră - 2

- Aparatul trebuie protejat cu un dispozitiv de protectie impotriva curentului rezidual cu o capacitate de maximum 30 mA. Dacă aveți intrebări sau probleme contactați un electrician.

- Deconectați imediat toate aparatele din acvariu de la rețeaua electrică în caz de scurgeri resp. când dispozitivul de protecție a declanșat.

- Deconectați toate aparatele din acvariu de la rețeaua electrică dacă nu sunt folosite înainte de a monta resp. demonta piese și înaintea tuturor lucrărilor de întreținere și curățare.

- Protejați priza și ștecărul de umiditate și umezeală. Trebuie neapărat să așezați cablul astfel încât să formeze o buclă. Acest lucru împiedică apa să se scurgă de-a lungul cablului și astfel să cauzeze un scurtcircuit.

EHEIM compactON 9000 - Pentru siguranța dumneavoastră - 3

- Datele electrice ale aparatului trebuie să corespundă datelor rețelei electrice. Aceste date le găsiți pe plăcuța de tip, pe ambalaj sau în acest manual.

EHEIM compactON 9000 - Pentru siguranța dumneavoastră - 4

- Aparatul are un magnet cu un câmp magnetic puternic, care poate afecta stimu- latoarele cardiace sau defibrilatoarele implantate (ICD). Păstrați o distanță de minim 30 cm între implant și magnet.

4. Punerea în funcțiune

Racordarea furtunului

  1. Folosiți un fierăstrău pentru a scurta piesa de racordare la diametrul furtunului dvs. (☒A/B).
  2. Înşurubați piesa de racordare pe pompă.
  3. Racordati furtunul la piesa de racordare.

EHEIM compactON 9000 - Racordarea furtunului - 1

Recomandăm să fixați furtunul cu o clemă pentru furtun.

Montați placa de fixare

  1. Rotiți ventuzele în orificiile plăcii de fixare (☒C).
  2. Glisați placa de fixare în ghidajele de pe partea inferioară a corpului motorului până când se fixează în poziție (☒D).

EHEIM compactON 9000 - Montați placa de fixare - 1

Pentru a demonta placa de fixare trebuie să apăsați maneta de deblocare ①.

Montarea ștuțurilor de admisie pentru uz extern

EHEIM compactON 9000 - Montarea ștuțurilor de admisie pentru uz extern - 1

Pompa poate fi utilizată în interiorul și în exteriorul acvariului. Piesa de racordare ② permite, de exemplu, racordarea unui furtun.

  1. Folosiți un fierăstrău pentru a scurta ștuțul de admisie la diametrul furtunului dvs. (☒A/B).
  2. Înşurubați ștuțul de admisie în carcasa pompei (☒E/F).
  3. Racordati furtunul la ștuțul de admisie.

EHEIM compactON 9000 - Montarea ștuțurilor de admisie pentru uz extern - 2

Recomandăm să fixați furtunul cu o clemă pentru furtun.

Montarea coşurilor de filtrare compactON 5000

  1. Asezați coșul de filtrare dorit, ③ respectiv ④, pe carcasa pompei (☒E).

Montarea coşurilor de filtrare compactON 9000/12000/16000

  1. Asezați coșul de filtrare ④ pe piesa de racordare (☒F).

5. Operarea

EHEIM compactON 9000 - Operarea - 1

PRECAUTIE! Pagube materiale.

Pompa nu trebuie să funcționeze pe uscat.

  1. În interiorul acvariului: Fixați aparatul sub nivelul apei pe fundul sau pe peretele interior al acvariului (☒G). Atenție la adâncimea maximă de scufundare (a se vedea datele tehnice).

În exteriorul acvariului: Fixați aparatul pe o suprafață stabilă în exteriorul acvariului (☒H). Ventuzele servesc drept amortizoare de vibrații.

  1. Introduceți stecărul în priză. Atenție: Pompa pornește imediat!

  2. Pentru oprire scoateți stecărul în priză.

6. Întreținerea

EHEIM compactON 9000 - Întreținerea - 1

PERICOL! Electrocutare!!

Înainte de lucrările de întreținere deconectați aparatele de la rețeaua de alimentare.

EHEIM compactON 9000 - PERICOL! Electrocutare!! - 1

PRECAUTIE! Pagube materiale.

  • Pentru curățare nu utilizați obiecte dure sau detergenti agresivi.
  • Componentele aparatului nu pot fi spălate la mașină! Nu curățați aparatul resp. piesele acestuia la mașină.

EHEIM compactON 9000 - PRECAUTIE! Pagube materiale. - 1

În secțiunile următoare sunt descrise lucrările de întreținere necesare pentru o funcționare optimă, fără probleme. O întreținere regulată prelungește durata de viață și asigură o funcționare îndelungată a aparatului.

Curățarea coșului de filtrare

  1. Scoateți pompa din acvariu.
  2. Desfaceți coșul de filtrare de pe carcasa pompei, respectiv de pe piesa de racordare.
  3. Curățați filtrul sub jet de apă.
  4. Montați coșul de filtrare la loc în ordine inversă.

Curățarea pompei

  1. Scoateți pompa din acvariu.
  2. Desfaceti și înlăturați şuruburile de fixare⑤ (☒I/J).
  3. Scoateți capacul pompei⑥ de pe corpul motorului, trăgându-l înspre înainte.

  4. Scoateți roata pompei din corpul motorului (☒K/L).

  5. Îndepărtați garnitura în formă de tor⑨ din carcasa motorului.
  6. Curățați toate componentele sub jet de apă.
  7. Montați pompa la loc în ordine inversă.

EHEIM compactON 9000 - Curățarea pompei - 1

▶ compactON 5000: Aveți grijă la direcția de montare a roții pompei. Ciocul ⑦ din capacul roții pompei trebuie să se cupleze în canelura ⑧ din corpul motorului.
▶ compactON 9000/12000/16000: În momentul asamblării, aveți grijă ca marcajele ⑩ de pe roata pompei și carcasa motorului să fie așezate unele deasupra celorlalte.

7. Remedierea avariilor

EHEIM compactON 9000 - Remedierea avariilor - 1

PERICOL! Electrocutare!!

Înaintea lucrărilor de reparare scoateți din priză.

Avarie Cauza posibilă Remedierea

Pompa nu porneșteTensiunea de rețea lipsește▸ Verificați tensiunea de rețea▸ Controlați cablul
Pompa se oprește Pompa conține un dispozitiv electronic pentru controlul rotației și monitorizarea condițiilor de funcționare. Dacă există un deficit de apă sau un blocaj al pompei, dispozitivul electronic detectea-ză problema și oprește pompa. După 10 încercări de repornire în decurs de un minut, pompa se oprește complet.1. Scoateți ștecărul.2. Înlăturați cauza problemei.3. Introduceți din nou ștecărul în priză.
Pompa nu transportăȘtecărul nu este introdus▸ Introduceți ștecărul în priză
Roata pompei este blocată ▶ Curățați pompa
Comutatorul de protecție termică este activat 1. Scoateți ștecărul din priză și lăsați pompa să se răcească.2. Introduceți din nou ștecărul în priză după circa o oră.
Pompa transportă insuficientCoșul de filtrare este murdar ▶ Curățați coșul de filtrare

În cazul altor avarii contactați serviciul de reparații EHEIM.

8. Scoaterea din funcțiune și dezafectarea

Depozitarea

EHEIM compactON 9000 - Depozitarea - 1

  1. Scoateți aparatul din acvariu.
  2. Curățați aparatul
  3. Depozitați aparatul într-un loc ferit de îngheț.

Dezafectarea

EHEIM compactON 9000 - Dezafectarea - 1

În cazul dezafectării aparatului, respectați prevederile legale aplicabile. Informații privind dezafectarea aparatelor electrice și electronice în Comunitatea Europeană:

În Uniunea Europeană, dezafectarea aparatelor acționate electric este reglementată prin reglementări naționale, care au la bază Directiva UE 2012/19/UE privind aparatura electrică veche (DEEE). În conformitate cu acestea, aparatul nu poate fi dezafectat în gunoiul menajer. Aparatul va fi preluat gratuit de compania de colectare. Ambalajul produsului este din materiale reciclabile. Dezafectați-I într-un mod ecologic și predați-I pentru reciclare.

  1. Date tehnice
compactON 5000 9000 12000 16000
Tip 1032 1033 1034 1035
Putere nominală 70 W 80 W 110 W 160 W
Debit 5000 l/h 9000 l/h 12000 l/h 15500 l/h
Înălțime de transport max.3,60 m3,70 m4,20 m4,50 m
Adâncime de scufundare max.1 m
Dimensiuni (L×I×H)142×92×154 mm175×110×185 mm180×110×185 mm
Lungime cablu2 m
Racorduri pentru apă∅25 mm/∅32 mm∅25 mm/∅32 mm/∅38 mm
Temperatură medii4°C - 35°C
Tensiune rețea/Frecvență220 - 240 V/50 Hz

10. Piese de schimb

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : EHEIM

Model : compactON 9000

Categorie : Pompă